• No se han encontrado resultados

Hispanoamericanos - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Share "Hispanoamericanos - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes"

Copied!
324
0
0

Texto completo

El alma viajera de

Juan Ramón Jiménez

Publiqué una selección del “Diario de Zenobia Camprubí Recién Casada” en el primer número de Nueva Estafeta, Madrid, diciembre de 1978. Posteriormente publiqué el diario de 1916 junto con un escrito titulado “Juan Ramón y yo” en la colección Viviendo con Juan Ramón, Madrid, Los Libros de Fausto, 1986.

El viaje de un alma

Después de su paso por Sevilla, permanecieron en Moguer del 24 al 30 de junio; Volvieron a viajar por Sevilla y el 1 de julio los recién casados ​​se instalaron en Madrid, que sería su residencia durante los siguientes veinte años, hasta que una revuelta de los soldados realistas cambió la historia de España.

El diario de Zenobia

Juan Ramón situó casi todos los poemas de su Diario en el espacio y tiempo en que los compuso, y en ocasiones incluso mencionó el momento concreto de su escritura. Lea también el texto sobre Walt Whitman de esta serie, más importante, a este respecto, que el elegido por el autor para la edición de su Diario.

Lo que se puede cantar

Las formas de la poesía

En la serie que presentamos ahora, Juan Ramón relata una sesión de la Sociedad de Poesía. Juan Ramón Jiménez es el mayor innovador de la poesía española del siglo XX, y Diario es su mejor demostración: ningún otro libro es tan múltiple sin romper su unidad.

Un gran libro grande

Y aquí radica el primer elemento destacable que sitúa a este libro en la vanguardia de la poesía escrita en español en el siglo XX. Es posible y lógico que el conocimiento de la última poesía americana influyera en aspectos formales de la escritura de Juan Ramón.

Los textos reservados

Es posible que algunos de los poemas reservados fueran incluidos en otros libros, principalmente en el que comenzó a escribir inmediatamente, Eternidades, publicado en 1918. Para él, su escritura era una Obra bien construida en la que los poemas no eran adecuados. .

Planes editoriales

Un libro de viajes

Como se señala en la nota al pie, falta una conjunción o coma entre las dos primeras palabras, por lo que no tenemos forma de saber si el título se refiere a un libro o dos. Y está claro que los escritos que no se incluyeron en la primera edición estaban destinados al cuaderno de viaje, junto con los poemas publicados en la edición de Calle, que quiso "trasladar".

Más libros posibles

Una nota conservada entre sus papeles establece la composición prevista del libro, cuyo título se amplía aquí con las iniciales del que también pensaba organizar, Fantasías de viaje. Pero si bien ofreció una selección de esto en Tercera antolojta poética (1957), los demás no eran más que una aspiración ideal que nosotros.

Libro provisional

Sin embargo, los originales que vamos a comentar a continuación incluyen citas de ese libro, y no cabe duda de que dichos escritos datan de 1916, durante su primer viaje a América. Por tanto, debemos sospechar que anteriormente agrupó bajo ese título escritos relativos a su navegación oceánica, quizás paralelos al también anunciado Del otro lado, metáfora del continente americano.

Poeta y mar

Los cambios de título

Acortaremos la historia diciendo que todos los proyectos terminaron en la tercera Antolojía poética debido a la enfermedad de Zenobia y Juan Ramón. Leemos en el manuscrito: «(Historia) / “Diario de un poeta enamorado y del mar” En Hacia el mar, Junto al mar, Noreste de América, El mar de vuelta, España, Memorias de A.

Más reordenaciones

De ello deducimos que había completado la separación entre verso y prosa, y que esta nota aludía al libro en prosa, titulado Diario de poeta en amor y mar, integrado en un libro mayor titulado Historia. Sólo hay un hecho cierto: cuando la editorial madrileña Aguilar recopiló en 1957 los poemarios de Juan Ramón, entre ellos el Diario, explicó en el prólogo que había reclamado el título de Diario de un poeta recién casado "por consentimiento expreso". indicación" del poeta. .

Estos nuevos poemas

A la hora de escribir los textos, incluso en la primera edición del libro, se adaptó a la académica, pero ya dijimos que acto seguido lo simplificó. Seguimos la simplificación adoptada en 1917, sin admitir aquellas otras variaciones finales, como la eliminación de h en las exclamaciones.

Notas a los poemas

La descripción resumida de Nueva York en el número 20 es similar al comienzo del poema 116 de la primera edición. Nuestro número 39 es una variante muy diferente de la última parte del poema 147 de la primera edición, "A Miranda, en el estadio".

Arturo del Villar

El "Epigrama" del número 38 es un manuscrito con las palabras "Dnevnik" tachadas y las iniciales N. Probablemente hayamos completado el Diario de un poeta recién casado, un libro trascendental en la historia de la poesía moderna, rico en estas aportaciones. , que son tan interesantes como familiares, y no menos bellos.

54 nuevos poemas del Diario de un poeta

2 Idilios

En el mar

Olvido

Niños en el mar

EL MAR, como tú, amor, no es más que una simple lección: ¡qué desorden blanco, verde, gris, tan inocentemente variado! - lo que da realidad a nuestra fantasía salvaje. Un eco cae del muro de sonido, frío, hacia la laguna, como un disparo de plomo, machacado, abultado.—.

9 Pompa

Sí, pero anclado en una islita rubia y rosada te veo, el mar inmenso, en el infinito.

Mar ideal

11 Puerto

América del Noreste

Hoy en día el dormitorio es como un jardín, con arbustos llenos de pequeñas flores y suaves capullos rubios, con delicados pájaros alegres -no esos gorriones negros de la nieve ordinaria- con agua corriente -qué dulce hoy el agua del baño, como este hermoso baño porque a pesar de eso En esta casa de la Quinta Avenida, el aire entra por las ventanas soleadas y en cada rincón íntimo hay música sin tocar. Bendita gripe, por dejarnos sentir la entrada al dormitorio –¡qué más da! - de primavera.

17 Rosa blanca

No es posible incluir ninguna emoción en la bella decoración de una decoración interior complicada y elaborada. Y aquí no se vive a una altura ideal, no; pero es feo en su nivel, en un nivel simple y fácil.

18 Ratan Devi

Al escucharla sentí, más claramente que nunca, que nuestra música es la música de las emociones cósmicas. El Estandarte de la Cuaresma y la Polilla del Cielo: el que tiene el diablo con una raya negra en su tosca espalda.

Alta noche

Ratan Devi graba y duerme sobre el tambor como un niño; Balancea la canción con su cuerpo y la demuestra con indiferencia con su mano izquierda, como en un sueño. Y se marcha del brazo de la esposa de Rubens, fallecida desde hace siglos, sin expulsar menos aire del espacio, y que cubre ligeramente su riqueza con una túnica de terciopelo más amarillenta por la niebla rosa que envuelve su moño. -rubio

20 New York

Como si tu lengua fuera un diapasón y tu boca, y tu corazón, una dulce caja de resonancia. Y el compañero indio de Francis Thompson se rió, encorvado, como un niño, con las manos entre las piernas.

La luna de Semana Santa

22 New York

El árbol tranquilo

Con él regresan a mi alma, como por arte de magia, todos los sentimientos lejanos de los jardines nocturnos de otras tierras y de otros tiempos, todo lo nocturno en flor, en hierba, en fuente y en brisa. Nos pasan autobuses a él y a mí con los techos llenos de amantes que van a besarse junto al río, un poco más cerca de las estrellas; pero el árbol no le hace caso, y parece que entre él y éstos hay colores, olores y rumores de todos sus años, de todos sus inviernos, o de un sueño cerrado e indiferente.

Interior

Cosmopolitismo

26 Lecturas

27 Notas

El mal ejemplo

Washington

32 Miss Rápida

New York postal

Así lo había copiado en el espejo fácil de la imaginación lírica: casas inmensas de mármol blanco, aspecto espantoso. En el manuscrito aparece "(cobijara)", después de un espacio, en minúsculas y entre paréntesis: quería buscar un sinónimo que conservara la rima e-a de todos los versos.

38 Epigrama

Mar de vuelta

40 Marea

Movimiento de mares, sonrisa de mujer

Sensaciones agradables

Llegando

5 España

46 Mar ideal

Azotea

Recuerdos de América del Noreste escritos en España

49 A Thompson

50 Chic

Miss Celeste 1

Cada Lincoln –gran Lincoln, el latido de mi corazón– o cada Washington tiene su correspondiente león en cualquier pórtico. Son leones que van por los hombres, o mejor, personas que casi, casi van por los leones.

Walt Whitman

INVENCIONES Y ENSAYOS

Iberoamérica

Identidad y nombre

Las Indias

El consejo real y supremo de la India permaneció mucho después de que se consolidó la independencia de América. Calderón en 1949, el origen fundamental del "negacionista español en su gran obra indiana".

Nuevo Mundo

Pero el registro público bautismal de la nueva denominación fue obra suya: Décadas del Nuevo Mundo. En 1511 se publicaron en Sevilla los diez primeros libros de la "Primera Década" de los ocho que componen la obra.

América

Está decidido a hacer por mí todo lo que le sea posible.” Y en la vida de Colón escrita por su segundo hijo, Hernando, no hay ni un ápice de hostilidad o desgana hacia América. Como episodio final y trágico en relación a este credo, cabe mencionar que durante la Segunda Guerra Mundial, antes de retirarse, los nazis minaron parte de la localidad de Saint Dié, en la que había un monasterio, que fue volado por los aire, en el que todo el continente fue bautizado con el nombre de América.

De la América Española a Latinoamérica

Y por supuesto Francia también será llamada en el Nuevo Mundo a liderar la defensa de los valores de la latinidad. Tisserand, publicado en el número de enero de la Revue des Races Latines, uno de los órganos más notables del panlatinismo.

Indoamérica

Su padrino más importante fue el político e intelectual peruano Víctor Raúl Haya de la Torre (n. en Trujillo en 1895, m. en Lima en 1979). Según el propio Haya de la Torre, fue en el Congreso de Estudiantes Latinoamericanos celebrado en México en 1921 cuando se inauguró la Unión Continental Indoamericana como barrera contra todo imperialismo.

Hispanoamérica. Hispanidad

Presidió el Ateneo de Madrid y la Institución Libre de Enseñanza y representó a España ante la Corte Internacional de Justicia de La Haya. Insistió en estas ideas en el discurso inaugural del curso académico 1942-43 en la Universidad Central, cuyo tema fue "Sobre la filosofía de la historia de España".

Identidad

Y llamo alteridad al deseo de ser otro, de encontrar su identidad en lo que no son: indios. Entrar en el problema de la identidad del ser hispanoamericano escapa al alcance de este estudio, en el que sólo me he propuesto mostrar cómo la diversidad e incluso el antagonismo de los nombres que se les aplican es reflejo de su indefinición. .

Amaro González de Mesa

En su estudio El problema de América se pregunta: «¿Qué hay de nuevo en el nuevo mundo? La anticipación de lo nuevo produce una sensación de "no ser todavía"" y luego se vuelve a preguntar: "¿Será que 'todavía no somos'? ¿O es que no siempre estamos tranquilos?”, lo que convertiría al hombre americano en “lo que nunca llega a ser”.

Dos contrapuntos 4

A causa de la confusión, habría que remontarse a los más rancios manuales de la pseudología tomista más fosilizada para encontrar razonamientos aparentes tan ruidosos: Don Antonio era elemental y carente de ideas políticas; En cualquier caso, tenía sentimientos, y como la lucha de su tiempo era la de las libertades y el progreso, libertaria (de la libertad libertaria, ¿a qué responde esta asociación mecánica?) y progresista, el hombre, el pobre, resultó ser ser un "superviviente anacrónico de un problema pasado". En primer lugar, no hay Poemas completos: faltan los sobre la guerra, como era de esperar (es impensable la publicación de, por ejemplo, la oda a Líster o la elegía por el crimen de García Lorca, bajo cuyo título, generalmente conocido por ser falso); Sin embargo, no faltan tijeras, especialmente dirigidas contra De un cancionero apócrifo y las malditas, tan profundas reflexiones de Abel Martín y Juan de Mairena.

La metafísica de Juan de Mairena

Pero lo cierto es que el Unamuno de “La invasión de los bárbaros” es también el Unamuno de “La Esvástica”. El autor es dueño de su obra y es muy consciente de la singularidad de sus ritmos y escenarios, quizás no lo considere.

Gonzalo Santonja

Robert Musil y la carencia de forma

Dos actitudes unilaterales

La polarización racioide

Y esa impotencia da paso a dejar la responsabilidad en manos de especialistas, y con especial énfasis, en manos del Estado. Siguiendo las reflexiones de Kafka, identifica el expediente como símbolo de la relación indirecta entre el hombre y el Estado.

La polarización no racioide

  • La confluencia de los polos opuestos
  • Del círculo a la espiral
  • La intervención en la historia

La unilateralidad de la ratioid -de la comprensión- bajo el capitalismo invita así a un distanciamiento en el que la responsabilidad se delega a los especialistas de la maquinaria estatal. La esposa del protagonista de La Cripta de los Capuchinos regresa a su lado por puro cansancio).

Rafael García Alonso

La dirección que había elegido diez años antes, que combinaba un máximo de individualidad y un máximo de comunidad, quedó destrozada.

Bibliografía

ESTUDIOS DEMOGRÁFICOS Y URBANOS

NOTAS

Del «Kinetoscopio» al sonoro

El cine visto por la generación del 98

En el cine nos abruma la sensación de inestabilidad y fugacidad de la vida. El cine calma la mente, nos libramos de la obsesión de ayer y de las preocupaciones de mañana»28.

José Luis Bernal Muñoz

Hoy en día la tecnología nos permite tener en casa una filmoteca con copias en perfecto estado y el público de todas las edades sigue conmovido por Carablanca y fascinado por El halcón maltés. A finales del siglo XX el cine invadió nuestras vidas. en nuestros hogares y nos impusieron pautas de comportamiento.

Entre decir y hacer, Julio Cortázar

Así el lenguaje de la novela moderna va, inicialmente de forma oscura, tanteando hasta amol-. En “Situación de la novela” (no así en Teoría del túnel), Cortázar analiza una propuesta aún más radical que la propuesta existencialista en la secuencia verbal.

Francisco José Cruz Pérez

El argentino se pone al frente de la teoría de Weidlé, que explica que el miedo del hombre de nuestro siglo refleja su nostalgia por lo divino, su falta de conexión con esa realidad profunda. Weidlé propone que la unidad de la humanidad se restablezca volviendo a la creencia en la divinidad.

Las tres escalas de

Malaspina en el Perú

La primera escala en el Perú (febrero de 1787)

A partir de ahí se dictaron medidas disciplinarias navales para proteger a las tripulaciones de la deserción y el desorden. San Marcos, y con el hermano Francisco González Laguna de la misma orden, corresponsal del Jardín Botánico de Madrid y adscrito a la anterior expedición de Ruiz y Pavón.

No estaba en los cálculos de la gente que la expedición hubiera preferido la misma ruta de llegada para el viaje de regreso por razones de seguridad. En Lima ya se conocía la situación de 'Europa' con la imagen de 'una Francia' que era revolucionaria y revolucionaria.

Referencias

Documento similar

Conforme a lo expuesto por el denunciante, tanto la intención de PLD como la denuncia por PLD obedecen a que el sindicato señala que el señor Belisario Prosper,