• No se han encontrado resultados

TRANSCRIPCIÓN NORMALIZADA DE VF ELÍAS VIVE CON sus padres

“ NACÍ EN Perú ,

TRANSCRIPCIÓN NORMALIZADA DE VF ELÍAS VIVE CON sus padres

que se llaman Roberto y Patricia y mis dos hermanos Gabriel Ayelén , también tengo un hermano que falleció y tengo dos perros

que se llaman Matute y Quiara , también tengo 3 gatos

uno de ellos se llama Saurio .

EPx_ELÍAS_3_GA_pareja con Ayelén_EAlf_VRD_VF_ Transcripción_Normalización_VIVE CON

Desde el punto de vista de su organización textual, estos testimonios son listas con sublistas a modo de encajes lógicamente jerarquizados. Si bien el modo en que es resuelto por los niños no resulta del todo adecuado, ellos son capaces de identificar segmentos donde marcar fronteras, enfrentándose al problema de qué marca usar. Pareciera, y es lógico que así sea, que primero se advierten las fronteras y solo después se logra organizar las jerarquías.

Se observa cómo la normativa de una coma para cada elemento que se lista y al final la conjunción „y‟ no resuelve los problemas cuando se trata de listas dentro de otras listas, porque el problema se vincula con la determinación de los elementos

131

semejantes y de la misma jerarquía en diferenciación con otros elementos que entre ellos también mantienen igualdad jerárquica.

En los dos primeros ejemplos los niños colocan comas alrededor de los nombres de los sujetos nombrados, concretamente, la coma antecede a los nombres de los roles especificados que le preceden. En el último ejemplo (texto 253), Elías utiliza la coma posterior a la especificación de los nombres y usa la combinación léxica „que se llama‟ a modo de intentar resolver un uso de la coma normativo de aclaración de

especificaciones o aclaraciones. De este modo, en los tres textos la puntuación aparece como recurso para separar, para organizar el texto y, en el primero (texto 251), para economizar léxico.

Estos testimonios conformados por listas con sublistas a modo de encajes lógicamente jerarquizados se presentan únicamente en los epígrafes cuyo contenido referencial es „…vive con‟, puesto que se trata de informar al lector roles y nombres de los sujetos que conviven con el autor del texto.

En síntesis, la coma es la marca de puntuación con mayor presencia en los textos que conforman nuestro corpus. Los niños que mayor uso hacen de este signo de puntuación interna son quienes ya adquirieron la base alfabética del sistema de escritura. Remarcamos que el empleo de esta marca de puntuación por parte de los niños no es excluyente del uso de otros signos como el punto y seguido, el punto final y las comillas.

Los lugares donde se concentra el mayor uso de la coma son en listas de elementos sintácticamente equivalentes y del mismo campo semántico, dato que confirma investigaciones precedentes (Ferreiro, 1996; Castedo, 2003; Dávalos, 2008 y Möller, 2010). En estos micro-espacio textuales, la coma es usada de diversas maneras: su empleo, de manera exclusiva, entre los términos de la enumeración

excepto cuando van precedidos por la conjunción ‟y‟; su uso exclusivo entre los

términos de la enumeración manteniendo su empleo aún cuando el último término va

precedido por la conjunción ‟y‟; su uso, también exclusivo, entre la totalidad de los términos de la enumeración, o entre sólo algunos términos de la enumeración; la alternancia entre el uso de la coma y otras marcas de puntuación entre los términos de

la enumeración, y la alternancia entre el uso de la coma y la conjunción „y‟ entre los

términos de la enumeración.

Otros usos de la coma presentes en los textos analizados es para separar enunciados sintáctica y semánticamente equivalentes; para marcar cambios en el texto vinculados al contenido referencial o al sujeto gramatical; para marcar un cambio en la posición del enunciador o para delimitar fronteras en textos que contienen muchos segmentos informativos y que presentan un problema de jerarquía de la información, principalmente cuando se trata de listas con sublistas a modo de encajes lógicamente jerarquizados.

En todos los casos, vemos que los niños usan la coma con alternancia de otras marcas de puntuación como recurso para separar, para organizar el texto y, en algunos casos, para economizar léxico. Si bien en algunas ocasiones el tipo de marca empleada por los niños no resulta convencionalmente adecuada, el lugar donde deciden colocar una marca sí resulta serlo; en otras palabras, los niños son capaces de identificar segmentos textuales donde marcar fronteras, el problema que se enfrentan a resolver es qué marca de puntuación usar.

132

La tabla I „Usos decoma‟(ver „Anexos - Capítulo 2‟) resume los diferentes casos en que los niños emplean coma durante la revisión de los epígrafes. En la misma se especifica la variación de las situaciones de revisión, el año escolar, el nivel de escritura y el grupo de pertenencia a la secuencia, sea „grupo A‟ o „grupo B‟.

5.2. Los usos del punto

El punto puede ser entendido, por un lado como signo de puntuación, y por el otro, como un signo de abreviación. En nuestro estudio nos centraremos en el uso del punto como marca gráfica de puntuación. Existen tres clase de puntos que delimitan distintos tipos de unidades textuales: el punto final, el punto y aparte y el punto y seguido. Considerando las marcas de puntuación usadas por los niños en las escrituras finales, sólo nos detendremos en el punto final y más precisamente, en el punto y seguido.

5.2.1. El punto final

El punto final es la segunda marca de puntuación más usada por los niños, con 68 ocurrencias. Si recuperamos los datos numéricos de la Tabla 208, vemos que las ocurrencias de este signo se duplican en la situación de revisión (34 ocurrencias en versiones iniciales y 68 en versiones finales).

De la misma manera que cuando realizamos el análisis de la coma, remarcamos que el uso del punto final no es excluyente de otras marcas de puntuación, como por ejemplo comas, puntos internos o comillas.

Considerando las conceptualizaciones de los niños sobre el sistema de escritura, el punto final se presenta en 25 textos de parejas de niños de nivel de escritura avanzado, en 32 textos de niños de nivel de escritura alfabética y en 11 textos de niños con escrituras en transición. Haciendo un análisis en relación a la cantidad de niños que usan esta marca de puntuación, la mayor parte son parejas que ya adquirieron la base alfabética del sistema de escritura: 6 parejas de niños de nivel escritura avanzada sobre un total de 7 parejas; la totalidad de parejas de niños con nivel de escritura alfabético, y sólo 2 pareja de niños de nivel de escritura en transición sobre 9 parejas en total de este nivel. Estos datos concuerdan con investigaciones efectuadas por Ferreiro y otros (1996), quienes sostienen que “la puntuación (…) avanza desde las fronteras externas del texto hacia la delimitación de espacios textuales internos” (Ferreiro, 1996:156, en Zamudio Mesa, 2004:464).

133

5.2.2. El punto final como único signo

Tal como anticipamos al inicio del apartado 4. „Textos y puntuación‟, 22 textos presentan sólo punto final como marca de puntuación. La mayor parte de estos textos pertenecen a niños con escrituras de nivel en transición y nivel alfabético (9 textos de 2 parejas corresponden a niños con escrituras en transición, otros 9 textos de 3 parejas a niños con escrituras alfabéticas y 3 textos de 3 parejas a niños con escrituras avanzadas).

Casi la totalidad de estos textos presentan menos de tres segmentos informativos; 5 textos presentan un único segmento informativo, por lo que el punto final resulta marca suficiente.

Texto 254 TRANSCRIPCIÓN DE VF

¿DE DÓNDE VIENE MI FAMILIA?

MI FAMILIA VIENE DE LAPLATO .

TRANSCRIPCIÓN NORMALIZADA DE VF

¿DE DÓNDE VIENE MI FAMILIA?

mi familia viene de La Plata .

EPx_FLORENCIA_3_GB_pareja con Leandro_EAlf_VCP_VF_ Transcripción_Normalización_DE DÓNDE VIENE MI FAMILIA

Texto 255 TRANSCRIPCIÓN DE VF

¿DE DÓNDE VIENE MI FAMILIA?

IAMIFAMIALIAERADEFORMOSA .

TRANSCRIPCIÓN NORMALIZADA DE VF

¿DE DÓNDE VIENE MI FAMILIA?

y mi familia era de Formosa .

EPy_ROBERTO_2_GA_pareja con Sebastián_ETr_VCC_VF_ Transcripción-Normalización_DE DÓNDE VIENE MI FAMILIA

En otros casos los niños produjeron textos que contienen dos segmentos informativos. Se trata de 4 textos en que el coordinante „y‟ es usado para relacionar ambas informaciones o el adversativo „pero‟ para oponerlas. Del mismo modo que los textos que se conforman de un único segmento informativo, el punto final resulta marca suficiente para delimitar la unidad textual.

134 Texto 256

TRANSCRIPCIÓN DE VF