94
C
ultura
y
migraciones
Revista de sociologia
94
Cultura y migraciones
Bases de dades en què PAPERSestà referenciada
— Compludoc — Latindex
— Dialnet (Unirioja) — RESH (Revistas Españolas de Ciencias Sociales
— Educ@ment y Humanas)
— Índice Español de Ciencias Sociales — RACO (Revistes Catalanes amb Accés Obert) y Humanidades (ISOC-CSIC) — International Bibliography of the Social Sciences — IN~RECS (Índice de Impacto de Revistas (IBSS)
Españolas de Ciencias Sociales) — Sociological Abstracts
PAPERSha estat seleccionada per l’In~RECS (Índice de impacto de las Revistas Españolas de Ciencias Sociales) com a revista científica font en el seu àmbit. In~RECS és un índex bibliomètric que ofereix infor-mació estadística a partir de les citacions bibliogràfiques per tal de determinar la influència i l’impacte cien-tífic de les revistes espanyoles en ciències socials i dels autors que hi publiquen.
PAPERSés una publicació del Departament de Sociologia de la Universitat Autònoma de Barcelona funda-da l’any 1972. El seu objectiu és servir de mitjà de difusió d’idees i d’investigacions originals, en el camp de la sociologia i altres ciències socials afins (psicologia, ciència política, economia, antropologia). La revis-ta publica articles, notes d’investigació, notes bibliogràfiques i recensions o crítiques de llibres.
L’acceptació d’articles es regeix pel sistema de censors. Al final del volum es poden consultar les normes del procés de selecció i les instruccions per als autors.
PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIAes publica sota el sistema de llicències Creative Commons segons la modalitat: Reconeixement - NoComercial (by-nc): Es permet la generació d’obres derivades sem-pre que no se’n faci un ús comercial. Tampoc es pot utilitzar l’obra original amb fina-litats comercials.
Equip de redacció
Consell de redacció
Consell assessor
Carlota Solé, directora (UAB); José Antonio
Noguera, adjunt de direcció (UAB);
Jordi Argelaguet (UAB), Montserrat Baras (UAB),
Lorenzo Cachón (UCM), Jorge Rodríguez
Guerra (ULL), Teresa Torns (UAB), Alba García Gómez, secretària (UAB)
Amado Alarcón (URV), José Adelantado (UAB),
Luis Enrique Alonso (UAM), Judith Astelarra
(UAB), Esther Barbé (UAB), Josetxo Beriain (UPN),
Cristina Blanco (UPV), Xavier Bonal (UAB), Ignasi Brunet (URV), Anna Cabré (UAB),
Gabriel Colomé (CEO), Joaquim Casal (UAB), Manuel Castells (UOC), Juan Díez Medrano (UB),
Esther Fernández (UAB), Jordi Garreta (UdL), Gösta Esping-Andersen (UPF), Lluís Flaquer (UAB), Marisol Garcia (UB), Julio Iglesias de Ussel (UCM), M. Jesús Izquierdo (UAB),
Alicia Kaufmann (UAH), Emilio Lamo
de Espinosa (UCM), Louis Lemkow (UAB), Andreu Lope (UAB), Carlos Lozares (UAB),
Francisco Llera (UPV), Antonio Martín Artiles
(UAB), Josep M. Masjuan (UAB), Faustino
Miguélez (UAB), Isidre Molas (UAB), Joaquim Molins (UAB), Sònia Parella (UAB), Jordi Planas (UAB),
Xavier Rambla (UAB), Rita Räld Philipp (UAC), Óscar Rebollo (UAB), Eduardo Rojo (UdG),
Josep Maria Sanahuja (UAB), Enric Sanchís (UV), Graciela Sarrible (UB), Joan Subirats (UAB)
Joan Botella (UAB), Aaron Cicourel (UC San Diego),
Salvador Giner (UB), David Laitin (U. de Stanford), Enzo Mingione (U. Milano-Bicocca),
Marta Núnez (U. de La Habana),
Marina Subirats (UAB), Ida Regalia (U. Milano), Josep M. Vallès (UAB), Rosa Virós (UPF)
Universitat Autònoma de Barcelona Departament de Sociologia 08193 Bellaterra (Barcelona). Spain Tel. 93 581 12 20. Fax 93 581 24 37 [email protected]
Intercanvi
Universitat Autònoma de Barcelona Servei de Biblioteques
Secció d’Intercanvi de Publi cacions 08193 Bellaterra (Barcelona). Spain Tel. 93 581 11 93. Fax 93 581 32 19 [email protected]
Universitat Autònoma de Barcelona Servei de Publicacions
08193 Bellaterra (Barcelona). Spain Tel. 93 581 10 22. Fax 93 581 32 39 [email protected]
http://publicacions.uab.es ISSN 0210-2862
Dipòsit legal: B. 25.307-1983 Imprès a Espanya. Printed in Spain Imprès en paper ecològic
Composició Binorama, SCP
Papers 94, 2009
Normes de publicació a PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIA(setembre de 2009) Normes per als autors
Les persones que enviïn treballs per a la seva possible publicació a PAPERS. REVISTA DE
SOCIOLOGIAhauran de verificar prèviament que el text enviat respecti
escrupolosa-ment les normes següents:
1. Els treballs enviats estaran escrits en català, castellà o anglès. 2. S’acceptaran quatre tipus de treballs:
— Articles. Seran treballs teòrics o empírics originals, complets i desenvolupats. — Notes de recerca. Seran breus informacions empíriques o metodològiques que afegeixin algun coneixement o informació concreta als existents sobre la matè-ria en treballs ja publicats.
— Notes bibliogràfiques. Seran breus informacions o assajos sobre l’estat de la qüestió en un camp de recerca o comentaris sobre diferents textos o aporta-cions d’interès que tractin un mateix tema.
— Recensions o crítiques de llibres. Seran textos breus que comentin i informin crí-ticament sobre un llibre o monografia recentment publicada dins l’àmbit de les ciències socials.
3. Els treballs s’enviaran per correu electrònic i en format Word o RTF a l’adreça
[email protected]. No s’acceptarà cap altre mitjà d’enviament ni es mantin-drà correspondència sobre els originals no enviats electrònicament o enviats en altres formats.
4. Els treballs enviats seran inèdits i no es podran sotmetre a la consideració d’altres
revis-tes mentre es trobin en procés d’avaluació a PAPERS. REVISTA DE SOCIOLOGIA.
Excepcionalment, i per raons d’interès científic i/o de divulgació d’aportacions especial-ment notòries, l’Equip de Redacció podrà decidir la publicació i/o traducció d’un text ja publicat.
5. Els articles, notes de recerca i notes bibliogràfiques aniran precedits d’un full de coberta en el qual s’especificarà la informació següent:
— Títol, en català o castellà, i en anglès.
— Nom de l’autor/a. A fi de facilitar la inclusió d’articles i citacions a les bases de dades científiques, es recomana consultar la «Propuesta de manual de ayuda a los investigadores españoles para la normalización del nombre de autores e ins-tituciones en las publicaciones científicas», a l’enllaç «Contenidos de interés» del web http://ec3.ugr.es/.
— Filiació institucional: universitat o centre, departament o unitat, ciutat i país. — Adreça de correu electrònic. Tota la correspondència s’enviarà a aquesta adre-ça electrònica. En el cas d’articles d’autoria múltiple, s’haurà d’especificar la persona que mantindrà la correspondència amb la revista.
— Breu nota biogràfica (d’un màxim de 60 paraules) que especifiqui les titula-cions més altes obtingudes (i per quina universitat), la posició actual i les
prin-cipals línies de recerca. PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIApodrà publicar
— Finalment, s’especificarà si el text es presenta com a article, nota de recerca o nota bibliogràfica.
6. El text dels articles i notes anirà precedit d’un resum de no més de 250 paraules
(que exposarà de manera clara i concisa els objectius, la metodologia, els principals resultats i les conclusions del treball) i d’un màxim de 10 paraules clau (no incloses en el títol, i que hauran de ser termes acceptats internacionalment en l’àmbit de les ciències socials i/o expresions habituals de classificació bibliomètrica). Si el text està escrit en castellà o en català s’hi afegiran el resum (abstract) i les paraules clau
(key-words) en anglès. Si el text està originalment escrit en anglès, l’Equip de Redacció
podrà traduir-ne el títol, el resum i les paraules clau al castellà, en el cas que l’autor/a no hagi lliurat aquesta traducció.
7. El text dels articles i de les notes s’haurà d’enviar anonimitzat: se suprimiran (sota
el rètol de *anonimitzat*) totes les citacions, agraïments, referències i altres al·lusions que poguessin permetre, directament o indirectament, la identificació de l’autor/a. La
redacció de PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIAcomprovarà que els textos respectin
aques-ta condició. Si l’article o noaques-ta és accepaques-tat per publicar-lo, se n’enviarà la versió no ano-nimitzada a la revista, en cas que difereixi de la versió inicialment enviada.
8. Els articles tindran una extensió màxima de 9.000 paraules, incloent-hi les notes a
peu de pàgina i excloent-ne el títol, els resums, les paraules clau, els gràfics, les taules i la bibliografia. Només excepcionalment, si l’Equip de Redacció considera que exis-teixen raons justificades relacionades amb l’interès científic del treball, es podrà depas-sar aquest límit.
9. Les notes de recerca i notes bibliogràfiques tindran una extensió màxima de 4.500
paraules, incloent-hi les notes a peu de pàgina i excloent-ne el títol, els resums, les paraules clau, els gràfics, les taules i la bibliografia.
10. Les crítiques de llibres tindran una extensió màxima de 2.500 paraules, i a
l’ini-ci s’espel’ini-cificaran les dades següents de l’obra ressenyada: autor/a, títol, lloc de publi-cació, editorial, any de publicació i nombre de pàgines. S’hi inclourà també el nom i cognoms, la filiació institucional i l’adreça electrònica de l’autor/a de la ressenya.
11. El format del text haurà de respectar les normes següents:
— Tipus i mida de lletra: Times New Roman 12.
— Text a 1,5 espais, excepte les notes a peu de pàgina, i justificat.
— Les notes aniran numerades consecutivament al peu de la pàgina correspo-nent i no al final del text. Es recomana reduir-ne l’ús al màxim i que aquest sigui explicatiu i mai de citació bibliogràfica.
— Les pàgines aniran numerades al peu a partir de la pàgina del resum, començant per la número 1 (el full de coberta amb les dades de l’autor/a no es numerarà). — Les seccions o apartats del text es numeraran i es titularan en minúscules i
negreta.
12. Les citacions hauran de respectar les normes següents:
— Les citacions apareixeran en el cos del text, i s’evitaran les notes a peu de pàgi-na l’única funció de les quals sigui bibliogràfica.
Papers 94, 2009
— Se citarà entre parèntesis, incloent-hi el cognom de l’autor/a, l’any i la pàgi-na o pàgines citades; per exemple: (Boudon, 2004: 73).
— Quan a dues obres del mateix autor coincideixi l’any, es distingiran amb lle-tres minúscules situades darrere de l’any; per exemple: (Boudon, 2004a: 73). — Si els autors són dos, se citaran els dos cognoms units per «i»: (Bowles i Gintis, 2005); quan els autors siguin més de dos, se citarà el cognom del primer autor seguit de «et al.» (Bowles et al., 2005), encara que a les referències bibliogrà-fiques finals es facin constar tots els autors.
— Les citacions literals aniran entre cometes i seguides de la corresponent refe-rència entre parèntesis, que inclourà obligatòriament les pàgines citades; si depassen les quatre línies, es transcriuran separades del text principal, sense cometes, amb sagnia més gran i mida de lletra més petita.
13. La llista completa de referències bibliogràfiques se situarà al final del text, sota
l’epígraf «Referències bibliogràfiques». Les referències es redactaran segons les normes següents:
— Només s’hi inclouran els treballs que hagin estat citats al text, i tots els tre-balls citats s’hauran de referenciar a la llista final.
— L’ordre serà alfabètic segons el cognom de l’autor/a. En el cas de diferents refe-rències d’un mateix autor/a, s’ordenaran cronològicament segons l’any. Primer s’hi inclouran les referències de l’autor/a en solitari, en segon lloc, les obres compilades per l’autor/a, i en tercer lloc, les de l’autor/a amb altres coau-tors/es.
— El format de les referències respectarà les normes següents:
– Llibres: cognom de l’autor/a en majúscules, nom de l’autor/a, any entre parèntesis, títol en cursiva, lloc de publicació i editorial, segons els exemples següents:
BOUDON, Raymond (2004). The Poverty of Relativism. Oxford: Bardwell Press.
RYAN, Alan (ed.) (1973). The Philosophy of Social Explanation. Oxford: Oxford University Press.
KING, Gary; KEOHANE, Robert O. i VERBA, Sidney (1994). Designing
Social Inquiry. Scientific Inference in Qualitative Research. Princeton
(N.J.): Princeton University Press.
– Capítols de llibre: cognom de l’autor en majúscules, nom de l’autor/a, any entre parèntesis, títol del capítol entre cometes, «A:», autor/a del llibre, títol del llibre en cursiva, lloc de publicació, editorial i pàgines. Per exemple: OSTROM, Elinor (2005). “Policies that Crowd out Reciprocity and Collective Action”. A: GINTIS, Herbert; BOWLES, Samuel; BOYD, Richard i FEHR, Ernst (eds.). Moral Sentiments and Material Interests. Cambridge (MA): MIT Press, 253-275.
– Articles de revista: cognom de l’autor/a en majúscules, nom de l’autor/a, any entre parèntesis, títol de l’article entre cometes, títol de la revista en cursi-va, volum, número entre parèntesis i pàgines, segons l’exemple següent: GRANOVETTER, Mark (1973). “The Strenght of Weak Ties”. American
Journal of Sociology, 78 (6), 1360-1380.
– Edicions originals: quan l’any de l’edició original no coincideixi amb el de l’edició que s’està citant, se citarà en el text per l’any original i es consig-narà l’any de l’edició al final de la referència. Per exemple:
WEBER, Max (1922). Economía y sociedad. Mèxic: Fondo de Cultura Económica, 1964.
— S’aplicarà sagnia francesa a totes les referències.
14. Els elements no textuals (taules, quadres, mapes, gràfics, il·lustracions, etc.) que
contingui el treball apareixeran inserits en el lloc del text que correspongui, i es lliura-ran també per separat en format Word, RTF, PDF, JPEG o TIFF. Tots anilliura-ran numerats i amb títol, se n’especificarà la font a peu de pàgina, i se’n farà referència explícita al text.
Normes del procés de selecció i publicació
1. PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIApublica treballs acadèmics d’investigació teòrica i empírica rigorosa dins els àmbits de la sociologia i de les ciències socials en general.
2. Els errors de format i presentació, l’incompliment de les normes de la revista o la
incorrecció ortogràfica i sintàctica podran motivar el rebuig del treball sense que passi a avaluació.
3. L’avaluació serà per parells i pel mètode de «doble cec» (double blind). Tots els
tre-balls enviats a PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIAs’avaluaran d’acord amb criteris
d’es-tricta qualitat científica.
4. Una vegada s’hagi rebut un text que compleixi tots els requisits formals, se’n
justi-ficarà la recepció i s’iniciarà el procés d’avaluació.
5. En una primera fase, l’Equip de Redacció portarà a terme una revisió general de
la qualitat i adequació temàtica del treball, i podrà rebutjar directament, sense fer-los passar a avaluació externa, aquells treballs la qualitat dels quals sigui ostensiblement baixa o que no realitzin cap contribució als àmbits temàtics de la revista. A fi de por-tar a terme aquesta primera revisió, l’Equip de Redacció podrà requerir l’assistència, en cas que la consideri necessària, dels membres del Consell de Redacció o del Consell Assessor.
6. Els treballs que superin aquest primer filtre seran enviats a dos avaluadors/es externs,
especialistes en la matèria o línia de recerca de què es tracti. En cas que les avaluacions siguin discrepants, o que, per qualsevol altre motiu, ho consideri necessari, l’Equip de Redacció podrà enviar el text a un tercer avaluador/a.
7. A la vista dels informes dels avaluadors/es, l’Equip de Redacció podrà prendre una
de les decisions següents, que serà comunicada a l’autor/a:
a) Publicable en el seu estat actual (o amb lleugeres modificacions).
b) Publicable després de revisar-lo. En aquest cas, la publicació estarà condiciona-da a la realització, per part de l’autor/a, de tots els canvis requerits per l’Equip de Redacció. El termini per realitzar aquests canvis serà d’un mes, i s’haurà d’ad-juntar una breu memòria explicativa dels canvis introduïts i de com s’adeqüen als requeriments de l’Equip de Redacció. Entre els canvis proposats podrà haver-hi la conversió d’una proposta d’article en nota de recerca/nota bibliogràfica, o a la inversa.
Papers 94, 2009
c) No publicable, però amb possibilitat de ser reescrit i reenviat. En aquest cas, el reenviament d’una nova versió no implicarà cap garantia de publicació, sinó que el procés d’avaluació tornarà a començar des del seu inici.
d) No publicable.
8. En cas que un treball sigui acceptat perquè sigui publicat, les proves d’impremta
hauran de ser revisades per l’autor/a en el termini màxim de dues setmanes.
9. PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIApublicarà anualment la llista de totes les perso-nes que han realitzat avaluacions anònimes, així com les estadístiques d’articles accep-tats, revisats i rebutjats, i la duració mitjana del lapse entre la recepció d’un article i la comunicació de la decisió final a l’autor/a.
10. PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIApodrà fer públiques, en cas que les hagi
consta-tat, les males pràctiques científiques següents: plagi, falsificació o invenció de dades, apro-piació individual d’autoria col·lectiva i publicació duplicada.
Drets de publicació
11. PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIAes publica sota el sistema de llicències Creative
Commons segons la modalitat «Reconeixement - NoComercial (by-nc): Es permet la
generació d’obres derivades sempre que no se’n faci un ús comercial. Tampoc es pot uti-litzar l’obra original amb finalitats comercials».
12. Així, quan l’autor/a envia la seva col·laboració està acceptant explícitament
aques-ta cessió de drets d’edició i publicació. També autoritza PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIA
a incloure el seu treball en un fascicle de la revista per a la seva distribució i venda.
Aquesta cessió sobre el treball es realitza a fi que sigui publicat a PAPERS. REVISTA DE
SOCIOLOGIAen un termini màxim de dos anys.
13. Amb l’objectiu d’afavorir la difusió del coneixement, PAPERS. REVISTA DE
SOCIOLOGIAs’adhereix al moviment de revistes d’Open Access (DOAJ), i entrega la totalitat dels seus continguts a diferents repositoris sota aquest protocol; per tant, la remissió d’un treball perquè sigui publicat a la revista pressuposa l’acceptació explíci-ta, per part de l’autor/a, d’aquest mètode de distribució.
Normas de publicación en PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIA(septiembre de 2009) Normas para los autores
Las personas que envíen trabajos para su posible publicación en PAPERS. REVISTA DE
SOCIOLOGIAdeberán verificar previamente que el texto enviado se atiene
escrupulo-samente a las siguientes normas.
2. Se aceptarán cuatro tipos de trabajos:
— Artículos. Serán trabajos teóricos o empíricos originales, completos y desarro-llados.
— Notas de investigación. Serán breves informaciones empíricas o metodológi-cas que añadan algún conocimiento o información concreta a los existentes sobre la materia en trabajos ya publicados.
— Notas bibliográficas. Serán breves informaciones o ensayos sobre el estado de la cuestión en algún campo de investigación o comentarios sobre varios textos o aportaciones de interés que aborden un mismo tema.
— Recensiones o críticas de libros. Serán textos breves que comenten e informen críticamente sobre un libro o monografía recientemente publicada en el ámbi-to de las ciencias sociales.
3. Los trabajos se enviarán por correo electrónico y en formato Word o RTF a la
direc-ción [email protected]. No se aceptará ningún otro medio de envío ni se mantendrá correspondencia sobre los originales no enviados electrónicamente o envia-dos en otros formatos.
4. Los trabajos enviados serán inéditos y no se podrán someter a la consideración de
otras revistas mientras se encuentren en proceso de evaluación en PAPERS. REVISTA DE
SOCIOLOGIA. Excepcionalmente, y por razones de interés científico y/o de divulgación de aportaciones especialmente notorias, el Equipo de Redacción podrá decidir la publi-cación y/o traducción de un texto ya publicado.
5. Los artículos, notas de investigación y notas bibliográficas irán precedidos de una hoja de cubierta en la que se especificará la siguiente información:
— Título, en catalán o castellano, y en inglés.
— Nombre del autor/a. Con objeto de facilitar la inclusión de artículos y citas en bases de datos científicas, se recomienda consultar la «Propuesta de manual de ayuda a los investigadores españoles para la normalización del nombre de auto-res e instituciones en las publicaciones científicas», en el enlace «Contenidos de interés» de la web http://ec3.ugr.es/.
— Filiación institucional: universidad o centro, departamento o unidad, ciudad y país.
— Dirección de correo electrónico. Toda la correspondencia se enviará a esta direc-ción electrónica. En el caso de artículos de autoría múltiple, se deberá especi-ficar la persona que mantendrá la correspondencia con la revista.
— Breve nota biográfica (de un máximo de 60 palabras) en la que se especifiquen las titulaciones más altas obtenidas (y por qué universidad), la posición actual
y las principales líneas de investigación. PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIApodrá
publicar esta nota biográfica como complemento de la información de los artí-culos.
— Finalmente, se especificará si el texto se presenta como artículo, nota de inves-tigación o nota bibliográfica.
6. El texto de los artículos y notas irá precedido de un resumen de no más de 250
palabras (que expondrá clara y concisamente los objetivos, metodología, principales resultados y conclusiones del trabajo) y de un máximo de 10 palabras clave (no inclui-das en el título, y que deberán ser términos aceptados internacionalmente en las
dis-Papers 94, 2009
ciplinas científico-sociales y/o expresiones habituales de clasificación bibliométrica). Si el texto está escrito en castellano o en catalán se añadirán el resumen (abstract) y las palabras clave (keywords) en inglés. Si el texto está originalmente escrito en inglés, el Equipo de Redacción podrá traducir el título, el resumen y las palabras clave al caste-llano, en el caso de que el propio autor/a no proporcione dicha traducción.
7. El texto de los artículos y notas deberá enviarse anonimizado: se suprimirán (bajo el
rótulo de *anonimizado*) todas las citas, agradecimientos, referencias y demás alusiones que pudieran permitir directa o indirectamente la identificación del autor/a. La
redac-ción de PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIAse asegurará de que los textos cumplen con
esta condición. Si el artículo o nota es aceptado para su publicación, se enviará enton-ces la versión no anonimizada a la revista, en caso de que difiera de la ya enviada.
8. Los artículos tendrán una extensión máxima de 9.000 palabras, incluyendo las
notas al pie y excluyendo título, resúmenes, palabras clave, gráficos, tablas y biblio-grafía. Sólo excepcionalmente, si el Equipo de Redacción considera que existen razo-nes justificadas por el interés científico del trabajo, se podrá rebasar este límite.
9. Las notas de investigación y notas bibliográficas tendrán una extensión máxima de
4.500 palabras, incluyendo las notas al pie y excluyendo título, resúmenes, palabras clave, gráficos, tablas y bibliografía.
10. Las críticas de libros tendrán una extensión máxima de 2.500 palabras, y en su
ini-cio se especificarán los siguientes datos de la obra reseñada: autor/a, título, lugar de publicación, editorial, año de publicación y número de páginas. Se deberá incluir tam-bién el nombre y apellidos, filiación institucional y dirección electrónica del autor/a de la reseña.
11. El formato del texto deberá respetar las siguientes normas:
— Tipo y tamaño de letra: Times New Roman 12. — Texto a 1,5 espacios, excepto notas al pie, y justificado.
— Las notas irán numeradas consecutivamente al pie de la página correspon-diente y no al final del texto. Se recomienda reducir su uso al máximo y que ese uso sea explicativo y nunca de cita bibliográfica.
— Las páginas irán numeradas al pie a partir de la página del resumen, empe-zando por el número 1 (la hoja de cubierta con los datos del autor/a no se numerará).
— Las secciones o apartados del texto se numerarán y se titularán en minúsculas y negrita.
12. Las citas deberán respetar las siguientes normas:
— Las citas aparecerán en el cuerpo del texto, evitando utilizar notas al pie cuya única función sea bibliográfica.
— Se citará entre paréntesis, incluyendo el apellido del autor/a, el año y la pági-na o págipági-nas citadas; por ejemplo: (Boudon, 2004: 73).
— Cuando en dos obras del mismo autor coincida el año se distinguirán con letras minúsculas tras el año; por ejemplo: (Boudon, 2004a: 73).
— Si los autores son dos, se citarán los dos apellidos unidos por «y»: (Bowles y Gintis, 2005); cuando los autores sean más de dos, se citará el apellido del
primer autor seguido de «et al.» (Bowles et al., 2005), aunque en la referencia de la bibliografía final se puedan consignar todos los autores.
— Las citas literales irán entrecomilladas y seguidas de la correspondiente referencia entre paréntesis, que incluirá obligatoriamente las páginas citadas; si sobre-pasan las cuatro líneas, se transcribirán separadamente del texto principal, sin entrecomillar, con mayor sangría y menor tamaño de letra.
13. La lista completa de referencias bibliográficas se situará al final del texto, bajo
el epígrafe «Referencias bibliográficas». Las referencias se redactarán según las siguien-tes normas:
— Sólo se incluirán los trabajos que hayan sido citados en el texto, y todos los trabajos citados deberán referenciarse en la lista final.
— El orden será alfabético según el apellido del autor/a. En caso de varias refe-rencias de un mismo autor/a, se ordenarán cronológicamente según el año. Primero se incluirán las referencias del autor/a en solitario, en segundo lugar, las obras compiladas por el autor/a, y en tercer lugar, las del autor/a con otros coautores/as.
— El formato de las referencias respetará las siguientes normas:
– Libros: apellido del autor/a en mayúsculas, nombre del autor/a, año entre paréntesis, título en cursiva, lugar de publicación y editorial, según los siguientes ejemplos:
BOUDON, Raymond (2004). The Poverty of Relativism. Oxford: Bardwell Press.
RYAN, Alan (ed.) (1973). The Philosophy of Social Explanation. Oxford: Oxford University Press.
KING, Gary; KEOHANE, Robert O. y VERBA, Sidney (1994). Designing
Social Inquiry. Scientific Inference in Qualitative Research. Princeton
(N.J.): Princeton University Press.
– Capítulos de libros: apellido del autor/a en mayúsculas, nombre del autor/a, año entre paréntesis, título del capítulo entrecomillado, «En:», autor/a del libro, títulos del libro en cursiva, lugar de publicación, editorial y páginas. Por ejemplo:
OSTROM, Elinor (2005). “Policies That Crowd out Reciprocity and Collective Action”. En: GINTIS, Herbert; BOWLES, Samuel; BOYD, Richard y FEHR, Ernst (eds.). Moral Sentiments and Material Interests. Cambridge (MA): MIT Press, 253-275.
– Artículos de revista: apellido del autor/a en mayúsculas, nombre del autor/a, año entre paréntesis, título del artículo entrecomillado, título de la revista en cursiva, volumen, número entre paréntesis y páginas, según el siguien-te ejemplo:
GRANOVETTER, Mark (1973). “The Strenght of Weak Ties”. American
Journal of Sociology, 78 (6), 1360-1380.
– Ediciones originales: cuando el año de la edición original no coincida con el de la edición que se está citando, se citará en el texto por el año origi-nal, y se consignará el año de la edición al final de la referencia. Por ejem-plo:
WEBER, Max (1922). Economía y sociedad. México: Fondo de Cultura Económica, 1964.
Papers 94, 2009
14. Los elementos no textuales (tablas, cuadros, mapas, gráficos, ilustraciones, etc.)
que contenga el trabajo aparecerán insertados en el lugar del texto que corresponda, y se entregarán también por separado en formato Word, RTF, PDF, JPEG o TIFF. Todos estarán numerados y titulados, se especificará al pie su fuente, y se hará referencia explícita a ellos en el texto.
Normas del proceso de selección y publicación
1. PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIApublica trabajos académicos de investigación
teó-rica y empíteó-rica rigurosa en los ámbitos de la sociología y las ciencias sociales en general.
2. Los errores de formato y presentación, el incumplimiento de las normas de la
revis-ta o la incorrección ortográfica y sintáctica podrán ser motivo de rechazo del trabajo sin pasarlo a evaluación.
3. La evaluación será por pares y por el método de «doble ciego» (double blind). Todos
los trabajos enviados a PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIAse evaluarán de acuerdo con
criterios de estricta calidad científica.
4. Una vez recibido un texto que cumpla con todos los requisitos formales, se
acusa-rá recibo del mismo y daacusa-rá inicio su proceso de evaluación.
5. En una primera fase, el Equipo de Redacción efectuará una revisión general de la
calidad y adecuación temática del trabajo, pudiendo rechazar directamente sin pasar a evaluación externa aquellos trabajos cuya calidad sea ostensiblemente baja o que no efectúen ninguna contribución a los ámbitos temáticos de la revista. Para esta prime-ra revisión, el Equipo de Redacción podrá requerir la asistencia, en caso de que lo con-sidere necesario, de los miembros del Consejo de Redacción o del Consejo Asesor.
6. Los trabajos que superen este primer filtro serán enviados a dos evaluadores/as
externos, especialistas en la materia o línea de investigación de que se trate. En caso de que las evaluaciones sean discrepantes, o de que por cualquier otro motivo lo con-sidere necesario, el Equipo de Redacción podrá enviar el texto a un tercer evaluador/a.
7. A la vista de los informes de los evaluadores/as, el Equipo de Redacción podrá
tomar una de las siguientes decisiones, que será comunicada al autor/a: a) Publicable tal y como está (o con ligeras modificaciones).
b) Publicable tras su revisión. En este caso, la publicación quedará condicionada a la realización por parte del autor/a de todos los cambios requeridos por la redacción. El plazo para realizar tales cambios será de un mes, y se deberá adjun-tar una breve memoria explicativa de los cambios introducidos y de cómo se adecúan a los requerimientos del Equipo de Redacción. Entre los cambios pro-puestos podrá estar la conversión de una propuesta de artículo en nota de inves-tigación/nota bibliográfica, o viceversa.
c) No publicable, pero con posibilidad de reescribir y reenviar el trabajo. En este caso, el reenvío de una nueva versión no implicará ninguna garantía de publicación, sino que el proceso de evaluación volverá a comenzar desde su inicio. d) No publicable.
8. En caso de que un trabajo sea aceptado para su publicación, las pruebas de
impren-ta deberán ser revisadas por el autor/a en el plazo máximo de dos semanas.
9. PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIApublicará anualmente la lista de todas las
perso-nas que han realizado evaluaciones anónimas, así como las estadísticas de artículos aceptados, revisados y rechazados, y la duración media del lapso entre la recepción de un artículo y la comunicación de la decisión final a su autor/a.
10. PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIApodrá hacer públicas, en caso de que las haya constatado, las siguientes malas prácticas científicas: plagio, falsificación o invención de datos, apropiación individual de autoría colectiva y publicación duplicada.
Derechos de publicación
11. PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIAse publica bajo el sistema de licencias Creative Commons, según la modalidad «Reconocimiento - NoComercial (by-nc): Se permite
la generación de obras derivadas siempre que no se haga un uso comercial. Tampoco se puede utilizar la obra original con finalidades comerciales».
12. Así, cuando el autor/a envía su colaboración está explicitamente aceptando esta
cesión de derechos de edición y de publicación. Igualmente autoriza a PAPERS. REVISTA
DESOCIOLOGIAla inclusión de su trabajo en un fascículo de la revista para su
distri-bución y venta. Esta cesión sobre el trabajo se realiza para que sea publicado en PAPERS.
REVISTA DESOCIOLOGIAen un plazo máximo de dos años.
13. Con el objetivo de favorecer la difusión del conocimiento, PAPERS. REVISTA DE
SOCIOLOGIAse adhiere al movimiento de revistas de Open Access (DOAJ),
entregan-do la totalidad de sus contenientregan-dos a diversos repositorios bajo este protocolo; por tanto, la remisión de un trabajo para ser publicado en la revista presupone la aceptación explí-cita por parte del autor/a de este método de distribución.
Guidelines for publication in PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIA Instructions for authors
Anyone who submits a manuscript for publication in PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIA
must previously verify that the text to be sent conforms strictly to the following norms:
1. Manuscripts should be written in Catalan, Spanish or English. 2. The journal accepts four types of work:
— Articles: they are original and developed theoretical or empirical research works. — Research notes: they are brief empirical or methodological reports which add some concrete knowledge or information to those already existing and pub-lished in a given field.
— Literature reviews: they are brief essays or reviews on the ‘state of the art’ in a given research field, or commentaries on a set of relevant contributions which deal with the same topic.
— Book reviews: they are brief texts which critically comment a book or monog-raphy recently published in the field of social sciences.
3. Manuscripts should be sent by e-mail, in Word or RTF format, to the address
[email protected]. The journal will not accept manuscripts sent by any other method or in any other format, and will not maintain correspondence about them.
4. Manuscripts cannot have been previously published and should not be under
con-sideration in any other journal while they are being considered for publication in PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIA. As an exception, and for reasons of scientific inter-est or diffusion of outstanding contributions, the Editorial Team may decide to pub-lish and/or translate an already pubpub-lished text.
5. Articles, research notes, and literature reviews will be preceded by a cover sheet in
which authors will specify the following information: — Title, in Catalan or Spanish, and in English.
— Complete name of the author/s. Spanish and Latin American authors are strong-ly invited to consult the document «Propuesta de manual de ayuda a los
inves-tigadores españoles para la normalización del nombre de autores e instituciones en las publicaciones científicas», available through the link «Contenidos de interés» at
the website http://ec3.ugr.es/.
— Institutional affiliation: university or centre, department or unit, city and country. — E-mail address. All correspondence will be sent to this address. If the manu-script is co-authored, a contact address should be specified in order to maintain correspondence with the journal.
— Brief biographical note (up to 60 words) which should specify the highest aca-demic degree achieved (and for which university), the current position, and
the main research interests of the author/s. PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIA
may publish this note as a complement to the manuscripts’ information. — Finally, it will be specified whether the manuscript is submitted as an article, a
research note, or a literature review.
6. The text of articles, research notes, and literature reviews will be preceded by an abstract of no more than 250 words, which should explain, in a concise and clear way,
the aims, methodology, main results, and conclusions of the work. It is also necessary to include some keywords (up to 10), which should not be repeated in the title, and should be internationally accepted terms in social sciences and/or usual terms for bib-liometric classification. If the text is written in Catalan or Spanish it will necessary to include an English version of the abstract and keywords. If the text is originally writ-ten in English, the Editorial Team may translate to Spanish the title, abstract, and keywords, provided the author/s have not delivered such translation.
7. The text of articles, research notes, and literature reviews should be sent in an anonymized version: the author/s will suppress (under the label of *anonymized*) any
quotes, acknowledgements, references and allusions that may allow to identify them directly or indirectly. The Editorial Team will ensure that the manuscripts conform
to this condition before sending them to peer-review. If the manuscript is accepted for publication, the author/s will then send a non-anonymized version, in case it dif-fers from the one already sent.
8. Articles will have a maximum lenght of 9000 words, including footnotes and
excluding title, abstract, keywords, graphs, tables, and bibliography. This word limit might only be exceded when the Editorial Team considers that the special scientific interest of the work justifies it.
9. Research notes and literature reviews will have a maximum lenght of 4500 words,
including footnotes and excluding title, abstract, keywords, graphs, tables, and bibli-ography.
10. Book reviews will have a maximum lenght of 2500 words, and they will begin
by specifying the following information about the reviewed book: author/s, title, city of publication, publisher, year of publication, and number of pages. They will also include the complete name, institutional affiliation, and e-mail address of the author/s of the review.
11. The text format should conform to the following rules:
— Font type and size: Times New Roman 12.
— Text should be justified and 1,5 spaced, except footnotes.
— Footnotes should be numbered consecutively and situated at the bottom of the corresponding page, not at the end of the manuscript. It is strongly rec-ommended to reduce their number as much as possible and to use them for clarifying and explanatory purposes, not for bibliographical reference. — Pages should be numbered at the bottom starting from number 1, and
begin-ning with the page where the abstract is (the cover sheet with the informa-tion about the author/s should not be numbered).
— Sections of the manuscript should be numbered and entitled in small letters and bold.
12. In-text citations should respect the following rules:
— Citations should appear in the main text; the use of footnotes only for bibli-ographic reference should be avoided.
— Citations should be bracketed, including author’s surname, year of publication, and the page or pages quoted; for example: (Boudon, 2004: 73).
— When an author has two different works published the same year, they will be distinguished with small letters after the year; for example: (Boudon, 2004a: 73). — When the authors are two, the citation will include their surnames joint by «and»: (Bowles and Gintis, 2005); when the authors are more than two, it will be enough to cite the first author’s surname followed by «et al.» (Bowles et al., 2005), though the complete reference in the bibliographical list may include all the authors’ names.
— Literal quotations should be in inverted commas and followed by the corre-sponding citation within brackets; this citation must include necessarily the pages quoted. When literal quotations excede from four lines, they will be separated from the main text, without inverted commas, with bigger inden-tation and smaller font size.
13. The complete list of bibliographical references will be placed at the end of the
man-uscript, under the heading «Bibliographical references». The reference list will respect the following rules:
— All the works quoted in the text should be referenced in the list, and the list will only include those works quoted in the text.
— The order should be alphabetical by the authors’ surname. When several ref-erences have the same author, they should be ordered chronologically by year. The references of an author alone should be listed in the first place, then the works compilated or edited by that author, and, finally, co-authored works. — The format of the references should respect the following norms:
– Books: author’s surname in capital letters, author’s name, year of publica-tion between brackets, title in italics, city of publicapublica-tion, and publisher; for example:
BOUDON, Raymond (2004). The Poverty of Relativism. Oxford: Bardwell Press.
RYAN, Alan (ed.) (1973). The Philosophy of Social Explanation. Oxford: Oxford University Press.
KING, Gary; KEOHANE, Robert O. and VERBA, Sidney (1994).
Designing Social Inquiry. Scientific Inference in Qualitative Research.
Princeton (N.J.): Princeton University Press.
– Book chapters: author’s surname in capital letters, author’s name, year of publication between brackets, title of the chapter in inverted commas, «In:», name of the author of the book, title of the book in italics, city of publi-cation, and publisher; for example:
OSTROM, Elinor (2005). “Policies That Crowd out Reciprocity and Collective Action”. In: GINTIS, Herbert; BOWLES, Samuel; BOYD, Richard and FEHR, Ernst (eds.). Moral Sentiments and Material Interests. Cambridge (MA): MIT Press, 253-275.
– Journal’s articles: author’s surname in capital letters, author’s name, year of publication between brackets, title of the article in inverted commas, journal’s name in italics, volume, issue or number between brackets, and pages (initial and final); for example:
GRANOVETTER, Mark (1973). “The Strenght of Weak Ties”. American
Journal of Sociology, 78 (6), 1360-1380.
– Original editions: when the year of the original edition is different from that of the quoted one, the in-text citation will reference the original edi-tion year, and the year of the quoted ediedi-tion will be included at the end of the complete reference. For example:
WEBER, Max (1922). Economía y sociedad. México: Fondo de Cultura Económica, 1964.
— All references should be French indented.
14. All non-textual elements (tables, figures, maps, graphs, ilustrations, etc.) should
appear in the corresponding place in the text; they should also be delivered separate-ly in word, rtf, pdf, jpeg or tiff format. They will be numbered and entitled; its source should be specified below them, and there should be an explicit mention of each one in the main text.
Selection process and publication rules
1. PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIApublishes academic works which present
rigor-ous empirical or theoretical research in the fields of sociology and the social sciences.
2. Formatting, spelling or grammar mistakes, as well as non compliance with the
journal’s rules and guidelines, may result in the rejection of a manuscript before start-ing an evaluation process.
3. Manuscripts will be peer-reviewed in a double-blind way. All the works sent to
PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIAwill be refereed according to standards of strict
sci-entific quality.
4. On receipt of a manuscript which complies with all the journal’s formal
require-ments and rules, a receipt acknowledgement message will be sent to the author/s and the evaluation process will start.
5. In a first stage, the Editorial Team will revise the general quality and thematic
ade-quacy of the manuscript; manuscripts whose quality is notoriously low or which do not make any contribution to the journal’s scientific fields may be directly rejected without external refereeing. For this first review, the Editorial Team may require assess-ment by the members of the Editorial Board or the Advisory Board.
6. Manuscripts which pass the first review will be sent to two external referees, who
will be experts in the pertinent field or research area. In case of discrepancy between the referees, or if considered necessary by any other reason, the Editorial Team may send the manuscript to a third referee.
7. In the light of the referees’ reports, the Editorial Team may adopt one of the following
decisions about the manuscript, which will be communicated to its author/s: a) Publication (as it is or with very minor changes).
b) Publication after revision. In this case, publication will depend on the intro-duction by the author/s of all the changes and revisions required by the Editorial Team. The revised version should be sent to the journal in one month, and the author/s will attach a brief cover letter explaining how the changes satisfy the requirements of the Editorial Team. The journal may propose, as one of these changes, the conversion of a manuscript submitted as an article into a research note or a literature review, or vice versa.
c) Revise and resubmit. In this case, the manuscript is rejected in its present form but offering the author/s the possibility of rewrite and resubmit a new version. Resubmission of a new version will not entail any publication guarantee, since the selection and refereeing process will start again from the beginning. d) Rejection.
8. When a manuscript is accepted for publication, the proofs should be read (and, if
necessary, corrected) by the author/s within two weeks since their reception.
9. PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIAwill publish each year the list of all referees, as well
aver-age time between receipt of a manuscript and communication of the final decision to its author/s.
10. PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIAmay publicize, once they are verified, the
fol-lowing bad scientific practices: plagiarism, data falsification or fabrication, misappro-priation of authorship, and double publication.
Publication rights
11. PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIAis published under the licence system Creative
Commons, according to the modality «Attribution-Noncommercial (by-nc): deriva-tive work is allowed under the condition of non making a commercial use. The orig-inal work cannot be used with commercial purposes».
12. Therefore, everyone who sends a manuscript is explicitly accepting this
publica-tion and edipublica-tion cession. In the same way, he/she is authorizing PAPERS. REVISTA DE
SOCIOLOGIAto include his/her work in a journal’s issue for its distribution and sale. The
cession allows PAPERS. REVISTA DESOCIOLOGIAto publish the work in a maximum
period of two years.
13. With the aim of favouring the diffusion of knowledge, PAPERS. REVISTA DE
SOCIOLOGIAjoins the Open Access journal movement (DOAJ), and delivers all its
contents to different repositories under this protocol; therefore, sending a manuscript to the journal also entails the explicit acceptation by its author/s of this distribution method.
Apartado postal 20. 08193 Bellaterra (Barcelona). Spain Tel. 93 581 10 22. Fax 93 581 32 39 [email protected] http://publicacions.uab.es/ Nombre y apellidos ... Institución ... Dirección ... Población ...Provincia ... Código postal ...Teléfono ...Fax ...
TARIFA (cuatro números)
Ordinaria...30 € Extranjero...52 US $ Institucional...35 € Núm. suelto...12 €
Núm. 60...15 € Ruego me suscriban a la revista PAPERSa partir del año 2008.
Envíenme ... ejemplares atrasados, números contra reembolso de su importe.
Deseo ... colecciones completas, desde el núm. 1 hasta el 62, al precio especial de 150 € contra reembolso de su importe.
FORMA DE PAGO
Contra reembolso
Domiciliación bancaria
GASTOS DE ENVÍO
Los envíos al extranjero tendrán un incremento en el precio del pedido equivalente a la tarifa de transporte. Fecha ... (Firma) DOMICILIACIÓN BANCARIA Nombre y apellidos ... Entidad bancaria ...
Código cuenta cliente — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Fecha ...
3-8 Presentación. Reconocimiento de la pluralidad y contacto cultural
Articles
11-27 Lucas, Javier de(Universitat de València. Director de la Casa de España en París)
Inmigración, diversidad cultural, reconocimiento político. Papers, 2009, núm. 94, p. 11-27.
Palabras clave: filosofía del derecho, filosofía política, migraciones, cultura.
29-58 Roche Cárcel, Juan A. (Universidad de Alicante);Serra, Inmaculada
(Universitat de València)
Contradicciones culturales de las migraciones en la sociedad globa-lizada. Papers, 2009, núm. 94, p. 29-58.
Palabras clave: globalización, sociología de la cultura, cambio social, identidad,
espacio, tiempo.
59-77 Garrigós Monerris, José Ignacio (Universidad de Alicante);Daniel Villa, Aurora (Universidad Miguel Hernández)
Inmigración y proyectos migratorios. El caso de una pied-noir en Alicante. Papers, 2009, núm. 94, p. 59-77.
Palabras clave: relato de vida, entrevista en profundidad, sociología de las
migra-ciones.
Papers 94, 2009 1
Sumari
Papers. Revista de Sociologia
Núm. 94, p. 1-175, 2009, ISSN 0210-2862 Les paraules clau són en llenguatge lliure http://ddd.uab.cat/record/35
79-111 Bericat Alastuey, Eduardo (Universidad de Sevilla)
La valoración social del multiculturalismo y del monoculturalismo en Europa. Papers, 2009, núm. 94, p. 79-111.
Palabras clave: multiculturalidad, valores sociales, cohesión social, cohesión
cultu-ral, cultura, inmigración, racismo, xenofobia, discriminación, minorías.
Notes d’investigació
115-137 Ariño Villarroya, Antonio(Universitat de València)
Estilos de aculturación y encrucijadas de la diversidad cultural. Papers, 2009, núm. 94, p. 115-137.
Palabras clave: migraciones, asimilacionismo, integracionismo.
139-153 Aparicio, Rosa (Universidad Pontificia Comillas);Tornos, Andrés (Univer -sidad Pontificia Comillas)
Migraciones, diversidad cultural y teoría de la cultura. Papers, 2009, núm. 94, p. 139-153.
Palabras clave: multiculturalismo, antropología, discriminación.
155-169 Algado Ferrer, María Teresa (Universidad de Alicante);Ruiz Callado, Raúl(Universidad de Alicante)
El desarollo humano y los movimientos migratorios en las culturas mediterráneas. Papers, 2009, núm. 94, p. 155-169.
Palabras clave: sociología de la cultura, desequilibrio demográfico, bienestar,
desi-gualdades.
171 Evaluadors anònims de Papers i estadística d’articles de l’any 2009
173-175 Premi ”la Caixa” de Ciències Socials
Normes de publicació a Papers. Revista de Sociologia Normas de publicación en Papers. Revista de Sociologia Guidelines for publication in Papers. Revista de Sociologia
Papers 94, 2009 3-8
Presentación
Reconocimiento de la pluralidad y contacto cultural
Desde hace algunos años, los sociólogos parece que estamos retomando la senda iniciada por nuestros grandes maestros clásicos —Max y Alfred Weber, Émile Durkheim, Georg Simmel, Max Sheller, Karl Mannheim…— y nunca perdida del todo —Talcott Parsons, Daniel Bell, Robert Bellah, Robert Nisbet, Norbert Elias, Pierre Bourdieu, Jean Baudrillard, Edgar Morin, Johan Galtung, Raymond Williams, Jeffrey C. Alexander…—, en el sentido de la importan-cia —absoluta, en ocasiones— que otorgaron a la cultura para interpretar la modernidad. Tras largas décadas en las que el estructural-funcionalismo pare-ció dejar a la cultura en manos exclusivas de la antropología, para que la socio-logía se ocupase preferentemente de la estructura social, tras las revisiones crí-ticas al marxismo de la teoría crítica de la Escuela de Frankfurt y de los estudios culturales de la Escuela de Birmingham y tras el relativismo total de recientes tendencias sociológicas —las sociologías de la vida cotidiana, la fenomenolo-gía, el interaccionismo simbólico, la etnometodología— (Rosa Aparicio, Cultura
y Sociología), hoy la cultura se nos muestra de nuevo con toda su fuerza e
inten-sidad. En efecto, cuando los sociólogos analizamos la sociedad, somos cada vez más conscientes de la importancia creciente de la misma para la com-prensión de los fenómenos sociales y, sobretodo, para el análisis de algunos de los conflictos y de los retos más sobresalientes con los que se encuentra el mundo contemporáneo. Siempre he dicho que Marx, tan brillante y profético para casi todo, el hombre con el que, al parecer, la sociología establece un pro-fundo debate (Charles Wright Mills, La imaginación sociológica), tendría difi-cultades para interpretar la revolución de mayo del 68 en dominante clave eco-nómica y hoy nos encontraríamos también con inconvenientes si no incluyéramos la cultura en el análisis del nuevo capitalismo (Richard Sennet,
La cultura del nuevo capitalismo; Luc Boltanski y Eve Chapiello, El nuevo espí-ritu del capitalismo), de los modelos políticos (Blanca Muñoz, Modelos culturales. Teoría sociopolítica de la cultura), del terrorismo internacional, de la
seculari-zación de la sociedad o de las múltiples nuevas maneras de religamiento religioso —de la consagración de lo profano, de la secularización de lo sagrado (Salvador
Giner, Carisma y razón. La estructura moral de la sociedad moderna)—, del incremento del nacionalismo en la sociedad globalizada, de las incertidumbres de las identidades contemporáneas (Amin Maalouf, Identidades asesinas), del plu-ralismo político y social (Giovanni Sartori, La sociedad multiétnica. Pluplu-ralismo,
multiculturalismo, extranjeros e islámicos), de los estilos de vida cotidiana (La
Escuela de Estudios Culturales de Birmingham), de las prácticas sociales y de los flujos culturales y migratorios.
Es cierto que las migraciones están generando un destacado debate en clave culturalista —como brillantemente destaca Javier de Lucas en uno de los artículos de este número— y que muchas veces podemos caer en la tentación de considerar en exclusiva la clave cultural como la más importante o decisiva, sin que se lo merezca. Es verdad, igualmente, que la cultura está de moda y que la postmodernidad la ha unido con la economía de un modo inseparable (Jean François Lyotard, Fredric Jameson, Steven Connor, David Lyon), de manera que corremos el riesgo de convertirla en una mercancía más. Finalmente, también es cierto que la marginación con la que la sociología ha tratado a la cultura en las últimas décadas (Antonio Ariño, Sociología de la cultura: La
cons-titución simbólica de la sociedad) se puede estar sustituyendo tanto por su
miti-ficación (Gustavo Bueno, El mito de la cultura: Ensayo de una filosofía
materi-alista de la cultura), como por la proliferación de sus usos y significados (Irene
Martínez Sauquillo, «Los dos conceptos de cultura: entre la oposición y la con-fusión») o, lo que es lo mismo, por una promiscuidad semiótica o desmesura-da explosión significativa con voluntad de poder omniabarcante. Por tanto, es necesario tener siempre presentes los límites de la cultura en la interpretación de los asuntos sociales (Umberto Eco, La definición del arte). Ahora bien, aun-que la clave cultural sea insuficiente para la comprensión de todo fenómeno social, considero que es un instrumento fundamental, al menos, por tres moti-vos. En primer lugar, porque, empíricamente, el mundo actual así lo eviden-cia, es decir, porque en él la cultura tiene un peso decisivo. En segundo lugar, porque los sociólogos en ocasiones olvidamos —quizás debido a esa trascen-dencia que ha tenido para nosotros el estructural-funcionalismo— que los asuntos culturales también son asuntos sociales: la base religiosa del terroris-mo global, ¿acaso no constituye un tema cardinal para la identificación del fenómeno y de los conflictos sociales, políticos y económicos que está apare-jando?, ¿las reivindicaciones nacionalistas en los estados actuales, no poseen también una raíz cultural, lingüística o étnica que debe ser reconocida para encarar adecuadamente el asunto?, ¿es que los problemas de rechazo cultural con los que se encuentran los inmigrantes cuando llegan a los países de acogida no son también problemas sociales? Y, finalmente, en tercer lugar, porque hoy ya no podemos enmarcar a la sociología en la clásica oposición entre la ciencia y la cultura a la que se refirió Charles Percy Snow, en Las dos culturas y un
segun-do enfoque, porque ésta conforma, junto con la literatura y la ciencia, las tres
cul-turas de las que habla Wolf Lepenies (Las tres culcul-turas: La sociología entre la
literatura y la ciencia), porque los influjos de la literatura o de la filosofía en la
Presentación Papers 94, 2009 5
M. González García, Las huellas de Fausto. La herencia de Goethe en la
sociolo-gía de Max Weber; La máquina burocrática. Afinidades electivas entre Max Weber y Kafka), porque es tanto una ciencia como una forma de arte, como señala
Robert Nisbet (La sociología como forma de arte) y porque, en definitiva, la sociología es una forma de cultura.
Entendida de este modo, creo yo, puede sernos especialmente útil para observar un tema tan complejo como es el de las migraciones, sin perjuicio de que quepan otras miradas. De ahí que haya propuesto a Papers. Revista de
Sociología desarrollar un número monográfico titulado «Cultura y
migracio-nes», un número que, probablemente, sea el primero en una revista sociológi-ca en España dedisociológi-cado al tema de las migraciones desde la perspectiva de la cultura. Por eso, creo necesario dar las gracias a Papers por la sensibilidad demos-trada (no en vano, su directora, Carlota Solé, es una experta imprescindible y una persona de referencia en los asuntos migratorios). También quisiera dar las gracias a la Generalitat Valenciana, que ha financiado el proyecto de I+D,
SOLCOR, Entre la soledad y el coraje. Cultura, mujer y migraciones en la Comunidad Valenciana, del que soy director, y del que emerge la idea de este
monográfico, así como la selección e inclusión de sus diferentes colabo radores. Éstos son en total siete y recogen otros tantos enfoques acerca de las rela-ciones entre los asuntos migratorios y sus claves culturales:
Javier de Lucas, en «Inmigración, diversidad cultural, reconocimiento polí-tico», advierte que, aunque la culturalización del debate tiene aspectos positi-vos, la prioridad se halla en la política, porque considera que, si no hay parti-cipación política, no hay ni sentimiento, ni conciencia de identidad, ni de pertenencia y difícilmente cabe hablar de integración social.
Rosa Aparicio y Andrés Tornos, en «Migraciones, diversidad cultural y teo-ría de la cultura», constatan que la cultura está llena de ambigüedad y que su significado ha ido «racializándose», es decir, convirtiéndose en un sustituto de las palabras raza, etnia o nación portadora de costumbres distintas, lo que se encontrará en la base de la explicación del tratamiento dado a los inmigran-tes, sometidos a una serie de abusos por su desorientación cognitiva, por su desajuste identitario y por la distorsión y el estrechamiento social de sus pers-pectivas.
Juan A. Roche Cárcel e Inmaculada Serra, en «Las contradicciones cultu-rales de las migraciones en la sociedad globalizada», prestan atención a cuatro contradicciones básicas de las migraciones en la sociedad globalizada (globa-lización-localización, individuo-comunidad, identidad-diferencia y espacio-tiempo), subrayando que el factor clave en las mismas es el tiempo, y no el espacio —como podrían hacernos pensar los conceptos «globalización» y «migraciones», de marcado signo espacial—. De ahí que defiendan que estamos obligados a pensar las migraciones desde el cambio puro, es decir, a no enten-derlas solamente desde la búsqueda de la estabilidad y del orden, sino también desde el cambio y desde una acelerada dinámica social y cultural.
M. Teresa Algado Ferrer y Raúl Ruiz Callado, en «El desarrollo humano y los movimientos migratorios en las culturas mediterráneas», toman como marco
de estudio e interacción el espacio físico, social y cultural mediterráneo, para, en primer lugar, analizar descriptiva y comparativamente los distintos aspectos demográficos que unen y separan a sus poblaciones y, en segundo lugar, los logros obtenidos en educación, salud, recursos económicos e igualdad de géne-ro que indican su nivel de desargéne-rollo sociocultural y de bienestar humano. Finalmente, verifican la existencia, en los distintos países mediterráneos, de profundos desequilibrios demográficos y de desiguales niveles de desarrollo y bienestar, que son los que favorecen, aunque no de forma única, los movi-mientos migratorios.
Eduardo Bericat Alastuey, en «La valoración social del multiculturalismo y del monoculturalismo en Europa», establece cuatro tipos de europeos según su grado de monoculturalismo (valoración de la homogeneidad cultural) o de multiculturalismo (valoración de la diversidad cultural) y según defiendan su monoculturalismo o su multiculturalismo desde razones pragmáticas o esen-cialistas. Además, incorpora tres variables de identificación sociocultural —nivel educativo y posicionamientos ideológico y religioso— y constata que los europeos están reemplazando discursos explícitamente racistas o xenófo-bos por otros basados en un fundamentalismo cultural.
Antonio Ariño Villarroya, en «Estilos de aculturación y encrucijadas de la diversidad cultural», aborda la diversidad a partir de los flujos de signos y de per-sonas propios de la sociedad global, concretándola en la Comunidad Valenciana mediante los estilos de aculturación que se están produciendo en ella sobre contextos de diversidad y a través de la aparición de sujetos interculturales que, según el autor, pueden propiciar el desarrollo futuro de una conciencia inter-cultural.
José Ignacio Garrigós Monerris y Aurora Daniel Villa, en «Inmigración y proyectos migratorios. El caso de una pied-noir en Alicante», se acercan, a tra-vés de un relato de vida, al proyecto migratorio de una argelina de origen fran-cés en el que se incluye su vida en Argelia y sus experiencias del éxodo y como inmigrante. Para ello, vinculan lo individual con lo social, la vida de la pied-noir con la sociedad a la que pertenece —la argelina de origen y la alicantina de acogida—, demostrando que esta inmigrante posee una ambivalencia hacia ambas sociedades que evidencia su transnacionalidad, es decir, la sensación de no sentirse de ningún país en concreto y la de mantener múltiples y comple-jas relaciones sociales, tanto con la sociedad de origen como con la de acogida.
Es evidente que todos estos artículos conectan cultura y migraciones y, a pesar de que lo hacen desde distintas perspectivas, de su lectura podemos extra-er, de manera provisional, dos conclusiones generales.
La primera es que, al parecer, la cultura se ha convertido en la sustituta del racismo y de la xenofobia, si bien lo ha hecho corrompiéndose de fundamen-talismo (Bericat) o de una racialización sucedánea de las palabras raza, etnia o nación (Aparicio y Tornos). Lo primero que se me ocurre al respecto es que, posiblemente, encontremos analogías con la función antropológica de la cul-tura en las sociedades antiguas (René Girard, La violencia y lo sagrado), ya que ésta tenía como uno de sus objetivos fundamentales el transformar la
barba-rie violenta en civilización. Es lo que ocurrió, por ejemplo, con la sustitución de los sacrificios humanos por los de los animales o los de la vid y el cereal —en el cristianismo— o lo que tuvo lugar en la tragedia griega, en la que el diálogo reemplazó al conflicto y a la guerra y, por tanto, en la que la palabra suce-dió a la espada.
Esta vieja función civilizadora de la cultura sigue siendo hoy necesaria. Sin embargo, en una sociedad como la nuestra, en teoría altamente civilizada, y en la que hemos tomado conciencia tanto de su decadencia o de las dificulta-des para progresar (Robert Alexander Nisbet, Historia de la idea del progreso), como de los riesgos que la amenazan (Ulrich Beck; Anthony Giddens), qui-zás sea preciso reelaborar esa tradicional competencia de la cultura para que pueda sernos útil en un tiempo en el que, si lo que realmente queremos es integrar social, cultural, política, jurídica, demográfica y económicamente a los inmigrantes, la sustitución del racismo o de la xenofobia por una cultura racializada o fundamentalista nos parece no sólo claramente insuficiente para progresar, sino también llena de amenazas y peligros para el futuro. Y es que si lo que deseamos es que sean ciudadanos iguales de plenos derechos y obliga-ciones en nuestra sociedad democrática y no metecos (los comerciantes extran-jeros de la Grecia antigua), bárbaros (en Grecia, sinónimo de «balbuceantes» o «tartamudos» y, en Roma, los habitantes de fuera del limes o frontera del Imperio), bastardos (en la Biblia, los hijos ismaelitas y no israelitas de Abraham),
popolocas (los vecinos «tartamudos» de los nahuas de la Mesoamérica
preco-lombina) o extranjeros (los «enemigos» en el Antiguo Egipto o, en muchas de nuestras sociedades contemporáneas, los que no son ciudadanos del estado nación), necesitamos otra manera de concebir la cultura que no esté conta-minada por el prejuicio, por la discriminación o por el miedo.
Precisamente, de la lectura de todos los artículos que componen este núme-ro monográfico se infiere que, en la admisión y en la tolerancia de la diversi-dad, puede encontrarse esa nueva definición de cultura que necesitamos impe-riosamente en el tratamiento de los inmigrantes. Y esto puede lograrse con el reconocimiento, la asimilación y la puesta en práctica del pluralismo político (De Lucas), de la transculturalidad —es decir, del desarrollo vital en dos socie-dades a la vez, la de origen y la de acogida— (Garrigós y Daniel), de la inter-culturalidad de los sujetos y de las conciencias (Ariño), de la identidad plural (Roche y Serra; Aparicio y Tornos; De Lucas), del mestizaje de las culturas (Aparicio y Tornos; Garrigós y Daniel) y de la multiculturalidad de las socie-dades (Bericat). Es verdad que todo ello no se va a ver exento de ambigüeda-des, ambivalencias y contradicciones (Roche y Serra; Aparicio y Tornos; Bericat; Garrigós y Daniel), porque éstas constituyen la esencia de lo humano (Montesquieu, Cartas Persas) y de la naturaleza de la cultura (Z. Bauman, La
cultura como praxis), pero también es cierto que lo que está en juego es
suma-mente importante.
Por un lado, lo que nos jugamos es nuestro desarrollo humano, nuestro bienestar (Algado y Ruiz) y nuestros proyectos vitales y los de los inmigrantes o, lo que es lo mismo, cómo vivimos —cómo nos educamos y educamos a
nuestros hijos, cómo y con quién nos casamos, a quién tenemos como com-pañeros de trabajo y como vecinos en los barrios o en los pueblos— y cómo morimos. Es curioso que la mortalidad sea, de todos los fenómenos demo-gráficos, el menos tratado sociológicamente, cuando me parece que es el más básico, porque si los inmigrantes mueren antes que el resto de ciudadanos, ¿podemos mantener que han sido eficazmente integrados?, ¿no sería éste el indicador decisivo de que nuestra sociedad no lo está haciendo bien?
Por otro lado, lo que también está en juego es la convivencia, «el vivir con», y ésta sólo será posible si los individuos se integran en la sociedad, si se otor-gan todos los derechos y obligaciones sociales, políticas y culturales a los inmi-grantes en igualdad de condiciones, porque lo contrario puede traer aparejados choques, traumas, conflictos, violencia y, en definitiva, el retroceso de la civi-lización.
La segunda conclusión provisional que creo es posible establecer en este número de Papers es que las migraciones son un asunto que incumbe a todo el planeta, puesto que no existe ningún lugar, ningún rincón en él, al que éstas le sean ajenas o que pueda escapar a sus impulsos, a sus transformaciones y a sus consecuencias. De nuevo, los artículos de este monográfico son testigos de ello, pues se concentran en casos referidos a Alicante (Garrigós y Daniel), a la Comunidad Valenciana (Ariño), a España (De Lucas), a Europa (Bericat; De Lucas), al Mediterráneo (Algado y Ruiz) y a todo el planeta (Roche y Serra; Ariño). Y ello pone sobre el tapete la necesidad de impulsar fluidas comuni-caciones sociales (Algado y Ruiz), de no obstaculizar los flujos de signos, de seres humanos (Ariño), de redes y de remesas sociales (Algado y Ruiz) y de establecer vínculos (De Lucas), relaciones culturales (Aparicio y Tornos), conexiones sociales transnacionales y transculturales (Garrigós y Daniel) y diá-logos interculturales (Bericat; Roche y Serra).
Por tanto, si el reconocimiento de la pluralidad y de la diversidad se con-vertía en el primer parámetro de la nueva definición de cultura que buscába-mos para el tratamiento de los inmigrantes, el contacto cultural se transforma en el segundo. Con ambos —con el reconocimiento y la puesta en práctica de la pluralidad y con la correlativa necesidad de establecer contactos—, la cul-tura podrá mantener viva su vieja funcionalidad de transformar la barbarie en civilización, podrá conjurar una de las manifestaciones del choque de civiliza-ciones (S. Huntington) y comprobar que las migraciviliza-ciones representan una gran oportunidad para demostrar que nosotros, efectivamente, formamos parte de sociedades altamente civilizadas.
Juan A. Roche Cárcel Coordinador