This essay examines Vsevolod Meyerhold's stage theory in the first decade of the twentieth century. In this short text, Shklovsky reflected on the many attempts to suppress the fourth wall in the theater of the Soviet regime.
Directores europeos en el teatro judío de Buenos Aires
In this essay I want to explore the processes of exchange, circulation, and collaboration that took place between the European directors who arrived in Buenos Aires during the interwar period and the IFT Theater (Idisher Folks Teater-Jewish Popular Theater), where they became artistic directors. . I believe that the participation of these directors in the IFT was fundamental to the development of the theatre's aesthetic identity, its selection of repertoire and its consolidation as an innovative company within the Buenos Aires theater scene.
Este fenómeno continuó con los restantes estrenos de la temporada de 1938: Encadenados en el atrio de I.L. Dedicado a la colocación de la primera piedra del propio edificio del Teatro del Pueblo Israelí Argentino, Buenos Aires, 3 de noviembre de 1956.
Primera escenificación española de la Orilla degradada de Heiner Müller
Las experiencias personales de Heiner Müller se convirtieron en otra nueva fuente de la fábula. En conclusión, la poética de Heiner Müller rompe con el discurso dramático convencional, a través de la continua dialéctica entre ambos.
Elementos de la dramaturgia kantoriana en los montajes de Miquel Mateu y Joan Cusó
Sin embargo, en España hubo algunos artistas fuertemente influenciados por el Teatro de la Muerte4. Eran objetos sacados de la basura, precursores de elementos del nivel más bajo de la realidad" [Nawrot. Otro rasgo característico de las producciones del autor del Teatro de la Muerte fue la alta tensión que Kantor mantenía durante cada representación, tanto entre los actores presentes en el escenario como entre el público.
Por tanto, la participación de Miquel Mateu no es del todo equivalente a la que presentó el director polaco en las producciones del Teatro de la Muerte. Además, ambos directores españoles reconocen abiertamente la influencia del maestro polaco y su teatro de la muerte.
La carrera vital de Ángela de Azevedo
Con este trabajo nos proponemos arrojar luz sobre el misterioso recorrido biográfico de la dramaturga aurisecular portuguesa Ángela de Azevedo, desde que comenzamos a investigar sobre esta autora, tanto su fecha de nacimiento como su fecha de muerte, e incluso de dónde era originaria. desconocido. , aunque siempre estuvo ambientada en el siglo XVII. Se suponía que era lisboeta -sin pruebas que lo acreditaran-, aunque pasó la mayor parte de su vida en Madrid, al servicio de la reina Isabel de Borbón. Algunos estudiosos argumentaron –sin fundamento– que era hija de Juan de Azevedo Pereyra y doña Isabel de Oliveira, y otros que sus padres eran Tomé de Azevedo da Veiga y doña María de Almeida.
Por ello, en este trabajo vamos a presentar un estado de cosas respecto de los datos biográficos de Ángela de Azevedo, y algunos aportes inéditos que puedan repensar su trayectoria vital. El objetivo de este trabajo es revelar el perfil biográfico oculto de Ángela de Azevedo, dramaturga portuguesa del Siglo de Oro.
Estado de la cuestión y nuevas aportaciones
Ya no viene de Lisboa, sino de la “Villa de Paredes da Comarca de Pinhel en la Provincia da Beira”. La Casa Real de Isabel de Borbón” de Henar Pizarro Llorente y “Regencia e imagen de la reina Isabel de Borbón de Frédérique Sicard”. Si bien rechazamos brevemente la hipótesis de que pudiera ser dama de la reina, nos detenemos en la segunda versión de su vida. en el que Ángela de Azevedo era originaria de Paredes a mediados del siglo XVII, hija de Tomé de Azevedo da Veiga, Hidalgo de la Casa Real, y de D.
17 Eso explicaría por qué un personaje de su obra se llama Felicidad y Desventura de la Obra y Devoción de la Virgen María de Azevedo. Pudimos responder a esa pregunta consultando las actas de bautismo disponibles en la parroquia de Paredes da Beira.
De profesión, actriz: el teatro lee a Eva Perón
Dentro del extenso ciclo literario que surgió en torno a la imagen de Eva Perón (Borges, Walsh, Viñas, Saccomano, Lamborghini, Eloy Martínez, Posse, por nombrar algunos) el teatro ha hecho su aporte. Toda la tercera sección de La razón de mi vida, titulada “Las mujeres y mi misión”, está dedicada enteramente a sus puntos de vista sobre las mujeres. De ahí la idea de 'teatro de la memoria': se trata de dejar hablar a esos cuerpos ausentes.
Inmediatamente después se inserta el fragmento de La razón de mi vida, utilizado como epígrafe inicial, pero la idea de Finalmente se suma otro texto de la genealogía literaria de Eva Perón: El simulacro de Borges.
El Humanismo indígena de fray Bartolomé de Las Casas en la obra teatral de Miguel Ángel Asturias
La modernidad del Humanismo indígena en Las Casas
Las razones por las que sus textos y especialmente su Brevísimo relato de la destrucción de las Indias (1552) han sido tan criticados, denostados o elogiados, tal vez podamos equilibrarlos con la modernidad histórica de sus ideas y en la incesante defensa de los indios y su libertad. Las Casas se inspirará así en la nueva sensibilidad europea y asumirá como propios los fundamentos sobre los que se asienta la noción de libertad y derechos humanos. Como han podido comprobar estudiosos como Blandine Kriegel, sería la Escuela de Salamanca -donde se educó Las Casas con Francisco de Vitoria- la que, al elegir la concepción de derecho subjetivo de Guillermo de Ockham, sentaría las bases históricas para el desarrollo de la noción de derecho subjetivo. derechos humanos durante la Ilustración [1994: 38].
Así, Sepúlveda aseguró los derechos naturales del hombre europeo –auténtico poseedor de la humanitas grecorromana– y su dignidad, mientras Las Casas reconoció que esa humanidad descansaba en la ilustre racionalidad de la población indígena; Su tendencia a favorecer a la población indígena le llevaría a comparar la citada civilización con las civilizaciones paganas grecorromanas en su Apologética Historia resumida (1536). Es en este cambio de paradigma filosófico, teológico y jurídico, el reconocimiento de una humanidad universal, donde muchos historiadores e investigadores como Blandine Kriegel y Beuchot han encontrado los orígenes de la concepción ilustrada que inspiró la Declaración de los Derechos del Hombre. y El Ciudadano (1789) y, en consecuencia, la Declaración Universal de los Derechos Humanos (1948).
Golpea la mesa con el puño y su actitud y su pueblo llevarán adelante, después de más de dos siglos, las actitudes, ideas, gestos y palabras de los miembros de la Convención francesa de 1792). La voluntad de la nación es el origen de la autoridad de los reyes, de los príncipes, de los magistrados, ¡y éstos nunca deben considerarse superiores a la ley! Es claro, por tanto, que el oro como objeto de la codicia de los conquistadores también juega un papel metafórico que sirve para revalorizar la libertad humana, específicamente la de los esclavos negros y autóctonos;
Como podemos ver, los colonos españoles sufrirían una especie de esclavitud en su torturada codicia por encontrar oro; Porque los episodios de la conquista de América giran en torno al oro en Breve relato de la destrucción de las Indias de Las Casas, y así lo recupera Miguel Ángel Asturias para darle el valor simbólico que ya hemos destacado. Aunque encontramos prominente el epicureísmo, el cinismo y el escepticismo están igualmente presentes en la historia lascasiana del "buen salvaje"; y, sin embargo, es la avaricia de los españoles y la admiración de la pobreza de los indios en lo que más insiste, tal vez por la coincidencia en este aspecto con la doctrina cristiana.
Sin embargo, la oposición étnica no sería la única oposición formal en la obra, ya que, como ha apuntado Lucrecia Méndez de Penedo, aparece en la obra teatral asturiana –y especialmente en Las Casas: el Obispo de Dios–. En cuanto al resto de voces corales de la obra, recuperamos la reacción de los soldados españoles: «Huyen. Perros en el paraíso: la influencia de la filosofía cínica en la construcción del mito del buen salvaje», Anales de Literatura Hispanoamericana, 2015, vol.
Burros en el paraíso: la influencia de la filosofía escéptica en la construcción del mito del buen salvaje”, Hippogrifo, 2016, vol. Breve relato de la destrucción de las Indias, André Saint-Lu, Madrid, Cátedra, 1999 (undécima edición).
Don Juan es doña Juana: la mujer y la fluidez de género como estandartes de la esencia donjuanesca
Don Juan es Doña Juana: la mujer y la fluidez de género como estandartes de la esencia donjuanera. Sin embargo, resulta muy interesante analizar el estilo de seducción en el Don Juan original de Tirso de Molina. Don Juan en El burlador muestra tanto elementos masculinos (ingenio a la hora de engañar o valentía a la hora de ir al encuentro del fantasma de don Gonzalo de Ulloa) como femeninos (inestabilidad, por ser tan cambiante, o engaño).
Don Gonzalo pide la mano de Don Juan de la misma manera que Don Juan ha pedido a tantas damas. Don Juan en el teatro de Tirso de Molina» en Varias lecciones de Tirso de Molina, Pamplona 2000, pp.
La incertidumbre de la posmodernidad Islandia (2018) de Lluïsa Cunillé
Ambientada en la capital islandesa, el resto de la trama se centra en un barrio neoyorquino: Manhattan. En esta línea son acertadas las palabras de Rebeca Gualberto [2011]: “en la novela de Dos Passo, Nueva York es representada como el espacio enfermo de la modernidad”. Esta "enfermedad" es muy similar a las características de los personajes del dramaturgo, como veremos.
La escena en la que Robinson bebe alcohol de la calavera se convierte en una escena gótico-romántica casi shakesperiana. La fuente de la vida nacional está envenenada en la fuente”, dirá Oglethorpe, uno de los.
P UJANTE , Ángel-Luis, Shakespeare llega a España
Mariano de Paco Serrano para el Informe presenta un extraordinario registro de la labor innovadora del citado director en nuestro. Durante su primera etapa al frente de la CNTC, Adolfo Marsillach realizó hasta seis ediciones de textos de nuestro Siglo de Oro, entre ellos La Celestina. Con ello, Adolfo Marsillach cumplió uno de los propósitos que motivaron su labor al frente de la empresa.
Por ejemplo, en El doctor de su honor (capítulo 1), Marsillach intenta convertir el conflicto del honor universal en una lectura ideológica de la hipocresía (pp. Concluirá esta segunda fase y su liderazgo al frente de la Compañía ese mismo año con una nueva puesta en escena de la obra con la que había abierto su repertorio en 1986, con El doctor de su honor (capítulo 10).
D ÍAZ -M ARCOS , Ana María, Escenarios de crisis