• No se han encontrado resultados

Los cuantificadores

In document Gramática de La Lengua Vasca (página 165-172)

3.4. Estructura del Sintagma Nominal (III)

3.4.3. Los cuantificadores

Así nos podemos hallar en el sintagma nominal con expresiones como:

en oposición a bost etxeak «las cinco casas», que es de terminada; el cuan- tificador indefinido en zenbait etxe «algunas casas» y el general en etxe

denak «todas las casas». Vayamos, pues, analizán dolos poco a poco.

Los cuantificadores concretos se colocan normalmente a la iz quierda del núcleo del sintagma nominal, excepto bat «uno» y en algún dialecto también bi «dos».

(31) Etxe bat erosi dut «He comprado una casa»

(32) Bi etxe erosi ditut / Etxe bi erosi ditut (V) «He comprado dos casas» (33) Hiru etxe erosi ditut «He comprado tres casas»

(34) Ehun botila sagardo erosi ditut «He comprado cien botellas de sidra».

Los cuantificadores concretos, o números cardinales, son los si guientes en euskera: 0 zero, huts 1 bat 2 bi 3 hiru 4 lau 5 bost 6 sei 7 zazpi 8 zortzi 9 bederatzi 10 hamar 11 hamaika 12 hamabi 13 hamahiru

14 hamalau 15 hamabost 16 hamasei 17 hamazazpi 18 hemezortzi 19 hemeretzi 20 hogei 21 hogeita bat 22 hogeita bi 23 hogeita hiru 24 hogeita lau 25 hogeita bost 26 hogeita sei 27 hogeita zazpi 28 hogeita zortzi 29 hogeita bederatzi 30 hogeita hamar 31 hogeita hamaika 32 hogeita hamabi 33 hogeita hamahiru 34 hogeita hamalau 35 hogeita hamabost 36 hogeita hamasei 37 hogeita hamazazpi 38 hogeita hemezortzi

39 hogeita hemeretzi 40 berrogei 41 berrogeita bat ... 50 berrogeita hamar ... 60 hirurogei ... 70 hirurogeita hamar ... 80 laurogei ... 90 laurogeita hamar ... 100 ehun

101 ehun eta bat

102 ehun eta bi ... 200 berrehun 300 hirurehun 400 laurehun ... 1.000 mila

1.001 mila eta bat

1996 mila bederatzirehun eta laurogei- ta hamasei

1.000.000 miloi bat 1.000.000.000 mila miloi

Hoy día hay una tendencia a identificar por influencia del castella no el artículo indeterminado, cuya terminología ya fue criticada por Gustave Guillaume, Bernard Portier y otros lingüistas, con el bat vas co, por lo que hay que evitar dicha tendencia:

(35) * Mutil jator bat da «Es un chaval majo». Mutil jatorra da.

(36) * Nekazari bat beti dabil borrokan lurrarekin «Un labrador siem- pre anda peleando con la tierra». Nekazaria beti dabil borrokan lurrarekin.

(37) * Haize bat dabil «*Anda un viento / Sopla el viento». Haizea dabil. Para indicar una cantidad aproximada también se suele utilizar el bat, pero precedido del sufijo -(r)en. Así hamarren bat «unos diez», hogeiren

bat «unos veinte»...

(38 Hamarren bat uso hil ditugu «Hemos matado unas diez pa lomas» (39) Hogeiren bat eper bota ditugu «Hemos echado unas veinte perdices» (40) Ehunen bat peseta balio du «Vale unas cien pesetas»

En euskera hay que diferenciar también claramente entre estas dos expresiones en que aparece bat, y que en castellano se confunden:

(41) Baso bat ur edan dut «He bebido un vaso de agua» (42) Ur baso bat erosi dut «He comprado un vaso de agua»

(43) Botila bat sagardo edan dut «He bebido una botella de si dra» (44) Sagardo botila bat erosi dut «He comprado una botella de sidra» En la (41) estamos pidiendo de beber y el determinante de ur «agua» es

baso bat «un vaso», pero en la (42) estamos pidiendo el va so que se usa

normalmente para beber agua, y en este caso nos halla mos ante una pala- bra compuesta ur- baso «vaso de agua».

(45) Bat eta bi dira hiru «Uno y dos son tres» (46) Batek daki «Cualquiera sabe»

(47) Bata zoroa da eta bestea ergela «El uno es loco y el otro idiota» (48) Batak hau dio eta besteak hori «Uno dice esto y el otro eso» (49) Gizon batzuk jota daude «Algunos hombres están tocados» (50) Andere batzuek dena badakite «Algunas mujeres lo saben todo» Los cuantificadores ordinales (ya sean pronombres o adjetivos) expre- san el lugar que algo ocupa en una serie o sucesión y en vasco se realiza excepto para el primero añadiendo el sufijo -garren(a) a todos los demás cardinales.

(51) Lehen (engo / (da) biziko) a da «Es el / la / lo primero, -a» (52) Bi-garrena da «Es el... segundo, -a»

(53) Hiru-garrena da «Es el... tercero, -a» ...

(54) Hamar-garrena da «Es el... décimo, -a»

Si el numeral acaba en -t (bat, bost), cuando se une al sufijo -garren, en el primer caso se mantiene pero no en el segundo: hogeita batgarren «Trigésimo primero», bosgarren «quinto»…

Los cuantificadores múltiples se expresan mediante el sufijo -koitz, los

distributivos con -na, y las fracciones mediante -(r)en, vg.:

(55) Esaldi bikoitza da «Es una frase con doble sentido». (56) Esaldi hirukoitza da «Es una frase con triple sentido»

Caso Absoluto bat bata batzuk

(57) Liburu bana erosi dugu «Cada cual hemos comprado un li bro» (58) Liburu bina erosi dugu «Cada cual hemos comprado dos li bros» (59) Laurden erdi bat olio «La mitad de un cuartillo»

(60) Hamarrena pagatu dut «He pagado el diezmo» La hora del reloj se expresa en euskera del modo siguiente:

lh Ordu bata

lh 5m ordu bata eta bost minutu lh 15m ordu bata eta laurden lh 20m ordu bata eta hogei lh 30m ordu bata (e)t (a) erdi lh 40m ordu bata eta berrogei /

ordu biak hogei gutxi lh 45m ordu biak laurden gutxi lh 55m ordu biak bost gutxi

2h ordu biak

2h 5m ordu biak eta bost 2h 30m ordu bi t’erdiak 2h 45m hiruak laurden gutxi ...

Para expresar el año y la fecha las fórmulas más generales son a la inver- sa del castellano:

5 de enero de 1996 se dice 1996ko urtarrilaren 5a

Por lo que al indicarse en un texto vasco la fecha mediante cifras nos encontramos con el siguiente orden: 1996-1-5, o sea, primero el año, des- pués el mes y finalmente el día.

Los cuantificadores indefinidos (ya sean pronombres o adjetivos) son los que especifican el núcleo del sintagma nominal de un modo vago y poco pre- ciso, siendo los más usuales: batzuk, zenbait, asko, anitz, gutxi y franko:

(61) Andre batzuk ikusi ditut tabernan «He visto unas mujeres en la taberna»

(62) Zenbait gaztek ez daki deus «Algunos jóvenes no saben na da» (63) Eskerrik asko «Muchas gracias»

(64) Anitz jende bizi da Bilbon «Mucha gente vive en Bilbao» (65) Ikasle gutxi dator klasera «Vienen pocos alumnos a clase»

(66) Urte franko pasa da Franko hilez geroz «Bastantes años han pasa- do desde la muerte de Franco»

Y para acabar este apartado vamos a mencionar a los cuantificado res

generales, que toman en cuenta la totalidad como indica su propio nom-

bre, y en euskera se expresan mediante los siguientes términos: dena, guz-

tia y oro.

(67) Mutiko honek dena daki «Este chico lo sabe todo» (68) Denak sartu dira gelan «Han entrado todos en la sala» (69) Etxe guztiak garestiak dira «Todas las casas son caras»

(70) Gizonak oro hilkorrak dira «Todos los hombres son mor tales»

In document Gramática de La Lengua Vasca (página 165-172)

Documento similar