• No se han encontrado resultados

2.1.1.1 Transiciones con afectación

Las Transiciones cuyo contenido léxico remite a algún tipo de cambio o afectación forman ND en -tio que suelen interpretarse como NE/NR; se trata de verbos como scaripho ‘cortar’ o aro ‘arar’, que proyectan sobre sus Arg2 dos tipos de cambio diferentes:

i) un cambio no delimitado (el corte, que, por ejemplo, puede variar en dimensión o profundidad) y ii) un cambio delimitado (la tierra una vez arada). A continuación, se describen ambos grupos.

i) Transiciones con cambio no delimitado del Arg2: reseco ‘cortar’

Los VB reseco ‘cortar’, caedo ‘cortar’ y puto ‘podar’ forman ND (resectio, caesio y putatio) que son capaces de remitir tanto al proceso como al resultado descrito por ellos112. En primera instancia, se ejemplifican a continuación sus EA:

266) ipse super uirides aras luctantia pronus dum resecat cultro colla premitque manu (…) (Mart. 3.24.7-8)

“Mientras él, inclinado sobre los verdes altares, corta con un cuchillo los cuellos que se resistían y los aprieta con su mano (…)”

267) Vineas arboresque maturae face incipias putare (Cato Agr. 32.1) “Comienza a podar las viñas y árboles de aspecto maduro”

De acuerdo con los ejemplos (266) y (267), el primero de los argumentos de este tipo de verbos es por lo general una entidad /+animada/, caso de ipse en (266). Por su parte, el !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

NDEN-TIOCONLECTURAEVENTIVAYRESULTATIVA(NE/NR)

!

! 185

segundo se identifica siempre como una entidad /+objeto/ que es afectada –no efectuada– por la acción, de modo que, en oposición a los nombres y verbos que se estudiarán en § IV.2.1.1.2, la entidad en cuestión es preexistente al evento; ocupan esta casilla argumental en los ejemplos citados los acusativos colla (266) y uineas arboresque (267).

En este punto, es importante describir en qué consiste la afectación no delimitada que estos VB describen sobre sus Arg2: está claro que con estos verbos se produce un

cambio, pero no es posible establecer en qué grado se produce este (si es completo o solo parcial). Téngase en cuenta que, por ejemplo, puede cortarse un objeto hasta dividirlo o simplemente haciendo una incisión sobre él. De este modo, el cambio que describen estos VB no llega a ser tan delimitado (o cuantificado) como para que no tenga que reflejarse en el ND, ni tan abierto (o potencial) que el ND no pueda referirlo, sino que es lo suficientemente inespecífico como para que el ND pueda dar cuenta de él o no; por esta razón, la lectura varía y es, a veces eventiva, cuando el cambio no se refleja en el ND, y a veces resultativa, cuando sí lo hace.

También he incluido en esta categoría nombres como dilatio ‘aplazamiento’ y prolatio ‘retraso’, derivados respectivamente de differo y profero, que implican una afectación, por así decir, negativa, por cuanto evitan (porque lo aplazan) que su Arg2

/+evento/ tenga lugar.

Ejemplifican la EA de sus VB los siguientes pasajes:

268) castris ante oppidum positis diei tempore exclusus in posterum oppugnationem

differt (Caes. Gal. 7.11.5)

“Una vez colocados los campamentos enfrente de la ciudad, impedido por la falta de tiempo ese día aplaza el combate hasta el día siguiente”

269) dices igitur uel amico tuo Suettio, coheredi meo, uel Labeoni nostro paulum

proferant auctionem (Cic. Att. 13.12.4)

“Así pues, dile
 a tu amigo Suetio, mi coheredero, o a nuestro Labeón que retrasen un poco la subasta”

Según se observa, la EA de estos verbos cuenta, en primer lugar, con un Arg1/+humano/ que, aunque no se desarrolle de forma explícita en estos ejemplos, se

corresponde con una tercera persona, singular en (268) y plural en (269). Asimismo, estos presentan un Arg2 /+evento/ que, en los ejemplos aducidos, se ilustra a través de los

nombres oppugnationem y auctionem y que es siempre determinado o definido; en efecto, el combate y la venta en (268) y (269) son eventos específicos o, si se prefiere, conocidos: no cualquier subasta o combate son o buscan ser aplazados; solo aquellos que se conocen y que por razones concretas se postergan.

ESTUDIODELOSNOMBRESEN-TIO

!

! 186

El efecto o cambio que producen este tipo de VB sobre sus Arg2 /+evento/ es un tanto

particular, pues consiste en que el inicio de este se posterga durante un tiempo, aunque, en principio no se conoce exactamente cuánto tiempo dura tal efecto; así pues, el cambio o afectación que estos verbos describen es no delimitado. A pesar de esto, en ocasiones tal cambio puede estar especificado; en (268), por ejemplo, gracias a la presencia del sintagma in posterum puede inferirse que el tiempo que dura el efecto provocado por differt es de aproximadamente un día. Asimismo, en (269), por medio del adverbio indefinido de tiempo paulum se deduce que el efecto que se espera causar sobre auctionem, esto es, la variación de tiempo en el inicio de su desarrollo, es poco.

ii) Transiciones con cambio delimitado sobre un Arg2

específico: pastino ‘cavar’

También es posible encontrar dentro del corpus un grupo de Transiciones que proyectan un cambio delimitado sobre un Arg2 restringido léxicamente. Esta es la situación de VB

como aro ‘arar’ y pastino ‘cavar’, que seleccionan como Arg2 sustantivos que se refieren

siempre a la sustancia “tierra”, aunque de distintas formas; ilustran esta idea los complementos terram e iugerum terreni en los siguientes pasajes113:

270) terram cum primum arant, proscindere appellant, cum iterum, offringere dicunt (Var. R. 1.29.2)

“Cuando aran la tierra por primera vez, lo llaman proscindere, por segunda vez,

offringere”

271) Pastinatur autem terreni iugerum ita, ut solum in altitudinem trium pedum defodiatur operis octoginta uel (…) (Col. 11.2.17)

“Una yugada de terreno se cava de manera que el suelo se ahonda tres pies de profundidad con ochenta peonadas o (…)”

Interesa destacar que con estos VB se produce un cambio sobre un Arg2 no solo

específico o predeterminado, sino que está caracterizado, además, como /+continuo o no contable/; así pues, la afectación que se produce sobre el previsible Arg2 es tan radical que

–una vez que los procesos de arar y cavar se han producido– este se presenta casi como “creado” (cf. la tierra ya arada, la tierra ya cavada). Desde esta perspectiva, puede afirmarse que estos VB y, por ende, sus ND describen un cambio delimitado.