• No se han encontrado resultados

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA DE CPRFV D=1400 MM PN 32

In document ESPECIFICACIONES TECNICAS CONDUCCION (página 158-169)

1. DERIVACIÓN HUASCACOCHA – RÍMAC

1.4. CANAL DE CONDUCCIÓN

1.5.5. SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA

1.5.5.3. SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA DE CPRFV D=1400 MM PN 32

DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS

Los sifones están constituidos por tuberías de Poliéster Reforzado con Fibra de Vidrio (PRFV), de 1400mm de diámetro de diferentes clase que refieren a los diferentes tipos de presión que las tuberías resisten, los tipo son de PN 16, PN 20 Y PN 32. El cual será montado en obra de acuerdo a las pendientes indicadas en los planos de obra. La finalidad de la tubería es de trasportar el caudal de la línea de conducción superando así obstáculos como, quebradas, ríos, canalizaciones de aguas pluviales, cruce de túneles.

Las tuberías de Poliéster Reforzado con Fibra de Vidrio (PRFV) son una buena solución, ya que son resistentes a la corrosión.

El rendimiento, la fiabilidad y la seguridad de las tuberías de PRFV están avalados por más de cuarenta años de experiencia en el diseño y el uso de las mismas como sistemas de transporte de fluidos.

Los tubos de PRFV están constituidos por distintas capas o componentes cada uno con una función específica, pero que en el total confieren unas magníficas prestaciones a los tubos y accesorios.

94-072 EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO DERIVACIÓN HUASCACOCHA-RIMAC 154

MATERIALES

Las materias primas básicas que se utilizan en la fabricación de las tuberías de PRFV son resina de poliéster insaturado, fibras de vidrio y cargas inertes.

En el proceso de fabricación del tubo, la resina de poliéster solidifica formando enlaces químicos tridimensionales. Por ello, el PRFV es un plástico termoestable, que conserva su estabilidad dimensional en un medio caliente

EQUIPOS

El equipo básico a utilizar para el suministro de la tubería serán los siguientes: Retroexcavadora de 80-110HP

Equipo para pruebas hidráulicas

TRANSPORTE MANEJO Y ALMACENAMIENTO

DESCARGA Y MANIPULACIÓN DE TUBERÍA

Asegúrese de controlar o manipular el tubo durante la descarga. El uso de cuerdas guía, atadas a los tubos o los embalajes de los mismos, permitirá que se controle la descarga fácilmente. Pueden usarse las barras separadoras cuando apila múltiples tubos. Evite dejar caer el tubo, no someter a cualquier otro impacto particularmente en los bordes o puntas

RECOMENDACIONES PARA LA DESCARGA DE TUBOS Y ACCESORIOS G-TEC

 Los tubos no deben arrastrarse; evite golpes y abolladuras.

 Los tubos deben izarse con cinturones o cordones flexibles, usando máquinas o camiones MUNCK.

 Tenga cuidado especial con la punta y el guante del el tubo.

 Nunca use corrientes o cables de acero, al guiar el tubo, evite los movimientos abruptos o choques.

 Para manipular del material con el empalme, debe envolver las puntas con una protección suave, como por ejemplo, goma de borrar

94-072 EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO DERIVACIÓN HUASCACOCHA-RIMAC 155 CARGAS DE TUBERÍA EN PAQUETE

Los tubos G-TEC son embalados en cargas formando paquetes unitarios, las juntas elásticas ya vienen acopladas en las puntas de los tubos, los paquetes pueden ser manipulados usándose una para de lazos así como muestra al figura

Cuando los tubos no están unificados en paquetes unitario, deben ser descargados y manipulados unitariamente.

TUBERÍAS INDIVIDUALES

Cuando manipule tuberías por unidad utilice cables o cuerdas flexibles para elevar, no use cables de acero para elevar y transportar. El tubo puede ser elevado en un solo punto de soporte como en la figura, y también con dos puntos de apoyo siendo esta ultima de mejor manipulación. No levante el tubo atravesando un cable por dentro de la tubería

94-072 EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO DERIVACIÓN HUASCACOCHA-RIMAC 156

En caso de daños en la tubería como ralladuras, fracturas durante el traslado, manipulación o instalación, el tubo dañado deber ser reemplazado o reparado antes de su instalación. Para la inspección de daños hay que obtener recomendaciones sobre métodos de reparación o eventual descarte.

ALMACENAMIENTO DE TUBO

En general es ventajoso el almacenamiento de tuberías sobre durmientes de madera, para facilitar la colocación y remoción de las cuerdas elásticas alrededor del tubo (utilizadas para el izamiento o movimiento).

Cuando almacene el tubo asegúrese q el área que almacenará sea plana, nivelada y sin piedras que puedan dañar los tubos, todos los tubos deben ser retenidos o calzados para evitar que se desplacen ante movimientos fuertes,

Es necesario apiñar los tubos en soportes de madera con un espesor mínimo de 75mm, con espaciamiento de 6m y 3m para diámetros menores, como muestra la figura

94-072 EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO DERIVACIÓN HUASCACOCHA-RIMAC 157 TRASPORTE DE TUBERÍAS

Si hubiera necesidad de transportar las tuberías de la fábrica hasta la obra, o acarrear a lo largo de la obra, lo mejor es utilizar lazos de transporte originales, la altura máxima de carga debe de ser de 2.5m amarre los cables elásticos hacia los puntos de apoyo, nunca utilice cables de acero. Asegúrese que no ocurra contacto entre tubos, ya que originaria daños por vibración durante el transporte

MANIPULACIÓN DE TUBOS EMBUTIDOS

Los tubo que serán transportados a largas distancias pueden ser embutidos (tubos de diámetro menor dentro de tubos de diámetro mayor), para reducir el costo de transporte. Estos tubos tienen generalmente un embalaje especial que pueden requerir procedimientos especiales para descarga, manipulación, almacenamiento y transporte. Prácticas especiales son requeridas, con los siguientes pasos a seguir:

 Utilice siempre dos lazos o correas flexibles para alzar los tubos embutidos (como muestra la figura), las limitaciones, en caso que existan, cuando los espaciamiento entre las tiras usadas en el proceso de elevado será especificado para cada proyecto.

Asegúrese que las correas usadas tengan capacidad suficiente para soportar el peso de los mismos. Es posible calcular ese valor en base a los pesos de los tubos dados en el siguiente cuadro.

94-072 EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO DERIVACIÓN HUASCACOCHA-RIMAC 158  El almacenamiento de los tubos embutidos debe ser igual al embalaje inicial de

transporte, no es aconsejable desechar los embalajes.

 Los grupos de tubos embutidos pueden ser transportados asegurando el embalaje original. Requisitos especiales para la fijación al vehículo serán especificidades dependiendo del tipo de proyecto y sus necesidades.

 La remoción del embalaje de los tubos internos es mejor efectuada en una estación de trabajo. Los tubos internos, iniciando con el tamaño menor pueden ser extraídos levantando con suavidad suspendiéndolo en el aire y cuidadosamente moverla hacia fuera del grupo sin tocar los otros grupos.

PROPIEDADES Y VENTAJAS PRINCIPALES

Resistentes a la corrosión  Larga vida útil.

 No necesita revestimientos, recubrimientos, protección catódica u otros medios de protección contra la corrosión.

94-072 EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO DERIVACIÓN HUASCACOCHA-RIMAC 159  Bajos costos de mantenimiento.

 Propiedades hidráulicas que se mantienen constantes con el paso del tiempo.

 Alta resistencia mecánica

 Resistencia a altas presiones.

 Resistencia a la abrasión.

 Una celeridad de onda menor de la que se obtiene con tuberías de otros materiales redunda en una reducción de costos en los diseños para sobrecargas de presión por golpe de ariete.

 Superficie interior lisa, bajas pérdidas por rozamiento suponen menores exigencias de energía de bombeo y menores costos operativos.

 Una menor acumulación de lodos ayuda a reducir los costos de limpieza.

Uniones de precisión

Un menor número de uniones reduce el tiempo de instalación.

Un mayor número de tuberías por vehículo reduce los costos de transporte. Uniones estancas diseñadas para eliminar infiltraciones y ex filtraciones.

Diversidad de accesorios

Existe una completa gama de accesorios realizados en PRFV para complementar la tubería. Posibilidad de fabricar accesorios con un diseño específico y particular según el caso.

Conexiones con otros materiales

Existen soluciones fiables para unir las tuberías de PRFV con tuberías de otros materiales ya sea para realizar rehabilitaciones, reparaciones o sustituciones de tubos en mal estado. Las juntas mecánicas o conexiones embridadas son las más utilizadas.

Las tuberías de PRFV cumplen todas las exigencias recogidas en las normas de producto correspondientes. En el siguiente apartado destacamos algunos de los ensayos que se les realizan para garantizar su idoneidad al uso.

Ensayos a largo plazo

Las tuberías de PRFV son consideradas como plásticas debido a que una de las principales materias primeras es la resina de poliéster. Por ello es necesario realizar ensayos a largo plazo que determinen una vida útil de servicio mínima de 50 años.

94-072 EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO DERIVACIÓN HUASCACOCHA-RIMAC 160

HDB (Base Hidrostática de Diseño). Ensayo de resistencia a largo plazo a la presión interna. Según norma UNE-EN 1447.

Sb. Ensayo a largo plazo en deflexión circunferencial con entorno acuoso. Según norma UNEEN 1227

Aplicaciones

Una ventaja sobre los materiales tradicionales es que las tuberías de PRFV se distinguen por su larga vida útil y reducidos costos de operación y mantenimiento.

NORMATIVA Y CERTIFICACIÓN

Las normas que recogen las exigencias que deben cumplir son:

UNE-EN 1796. Sistemas de canalización en materiales plásticos para suministro de agua con o sin presión. Plásticos termoestables reforzados con fibra de vidrio (PRFV) basados en resina de poliéster insaturada (UP).

UNE-EN 14364. Sistemas de canalización en materiales plásticos para evacuación y saneamiento con o sin presión. Plásticos termoendurecibles reforzados con vidrio (PRFV) a base de resina de

Poliéster insaturado (UP). Especificaciones para tuberías, accesorios y uniones. AWWA C-950. Fiberglass Pressure Pipe

ASTM D-3517. Fiberglass Pressure Pipe ASTM D-3262. Fiberglass Sewer Pipe

94-072 EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO DERIVACIÓN HUASCACOCHA-RIMAC 161

ASTM D-3754. Fiberglass Sewer and Industrial Pressure Pipe

Las empresas de AseTUB, que siempre apuestan por ofrecer productos de la máxima calidad, han sido pioneras en certificar sus tubos y accesorios conforme a esta normativa, a través de AENOR (organismo de certificación que otorga la Marca de Calidad de Producto). Ésta es una garantía de calidad esencial que asegura, mediante un control periódico y continuado, la perfecta aptitud de estos productos para la aplicación a la que se destinan. Tuberías de PRFV

GAMA DE PRODUCTO

Los tubos de PRFV se clasifican según las normas UNE-EN 1796 y UNEEN 14364, según su diámetro nominal y serie, rigidez nominal, presión nominal y el tipo de unión.

MODO DE EJECUCIÓN

Antes de proceder con el montaje de la tubería, El CONCESIONARIO (EPASA) deberá someter a consideración de la Supervisión un documento que contenga las características de los materiales a usarse, sistema constructivo y procedimiento.

Dichos documentos comprenden:

Programa detallado de ejecución cubriendo: diseño, planos de fabricación y montaje, adquisición de materiales y equipos, fabricación, suministro, montaje, pruebas y recepción – entrega del equipo y estructuras.

No montar tubos de manguitos que no hayan sido previamente lubricados. Una vez la unión ha sido realizada, puede comprobarse que la junta de goma ha quedado bien emplazada mediante una galga de punta redondeada.

Instalación

La instalación de tuberías enterradas sigue las normas citadas. En estas normas se contempla desde la descarga y recepción de los tubos en obra hasta las pruebas a realizar en tubería instalada.

A modo de resumen, seguidamente se indican algunos aspectos que se deben tener en cuenta durante la instalación de tuberías de PRFV: En el transporte y descarga deberá evitarse golpear los tubos. En la descarga se usarán eslingas y no ganchos mecánicos.

94-072 EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO DERIVACIÓN HUASCACOCHA-RIMAC 162

Deben seguirse las indicaciones sobre el apilado de los tubos según el diámetro nominal de los mismos, y no sobrepasar nunca el número de máximo de hileras indicado.

Las dimensiones de la zanja deben tener en cuenta el tipo de terreno, las dimensiones de la conducción, las operaciones de montaje y compactado alrededor del tubo y la profundidad de la zanja que debe proteger a la tubería de las acciones externas: carga de tráfico, cargas permanentes, heladas.

Las zanjas con profundidades superiores a 4-5 m y/o con paredes inestables deben entibarse. El fondo de la zanja debe ser uniforme y firme. En caso de fondos inestables, estos deberán estabilizarse con solera de concreto armado, con entramado de madera o pilotes o bien mediante

Los tubos deben apoyar en toda su longitud sobre camas de material granular de 10-15 cm de espesor mínimo, debiendo ser éste aproximadamente (10+DN(cm)/10) cm.

En el montaje de tubos hay que limpiar las zonas a unir y aplicar a continuación el lubricante recomendado por el fabricante para facilitar la operación de montaje.

Es necesario realizar anclajes en los puntos de la conducción con cambios de dirección, reducciones, válvulas, derivaciones, acometidas con derivación, cierres de ramal y todos aquellos elementos que estén sometidos a acciones que puedan originar desviaciones perjudiciales.

Es muy importante realizar el relleno alrededor del tubo y su compactación según la normativa y pliegos, es decir, utilizando material de relleno seleccionado y compactando los laterales por

94-072 EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO DERIVACIÓN HUASCACOCHA-RIMAC 163

tongadas hasta alcanzar los 30 cm por encima de la generatriz superior del tubo. No se compactará directamente en la coronación del tubo hasta que se haya cubierto éste con una capa de relleno de al menos 30 cm de espesor.

Además, para que una instalación de tubería de PRFV se realice con garantías es conveniente que el instalador sea un profesional calificado, titular del Carné profesional AseTUB de Especialista en Instalación de Sistemas de Tuberías Plásticas.

CONTROLES

Luego de proceso de montaje y fabricación, se procederá a realizar las siguientes pruebas:

Pruebas Hidrostáticas

Esta prueba se llevará a cabo cuando la tubería haya sido montada en toda su longitud y se hayan efectuado las pruebas no destructivas. Para esta prueba hidrostática El CONCESIONARIO (EPASA) deberá prever de tapas en los extremos de la tubería los que deben quedar firmemente aseguradas en una de las tapas se colocará un tapón embriado para el sistema de purga del aire. En la siguiente tapa se colocará un niple al cual se instalará la manguera de la bomba manual para ser llenado el tubo lentamente con agua limpia. El aire atrapado será purgado por el tapón opuesto. Una vez que se haya llenado la tubería se seguirá aplicando presión hasta conseguir que ésta llegue a 3.0 Kg/cm2 de presión que serán leídos en el manómetro. La presión para la prueba hidrostática será mantenida durante un período de tiempo que permita la inspección detallada de todas las juntas de soldadura que deberán estar libres de goteos y otros defectos.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

La Supervisión dará la aceptación de los trabajos efectuados, luego de realizar las pruebas correspondientes y estas resulten satisfactoriamente.

CERTIFICADO DE AVANCE DE OBRA (CAO)

Esta partida se medirá por metro lineal de montaje de tubería y aprobada por la Supervisión. La partida medida de la forma anteriormente descrita, será representativo del avance real de obra para la partida correspondiente. Este constituye todas las actividades necesarias para culminar la partida a entera satisfacción del Supervisor.

94-072 EXPEDIENTE TÉCNICO DEL PROYECTO DERIVACIÓN HUASCACOCHA-RIMAC 164

In document ESPECIFICACIONES TECNICAS CONDUCCION (página 158-169)