• No se han encontrado resultados

Los centros de interpretación son una variante museística con auge en las décadas, como espacios que revelan el significado y la relación del patrimonio con el visitante que llega hasta el sitio turístico que lo contiene, a través de experiencias directas y aplicando los principios, cualidades y estrategias de la disciplina. El concepto de centro de interpretación es una denominación moderna que se comenzó a aplicar desde la museografía norteamericana. En el entendido que la museografía tiene como objetivo presentar al público un contenido con claridad, revelando su sentido incluso lo aparentemente oculto, su interpretación de lo que se ve y la experiencia necesaria para llegar a su comprensión, ayudan al entendimiento del porqué. Por eso, el proceso de interpretación tiene que tener en cuenta que cada objeto o elemento patrimonial tiene una razón para existir.

“Todos los objetos que se muestran en un lugar expositivo, y se hace correctamente, nos contarán una historia: nuestros orígenes, evolución, formas de vida, identidad, creencias, etc.

Un centro de interpretación es un equipamiento situado en un edificio cerrado o a cielo abierto que normalmente no muestra objetos original. teniendo como cometido revelar el sentido evidente u oculto de aquello que se expone en su interior y en su exterior. Para que todo este enunciado se convierta en algo eficaz es necesario que cumpla con algunas premisas: a) El centro debe transmitir información sobre los elementos o hechos de la vida cotidiana pasados y presentes; b) el objetivo de un centro de interpretación es instruir,

emocionar, provocar o sugerir ideas; c) debe dirigirse a todos los públicos, d) más allá de informar, deben inducir a los visitantes a interpretar los significados, mensajes o semiótica implícita; e) los contenidos deben seguir una cronología, y permitir algún nivel de interacción con los visitantes; f) la propuesta museográfica debe seguir un diseño de nuevos recursos con fines didácticos, e incluso incorporar modalidades lúdicas; g) debe convocar a la interpretación de hechos globales y no parciales y puede interpretar objetos y elementos patrimoniales sin necesidad de que sean originales.”108

La labor fundamental de un centro de interpretación es la de mostrar la realidad de una forma didáctica divertida, interactiva y amena para el públicos

Un centro de interpretación debe apoyar las tareas de conocer y entender el patrimonio, debe divulgar ese conocimiento para que sea respetado y así pueda ser incorporado en la identidad de la comunidad.

Cuando no existe un patrimonio determinado como objetivo de divulgación, hay otros recursos que pueden ser perfectamente interpretados, Se puede reconstruir la historia o explicar un hábitat o elementos intangibles como por ejemplo el viento. De todo se puede aprender si se nos muestra de la forma adecuada. Cualquier lugar, pueblo o ciudad, con muchos o pocos habitantes, con un territorio extenso o limitado, con multitud de recursos económicos o no, está siempre dotado de patrimonio (tanto tangible como intangible), susceptible de ser interpretado.

“Para el diseño y construcción de centros de interpretación no hay legislación, tampoco hay guías básicas que ayuden a definir cómo deben ser exactamente estos equipamientos en todos los sitios. Lo buenos o malos que puedan llegar a ser estos centros

108 Evemuseografiacom. 2014. EVE Museología + Museografía. [Online]. [27 May 2017].

dependerá de los promotores y de la capacidad de los profesionales que los construyan y monten. El objetivo de que se conviertan en una herramienta pedagógica eficaz, dependerá de la manera en la que se enfoquen los proyectos desde su más primitivo comienzo, cuando es solo una idea en un papel o incluso antes. Hay casos donde prevaleció la improvisación con poca ayuda de especialistas, en general atribuído a la falta de recursos financieros, evidenciándose este supuesto ahorro en el fracaso del centro.. La ausencia de análisis y de planificación ha sido un error muy común. Es necesario un planteo serio de fundamentación, con un buen planteamiento sobre el concepto ysus formas de comunicación, para lograr la eficacia de un centro de interpretación. También la gestión que es fundamental a la hora de plantearse una propuesta de este tipo.”109

En resumen, la función principal de estos equipamientos culturales, es la de promover un ambiente para el aprendizaje creativo, buscando revelar al público el significado del legado cultural o histórico de los bienes, sitios o conceptos que expone. Está orientado a cubrir las funciones básicas de investigación, conservación, divulgación y puesta en valor del objetivo que pretende divulgar, con la componente de interpretación que pretende revelar significados. Interpretar es traducir el lenguaje técnico y a veces complejo del legado histórico, cultural y patrimonial, a una forma sencilla y comprensible para el público. Interpretar puede entenderse entonces como el arte de presentar al público un lugar o un objeto, o un conjunto de ellos, para informar, entretener y motivar al conocimiento. El fin de la interpretación es dejar en el visitante un entendimiento de por qué y en qué sentido es importante ese lugar y los objetos que se exponen.

109 Evemuseografiacom. 2014. EVE Museología + Museografía. [Online]. [27 May 2017].

Sus actividades están dirigidas a la población en general, dedicando especial atención a las visitas de grupos organizados. Un centro de interpretación desarrolla un conjunto de actividades de comunicación con el público visitante cuyo objetivo es revelar y explicar el papel y el significado del patrimonio histórico y cultural mediante su interpretación contemporánea, con el fin de aumentar la sensibilización del público y de hacer más eficaz su conservación . Debe disponer, como condición fundamental de funcionamiento, de personal especializado para la realización de los itinerarios didácticos y para la atención al público.

La Interpretación como metodología posee cuatro características que hacen de ella una disciplina especial: a) es comunicación atractiva; b) ofrece una información concisa; c) es entregada en presencia del objeto en cuestión; d) su objetivo es la revelación de un significado.

Se debe interpretar para comprender, de allí que se pueda interpretar símbolos para comprender culturas, interpretar prácticas para comprender sociedades, interpretar textos, objetos o imágenes, para comprender contextos, entre algunos ejemplos.

Puede entenderse como una herramienta de comunicación que combina tanto los elementos artísticos –creativos e imaginativos-,como los técnicos -métodos, procedimientos-, para transmitir un mensaje positivo y efectivo en relación con el entorno visitado, poniéndolo al alcance, utilizando un lenguaje sencillo y claro, de cualquier tipo de público: local, turista, jóvenes estudiantes, mayores, etc.

Los centros de interpretación tienen como objetivo crear en quien acude a ellos una sensibilidad, conciencia, entendimiento, entusiasmo, compromiso, etc., hacia el recurso que es interpretado. Para cumplir la misión que tienen encomendada estos centros deben procurar revelar al público los significados e interrelaciones del patrimonio natural y cultural, para lo que se cuenta con recursos expositivos e interpretativos clásicos, visitas guiadas y

recorridos señalizados, además de otras actividades de sensibilización ambiental. Los centros de interpretación son uno de los recursos de referencia para la transmisión de la cultura. Promueven el turismo y se conciben cada vez más como factores de valor económico, por su atractivo como actividad de ocio. Hacerlos más accesibles al público y conseguir generar experiencias atractivas para los visitantes, más allá de la mera observación, es el reto para una mejor difusión cultural.

Muchos ejemplos de este tipo de centros se han desarrollado en los últimos tiempos en el mundo. En particular en España han habido experiencias de hábil propuesta, utilizando incluso elementos estrictamente conceptuales y abstractos, para servir de marco a la aproximación a las características culturales o simbólicas de una ciudad. Tal es el ejemplo del Centro de Interpretación de la Mística, en Ávila, que centrado en uno de los atractivos más destacados que hacen a esta ciudad una referencia, como lo es la figura de Santa Teresa de Ávila, desarrolla un creativo acercamiento a la experiencia del misticismo que genera, en la sensibilidad del visitante, un estado de ánimo que contribuye a un matiz de relectura de esta ciudad y de sus monumentos.

Ejemplos recientes, como el del Centro de Interpretación del Barrio Sur de la ciudad de Colonia del Sacramento, en Uruguay, nombrado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco, pone énfasis en los aspectos de particularidad histórica y propone también constituirse, con recursos audiovisuales de gran impacto, en una puerta de entrada turística a un país, aprovechando su situación estratégica, vinculada a un puerto de ferries por el que ingresa el mayor flujo de visitantes extranjeros al país.