• No se han encontrado resultados

EXPEDIENTE Nº 2013/C1/ASC/004

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "EXPEDIENTE Nº 2013/C1/ASC/004"

Copied!
15
0
0

Texto completo

(1)

1 PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA CONTRATACIÓN DEL “SERVICIO DE EXTERNALIZACION DE MEDIOS PERSONALES (OUT SOURCING) PARA EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y EVOLUTIVO DEL ERP MICROSOFT DYNAMICS NAV EN EL ÁREA DE GESTIÓN FINANCIERA PARA MAZ M.A.T.E.P.S.S. Nº 11”

(2)

2 INDICE

1. OBJETO DE LA LICITACION ... 3

2. JUSTIFICACIÓN ... 3

3. ALCANCE... 3

4. FUNCIONES Y TAREAS DEL SERVICIO ... 3

5. DESARROLLO DEL SERVICIO ... 5

6. DEFINICION DEL ENTORNO TECNOLOGICO Y FUNCIONAL ... 5

7. EQUIPO DE TRABAJO ... 6

8. DIRECCION, PLANIFICACION Y SEGUIMIENTO DE LOS TRABAJOS ... 7

9. PROGRAMACION Y EVALUACION DE TAREAS POR OBJETIVOS... 7

10.TRANSFERENCIA TECNOLOGICA Y ENTREGABLES ... 7

11.PERIODO DE GARANTIA DEL SERVICIO ... 8

12.PROPIEDAD INTELECTUAL ... 8

13.DURACION DEL CONTRATO ... 8

14.CONDICIONES DEL CONTRATO ... 8

15.PLAN DE FORMACION ... 9

16.CONTENIDO DE LA OFERTA TECNICA ... 9

17.RELACIONES Y OBLIGACIONES DE CARÁCTER LABORAL ... 10

18.CLAUSULAS DE PREVENCION DE RIESGOS LABORALES ... 10

(3)

3 1. OBJETO DE LA LICITACION

1. OBJETO DE LA LICITACION

El objeto del presente pliego es definir las condiciones que han de regir el cumplimiento del contrato consistente en la prestación de los servicios de mantenimiento correctivo y evolutivo del ERP de gestión Microsoft Dynamics NAV, en adelante denominado NAVISION, que MAZ utiliza en su área económica y financiera.

2. JUSTIFICACIÓN

Durante los últimos años se ha venido llevando a cabo en MAZ la implantación del ERP NAVISION en varias áreas funcionales de la entidad, una de ellas es el área económica y financiera.

Esta herramienta se encuentra actualmente operativa o en producción, con distinto grado de actualización tecnológica y adaptación a los requerimientos legales y de seguridad. La evaluación del ERP NAVISION durante su tiempo de explotación, así como la resolución de las incidencias en su uso, y la necesidad de integrarla y adaptarla a las nuevas necesidades y con el resto de aplicaciones de desarrollo interno de MAZ, requieren de una adecuada atención, al tratarse de un sistema utilizado por gran número de usuarios, y por tratarse en ocasiones de procesos críticos para la gestión de las unidades afectadas.

Para poder atender todos estos trabajos, que MAZ no puede asumir directamente con recursos propios, es necesario disponer de personal cualificado con distintos perfiles, adecuados para las distintas tareas a realizar, detalladas en los puntos 4 y 6 de este pliego, que deberán trabajar estrecha y conjuntamente con el personal designado por MAZ, a fin de lograr los distintos objetivos planteados en el presente pliego.

3. ALCANCE

El objeto de la presente licitación es la formalización de un contrato que cubra las necesidades de MAZ en el mantenimiento correctivo y evolutivo de NAVISION, así como las pruebas y puesta en marcha de los desarrollos y aquellas integraciones y migraciones necesarias entre las aplicaciones de la entidad en su área de gestión financiera, mediante un acuerdo de nivel de servicio que permita la consecución de los objetivos temporales y operativos de la organización que se detallan en este pliego.

4. FUNCIONES Y TAREAS DEL SERVICIO

El personal asignado, integrado en el equipo de trabajo correspondiente, colaborará en las siguientes tareas:

Mantenimiento correctivo: • Resolución de incidencias:

• Corrección de errores de datos históricos / de migración o carga inicial • Corrección de errores de introducción de datos

• Corrección de errores técnicos del sistema, tanto del sistema estándar como de la adaptación específica para el cliente

• Prestar ayuda a los usuarios en la resolución de dudas o preguntas en el uso normal del sistema

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA CONTRATACION DEL “SERVICIO DE EXTERNALIZACION DE MEDIOS PERSONALES (OUT SOURCING) PARA EL MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y EVOLUTIVO DEL ERP MICROSOFT DYNAMICS NAV

(4)

4 • Elaboración de manuales de usuario, Documentación técnica y funcional de los trabajos

realizados y de las aplicaciones implementadas.

 Dar soporte técnico especializado en materia de desarrollos informáticos al director técnico del proyecto.

 La recogida, seguimiento y resolución de las incidencias que surjan durante el uso de las aplicaciones.

• Formación y Soporte a usuarios finales con/sin experiencia • Formación de usuarios con / sin experiencia

Mantenimiento evolutivo:

• Cambios en la configuración realizada • Adaptaciones en la aplicación actual

• Realización de nuevos informes / formularios

• El desarrollo de las funcionalidades adicionales que se requieran para las aplicaciones referidas, así como, en su caso, las adaptaciones funcionales y tecnológicas necesarias.  Realización de nuevos desarrollos adicionales que se requieran interrelacionando con las

aplicaciones desarrolladas por la Gerencia Informática de la Seguridad Social y particularmente la aplicación de contabilidad SICOMAT y la nueva aplicación SICOMAT PROS@, que sustituirá a la primera durante el ejercicio 2013 y cuya implantación es inminente y crítica para las operaciones de la entidad.

El equipo designado colaborará con los usuarios funcionales y técnicos de la organización, analizando y valorando los proyectos requeridos de forma que se generen las tareas para el equipo de desarrollo. Se realizará un seguimiento pormenorizado del rendimiento colectivo e individual de forma que se mantenga constante el nivel de producción.

Participará en las principales acciones en las que el director técnico del proyecto considere necesarias, relacionadas con:

 Planificación del Proyecto  Asignación Detallada de Tareas  Comunicación al Equipo de Trabajo  Seguimiento de Tareas

 Análisis y Registro de Incidencias  Petición de Cambio de Requisitos

 Análisis de la Petición de Cambio de Requisitos  Aprobación de la Solución

 Estimación del Esfuerzo y Planificación de la Solución  Registro del Cambio de Requisitos

 Finalización de la Tarea

 Actualización de la Planificación

Se realizará para cada proyecto un seguimiento de las tareas que se incluirán tanto en la fase de análisis como en la de producción como en la de implantación de forma que se identifiquen posibles áreas de mejora.

Las principales acciones a realizar en esta área son las siguientes:  Identificación y análisis de los Riesgos

 Planificación de las Acciones Mitigadoras  Control y Seguimiento de los Riesgos

(5)

5 necesarias con las distintas herramientas existentes, para lo cual la interacción entre el equipo de MAZ y el del proveedor deberá ser plena, con el fin de asegurar:

 Los plazos de proyecto.  La calidad del entregable final. 5. DESARROLLO DEL SERVICIO

Los servicios a los que hace referencia el presente pliego se desarrollarán en las instalaciones de MAZ, de acuerdo a lo que el director técnico del proyecto que MAZ designe, crea más conveniente en cada caso, mediante la asignación de personal con los perfiles profesionales requeridos, que actuarán bajo la responsabilidad y supervisión del mismo.

Una vez formalizado el contrato, el equipo asignado por la empresa licitadora deberá incorporarse de forma inmediata a MAZ para comenzar el desarrollo del servicio.

El equipo asignado será estable, aunque podrá incorporarse al mismo, de forma ocasional, personal especializado en determinados aspectos técnicos necesarios para alguno de los desarrollos. Cualquier modificación del equipo asignado deberá ajustarse a los perfiles y experiencias ofertadas, y ser aprobado por parte del director técnico del proyecto.

La jornada de trabajo se acomodará a las necesidades establecidas por el director técnico de MAZ. Se podrán reservar del total de días laborables, la parte proporcional de vacaciones correspondiente a la duración del contrato, para los trabajadores asignados al proyecto, debiendo hacerse constar esta circunstancia en la oferta.

Este servicio no supone relación laboral alguna con MAZ, no existiendo dependencia jerárquica del personal asignado de la empresa adjudicataria respecto del personal de MAZ. El director técnico del proyecto de MAZ ejercerá exclusivamente labores de dirección y coordinación del trabajo a realizar. En el caso en el que MAZ decida unilateralmente el cambio o evolución de parte o totalidad del entorno tecnológico del proyecto, la empresa adjudicataria deberá adaptar y/o sustituir los integrantes del equipo de trabajo a las nuevas circunstancias.

En cualquier momento el personal de la empresa adjudicataria destinado a este servicio podrá, de forma consensuada, pasar a formar parte de la plantilla de MAZ.

6. DEFINICION DEL ENTORNO TECNOLOGICO Y FUNCIONAL

Las aplicaciones y desarrollos objeto de este pliego se encuadran dentro del siguiente entorno tecnológico:

CONCEPTO TECNOLOGÍA

S.O SERVIDORES IIS WINDOWS SERVER 2003 Y WINDOWS SERVER 2008 R2

S.O SERVIDOR DE BASE DE DATOS AIX Y WINDOWS SERVER 2008 R2(Microsoft SQL Server)

S.O CLIENTES WINDOWS XP Y WINDOWS 7

PLATAFORMA DE DESARROLLO

IDE:VISUAL STUDIO 2005, 2008, 2010 Y 2012 LENGUAJE:C#

ARQUITECTURA: BASADA EN Microsoft Spain - Domain

Oriented N-Layered .NET 4.0.

(6)

6 APPS WEB: ASP.NET MVC Y JQUERY

APPS SILVERLIGHT

APPS WINDOWS: SMART CLIENT SOFTWARE FACTORY SERVICIOS WEB WCF: SOAP Y REST

ACCESO A DATOS: ADO.NET Y ENTITY FRAMEWORK

GESTION ALM TEAM FOUNDATION SERVER CON SCRUM

SERVIDOR DE APLICACIONES IIS 6 , IIS 7.5

PROTOCOLO DE COMUNICACIONES TCP/IP

SERVIDOR DE BASE DE DATOS INFORMIX 11.5 Y Microsoft SQL Server 2008 R2, 2012

CORREO ELECTRONICO SMTP

PAQUETE OFIMATICO MS OFFICE 2010

NAVEGADORES EXPLORER 9, CHROME O VERSIONES SUPERIORES

REPORTING Microsoft Reporting Services (SSRS)

INTEGRACION Microsoft Integration Services (SSIS)

Además de aquellas aplicaciones que se desarrollen completamente, entre las aplicaciones sujetas a soporte y mantenimiento por parte del presente proyecto, se encontrarán todas aquellas soluciones desarrolladas por MAZ y cuyo soporte correctivo y evolutivo se tenga que realizar mediante el personal y recursos de dicho departamento.

7. EQUIPO DE TRABAJO

El equipo de trabajo mínimo requerido para el proyecto se establece, de acuerdo con el siguiente perfil:

ANALISTA/PROGRAMADOR

 Trabajará en colaboración y bajo la supervisión del director técnico del proyecto de MAZ.  Obtendrá información para la realización o mejora de las aplicaciones.

 Mantendrá estrecha relación con usuarios finales y con los responsables funcionales.  Realizará el diseño funcional y técnico de los sistemas.

 Desarrollará aplicaciones, y revisará la programación que realizará el equipo de programadores, comprobando que las aplicaciones se adaptan a las necesidades.

 Propondrá al responsable funcional y a su supervisor mejoras en las aplicaciones de su área de responsabilidad.

 Realizará la planificación, control y seguimiento de proyectos a corto plazo.  Revisará y participará en la elaboración de los manuales de usuario.

 Gestionará incidencias y diseñará estrategias y planificación para su resolución.

 Colaborará con del director técnico del proyecto en la definición de las pruebas de las aplicaciones.

 Realizará las pruebas de las nuevas funcionalidades, antes de su puesta en marcha definitiva.

 Participará directamente junto con el usuario en la puesta en marcha de las aplicaciones.  Atenderá las incidencias que surgen durante la prueba del sistema o durante las migraciones

de datos.

 Subsanará los errores y fallos provocados en el periodo de post-arranque.

 Realizará el seguimiento de las incidencias que se le asignan bajo la supervisión del analista de negocio.

(7)

7  Compromiso de solventar las incidencias en un periodo de tiempo determinado en función

del nivel complejidad de la misma.

 Implantación de soluciones eventuales, si procede, hasta la corrección definitiva.  Realización de las correcciones definitivas y prueba de las mismas.

 Adaptación interna debida a cambios en la tecnología utilizada como puede ser: versiones de las herramientas de desarrollo, motor de base de datos, sistemas operativos.

 Detección y comunicación de errores de software, incluyendo propuesta de modificaciones.  Sustitución de desarrollos por parametrizaciones dentro del estándar.

Los profesionales adscritos por las empresas licitadoras al perfil indicado deberán cumplir todos los requisitos especificados en los pliegos de la presente licitación.

8. DIRECCION, PLANIFICACION Y SEGUIMIENTO DE LOS TRABAJOS

La dirección, planificación y seguimiento de los trabajos corresponderá al director técnico del proyecto de MAZ. Su labor consistirá en:

 Establecer los trabajos a realizar y los plazos a cumplir.  Supervisar la realización de los mismos.

 Validar los resultados finales de los trabajos.

 Evaluar junto con el Analista/Programador designado por el adjudicatario el desarrollo del mismo.

 Emitir las certificaciones parciales de recepción de los mismos.

Es potestad del director técnico del proyecto exigir en cualquier momento la adopción de cuantas medidas concretas y eficaces sean necesarias en relación con el equipo de trabajo, si a su juicio la participación de dicho equipo pone en peligro la calidad o efectiva prestación de los servicios requeridos.

El director técnico podrá delegar sus funciones en una o varias personas de su equipo. Asimismo, podrá incorporar al proyecto durante su realización a las personas que estime necesarias y evaluar todas las actuaciones a su cargo.

9. PROGRAMACION Y EVALUACION DE TAREAS POR OBJETIVOS

A fin de garantizar la calidad y adecuación del trabajo desarrollado en el marco del presente proyecto, durante la celebración de las sucesivas reuniones del comité de seguimiento se fijarán los objetivos concretos para cada periodo de tiempo, que no será superior a dos meses. Estos objetivos serán establecidos en función de las distintas necesidades planteadas por las áreas funcionales destinatarias de los trabajos, y serán priorizadas por el director técnico del proyecto en coordinación con los anteriores.

La empresa adjudicataria, a través de los miembros del equipo de trabajo, hará un seguimiento de las distintas actividades concretas realizadas durante cada periodo de evaluación, y presentarán un resumen de las mismas en las reuniones de seguimiento. Estas evaluaciones serán la base de las certificaciones parciales de los trabajos realizados.

10. TRANSFERENCIA TECNOLOGICA Y ENTREGABLES

Durante la ejecución de los trabajos objeto de este pliego, el adjudicatario se compromete, en todo momento, a facilitar al director técnico del proyecto a tales efectos, la información y documentación que éstas soliciten para disponer de un pleno conocimiento de las circunstancias en que se desarrollan los trabajos, y de los resultados de los mismos.

(8)

8 Adicionalmente, el adjudicatario se compromete a documentar adecuadamente y en los formatos normalizados que determinen el director técnico, todos los trabajos desarrollados, actuaciones y modificaciones de los distintos sistemas de información. También asume mantener, en la herramienta que el departamento TIC de MAZ utiliza para su gestión, toda la documentación técnica y gestión de actividad generada, que será validada por el director técnico o cualquier responsable por él designado, y pasará a formar parte del repositorio de documentación del proyecto, adquiriendo de esta forma la consideración de “entregable” y control del servicio y del personal destinado a su desarrollo. Estos entregables podrán ser definidos y exigidos previamente durante el establecimiento de objetivos de trabajo para un determinado periodo.

11. PERIODO DE GARANTIA DEL SERVICIO

Todos los trabajos desarrollados al amparo del presente servicio estarán garantizados durante un periodo de seis meses a partir de la fecha de finalización del contrato, en todos los aspectos imputables a un mantenimiento correctivo. Las incidencias reportadas durante dicho periodo de garantía (posterior a la finalización de este contrato) deberán resolverse de forma inmediata. 12. PROPIEDAD INTELECTUAL

El contratista acepta expresamente que los derechos de explotación de la aplicación informática, de los programas desarrollados y de cualquier otro resultado obtenido al amparo del presente contrato corresponde únicamente a MAZ con exclusividad y a todos los efectos.

13. DURACION DEL CONTRATO/ESTIMACION HORAS

El plazo de ejecución del servicio será de un año. La estimación del número de horas a prestar durante la ejecución del contrato es de 2.300 horas, pudiendo variar según las necesidades de MAZ:

Perfil Estimación Total

Analista/Programador 2.300

De las 2.300 horas totales, que incluyen tanto el mantenimiento evolutivo como correctivo del ERP, 1.700 horas se realizaran de manera fija en las instalaciones de MAZ.

14. CONDICIONES DEL CONTRATO

A los efectos de su incorporación en el contrato a suscribir, se hace constar lo siguiente:

 La jornada de trabajo será de máximo 40 horas semanales, a realizar en jornada de mañana y de tarde, adaptándose, en todo caso, a las necesidades de la actividad según la definición que se realice desde MAZ.

 Se podrán reservar del total de días laborables, la parte proporcional de vacaciones correspondiente a la duración del contrato, para los trabajadores asignados al proyecto, debiendo hacerse constar esta circunstancia en la oferta.

 Este servicio de asistencia técnica no supone relación laboral alguna con MAZ.  Los sistemas objeto de actividad se encuentran en dependencias de MAZ.

(9)

9  No existe dependencia jerárquica del personal asignado respecto del personal de MAZ. El

director técnico del proyecto ejerce exclusivamente labores de dirección y coordinación del trabajo a realizar.

 Los servicios se desarrollarán en las dependencias de MAZ, según lo estipulado en el punto 5 de este pliego técnico, que el director técnico del proyecto considere oportunas, que pondrá a disposición de los técnicos de la empresa adjudicataria los medios informáticos necesarios para el desarrollo de su labor, bajo la supervisión técnica del director técnico correspondiente.

 En el caso en el que MAZ decida unilateralmente el cambio o evolución de parte o totalidad del entorno tecnológico del proyecto, la empresa adjudicataria deberá adaptar y/o sustituir los integrantes del equipo de trabajo a las nuevas circunstancias.

 La dedicación será en exclusiva a MAZ cuando el puesto de trabajo habitual se encuentre en las oficinas de MAZ.

15. PLAN DE FORMACION

Las empresas licitadoras presentarán un plan de formación. Dicho plan deberá realizarse de forma detallada incluyendo las jornadas que se dedicarán a cada tipo de formación, así como los contenidos generales de las mismas. La ubicación de estas sesiones deberá realizarse en las instalaciones de MAZ. Los dos puntos fundamentales a considerar en la formación son:

 Knowledge Transfer de la implantación realizada por la empresa adjudicataria al departamento de Tecnologías de la Información y Comunicación.

 Formación en la utilización, manejo y desarrollo de las herramientas de NAVISION a usuarios finales y al departamento de Tecnologías de la Información y Comunicación. 16. CONTENIDO DE LA OFERTA TECNICA

Con el fin de facilitar la valoración de las ofertas presentadas, estas deberán estructurarse de acuerdo al siguiente índice:

1. Presentación

Definirá los objetivos y el alcance de la propuesta presentada. 2. Descripción de la Solución Propuesta

Estrategia de la empresa ofertante para alcanzar los objetivos del proyecto. 3. Metodología de Desarrollo

Descripción de las metodologías y procedimientos de trabajo que se aplicarían en el presente proyecto, incluyendo las actividades de aseguramiento de la calidad.

4. Planificación del Servicio

Recoge la planificación en el tiempo de las fases y tareas a realizar, marcando los hitos que servirán para realizar el control de la marcha del proyecto.

5. Organización y Gestión del Proyecto

Aspectos organizativos del proyecto, funciones y responsabilidades, coordinación del equipo, procedimientos de control y seguimiento.

(10)

10 6. Definición del plan de salida.

Las empresas licitadoras deberán definir un plan de salida, de forma que se garantice y asegure la formación técnica al equipo de trabajo de MAZ y al de la empresa entrante manteniendo el nivel de servicio durante el tiempo que sea necesario, siendo obligatorio un período mínimo de 30 días hábiles a partir de la fecha que MAZ comunique al contratista.

7. Plan de formación.

Se deberá presentar una propuesta de plan de formación, que posteriormente, en caso de resultar la empresa adjudicataria, podría ser modificado de forma unilateral por MAZ.

8. Otra Información de Interés.

Cualquier tipo de información que se desee indicar y que no tenga cabida en apartados anteriores.

17. RELACIONES Y OBLIGACIONES DE CARÁCTER LABORAL

La empresa adjudicataria queda obligada a que todo el personal propio o ajeno, que emplee para la ejecución de los trabajos contratados, esté afiliado a la Seguridad Social, obligándose, asimismo, a cumplir con dicho personal toda la legislación laboral vigente.

Todos los gastos de carácter social, así como los relativos a tributos del referido personal serán por cuenta de la empresa adjudicataria.

La empresa adjudicataria será responsable ante los tribunales de justicia de los accidentes que pudieran sobrevenir a su personal, por el ejercicio de su profesión en MAZ.

El personal que por su cuenta aporte o utilice la empresa adjudicataria, no podrá tener vinculación alguna con MAZ, por lo que no tendrá derecho alguno respecto al mismo, toda vez que depende única y exclusivamente de la empresa adjudicataria, el cual tendrá todos los derechos y deberes respecto de dicho personal, con arreglo a la legislación vigente y a la que en lo sucesivo se promulgue, sin que en ningún caso resulte responsable MAZ de las obligaciones de la empresa adjudicataria respecto a sus trabajadores, aun cuando los despidos y medidas que se adopten sean consecuencia directa e indirectamente del cumplimiento e interpretación del contrato, por parte del Servicio de Mantenimiento MAZ.

MAZ será riguroso en la exigencia de los deberes legales que la empresa adjudicataria tenga en su relación con el servicio contratado. A tal efecto comprobará el cumplimiento de las obligaciones derivadas, de la legislación laboral o cualquier otra norma vinculada a este contrato. MAZ se reserva el derecho a exigir la sustitución de cualquier trabajador adscrito a este servicio, por motivos de mal comportamiento, incapacidad para desarrollar su trabajo con garantías, alteración del orden, sustracciones, desobediencia u otras causas justificadas.

18. CLAUSULAS DE PREVENCION DE RIESGOS LABORALES

1º.- Con objeto de dar cumplimiento al artículo 24 de la Ley 31/95, y al R.D. 171/2004, de 30 de enero, en materia de coordinación de actividades empresariales, antes del comienzo de los trabajos, la empresa contratista deberá firmar con MAZ un protocolo de coordinación de actividades empresariales en cual se le hará entrega de la siguiente documentación:

INFORMACIÓN E INSTRUCCIONES

 Riesgos propios del centro de trabajo  Medidas de Prevención de dichos riesgos

(11)

11  Medidas de Emergencia

 Instrucciones para la prevención de riesgos existentes en el centro de trabajo  Instrucciones ante situación de Emergencia

PERMISO DE TRABAJO

 Modelo de permiso de trabajo, a cumplimentar por la contrata en caso de realización de trabajos peligrosos.

2º.- La información e Instrucciones recibidas se proporcionarán a los trabajadores de la empresa contratista antes del inicio de la actividad.

3º.- La empresa contratista en el deber de cooperación antes del comienzo de los trabajos, informará y hará entrega al Servicio de Prevención Propio de MAZ de la siguiente documentación:

 Evaluación de Riesgos y Planificación de la actividad preventiva del puesto de trabajo a desempeñar para el servicio contratado.

 Modalidad organizativa de la prevención de riesgos laborales.  Responsable de prevención de la empresa contratista.

 Listado de los equipos de trabajo que utilicen en nuestras instalaciones y documentación acreditativa de que esta cumple la normativa vigente en materia de seguridad.

 Acreditación por escrito de que se han cumplido las obligaciones de información y formación respecto de los trabajadores que vayan a prestar sus servicios en el centro de trabajo.

 Certificado de Aptitud derivado de reconocimiento médico.  Certificado negativo de descubiertos a la Seguridad Social.  Copia de sus impresos TC-1 y TC-2.

4º.- La empresa contratista manifiesta que la información e instrucciones recibidas serán tenidas en cuenta en la evaluación de riesgos y planificación de la actividad preventiva, y que se informará tanto a los trabajadores presentes en el centro de trabajo, como a sus representantes legales.

5º.- Se comunicará de inmediato toda situación de emergencia susceptible de afectar a la salud o a la seguridad de los trabajadores, y los accidentes que se produzcan como consecuencia de los riesgos de las actividades concurrentes.

6º.- En el supuesto de subcontratar la actividad con otra empresa, se pondrá en conocimiento de la empresa titular, debiendo informar y exigir la misma documentación indicada.

19. CONFIDENCIALIDAD Y PROTECCION DE DATOS

Dado que para la realización del objeto del contrato se requiere el acceso y tratamiento de datos e información de MAZ que se encuentran ficheros o documentos que contienen datos de carácter personal así como cualquier otro tipo de información de MAZ que será considerada como información confidencial, de los que es responsable MAZ, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 12 de la Ley Orgánica de Protección de Datos de Carácter Personal, así como para establecer garantías de confidencialidad de toda la información de empresa a la que se acceda, se establecen las siguientes obligaciones a la adjudicataria, como ENCARGADA DE TRATAMIENTO:

1. RESPONSABILIDAD DE VELAR POR UN TRATAMIENTO ADECUADO CONFORME LA NORMATIVA DE PROTECCION DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL Y CON RESPETO A LA CONFIDENCIALIDAD DE LA TOTALIDAD DE LA INFORMACION OBJETO DE

(12)

12 TRATAMIENTO: La adjudicataria, como ENCARGADA DEL TRATAMIENTO, únicamente tratará los datos conforme a las instrucciones del RESPONSABLE DEL FICHERO (MAZ), no aplicará ni utilizará los datos de carácter personal y los confidenciales de empresa, con fin distinto al pactado entre las partes del presente contrato, y en cualquier caso que no sea el propio de la actividad de las mismas, ni los comunicará, ni siquiera para su conservación, a otras personas, salvo autorización expresa de MAZ.

2. ADOPCION DE MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA TRATAMIENTO DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL: El ENCARGADO DE TRATAMIENTO deberá implementar las medidas de índole técnica y organizativas necesarias que garanticen la seguridad de los datos de carácter personal y eviten su alteración, pérdida, tratamiento o acceso no autorizado, habida cuenta del estado de la tecnología, la naturaleza de los datos almacenados y los riesgos a que están expuestos, ya provengan de la acción humana o del medio físico natural. Para el tratamiento de los datos de carácter personal el RESPONSABLE DE TRATAMIENTO (MAZ) y ENCARGADO DE TRATAMIENTO (la adjudicataria), se comprometen a cumplir con las medidas de seguridad establecidas en el Título VIII del Reglamento de Desarrollo de la Ley Orgánica de Protección de Datos (o bien cualquier legislación vigente en la materia). El ENCARGADO DEL TRATAMIENTO (la adjudicataria) aplicará las medidas necesarias para que ninguna persona no considerada personal autorizado acceda, visualice o trate los datos de carácter personal de titularidad de MAZ. El ENCARGADO DEL TRATAMIENTO (la adjudicataria) no comunicará los datos de carácter personal a ningún tercero, a excepción de autorización expresa de MAZ, y no registrará datos en ficheros que no reúnan las condiciones de seguridad así como deberá poner la debidas medidas de protección y seguridad a su almacenamiento, conforme instrucciones de MAZ o bien siguiendo las medidas de seguridad legalmente establecidas en materia de protección de datos.

3. VERIFICACION DEL TRATAMIENTO: La adjudicataria, como ENCARGADA DEL TRATAMIENTO, controlará y exigirá al personal encargado de desarrollar el objeto de la presente licitación, el respeto de las instrucciones dadas por MAZ, en calidad de RESPONSABLE DEL TRATAMIENTO, en relación a prohibiciones de accesos y el tratamiento de los datos de MAZ a los que tenga acceso sean datos de carácter personal así como cualquier tipo de información perteneciente a ésta, y verificará el cumplimiento por parte de su personal autorizado de las medidas de seguridad establecidas por MAZ y de la normativa aplicable en materia de protección de datos de carácter personal. Dichas personas deberán ser instruidas por EL ENCARGADO DEL TRATAMIENTO no solo sobre las obligaciones de seguridad y confidencialidad establecidas en la LOPD y su normativa de desarrollo, sino además de las medidas de seguridad específicas aplicables al fichero objeto de tratamiento de acuerdo con el nivel de seguridad del mismo, el documento de seguridad de MAZ o cualquier tipo de instrucción dada por ésta para realización del tratamiento seguro y confidencial de cualquier tipo de dato de MAZ.

4. CONSERVACION DE DATOS POR ENCARGADO DEL TRATAMIENTO: Una vez cumplida la prestación contractual, si hay datos de MAZ en posesión del ENCARGADO DEL TRATAMIENTO (la adjudicataria) deberán ser destruidos o devueltos a MAZ, según instrucciones de ésta, al igual que cualquier otro soporte o documentos en los que conste algún dato de MAZ que haya sido objeto de tratamiento.

No procederá la destrucción de los datos de carácter personal de MAZ en posesión del ENCARGADO DEL TRATAMIENTO, cuando haya una previsión legal que exija su conservación, en cuyo caso deberá procederse a la devolución de los mismos a MAZ, quien garantizará dicha conservación. El ENCARGADO DE TRATAMIENTO conservará debidamente bloqueados, los datos de carácter personal cuando pudieran derivarse responsabilidades de su relación

(13)

13 con el responsable del tratamiento, debiendo proceder a su destrucción concluido dicho plazo.

5. DEBER DE CONFIDENCIALIDAD DE TODOS LOS TRABAJADORES DE LA ADJUDICATARIA:

La adjudicataria se obliga a informar a todo el personal bajo su dependencia que trabaje accediendo a ficheros de MAZ, de las obligaciones existentes en materia de Protección de Datos, así como de las obligaciones adquiridas de confidencialidad de cualquier dato o información de MAZ, objeto de tratamiento.

Todo trabajador de la adjudicataria (obligación que se extenderá a los trabajadores de empresas subcontratadas por ésta), antes de empezar a desarrollar su trabajo en MAZ, firmará Declaración de Responsabilidad de Confidencialidad, que se acompaña como ANEXO I, por la que admita haber sido informado de sus obligaciones y prohibiciones en materia de protección de datos, comprometiéndose a no acceder, tratar, ceder información de ningún tipo, especialmente la que contenga datos carácter personal que se encuentre en cualquier soporte, así como a guardar secreto y confidencialidad respecto a todo tipo de información y especialmente a datos de carácter personal a los que tengan acceso con objeto del desempeño del servicio concertado con la adjudicataria.

Los trabajadores de la adjudicataria asumirán la prohibición de no reproducir, distribuir, comunicar, transformar, poner a disposición, o cualquier tipo de manipulación de la información confidencial de MAZ, contenida tanto en soportes magnéticos como en soportes convencionales, a ninguna tercera persona física o jurídica de forma gratuita u onerosa, salvo autorización expresa de MAZ o existencia de precepto legal que ampare esa cesión. Inmediatamente antes del iniciar sus servicios en MAZ, la adjudicataria deberá remitir al Área de Protección de Datos de MAZ las Declaraciones Responsabilidad de Confidencialidad de todos los trabajadores afectados según el párrafo anterior, así como, tan pronto como se produzcan, deberá presentar a MAZ las Declaraciones de aquellos trabajadores que tras el inicio de la prestación de servicios en MAZ, y en momento posterior se incorporen a desarrollar su trabajo y consista en desarrollar el servicio concertado con la adjudicataria, durante la vigencia del correspondiente contrato.

6. RESPONSABILIDAD EN CASO DE INCUMPLIMIENTO: Si el ENCARGADO DEL TRATAMIENTO (la adjudicataria), incluyendo su personal, o, en su caso, la empresa subcontratada y sus propios trabajadores, incumpliera cualquiera de las obligaciones asumidas en la presente licitación, destinara los datos de carácter personal de MAZ, con finalidad distinta de las señaladas, los comunique o utilice incumpliendo las estipulaciones en relación a protección de datos de carácter personal que figuran en el presente pliego, será considerada a todos los efectos responsable del tratamiento respondiendo de las infracciones en que hubiera incurrido, tanto la entidad como el personal a su cargo, propio o subcontratado, respondiendo además de cualquier reclamación, denuncia o demanda, que por este motivo se presenten ante cualquier organismo, incluyendo indemnización por daños y perjuicios causados.

El incumplimiento por parte de la adjudicataria de cualquiera de las obligaciones sobre confidencialidad de datos en general, asumidas en el presente pliego facultará a MAZ, a exigir las responsabilidades derivadas de dicho incumplimiento por los daños y perjuicios causados, siendo también responsable del incumplimiento de esta obligación tanto por parte de sus trabajadores o entidades subcontratadas y personal a cargo de éstas, asumiendo las indemnizaciones que correspondan a MAZ o a terceros por los daños y perjuicios causados, y

(14)

14 que se deriven por el incumplimiento de las estipulaciones derivadas de esta cláusula del contrato, sin perjuicio del derecho que le asista a la adjudicataria contra aquellas.

(15)

15 ANEXO I

EXP. 2013/C1/ASC/004

DECLARACION RESPONSABLE DE CONFIDENCIALIDAD

D..., mayor de edad y con DNI núm..., MANIFIESTA:

Que conoce el contenido de la Ley Orgánica de Protección de Datos 15/1999 de 13 de diciembre y demás normativa de aplicación, y ha sido informado por su empresa _______________ de las obligaciones y prohibiciones en materia de protección de datos así como del compromiso de confidencialidad asumido por esta en el contrato suscrito con MAZ, comprometiéndose mediante este documento al respeto de los mismos, y concretamente:

 Se compromete a no acceder, tratar, información de ningún tipo, especialmente la que contenga datos carácter personal, más allá de lo necesario e imprescindible para el ejercicio de la labor que desarrolle accediendo y tratado datos pertenecientes a los ficheros de MAZ. Deberá respetar la prohibición de acceder a bases de datos, ficheros o información que no tenga relación directa con el trabajo encomendado, aun cuando físicamente el nivel de autorización a los ficheros de MAZ, le permita mayores accesos de información que la necesaria para cumplir con su trabajo acordado.

 En consecuencia, se compromete expresamente a no reproducir, distribuir, ceder, comunicar, transformar, poner a disposición, o cualquier tipo de manipulación de la información confidencial de MAZ, especialmente a la que contenga datos de carácter personal, contenida tanto en soportes magnéticos como en soportes convencionales, a ninguna tercera persona física o jurídica de forma gratuita u onerosa, salvo autorización expresa de MAZ.

 Queda enterado de la prohibición de ceder o comunicar el nombre de usuario y/o la clave de acceso facilitada por MAZ para acceder a sus ficheros. En esa prohibición quedan incluidos compañeros de empresa o superiores suyos, ya que la clave facilitada por MAZ para acceder a sus ficheros es personal, constituye una medida de seguridad de acceso a nuestros ficheros, por lo que recae sobre cada persona a la que se asigna la misma, el deber de secreto y custodia.

 Se compromete a cumplir con cuantas medidas de seguridad sean aplicables a los datos de carácter personal de MAZ objeto de tratamiento, ya le sean indicadas por su empresa o por MAZ directamente.

 Que asume la obligación de guardar secreto respecto a todo tipo de información y especialmente a datos de carácter personal de MAZ a los que pudiera tener acceso con objeto del desempeño del servicio concertado con la adjudicataria. Obligación que persistirá aun después de finalizada la relación contractual de MAZ con su empresa, o bien la suya propia con su empresa.

En ..., a ... de ... de 2013

Referencias

Documento similar

La Normativa de evaluación del rendimiento académico de los estudiantes y de revisión de calificaciones de la Universidad de Santiago de Compostela, aprobada por el Pleno or-

Debido a la calidad y el legado de nuestra compañía, los cuales se reflejan en nuestros pianos, elegir un instrumento hecho por Steinway & Sons tiende a ser una decisión

Pero cuando vio a Mar sacar el fuego de bajo su ala, voló de vuelta a su tribu a contarles lo que había visto.... Justo antes de que el sol saliera, Tatkanna se despertó y comenzó

a. Las pruebas diagnósticas y terapéuticas rutinarias o especiales que sea preciso realizar al paciente. La atención derivada de las posibles complicaciones que

Gastos derivados de la recaudación de los derechos económicos de la entidad local o de sus organis- mos autónomos cuando aquélla se efectúe por otras enti- dades locales o

Volviendo a la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, conviene recor- dar que, con el tiempo, este órgano se vio en la necesidad de determinar si los actos de los Estados

El tercero tiene notas bajas pero la mayor es estadística, una de las temáticas trabajadas de forma más mecánica, asimismo el último arquetipo muestra que, aun con notas buenas,

A medida que las organizaciones evolucionan para responder a los cambios del ambiente tanto para sobrevivir como para crecer a partir de la innovación (Stacey, 1996), los