Isabel Hazel Sowter
Patricia Cristina Denizi
Sara Angelina Oliva
Departamento de Idiomas con Fines Específicos - Facultad de Lenguas Universidad Nacional de Córdoba
Córdoba - ARGENTINA
Resumen
Numerosos autores acuerdan que saber leer no se limita a la decodificación de oraciones, sino que se trata de un proceso dinámico, interactivo e intencionado (Carrell, Devine y Eskey, 2004: 1-304; Parodi, 2008: 55-83). El lector puede tener varios propósitos y cada uno de ellos involucra una diferente combinación de habilidades y estrategias. Uno de los objetivos principales en un curso de lectocomprensión en lengua extranjera es fomentar la autonomía lectora en esta lengua – en nuestro caso en particular, el inglés – de los estudiantes. En los últimos años se ha demostrado que hay una mayor eficiencia en la comprensión lectora si se usan estrategias en forma combinada, si se realiza una práctica sostenida y si se da una instrucción sobre las mismas (Solé, I. 1992: 62-71). Como docentes de lectocomprensión en lengua extranjera en la Universidad Nacional de Córdoba creemos que las estrategias pueden ser practicadas y mejoradas y que, además, pueden convertirse en objeto de los procesos de enseñanza y de aprendizaje, con el fin de optimizar el nivel de comprensión de los estudiantes. En este marco, nos proponemos indagar en la importancia del desarrollo de la competencia estratégica, a partir de objetivos de lectura que guíen el desarrollo de la comprensión textual. Nuestro trabajo, de corte básicamente descriptivo, se estructura en tres partes. En la primera, hacemos una breve referencia al marco teórico. En segundo lugar, exponemos las acciones emprendidas para optimizar nuestras prácticas didácticas, especialmente en la elaboración de materiales de estudio para el dictado de los cursos en las diferentes unidades académicas de la UNC. El trabajo concluye con una reflexión por parte de las autoras. Palabras clave: objetivos de lectura - estrategias - nivel superior
Sowter, I.; Denizi, P.; Oliva, S. / La aplicación de estrategias a partir de objetivos de lectura en cursos de lectocomprensión en inglés
Introducción
Las lenguas extranjeras, especialmente el idioma Inglés, ocupa un lugar indiscutible en todos los campos del saber: económico, político, científico, comunicacional y de las redes de información, ya que es el idioma usado internacionalmente como medio de comunicación. Se suma a estos factores el hecho de que todos los avances científicos y tecnológicos utilizan el idioma Inglés como vía fundamental de desarrollo y progreso.
El desarrollo de la comprensión lectora en estudiantes universitarios ha llegado a convertirse en un tema imprescindible. Ello se debe a la necesidad de los estudiantes y futuros egresados de manejar materiales técnico-científicos inherentes a su carrera en idioma inglés.
Este módulo de Lectocomprensión tiene como objetivo principal desarrollar en los alumnos las habilidades requeridas para lograr la comprensión de la bibliografía del área de su especialidad o de divulgación general en inglés como medio importante para perfeccionarse en sus estudios. Nuestros alumnos provienen de todas las facultades de la Universidad Nacional de Córdoba y el curso Inglés es obligatorio en la mayoría de ellas, por ejemplo Ciencias Económicas, Ciencias Químicas, Ciencias Exactas, Medicina, Odontología, Diseño y Arquitectura. En otras tales como Derecho, Nutrición, Enfermería, Psicología y Kinesiología la materia es optativa pero no por esto deja de ser muy importante y figura entre las más preferidas por los alumnos juntamente con otras lenguas muy necesarias en este momento, como es el idioma portugués.
Siendo docentes de lectocomprensión en lengua extranjera en la Universidad Nacional de Córdoba pensamos que las estrategias de lectura son imprescindibles en el aprendizaje y desarrollo de esta materia. Las estrategias de lectura permiten que el estudiante adquiera seguridad, rapidez y eficiencia en la lectura de textos extranjeros y pueda convertirse en un lector autónomo lo cual es el principal objetivo de los cursos de lecto comprensión en el nivel superior.
Marco teórico
Estrategias de lectura
Diversos son los autores que han hecho referencia a las estrategias de lectura. Con respecto a la concepción de enseñanza de estrategias de lectura encontramos que Martínez, M. C. (2001: 146-149) concibe al aprendiz como centro del proceso de aprendizaje, cuyo principal objetivo es lograr la autonomía. Es a partir de condiciones sociales y de conocimiento, de creencias, intereses, necesidades y estrategias de los alumnos que el profesor determina y selecciona los materiales y metodologías adecuadas. En este marco, el docente es visto como colaborador, como un guía que busca el desarrollo de las potencialidades de los alumnos. Según esta mirada, que involucra a los lectores con diversos intereses y motivaciones, se puede incidir en el mejoramiento de los procesos de comprensión y producción textual siempre que se integre estos nuevos conocimientos a los esquemas de conocimiento previo. La autora propone talleres de lectura y escritura en el ámbito universitario. A través de estos talleres se espera que los lectores desarrollen una toma de conciencia gradual a partir de diferentes mecanismos instruccionales inscriptos en una pedagogía interactiva. La pedagogía propuesta por esta autora transmite una actitud, y la pedagogía actual no deberá transmitir pasividad sino dinamismo y disposición al cambio. Una pedagogía de este tipo es una pedagogía interactiva que requiere personas dinámicas, abiertas, que estén dispuestas a cuestionarse y a aceptar críticamente lo que otros dicen. La pedagogía de carácter interactivo se caracteriza por lo siguiente:
• énfasis en el potencial de aprendizaje, no en problemas de aprendizaje,
• actividades centradas en el alumno, es decir, en condiciones de aprendizaje, necesidades y motivaciones,
• actividades que conjugan la capacidad y conocimiento del alumno con las estrategias e información que se exigen en el texto,
• actividades grupales que hagan conscientes y deliberadas las maneras de procesar la información para que, mediante la confrontación continua y el compartir con otros, el estudiante mejore la capacidad para procesar dicha información y logre el acceso a estrategias metacognitivas que serán activadas en el momento del estudio individual,
Sowter, I.; Denizi, P.; Oliva, S. / La aplicación de estrategias a partir de objetivos de lectura en cursos de lectocomprensión en inglés
• el principio de integración en el que la interpretación como habilidad comunicativa se fundamenta en la interrelación entre el proceso de lectura y el proceso de escritura, así como en la comprensión de uno y otro proceso,
• un ritmo adecuado a cada individuo promovido por la actividad grupal compartida y estimulada por los propios alumnos, y
• principio de responsabilidad y de cooperación en el que se establece un contrato de buena fe entre el profesor que quiere enseñar y los alumnos que quiere aprender.
Los estudiantes tienden a ser más conscientes de los recursos discursivos que la lengua ofrece a través de la construcción de esquemas lo que contribuye a una rápida comprensión global de un artículo.
Esta intervención pedagógica se centra en la búsqueda de una competencia discursiva a través de un mejor conocimiento de los niveles que intervienen en la construcción elaborada de un texto escrito con el fin de aumentar los recursos textuales que puedan promover procesos inferenciales pertinentes y adecuados en el proceso de lectura y estudio de los textos de tipo académico.
En cambio Solé, I. (1992: 63-64) se centra en la enseñanza de estrategias de comprensión lectora. Esta autora propone modelar y enseñar a aplicar:
• las estrategias que permitan dotarse de objetivos de lectura y actualizar los conocimientos previos relevantes (previas a la lectura/durante ella).
• las estrategias que permitan establecer inferencias de distinto tipo, revisar y comprobar la propia comprensión mientras se lee y tomar decisiones adecuadas ante errores o fallas en la comprensión, y
• las estrategias dirigidas a recapitular el contenido, a resumirlo y a extender el conocimiento que mediante la lectura se ha obtenido (durante la lectura/ después de ella).
Coll, C. (1990), (citado en Solé, I. 1992: 69-70), considera que la planificación de la enseñanza debería atender a cuatro dimensiones de manera simultánea:
• los contenidos que hay que enseñar: enseñar procedimientos estratégicos que puedan capacitar a los alumnos para leer de forma autónoma y productiva,
• los métodos de enseñanza: buscar situaciones más adecuadas para que los alumnos puedan construir su conocimiento y aplicarlo en contextos diversos. No existen prescripciones,
• secuenciación de contenidos: enseñar procedimientos específicos, aplicables a un ámbito reducido de problemas, y
• la organización social del aula: plantear situaciones en la que los alumnos deban construir preguntas interesantes para el texto y plantearlas a otros. las tareas de resumen o inferencias, e incluso en la lectura silenciosa (para resolver dudas, para clarificar, etcétera).
Propósitos de lectura
Con respecto a los propósitos de lectura, Grabe, W. y Stoller, F. (2002: 11-15) dan diferentes ejemplos para ilustrar la forma en la que leemos. Cuando tomamos un periódico usualmente leemos la página principal con alguna combinación de proceso de búsqueda, lectura comprensiva general y lectura global. En parte leemos para obtener información, pero también leemos con un objetivo (meta) de finalizar el periódico bien y rápidamente puesto que poca gente trata de leer cada línea del periódico. Si los titulares nos inducen de una manera correcta, podemos chequear rápidamente la longitud del artículo y podemos, luego, leer una cantidad de párrafos para la comprensión. En otros escenarios, usualmente académicos o profesionales, algunas veces sintetizamos la información de múltiples fuentes de lectura, de diferentes partes de un texto extenso y complejo o de un texto en prosa y diagramas que lo acompañan. Este tipo de lectura es diferente de la búsqueda o lectura global. En estas circunstancias, un conjunto más crítico de metas se debe establecer para una síntesis efectiva: el lector necesita recordar punto de comparación u oposición, evaluar la importancia relativa de la información y construir una estructura en la cual se organizará la información. La meta total no es recordar la mayoría de los detalles pero tener un entendimiento. Un buen entendimiento de la idea principal y relacionar aquellas ideas principales al conocimiento previo como el adecuado. Coincidimos con estos autores en que los principales propósitos de lectura son:
• leer para búsqueda de información simple,
• leer para tener un concepto global (skimming) rápidamente,
• leer para aprender del texto,
Sowter, I.; Denizi, P.; Oliva, S. / La aplicación de estrategias a partir de objetivos de lectura en cursos de lectocomprensión en inglés
• leer para escribir (o buscar información necesaria para escribir),
• leer para criticar textos, y
• leer para comprensión general.
Solé, I. (1992: 34) considera a los objetivos de lectura como intenciones que gobiernan la lectura. Baker, L. y Brown, A. (1984) (citado en Solé, I. 1992: 34), consideran que comprender está relacionado a los conocimientos previos sobre el tema del texto y a los objetivos que se propone el lector. Los objetivos determinan las estrategias que se activan para la interpretación del texto. Nuestra actividad de lectura está dirigida por los objetivos que deseamos alcanzar a través de ella. Los objetivos que se propone el lector determinan las estrategias para la comprensión como también el control que de forma inconsciente va ejerciendo sobre ella a medida que lee. Para poder involucrarnos en la lectura es imprescindible encontrar que ésta tenga sentido. Solé, I. (1992: 35) parte del concepto de “sentido” de Coll, C. (1998), quien considera que éste está relacionado con el conocimiento de lo que se debe hacer y lo que se pretende hacer con la lectura, que haya competencia de parte del lector y que sea motivante. Para que la lectura sea motivadora es necesario que el contenido se relacione con los intereses de las personas que tienen que leer y responda a un objetivo. El interés se puede crear, suscitar y educar, y, a veces depende de la motivación del docente. Los materiales de lectura, entonces, deben ser atractivos y fomentar actitudes de interés. Deben, además, poder comprenderse y sus los contenidos no deben ser demasiado conocidos por los alumnos, de modo que tenga sentido para el lector involucrarse en una actividad constructiva que supone elaborar una interpretación adecuada del texto.
Según Parodi, G. (2010: 55-83), como lectores podemos tener muchos objetivos que nos llevan a leer y ello influye en el modo de leer y en las estrategias de lectura que ponemos en práctica. El primero de ellos es vivir funcionalmente en comunidad, siguiendo ciertas normas señalizadas. El objetivo general de lectura se va especificando a medida que todo sujeto se desarrolla y crece en medio de su contexto social y cultural. Es así que el autor sostiene que se lee para:
• estar informado,
• para pasar el tiempo,
• para entretenerse y
• para aprender.
Entre los objetivos del lector se hace necesario distinguir un primer grupo más general que emerge a partir de las situaciones cotidianas en que el lector se ve inmerso y que podemos denominar objetivos funcionales. Entre ellos podemos identificar los de tipo académico, emocional, intelectual, económico y social. Los objetivos de lectura suelen establecerse en el momento de enfrentar un texto y se relacionan con encontrar información específica, aprender y comprender el significado global. Por lo tanto, es necesario capacitar a los alumnos de diferentes niveles para leer estratégicamente. Parte del procesamiento estratégico de cualquier lector competente involucra la selección de estrategias adecuadas de acuerdo con los objetivos de lectura establecidos.
Acciones emprendidas para optimizar nuestras prácticas didácticas, especialmente en la elaboración de materiales de estudio para el dictado de los cursos en las diferentes unidades académicas de la UNC
Luego de la revisión de los marcos teóricos anteriormente presentados, decidimos diseñar guías de estudio a partir de diferentes objetivos de lectura. Son estos objetivos los que orientan el desarrollo de la guía y las estrategias de lectura que se aplicarán para su resolución, ya que plantear el propósito de lectura en primer lugar ayuda a que la lectura adquiera sentido y que no sólo sea una lectura por encargo, (Carlino, P. 2005: 68-69). Decidimos, además, organizar estas guías según la propuesta de Solé, I. (1992: 63-64) en actividades de prelectura, lectura y poslectura.
A continuación ilustraremos nuestra propuesta con ejemplos extraídos de los siguientes manuales: Psicología, Derecho, Ciencias Químicas, Odontología, Medicina, Nutrición y Arquitectura.
Sowter, I.; Denizi, P.; Oliva, S. / La aplicación de estrategias a partir de objetivos de lectura en cursos de lectocomprensión en inglés
Partir de propósitos de lectura
Tabla 1. Del Castillo, P. y Moyetta, D. (2013).Manual de Lectocomprensión del Inglés para Nutrición. Córdoba: Editorial Brujas.
Tabla 2. Apóstolo, V.; López, L.; Moyetta, D.; Ríus, N. y Tomasini, S. (2012). Lectocomprensión del Inglés: Manual para Arquitectura. Córdoba: Editorial Brujas.
Tabla 3. Denizi, P.; Díaz, J.; Emma y Gottero, M. y Moyetta, D. (2012). Lectocomprensión del Inglés: Manual para Odontología. Córdoba: Editorial Brujas.
Como se expresó anteriormente, tomar como punto de partida un objetivo de lectura ayuda al lector a posicionarse frente al texto y a planificar las estrategias de abordaje.
Estrategias de lectura: actividades de prelectura
Las que permiten dotarse de objetivos de lectura y actualizar los conocimientos previos relevantes (Solé, 1992: 64).
Sowter, I.; Denizi, P.; Oliva, S. / La aplicación de estrategias a partir de objetivos de lectura en cursos de lectocomprensión en inglés
Tabla 4. Denizi, P.; Díaz, J.; Emma y Gottero, M. y Moyetta, D. (2012). Lectocomprensión del Inglés: Manual para Odontología. Córdoba: Editorial Brujas.
Tabla 5. Cardini, M.; Granata, A. y Moyetta, D. (2012). Lectocomprensión del Inglés: Manual para Psicología. Córdoba. Editorial Brujas.
Sowter, I.; Denizi, P.; Oliva, S. / La aplicación de estrategias a partir de objetivos de lectura en cursos de lectocomprensión en inglés
Tabla 6. Cardini, M. y Solis, M. (2012). Lectocomprensión del Inglés: Manual para Medicina. Córdoba. Editorial Brujas. En estas actividades, los alumnos deben prestar especial atención a los elementos paralingüísticos para predecir el contenido del texto o deben activar los conocimientos previos que el lector tenga sobre el tema. Estas estrategias predisponen mejor al lector en el momento de abordar el texto. Además, la puesta en común de las respuestas favorece al grupo en su conjunto ya que los alumnos más avanzados enriquecen con sus datos a los alumnos que se encuentran en los primeros años de la carrera situación que es cada vez más frecuente en las clases de idioma de la Universidad Nacional de Córdoba.
Estrategias de lectura: actividades durante la lectura
Las que permiten establecer inferencias de distintos tipos, revisar y comprobar la propia comprensión mientras se lee y tomar decisiones adecuadas ante errores en la comprensión (Solé, I. 1992: 64).
Tabla 7. Denizi, P.; Díaz, J.; Emma y Gottero, M. y Moyetta, D. (2012). Lectocomprensión del Inglés: Manual para Odontología. Córdoba: Editorial Brujas.
Sowter, I.; Denizi, P.; Oliva, S. / La aplicación de estrategias a partir de objetivos de lectura en cursos de lectocomprensión en inglés
Tabla 8. Denizi, P.; Díaz, J.; Emma y Gottero, M. y Moyetta, D. (2012). Lectocomprensión del Inglés: Manual para Odontología. Córdoba: Editorial Brujas.
Tabla 9. López, L.; Moyetta, D. y Oliva, S. (2013). Lectocomprensión del Inglés: Manual para Ciencias Químicas. Córdoba: Editorial Brujas.
En estas actividades los alumnos aplican las estrategias de lectura global para obtener la idea general del texto, de lectura específica para encontrar información particular (que pueden necesitar para responder un cuestionario o completar tablas o gráficos) y de inferencia de significado por la morfología o por el contexto, por la lógica, conocimiento del tema, entre otras. Este tipo de ejercitación tiende a facilitar la construcción de la comprensión por parte del lector.
Estrategias de lectura: actividades de poslectura
Las dirigidas a recapitular el contenido, a resumirlo y extender el conocimiento que se ha obtenido mediante la lectura (Solé, L.1992: 64).
Sowter, I.; Denizi, P.; Oliva, S. / La aplicación de estrategias a partir de objetivos de lectura en cursos de lectocomprensión en inglés
Tabla 10. Del Castillo, P. y Moyetta, D. (2013) Manual de Lectocomprensión del Inglés para Nutrición. Córdoba: Editorial Brujas.
Sowter, I.; Denizi, P.; Oliva, S. / La aplicación de estrategias a partir de objetivos de lectura en cursos de lectocomprensión en inglés
Tabla 12. Cruz, A.; D’alessandro, A. Nieto, N.; Sowter, I.; Spataro, C. y Tomasini, S. (2012). Lectocomprensión del Inglés: Manual para Derecho. Córdoba: Editorial Brujas.
Estas estrategias de poslectura ayudan a controlar la comprensión en forma de resumen mental de las ideas principales, a reflexionar sobre éstas, a evaluarlas y a integrarlas a la información que se almacena al largo plazo. Es decir, se recupera la información del escrito, se elabora un significado coherente y se lo interpreta para, luego, poder posicionarse personalmente al respecto. El alumno utiliza estas estrategias para elaborar un resumen, redactar un informe final, completar diagramas, expresar su opinión personal entre otras actividades de cierre.
Conclusión
Nuestro objetivo principal es lograr que el alumno lea comprensivamente textos que necesitará para llevar adelante sus estudios y luego, desempeñarse como profesional. “El objetivo de un buen lector es ser un lector activo que en su rutina emplea estrategias en forma automática” (Solé, L. 1992: 68). Es por ello que los manuales que usamos están íntimamente relacionados con los contenidos de los planes de estudio de las diferentes carreras y con las necesidades del alumnado. Así, partimos de objetivos que determinan las estrategias de lectura a poner en práctica. Las estrategias tienen que ser dinámicas, motivadoras y utilizadas en forma consciente para lograr un lector eficiente. Un buen lector no depende de estrategias individuales, sino que las articula aplicándolas y adaptándolas antes de la lectura, durante y después de la lectura. Es nuestra función como docentes, entonces, orientar y ayudar al alumno a dotarse de las estrategias que le permitan llegar a una autonomía lectora.
Bibliografía
Carlino, P. (2005). Escribir, leer y aprender en la Universidad. Una introducción a la alfabetización académica. Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica.
Carrell, P.; Devine, J. y Eskey, D. (2004). Interactive approaches to second language reading. Cambridge: CUP. Coll, C. (1998) Significado y Sentido en el Aprendizaje Escolar. Reflexiones en torno al concepto de Aprendizaje
Significativo. En Solé I, (1992). Estrategias de Lectura. Barcelona: Graó.
Grabe, W. y Stoller, F. (2002). Teaching and researching reading. (1). Londres: Pearson.
---. (2009). Reading in a second language. Moving from theory topractice. (10-11). Cambridge: CUP. Martínez, M.C. (2001). Análisis del discurso y práctica pedagógica. Buenos Aires. Homo Sapiens. Parodi, G. (2010). Saber leer. Madrid: Aguilar.
Sowter, I.; Denizi, P.; Oliva, S. / La aplicación de estrategias a partir de objetivos de lectura en cursos de lectocomprensión en inglés