• No se han encontrado resultados

Al realizar operaciones utilizando el “Memory Stick” – Sólo DCR-TRV11E/TRV20E

In document Digital Video Camera Recorder (página 179-182)

Problema Causa y/o acciones correctivas

• El interruptor POWER no está ajustado en MEMORY. c Ajústelo en MEMORY. (pág. 138)

• El “Memory Stick” se ha grabado hasta su capacidad total. c Borre imágenes innecesarias y vuelva a grabar. (pág. 166) • No ha insertado el “Memory Stick”.

c Inserte un “Memory Stick”. (pág. 133)

• Ha insertado un “Memory Stick” formateado incorrectamente. c Formatéelo o utilice otro. (pág. 119)

• La lengüeta de protección contra escritura del “Memory Stick” está ajustada en LOCK.

c Ajuste la lengüeta en la posición de escritura. (pág. 131) • La imagen está protegida.

c Cancele la protección de imagen. (pág. 164)

• La lengüeta de protección contra escritura del “Memory Stick” está ajustada en LOCK.

c Ajuste la lengüeta en la posición de escritura. (pág. 131) • La lengüeta de protección contra escritura del “Memory Stick”

está ajustada en LOCK.

c Ajuste la lengüeta en la posición de escritura. (pág. 131) • La lengüeta de protección contra escritura del “Memory Stick”

está ajustada en LOCK.

c Ajuste la lengüeta en la posición de escritura. (pág. 131) • La lengüeta de protección contra escritura del “Memory Stick”

está ajustada en LOCK.

c Ajuste la lengüeta en la posición de escritura. (pág. 131) • No reproduce la imagen que desea proteger.

c Pulse MEMORY PLAY para reproducir la imagen. (pág. 154) • La lengüeta de protección contra escritura del “Memory Stick”

está ajustada en LOCK.

c Ajuste la lengüeta en la posición de escritura. (pág. 131) • No reproduce la imagen en la que desea escribir una marca de

impresión.

c Pulse MEMORY PLAY para reproducir la imagen. (pág. 154) • La lengüeta de protección contra escritura del “Memory Stick”

está ajustada en LOCK.

c Ajuste la lengüeta en la posición de escritura. (pág. 131) • La batería está agotada.

c Instale una batería cargada o utilice el adaptador de alimentación de CA.

Solución de problemas

No es posible eliminar la imagen.

No es posible formatear el “Memory Stick”.

No es posible eliminar todas las imágenes.

No es posible escribir una marca de impresión en la imagen fija.

La función de almacenamiento de fotografías no funciona. No es posible proteger la imagen. El “Memory Stick” no funciona. La grabación no funciona.

180

El mando a distancia suministrado con la videocámara no funciona.

Solución de problemas

La imagen de un TV o

videograbadora no aparece aunque la videocámara esté conectada a la salida del TV o videograbadora (sólo DCR-TRV20E).

No es posible cargar la batería.

Otros

Problema Causa y/o acciones correctivas

• La cinta no dispone de memoria en casete.

c Utilice una cinta con memoria en casete. (pág. 108, 171) • La memoria en casete está llena.

c Borre otro título. (pág. 111)

• La cinta está ajustada para evitar borrados accidentales. c Deslice la lengüeta de protección contra escritura hasta la

posición en la que la parte roja no sea visible. (pág. 20) • No hay nada grabado en esa posición de la cinta.

c Superponga el título en la posición grabada. (pág. 108) • La cinta no dispone de memoria en casete.

c Utilice una cinta con memoria en casete. (pág. 114, 171) • La memoria en casete está llena.

c Borre algunos títulos. (pág. 111)

• La cinta está ajustada para evitar borrados accidentales. c Deslice la lengüeta de protección contra escritura hasta la

posición en la que la parte roja no sea visible. (pág. 20) • Desconecte el cable i.LINK (cable de conexión DV), y vuelva a

conectarlo.

• El selector de entrada de la videograbadora no está ajustado correctamente.

c Examine la conexión y ajuste el selector de entrada en la videograbadora de nuevo. (pág. 84)

• La videocámara está conectada a un equipo DV que no es Sony. c Ajústelo en IR. (pág. 85)

• Ha intentado ajustar el programa en una parte en blanco de la cinta.

c Vuelva a ajustar PROGRAM en una parte grabada. (pág. 93) • La videocámara y la videograbadora no están sincronizadas.

c Ajuste la sincronización. (pág. 90)

• COMMANDER está ajustado en OFF en los ajustes de menú. c Ajústelo en ON. (pág. 116)

• Algo bloquea los rayos infrarrojos. c Retire el obstáculo.

• Ha insertado las pilas en su compartimiento con las

polaridades + – incorrectamente orientadas con respecto a las marcas + –.

c Inserte las pilas con la polaridad correcta. (pág. 212) • Las pilas están agotadas.

c Inserte una nuevas. (pág. 212)

• DISPLAY está definido en V-OUT/LCD en los ajustes de menú.

c Ajústelo en LCD. (pág. 116)

• El interruptor POWER no está ajustado en OFF (CHG). c Ajústelo en OFF (CHG).

La etiqueta del videocasete no se graba.

Mientras se edita con el cable i.LINK (cable de conexión DV), no es posible controlar la imagen de grabación.

El título no se graba.

La edición digital de programas no funciona.

Información complementaria

Informações adicionais

181

Problema Causa y/o acciones correctivas

• Se ha condensado humedad.

c Extraiga el videocasete y no utilice la videocámara durante al menos 1 hora para permitir que se aclimate. (pág. 194) • Se ha producido algún problema en la videocámara.

c Extraiga el videocasete e insértelo de nuevo. A continuación, emplee la videocámara.

• Cuando el adaptador de alimentación de CA está desconectado.

c Conéctela firmemente. (pág. 19) • No ha instalado la batería correctamente.

c Instálela adecuadamente.

• Cuando la batería presenta algún problema.

c Póngase en contacto con el proveedor Sony o con un centro de servicio técnico Sony local autorizado.

• Desconecte el cable de corriente del adaptador de alimentación de CA o extraiga la batería. A continuación, vuelva a conectarlo transcurrido un minuto aproximadamente. Active la

alimentación. Si las funciones siguen sin activarse, abra el panel LCD y pulse el botón RESET, situado junto al botón

SELFTIMER, con un objeto puntiagudo. (Si pulsa el botón RESET, todos los ajustes, incluido el de fecha y hora, recuperarán los valores de fábrica.) (pág. 206) • La videocámara funciona correctamente.

La melodía o los pitidos se oyen durante 5 segundos.

Mientras se carga la batería, no aparece ningún indicador o el indicador parpadea en el visor.

No se activa ninguna función aunque la alimentación está activada.

Al ajustar el interruptor POWER en VCR (DCR-TRV20E)/PLAYER (DCR-TRV6E/TRV11E) o OFF (CHG), si mueve la videocámara, es posible que oiga un ruido procedente del interior de dicha videocámara.

182

Español

In document Digital Video Camera Recorder (página 179-182)

Documento similar