• No se han encontrado resultados

C A R T A S DE LA ESPAÑA ÁRABE,

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Share "C A R T A S DE LA ESPAÑA ÁRABE,"

Copied!
435
0
0

Texto completo

Utilizo como primer fundamento el texto de Dhobi que escribió en el siglo VI, no lo aprecio por la época en la que escribió, sino por los autores contemporáneos que utiliza.

Ajmed Ben Mohamed Ben Ajmed Ben Saaid Abu Aamer conocido por Aben el Ghesur el Omiade Muley de Lachem, gran historiador, tuvo maestro Abu A ali el Jasen Ben Salamat Ben Salmun, compañero de Abi Abd el Rajman el JSfesat^ y Abu Beker Ajmed. Ben el Fadhel Ben el Aabas el Dinuri. Algunos me dijeron que los Anales conocidos como 'Zail al Mezail (que es un resumen abreviado) de Abu Amr. Ajmed Ben Mohamed Ben el Ghesur {se toman) ev¿g ¿Wi, Ztv de Abu Aamer Ajmed Ben el Fadhel el Dinuti se- ^ ^ ^ ^ V , gun al Thabari.

También es por Dhobi, está escrito así: J a * santo Ben Melek Ben Abu Aabdet visir. El original de Dhobi está muy mal conservado o corrompido en este lugar, por lo que se conservó o corrompió en este lugar, por lo que pude leer: añade que Lagui fue Visir de Almanzor.

Quiso mi buena suerte que quando llegué al artículo àcMohamed Ben Abi Gbehiret^ hallé que

Pero como todavía no estaba satisfecho porque me faltaba el tiempo en el que Tunas escribía, seguí con la lección y cuando llegué al artículo de Mohamed Ben Maauyet Ben Aabd el Rajmm, encontré esta cláusula: Esta es la última frase de A H Said Ben. El Dbobi lo llama Melek Ben A al i Ben 'Melek Ben Aabd el Melek Ben Cothon: eso dice.

Lo mismo digo de el Shadfi, sobre que en el discurso ofrecido diré 2o que alcance sin callar

En una palabra todos estos Autores resaltan plenamente probados, y sus textos, por haber

Mediante que en Mayo de este presente año de i^çé pasé á la Biblioteca del Escorial á ha-

Laanu Allah (es decir, destruirlo o maldecirlo Dios) que usaron solo contra los enemigos de su secta, agregando: el que lo detestaba es mejor que él, este.

A Aft

Por otro lado, los albeldens ignoraron la serie de gobernadores en España porque no coincide con la revelada por Casyri r y en general todos los árabes con Aabd Allah y Dhobi, como V. Melek, en definitiva, los albeldens no fueron precisa en la serie de gobernadores árabes que revela.

Otra razón es expresar el Dhobi que Alsamaj 1 fraj.lOTcol.Z*

Estos mismos hebraizantes son los que desembarcaron con Tharek en esa parte de Gibraltar y derrotaron a los españoles en Guadalete según insinúa Anónimo, cuyas palabras son rrr tomó (Mííaãa)- de ellos como rehenes por Masmuda y Bárbaros y los hizo vivir en Tánger, a unos doce mil de ellos, ante los ojos de su Muley Tharek Ben Zeyad. los l y a f a z i, y con estos conquistó Andalucía p.,#/ Sirve como regla general que siempre que se menciona a los bárbaros en la historia de España, son.. Hebraizantes de aquella época, sabios ellos mismos eran'

Ya que corresponde a la letra con^^^Jl^^A^L^l las palabras del Pacense anno... a -* X*^* . Por poca o ninguna razón debemos desviarnos de esta cronología; Entonces, siguiendo a estos dos escritores anteriores. exactamente resultará la muerte de Don Rodrigo, no en julio según los cálculos de V. , pero a finales de octubre o entrando en noviembre 7 1 1 , y si V . No teniendo a mano los originales exactos de los árabes, no pudo percibir cuánto corresponden las expresiones cronológicas del Pacense a las de los árabes, especie que me rige a las que nos comunica este autor, para tener mayor consideración. En cambio, como se recomienda al conde don Julián para gobernador de Ceuta en el reinado de don Rodrigo, con tal que aparezca como realmente sucede en las narraciones de los árabes, en caso contrario, hermano coadttfnfa)7f.

DESCENDENCIA

T y Continuando la Historia sabemos, que Tharek no

  • Constantemente los Árabes llamaron á Murcia M u r s ü t , y á Tadmir Tadmir ó Tudmr, pues en Ara-
  • E n Casyri también se lee citando á Ben Halan

La cifra en el borrador de Casyri era de 1 o; pero si se comparan las tablas de Albatani con las de Abi Aabd AUah Mohamed 1 parece que se debe leer ahí en 5 ya que para el pueblo llamado ¿alé la misma cifra- *ÍJ de Albatani es válida en Abi Aabd Allah igual que ¿ .£=> es 2 ,5; donde se desprende que el copista escribió porque la figura estaba borrada o defectuosa en el travesaño superior. Ya nos dicen los pacenses que luego triunfó Atanaildo y que Jasen Abu el Je-. tnar a quien llama Alhoozzam cognomento Abulchatar ¿1 - «./>. por los árabes españoles los bárbaros que vinieron con Tha-. rack y participó en su primera disrupción y conquista de España; y así se infiere que la satisfacción que dices haber sido dada a Atanaildo fue sacar los Barba-fyjwUuros de Tudmir, y reedificarlos en Murcia. autoridad de Aabd el Rajman, Rey I V de Córdoba, fy.^^^. se lee así ~ y Thudemiro habitó la ciudad de su nota- J/. brs en las proximidades de Segkim Ç2eegm) antes de 'Murcia.

XXXVIIl]]

Y a teníamos entre nuestros escritores Españo- les algo de esto, puesto que en la Historia de Caraya-

De momento le he informado a V. Basta, señor Masdeu, para que no piense con los mayas eso. La ciudad de Murcia se llamaba Tadmir. Casyri tampoco insistió en averiguarlo, y tuvo que entrar en la investigación con mucha facilidad; Pero los artículos que Thudemiro prescribió con Aabd el Aaziz ya nos llaman la atención sobre la siguiente carta, mientras tanto queda muy V. su amadísimo servidor Vaya mi señor* es necesario seguir el orden cronológico y por eso todavía no podemos hacerlo. salir.. y. sobre la época y el año de Ori-. de la expedición de suela, así como de la ciudad donde después de ella permaneció Tudémiro, conviene ahora dar a V .. y.VU&y-íqo ¡iL-O Msabiendo que, noticia del enemigo nuestro Locant es Lucentum, piaes):a' iÍBqbe?Osym J é yó Alicante, creó 'queipadècíó equivociejon; Me baso en lo que observé que: los árabes ^escribir Alicante esf- -criben.Al'caút i^iíüI :y .'Gon' 'Alef 'al 5 principio i- -, yv política.. opuesto: el hombre ¿{LácentúmK' debido caminos;.

Leant -cxXiü sin artículo ni Aleph al principio,.. es Lucentum y no Alicante; más allá de lo que queda. Descubre si es en ese momento. Debo confesar que no tengo noticias de ciudad de este nombre; Me parece más adecuado recurrir a lo que ya se sabe, y al conocimiento del Padre Flo-. Se habla tanto de la iglesia de Bigastro cerca de Murcia, que existía en aquella época, yo prefiero leer Bicasret - con alusión a Bigastro donde vivían los obispos de la época: Godos, esto me parece más natural,.. Quizás así sea. un error de imprenta, o en el original de Casyri es lo mismo que los tres puntos.

34;'' no estaba situado en la ciudad de Mesa, que está situada a orillas del río Mesa, que separa el Señorío de Molina y el Ducado de Medinaceli, y debió ser donde se da un castillo llamado Mesa} que según a Zurita se le dio. del Rey de Aragón al Rey de Castilla. Tchfoo-' : ^ r * ^ ' No es sólo Aymed quien entendió ser Medinet L ¿ t Ujlb cf Maidet la ciudad donde la mesa de es- [^¿¿¿¿¿¿iLlcJlj^r nieraldaT nuestros historiadores conocen allí. era correcto.

CL v ] ^L^hBáè^iy

Mojarrem iToma de Merida

APÉNDICE

L a quarta consistía en los llamados Mcsha*

Estos descendieron de Eber a Abi Tháileb, tío de Mahoma; No copiaremos aquí la serie porque tendremos que desvelarla al tratar de los Reyes Almohades de España. 6.° La sexta clase son los J&arguXto j-de^qbieif los que descendían de la ciudad de Salé: éstos no hablaban árabe, según Abulfeda, sino la lengua que existía en el país de África antes de la conquista-. Ésta es la gente que utilizó Tharek para su primera irrupción en España, y principalmente la de Moshamaão (o Màsmtidk, como escriben otros), como dije en mi 2ª* Carta.

De la tribu de Gaüan (o Guilan) de la que tenemos el pueblo que hoy corruptamente llamamos GuilUna, y quizás el que conocemos con el nombre de Aguilar. Tt* Anbu Hzmdan, quien nos dejó sus restos y,B çl que hoy llamamos corruptamente Alhmdin-.

De Nufol

De Gutz

De Ghezam, hoy corrupto en Chacena

De Rabaj j cuya memoria está en Calaat Rahaj ( ó castillo Rabaj) hoy Calatrava, que tomó

De Aamran , cuyo origen reconocemos en la voz Amarantes

De Bontschat, cuyo pueblo fue Bonisa

De Aauf, su pueblo se denominó Beni Auf, hoy Benafe

De Jetzaam, que existe en Cariet Jetzaam (pueblo de Jetzaam), hoy Cortexana

De Alcasir , de quien nos quedó Alcocer

De Alarakom , que nos dexó su nombre en Alarcon

De Salma, que dió nombre á Zalamea

De 'Foñdosch, de ,quien nos quedó Alfondon

De TegHb

De Aablat, que dexó su memoria en Abla

De Jezam, acaso está corrupto en Hazañas mas no tengo documento para apoyarlo

De Julan el menor ó moderno, cuyo nom- bre se conserva en Julina, Reyno de Granada

Este árbol indica con los asteriscos los pueblos que eran la tribu de las tribus que vinieron a España con Musa: en algunos apartados de mis cartas históricas, para dar información completa, tendré que venir a buscar las mismas tribus, cuando sea necesario. . A ella pertenece, y no la consideréis una fábula, la bondad con la que Aabd el Aaziz trató a Tudemiro hasta el punto de enviar un ejército para defenderlo a él y a los cristianos contra su compañero Jabib, que se había conmovido por las convicciones de los judíos. . A ella se deben los primeros planes para sacar el mahometismo de España: a ella los primeros movimientos de Pelayo, los de los cristianos fugitivos en las montañas de Sierra Morena y Andalucía; y en una palabra, cuántos esfuerzos hicieron los españoles en aquella ocasión para escapar del yugo mahometano, y que se mencionan en las historias de los árabes.

Egila, por tanto, con estas ideas se casó con Aabd el Aaziz y lo redujo al cristianismo como lo llaman los árabes. A consecuencia de esto el mismo Autor dice m 2 Jfací-t-Lve-, y Aabd el Aaziz tomó sobre él la corona de Egica.

Con esta idea, y que los bárbaros judaizantes lograrían establecer un Heyno independiente, se rebelaron en el año 96 de Aegira o 715 de Jesucristo, al mismo tiempo que Jabib actuaba contra Aabd. Aabd el Aaziz, hasta el año 99 en que Aljor sucedió y tomó posesión de la orden del Califa de Asia. Pefô dice aún más sobre los Azdi, a saber, que en esta expedición, que comenzó el mismo año, llevó consigo a Ayub el Lahimha (es decir, de la tribu de Lachem): la. Los árabes que he visto no mencionan la llegada de este Mahoma a España.

Anales Nazarianos Este post se publica en Francia 9 años después de la invasión de los moros en España y en eso todos están de acuerdo. Nuestro autor relata que todos estos hechos tuvieron lugar en los dos años posteriores a la toma de León, hasta el 1 o 5 de Aegira, o 724 de Jesucristo. 94 de las capitulaciones de Aegira Thudemiro, leídas en la carta V I.

En cualquier caso, Aabd el Rajman asumió el mando como gobernador rebelde en el año II o 112 de Aegira, y no se puede decir más, aunque los propios árabes desean ajustar sus cuentas.

Figure

figura y deslumbra enteramente la verdadera historia.

Referencias

Documento similar

(De nuestro enviado especial).~Pocas veces el viajero halla en su peregrinar de aquí para allá circunstancias tan propi- cias a la reflexión y a la calma como en la coyuntura de