8
GENTE QUE VIAJA
8
gente
que
viaja
contenidos
– Indicar fechas, horas y partes del día.
– Obtener información sobre rutas y transportes y reservar alojamiento.
– Hablar por teléfono.
– El uso de preposiciones para hacer referencias espaciales. – Situar una acción en el tiempo.
– Referirse a acciones futuras: ir a + infi nitivo.
–Estar a punto de + infi nitivo, acabar de + infi nitivo.
–Ya, todavía, todavía no.
vídeo
−Comprensión de un vídeo sobre un viaje a un hotel rural.
−Introducción del tema, activación de conocimiento del mundo
e introducción de léxico relacionado con los viajes. a tener en cuenta
Î
ÎEl primer minuto muestra a dos personas que van de viaje en coche.
Des-pués, el vídeo se concentra en la descripción de un hotel.
Î
ÎLa explotación de la segunda parte del vídeo se propone en un momento
posterior de la unidad.
para empezar
Explote el título de la unidad y trabaje las imágenes de la doble página con el fin de que sus estudiantes activen esquemas y vocabulario relacionado con viajes. Si trabaja con material proyectable, puede optar por mostrar la FICHA PROYECTABLE 1 antes de que sus estudiantes abran el libro, llamar su atención sobre las imágenes y preguntarles qué ven, qué les sugieren, etc. A continuación, pregúnteles cuál creen que es el tema de la unidad y anímelos a inventar un título acorde. Luego analice con ellos los contenidos y la tarea final.
A continuación, para preparar el visionado, pregúnteles: ¿Cómo preferís viajar? ¿Preferís escapadas de fin de semana o vacaciones más largas? ¿A qué lugares cercanos podéis viajar un fin de semana? ¿Qué se puede hacer allí?, etc. Remítalos al fotograma del libro o de la FICHA PROYECTABLE 2 y anímelos a decir qué creen que representa, qué sucede, qué van a ver en el vídeo, qué les sugiere, etc.
desarrollo
Explíqueles que van a ver a dos personas que van de viaje. Pídales que intenten identificar el objetivo del viaje, la dura-ción, el destino, la distancia a la que está este y la hora de llegada. Reproduzca hasta el minuto 0:52 y haga una puesta en común de las respuestas de los estudiantes. Explíqueles des-pués que más adelante conocerán algunos detalles sobre Alba, la empleada del hotel, y sobre el hotel en el que trabaja.
8
GENTE QUE VIAJA
más
Si trabaja con material proyectable, muestre la FICHA PROYECTABLE 3 y utilícela para sistematizar la expresión de las horas en castellano. Puede hacerlo después de la corrección del ejercicio 2 del Libro de trabajo. Pida a sus estudiantes que subrayen las horas y las coloquen en la mitad correspondiente del reloj: y o menos. De esta forma tendrán una representación visual del sistema de las horas.
libro de trabajo
b c
fichas proyectables
c
b
El maletín de Ariadna−Léxico sobre los objetos que se llevan de viaje.
a tener en cuenta Î
ÎCon esta actividad sus estudiantes movilizarán los recursos léxicos
que poseen y tendrán posibilidad de ampliarlos con otros nuevos. Puede animarlos a utilizar el diccionario o preguntarle a usted las palabras que necesiten.
para empezar
Si trabaja con material proyectable, muestre la FICHA PROYECTABLE 4 y pregunte a sus estudiantes qué creen que as ocian estas personas con los viajes. Divídalos en grupos, de forma que cada grupo piense en una persona. Luego haga una puesta en común.
Remita a sus estudiantes al maletín de Ariadna y comente qué lleva en él. ¿Creen que ha olvidado algo importante?
desarrollo
Pida a sus estudiantes que, de manera individual, hagan una lista de las cosas que siempre llevan de viaje, aparte de ropa. Monitorice y aclare posibles dudas de vocabula-rio. Anímelos a comparar su lista con la de un compañero y a comentar las diferencias y las coincidencias. Propon-ga después una puesta en común y anímelos a comentar qué les ha llamado la atención de la lista su compañero.
libro de trabajo
d
fichas proyectables
d
clave de respuestas
−El objetivo del viaje es visitar un hotel rural; el destino,
Cassà S. (Cassà de la Selva), un pueblo a de la provin-cia de Gerona. Está a unos 80 km. Han tardado una hora y cuarto y han llegado a las 10:30 h.
libro de trabajo
a
fichas proyectables
a b
entrar en materia
a
La agenda de Ariadna−Comprensión de las actividades de una agenda.
−Introducción a la expresión de fechas y horarios.
para empezar
Muestre las imágenes del aeropuerto que aparecen en las páginas 88 y 89 y anime a sus estudiantes a escribir durante un minuto, individualmente, todo lo que les sugieran. Luego haga una puesta en común del léxico y las asociaciones generadas.
desarrollo
Presente a Ariadna y dígales que es una persona muy ocupada; explique entonces que tienen que encontrar un día y una hora en la que pueden quedar con ella. Para facilitar la actividad, pregunte a sus estudiantes: ¿Puede quedar el miércoles a las cuatro y media? y escriba 16:30h en la pizarra. Anímelos a contestar: No, porque tiene que comprar un regalo para su madre.
Reactive el vocabulario de los días de la semana que apareció en la unidad 5. Si lo desea, puede remitir ahora al apartado La hora de la columna de recursos lingüísti-cos, o animar a los estudiantes, por parejas, a completar el texto (pueden hacerlo escribiendo las horas en cifras) y dejar para la puesta en común la observación en deta-lle de cómo se expresan las horas en español.
ochenta y ocho 88
1:40 / 4:20
8
En esta unidad vamos aorganizar viajes.
gente
que
viaja
Para ello, aprenderemos:– a indicar fechas, horas y partes del día, – a obtener información sobre rutas y
transportes y a reservar alojamiento, – a hablar por teléfono, – el uso de preposiciones para hacer
referencias espaciales, – a situar una acción en el tiempo, – a referirnos a acciones futuras: ir a +
infinitivo, –estar a punto de + infinitivo, acabar de +
infinitivo, –ya, todavía, todavía no.
gente
GENTE QUE viaja
8
89
entrar en materia
ochenta y nueve
La agenda de Ariadna
Esta es la agenda de Ariadna Anguera, una ejecutiva muy dinámica que vive en Madrid y que trabaja para una empresa de muebles de oficina. Tú quieres reunirte con ella. ¿Cuándo y dónde puedes verla? Puedo verla el ... en ... a las ...
o el ... en ... a las ... ... . O también ... . El maletín de Ariadna
Estas son las cosas que siempre lleva Ariadna cuando viaja. ¿Y tú, qué llevas? ¿Algo especial? Haz una lista y compárala con la de tu compañero.
● ●Yo siempre llevo una plancha, ¿y tú?
● ❍¿Yo? No puedo viajar sin mi almohada.
1 2 ● ● ❍ 9h Reunión en París con el Sr. Hulot 10h Sr. Puig (oficina de Av. Diagonal, 326, 2º) 12h PUBLIMEDIA (nueva campaña para TV) 10.45h Vuelo París-Madrid IBE 126 (OK) 6.35h AVE a Barcelona (comprar billete) 12h TENIS. Con Jaime 12h Comida con Charles Denner (“Le chateau d’or” 6, rue Renoir) 14.30h Comida con Andrés Tejada (Reservar en “Casa Lucio”) 9-13h ¡¡¡DORMIR!!! 16h T. R. U. C. (visita a la fábrica) 18-19h Llamar al 963142 228 14h Sr. Rossi (en su despacho) 15-18h Valencia. Expomueble 9-11h Valencia. Expomueble 11.30 h Valencia-Roma (Alitalia, localizador: G7XW1LTR) 16.30h Regalo mamá 21.30h Cena cumpleaños de mamá 22.45h Con Elisa a “Bodas de sangre” (entradas en taquilla) 18h Inauguración exposición de Pepón (ARTS, c/ Diputación, 330) 17.30h Roma-Madrid (Alitalia, AZ 60)
8
GENTE QUE VIAJA
que les resulte sorprendente y anímelos a comentar en plenaria sus impresiones. Por último, pregúnteles si conocen rutas parecidas y anímelos a compartir con sus compañeros lo que saben de ellas.
C. Divida a la clase en parejas o grupos y anímelos a bus-car más información sobre otras rutas del Camino (inicio, recorrido, duración, lugares de interés, etc). Por ejemplo, puede proponer a cada grupo que se ocupe de una de las rutas alternativas (Camino Portugués, Inglés, Vía de la Plata, etc). Después pueden presentar su vía al resto de la clase.
más
Para concluir la actividad 3A y practicar los nuevos recur-sos, puede proponer a los estudiantes que trabajen por parejas. Cada uno escoge a un personaje con el que se identifica y los compañeros le hacen preguntas para ave-riguar de quién se trata:
●¿Ya has pasado por Frómista?
❍Sí.
●¿Estás lejos de Santiago?
❍No.
Si lo estima conveniente, después de 3B puede proponer una lectura selectiva del texto, pidiéndoles que busquen la respuesta a algunas preguntas: ¿Dónde empieza?, ¿dónde acaba?, ¿cuántos kilómetros son?, etc.
notas culturales
Jaume es la forma catalana de Jaime. Los nombres
Jaume, Jaime, Santiago, Yago, Jack, Jacques y Jim
proce-den todos, a su vez, del nombre Jacob.
Los años en los que la festividad de Santiago Apóstol (25 de julio) cae en domingo se consideran Años Santo Jaco-beo (en gallego, Ano Santo XacoJaco-beo). Esos años es tradi-cional realizar el peregrinaje a la ciudad de Santiago de Compostela siguiendo las rutas que muchos peregrinos europeos hacían en la Edad Media.
Aunque el Camino Francés (el presentado en la activi-dad) es el más famoso, hay numerosas rutas alternativas (Camino Portugués, Inglés, Primitivo, del Norte, por Vía de la Plata, etc.).
libro de trabajo
e f g h i
en contexto
c
El Camino de Santiago−Comprensión de un texto escrito sobre el Camino
de Santiago.
−Introducción de perífrasis verbales.
a tener en cuenta Î
ÎEn la actividad 3A se presentan las perífrasis acabar de +
infini-tivo y estar a punto de + infinitivo, así como los marcadores ya y todavía no.
para empezar
Para introducir el tema, puede preguntar a sus estu-diantes si saben qué es el Camino de Santiago. En caso afirmativo, pregúnteles si alguno de ellos o alguien que conozcan lo ha hecho. Si no, explíqueles que se trata de una vía de peregrinaje con diferentes rutas que termina en la Catedral de Santiago de Compostela, en Galicia.
desarrollo
A. Remítalos a la ilustración y dígales que en ella apare-cen ocho peregrinos en diferentes lugares del Camino. Anímelos a identificar a cada uno valiéndose del mapa y de la información ofrecida en el recuadro gris. Léala antes con ellos para asegurarse de que la comprenden. Si prevé que pueden tener dificultades, introduzca paula-tinamente los distintos recursos. Tome a dos personajes fácilmente identificables y vaya presentándolos así: El de la bicicleta está cerca de Santiago, está a punto de llegar. El del caballo está lejos; acaba de cruzar la fron-tera. Realice luego una puesta en común en clase abierta y remítalos, si lo estima conveniente, a los apartados Ya, todavía/aún, todavía/aún no, de la página 161 del Con-sultorio gramatical, y Estar a punto de…, Acabar de…, de la página 164.
B. Proponga la lectura del texto. Para facilitar la compren-sión, puede ser conveniente aclarar antes el significado de apóstol y Edad Media. Luego pregúnteles si hay algo
GENTE QUE viaja en contexto 8 90 noventa El Camino de Santiago
Jaime, Santi, Jaume, Yago, Jack, Jacques, Jacob y Jim son ocho peregrinos que van a Santiago de Compostela. Están en diferentes puntos del camino. 3
Una ruta milenaria Según la leyenda, el apóstol
Santiago está enterrado en Santiago de Compostela. Desde la Edad Media hasta hoy, miles Desde la Edad Media hasta hoy, miles de peregrinos cruzan los Pirineos y viajan hacia el oeste, hasta la tumba del Santo.
Los peregrinos van a pie, a caballo o en bicicleta; por motivos religiosos, turísticos o culturales. Algunos viajan solos y otros, en grupo, con amigos o con la familia. De Roncesvalles a Compostela encuentran iglesias románicas, catedrales góticas, pueblos pintorescos, paisajes muy variados... Y cada pocos kilómetros, una posada, un lugar donde se puede dormir por muy poco dinero, normalmente con camas y duchas. En total son unos 835 km, o sea, unos 28 días a una media de 30 km/día.
En 1993, el Consejo de Europa proclamó el Camino de Santiago como el Primer Itinerario Cultural Europeo y la UNESCO declaró la ciudad de Santiago de Compostela Patrimonio Cultural de la Humanidad.
Actividades Con la ayuda del mapa y de la siguiente información, tienes que decir quién es cada uno de los peregrinos. Santi acaba de cruzar la frontera. Todavía está muy
lejos de Compostela. Jacob todavía no ha pasado por Burgos. Jaime ya ha pasado por Villafranca del Bierzo, pero
no ha llegado a Ligonde. Yago está entre Sahagún y Frómista. Yago está entre Sahagún y Frómista. Y Jack está a punto de llegar a Compostela. Jacques está a 5 km de Nájera. Jaume ya ha visitado León. Esta noche quiere dormir
en Astorga. Jim ha estado esta mañana en Burgos.
A Lee el texto y comenta con la
clase lo que más te sorprende sobre el Camino de Santiago. ¿Alguien conoce alguna ruta similar en otro lugar del mundo? Con un compañero, puedes buscar más información en internet y averiguar las diferentes rutas históricas del Camino y cosas interesantes que visitar. B C 3 3 Santiago de Santiago de Santiago de Santiago de Compostela Compostela Compostela Ligonde Ligonde Astorga Astorga Villafranca Villafranca del Bierzo del Bierzo Más información en: www.caminosantiago.org
GENTE QUE viaja
en contexto8
91
noventa y uno
Actividades ¿Tu curso de español es como el curso del folleto? Di en qué se parecen y en qué se diferencian.
● ● Yo también tengo clase
solo por la mañana. Escucha las conversaciones y completa. Para llamar a España, el prefijo es el .... El número de la escuela es el .... El curso empieza el ..., a las .... La dirección de la familia es ... .... Hay un problema: la habitación ... .... Hay un vuelo Madrid-Granada a las ...
... y otro a las .... Flávio reserva el hotel ...
para las noches de .... La habitación cuesta .... Va a estar en Granada un mes, desde Va a estar en Granada un mes, desde V ...
... hasta ....
A
B
48-51
Un curso de español en Granada
Un curso de español en Granada
Flávio Guimarães es un brasileño que se ha inscrito en un curso de español en España. Antes de viajar, hace varias llamadas para obtener información. 4 AL-ANDALUS ESCUELA DE ESPAÑOL CURSOS INTENSIVOS DE ESPAÑOL DURACIÓN: 1 mes HORARIO DE CLASES: 9.30 a 13.30 ACTIVIDADES CULTURALES:
-visitas guiadas por la ciudad -curso de guitarra -curso de sevillanas -curso de cocina andaluza -excursiones a Sevilla y a Córdoba
ALOJAMIENTO: en familias o en hotel
(la escuela se ocupa de las reservas)
IMPORTE DE LA MATRÍCULA: 900 euros
(alojamiento y cursos optativos no incluidos)
FORMA DE PAGO:transferencia bancaria,
giro postal o tarjeta de crédito
Nájera Nájera Nájera Nájera Nájera Orreaga Orreaga Orreaga (Roncesvalles) (Roncesvalles) (Roncesvalles)Orreaga (Roncesvalles)Orreaga Orreaga (Roncesvalles)Orreaga Frómista Frómista Frómista Frómista Sahagún Sahagún Sahagún Sahagún Sahagún Sahagún Burgos Burgos
8
GENTE QUE VIAJA
−Hay un problema: la habitación está libre a
par-tir del día 3.
−Hay un vuelo Madrid-Granada a las 12.35 h y
otro a las 17.15 h.
−Flávio reserva el hotel Generalife para las
noches del 1 y 2 de marzo.
−La habitación cuesta 50€.
−Va a estar en Granada un mes, desde el 1 de
marzo al 3 de abril. más
Una vez resuelta la actividad de comprensión, puede pro-poner a sus estudiantes que escuchen las grabaciones una vez más e intenten reconocer algunas fórmulas que se utilizan habitualmente al hablar por teléfono (para saludar, identificarse, preguntar, disculparse, etc.). También puede llamar su atención sobre fórmulas para dar y solicitar información incluídas en la audición, como quisiera saber, otra cosa, tome nota, os llamaba para decir, etc. Para su sistematización, puede remitir a sus estudiantes a la página 164 del Consultorio gramatical.
formas y recursos
e
La vuelta a España−Comprensión escrita, interacción y expresión orales
sobre una ruta de viajes.
−Recursos para referirse a itinerarios y distancias,
medios de trasporte y duración. para empezar
Para introducir la actividad, pregunte a sus estudiantes cuánto tiempo creen que se tarda en dar la vuelta a Espa-ña en coche y en otros medios de transporte. Anime a la discusión en plenaria y permítales hacer hipótesis sobre la distancia entre algunas ciudades conocidas.
GENTE QUE viaja 8 92 formas y recursos noventa y dos La vuelta a España
A. Con un compañero vas a proponer una ruta por España usando ocho medios de transporte en el mínimo de días posible. Lee bien las reglas de este concurso. 5
B. Imagina que puedes hacer un viaje de 1000 km como máximo, con todo pagado. ¿Qué ruta te gustaría hacer? ¿En qué medios de transporte? Cuéntaselo a tus compañeros de clase.
Un día ideal para visitar Madrid
A. ¿Sabes en qué fechas y lugares se celebran estas fiestas? Busca en internet.
El día… en… se celebra…
15 de mayo Madrid 15 de mayo Madrid la Feria de San Isidro
el día de Muertos el Inti Raymi el inicio de las Fallas el día de La primavera el día de Sant Jordi el día de San Fermín
Madrid México D. F. Barcelona Buenos Aires Madrid México D. F. Barcelona Buenos Aires Madrid México D. F. Barcelona Buenos Aires Madrid México D. F. Barcelona Buenos Aires Madrid México D. F. Barcelona Buenos Aires Valencia Valencia Cusco Pamplona Pamplona Pamplona B. Piensa en una ciudad que conoces. ¿Qué fiestas se celebran? Cuéntaselo a tus compañeros. 6 el 15 de marzo el 1 de noviembre el 23 de abril el 21 de septiembre el 24 de junio el 15 de mayo el 7 de julio DISTANCIAS z z¿Cuántos kilómetros hay…
de
Madrida Sevilla?
desde hasta {540 kilómetros.
Madrid está a 538 km está a 538 km está a de Sevilla.
Las reglas del juego MediosDistancias máximas
Hay que visitar todas las ciudades y pasar una ay que visitar todas las ciudades y pasar una ay que visitar todas las ciudades y pasar una ay que visitar todas las ciudades y pasar una ay que visitar todas las ciudades y pasar una noche en cada una. Solo se puede usar un único medio de transporte en
cada etapa (entre dos ciudades). Hay que utilizar todos los medios de transporte al
menos una vez. Hay una “distancia máxima” diaria permitida para
cada medio de transporte (ver la tabla adjunta). A pie 25 km En bicicleta 60 km En bicicleta 60 km En moto 300 km En tren 800 km En coche 700 km En coche 700 km En autobús 600 km En autobús 600 km A caballo 50 km En avión 1000 km En avión 1000 km ●
●Si vamos en bici de Bilbao a Santander, tardamos dos días... ●
❍Sí. Y si vamos en moto, un día.
INDICAr feChAS ¿Qué día ¿Qué día ¿Qué dí te vas/llegas...? ¿Cuándo el (l (l día (día (día) veintitrés. día) veintitrés.
el veintitrés l veintitrés l de mayo. el viernes (l viernes (l viernes (próximo viernes (próximopróximo). próximo).
La semana el mes que viene. el año
LoS meSeS enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre, diciembre
GENTE QUE viaja
8
93
formas y recursos
noventa y tres
Hotel Picos de Europa
En este pequeño hotel de montaña solo hay nueve habitaciones. Algunos clientes llaman a la recepción para hacer reservas, confirmarlas, cambiarlas o anularlas. Escucha las grabaciones y anota en el libro de reservas los cambios y observaciones.
7
52-55
YA, YA, YA TODAVÍA, TODAVÍA, TODAVÍA TODAVÍA NO
z z¿A qué hora llega el avión de Sevilla?
{Ya ha llegado.
¿Todavía no han abierto? No, todavía estácerrado.
LA HORA A HORA A
z z¿A qué hora abren/cierran/empiezan...? A qué hora abren/cierran/empiezan...? A qué hora
ocho. ocho y cinco. y cinco. y
ocho y cuarto. ocho y veinte. y veinte. y
ocho y media.
{A las ocho y veinticinco. y veinticinco. y
nueve menos cuarto. nueve menos cinco. a las diez de la mañana = 10 h de la mañana = 10 h de la mañana
a las diez de la noche = 22 h a las tres de la madrugada = 3 hde la madrugada = 3 hde la madrugada
z zEstá abierto de ocho a tres.
Está cerrado de tres a cinco. a cinco. a
z z¿Qué hora es? {Las cinco y diez.
z zPerdone, ¿tiene hora? {Sí, las cinco y diez.
Para informaciones de servicios (medios de comunicación, transportes, etc.) se dice también: a las veintidós horas, a las dieciocho horas, etc.
CONSULTORIO GRAMATICAL Páginas 161-164 HAbLAR POR tePOR tePORLéfOnO
z z¿Díga/¿Díga/¿Díga dígame?
¿Sí? {¿es el hotel Picos de Europa?
Hola, buenos días. Quisiera/ Hola, buenos días. Quisiera/ Hola, buenos días. Quisiera quería… Sí, mire, soy…
z zLo siento. Se equivoca.
●
● En mi país los supermercados abren más tarde, a las 10 h. ●
❍ Pues en el mío las discotecas cierran antes, a eso de las dos de la madrugada.
Horario comercial: de 9 h a 14 h
En este mismo momento, mientras vosotros estáis en clase, ¿cuáles de estos establecimientos españoles están abiertos? ¿Estos horarios son parecidos a los de vuestro país?
8
hab
itac
ión nº
viernes 11 sábado 12 domingo 13 observaciones
1 GONZÁLEZGONZÁLEZ GONZÁLEZGONZÁLEZ
-2 MARQUINAMARQUINAMARQUINA MARQUINAMARQUINAMARQUINA MARQUINAMARQUINAMARQUINA
3 VENTURA -
-4 - - MAYORAL
5SÁNCHEZ PINASÁNCHEZ PINASÁNCHEZ PINASÁNCHEZ PINASÁNCHEZ PINASÁNCHEZ PINASÁNCHEZ PINASÁNCHEZ PINASÁNCHEZ PINA
6 - - IGLESIAS
7 LEÓN SANTOS COLOMER
8 - -
-9 BENITOBENITO BENITOBENITO
-los de vuestro país?
d
Un curso de español en Granada−Comprensión de un folleto publicitario e interacción
oral sobre un curso de español.
−Comprensión oral de una conversación telefónica.
−La perífrasis ir a + infinitivo.
a tener en cuenta Î
ÎLa grabación contiene cuatro llamadas telefónicas de Flávio
Gui-marães, un joven brasileño que va a hacer un curso de español en España. Flávio se encuentra con las siguientes situaciones: en la primera llamada, primero marca mal el número y luego, llama a la escuela de español; en la segunda, habla con el servicio de infor-mación de las líneas aéreas; en la tercera, llama a un hotel; en la cuarta deja un mensaje en el contestador de unos amigos.
Î
ÎEn esta actividad se presentan expresiones de uso habitual en
con-versaciones telefónicas en España. No obstante, en algunas zonas de Latinoamérica se utilizan fórmulas distintas. En la página 164 del libro encontrará algunos ejemplos.
para empezar
Remita a sus estudiantes al folleto del curso de español y pregúnteles qué les parece el curso: interesante, caro, barato, corto, largo, etc., y anímelos a explicar por qué.
desarrollo
A. Presente el folleto del curso y anime a sus estudiantes a compararlo con su curso actual o con cursos de idiomas que hayan realizado en el extranjero. Remítalos a la mues-tra de lengua y pídales que mues-trabajen por parejas. Pasee entre las mesas para monitorizar la interacción.
B. Explíqueles que van a escuchar a Flávio haciendo varias llamadas telefónicas. Si lo estima conveniente, puede decirles a quién llama antes de cada conversa-ción, o dejarles que lo deduzcan ellos. Remítalos a la información incompleta, deles tiempo para leerla y pída-les que completen con detalpída-les de la audición. Si lo cree necesario, puede poner la audición una segunda vez. En la actividad se expresa el futuro de varias maneras: en las conversaciones se utilizan el presente con valor de futuro y el futuro imperfecto, y en el texto, la perífrasis ir a + infinitivo. Llame su atención sobre la frase Va a estar en Granada y pregúnteles si está ya Flávio en Gra-nada o todavía no. Asegúrese de que han comprendido el significado y el uso de la perífrasis. Si lo estima conve-niente, puede remitirlos a la página 163 del Consultorio gramatical y analizar con ellos la expresión del futuro.
clave de respuestas
−Para llamar a España, el prefijo es el 34.
−El número de la escuela es el 958 22 34 45.
−El curso empieza el día 2 de marzo a las 9:30 h.
−La dirección de la familia es Plaza Mariana
Pineda, 6.
8
GENTE QUE VIAJA
notas culturales
Las Fiestas y la Feria de San Isidro: con motivo del Día de San Isidro (15 de mayo), todos los años se organizan en Madrid romerías, verbenas y diversos espectáculos tradi-cionales. Entre ellos destacan los festejos taurinos de la Feria de San Isidro.
El Día de Muertos: es una celebración mexicana de orígenes prehispánicos en la que se honra a los difun-tos. Tiene lugar el día 2 de noviembre y desde 2003 es Patrimonio de la Humanidad. Con motivo de este día se limpian y adornan las tumbas con flores o se preparan altares en las casas con fotos de los muertos. También es típico comer calaveras de dulce en las que se escribe el nombre de los difuntos.
El Inti Raymi (Fiesta del Sol): es un ritual de origen inca que se celebra en Cusco el 24 de junio. Originariamente, se daba las gracias al sol por retornar y daba comienzo la época de siembra. Su celebración se retomó en 1944 tras haber estado prohibida durante siglos.
El inicio de las Fallas: tiene lugar el día 15 de marzo en Valencia. En estas fiestas se exponen en la ciudad escul-turas de madera y cartón piedra con mensajes satíricos, inspiradas en temas o personajes de actualidad. El día 19 de marzo, como clausura de las fiestas, se organizan fue-gos artificiales y se queman las esculturas en las calles. El Día de La primavera: se celebra en Argentina el 21 de septiembre de cada año. En este día se organizan espec-táculos y meriendas al aire libre para celebrar por un lado la renovación de la naturaleza y por el otro, la creatividad del espíritu humano.
El día de Sant Jordi: se celebra de manera especial en Cataluña cada 23 de abril. Originariamente, los hombres regalaban rosas a las mujeres, y ellas les regalaban libros a ellos; actualmente, sin embargo, se suele regalar un libro y una rosa independientemente del género.
El día de San Fermín: se celebra el 7 de julio en Pamplona y marca el inicio de los Sanfermines. En estas fiestas se organizan encierros, es decir, carreras en las que personas y toros corren por las calles hasta la plaza de toros.
más
Para practicar la expresión de fechas futuras (la semana que viene, el jueves próximo, etc.) puede proponer a sus estudiantes que, en grupos o parejas, confeccionen una pequeña agenda con fiestas o eventos que recomiendan visitar en la ciudad donde viven en las próximas seis semanas. Como ayuda, puede remitirlos al apartado Indi-car fechas de la columna de recursos lingüísticos.
desarrollo
A. Remita a sus estudiantes a las reglas del juego. Déje-les suficiente tiempo para leerlas y asegúrese de que las han entendido. A continuación dé paso a la interacción entre los estudiantes y muéstreles para ello el modelo de lengua. Deje un tiempo para que preparen su ruta y pídales que le avisen según van terminando. Proponga al grupo que haya acabado primero que presente su ruta a los demás. Mientras lo hacen, anime al resto a verificar que se han cumplido las reglas.
B. Invite a sus estudiantes a imaginar qué ruta escoge-rían si pudieran hacer un viaje de 1000 km. Negocie con ellos la dinámica de la actividad: de forma individual o en grupos. Si lo estima conveniente, puede proponer al resto de estudiantes que puntúen las rutas para votar después cuál es la más interesante.
más
Puede plantear la misma actividad con otro país. Para ello solo tendrá que llevar a clase un mapa mudo del mismo y marcar las distancias entre ciudades.
f
Un día ideal para visitar Madrid−Expresión e interacción orales sobre fiestas populares.
para empezar
Remita a sus estudiantes al título y pregunte: ¿Cuál es un buen día para visitar Madrid? ¿Qué época creéis que es buena? ¿Por qué? Luego, si sus estudiantes no lo hacen, nombre usted algún día festivo en Madrid, como por ejemplo el 15 de mayo (día en que se celebra la festividad de San Isi-dro). Explíqueles qué y cómo se celebra esta fiesta. Así ejem-plificará la realización posterior de la actividad.
Si trabaja con material proyectable, muestre la FICHA PROYECTABLE 5 y anímelos a relacionar las imágenes con las fiestas que representan y la fecha de celebración. Luego proceda con la actividad como se indica.
desarrollo
A. Pregúnteles si saben en qué fechas y lugares se cele-bran las fiestas de la actividad. Muéstreles el ejemplo de San Isidro en la tabla y pídales que busquen en internet información sobre el resto de fiestas. Proponga luego una puesta en común.
B. Sugiérales ahora que piensen en una ciudad que conozcan para reunir, y posteriormente exponer, informa-ción sobre las fiestas que allí se celebran. La recopilainforma-ción y presentación de festividades puede proponerse como actividad individual, en parejas o en grupos. Decida qué realización se adapta más a las necesidades de su grupo según sus características.
8
GENTE QUE VIAJA
h
Horario comercial: de 9h a 14h−Comprensión escrita e interacción oral sobre horarios
de apertura de establecimientos comerciales.
−Reflexión sobre diferencias culturales.
a tener en cuenta Î
ÎLos horarios están expresados de 0.00 a 23.59 h. En la realización
del ejercicio, los estudiantes deberán utilizar las formas habituales en la lengua oral (dos y cuarto de la mañana, tres menos veinte de la tarde, etc.).
Î
ÎEn los horarios de algunos establecimientos aparecen también los
días de la semana.
para empezar
Puede preguntar a sus estudiantes a qué hora abre o cie-rra algún lugar de la ciudad donde viven. Por ejemplo: ¿A qué hora cierra el banco? Espere a que contesten y luego explíqueles el horario de los bancos en su país. ¿Son diferentes en otros lugares?
desarrollo
Invite a sus estudiantes a observar los horarios de aper-tura de los locales españoles presentados en la activi-dad. Anímelos a comentar en plenaria qué estableci-mientos están abiertos en ese momento. ¿Les sorprende algo? Pídales luego que comenten en parejas las diferen-cias de horarios con respecto a su país u otros con los que estén familiarizados. Proponga después una puesta en común para comentar en plenaria lo que les haya sor-prendido del país del que haya hablado su compañero. Para observar cómo se expresa la hora, puede remitirlos al apartado correspondiente de la columna de recursos lingüísticos, en la página 93.
más
Para practicar la expresión de la hora, puede repartir la FICHA DE TRABAJO 1. Pregunte a sus estudiantes: ¿Qué hora es ahora? y pídales que lo dibujen en el reloj corres-pondiente y escriban la hora debajo. Luego, anímelos a calcular qué hora es en las diferentes ciudades del mundo. Si lo necesitan, pueden buscar en internet para saber cuál es la diferencia horaria con respecto al lugar donde se encuentran.
libro de trabajo
l
fichas de trabajo
a
También puede pedir a sus estudiantes que pregunten a sus compañeros por su fecha de cumpleaños. Para una puesta en común, puede pedirles que ordenen los cum-pleaños cronológicamente.
libro de trabajo
j k
fichas proyectables
e
g
Hotel Picos de Europa−Comprensión oral de varias llamadas telefónicas
a un hotel.
a tener en cuenta Î
ÎEsta actividad permite retomar y ampliar algunos recursos para
desenvolverse en llamadas telefónicas de petición de información.
para empezar
Como actividad previa a la audición, anime a sus estu-diantes a comentar sus preferencias de alojamiento cuando van de vacaciones, con lo que reactivarán recur-sos introducidos en la unidad 3. Pregúnteles, asimismo, cómo suelen hacer, cancelar o modificar sus reservas de alojamiento: ¿por correo electrónico o por teléfono? En esta fase previa estará activando léxico y preparando a sus estudiantes para la comprensión posterior.
desarrollo
Muestre a sus estudiantes el libro de reservas propuesto en la actividad. Explíqueles que van a escuchar cuatro llamadas telefónicas. En ellas, varios clientes hacen reservas, las cancelan o las modifican. Pídales que ano-ten en la ficha los cambios registrados.
Tras la puesta en común, puede realizar una sistemati-zación de las nuevas expresiones para realizar reservas. Remita para ello a sus estudiantes a la página 164 del Consultorio gramatical.
clave de respuestas
−Viernes: Anulación de la reserva de Marquina
y Benito.
−Sábado: Reserva de dos habitaciones dobles a
nombre de Sánchez y anulación de la reserva de Benito.
−Domingo: Reserva de dos habitaciones dobles
a nombre de Sánchez y una doble con cama supletoria para Cebrián (llegarán tarde).
8
GENTE QUE VIAJA
de viajes y da así un modelo de este papel. Por último, se forman nuevas parejas. Ahora un estudiante hace de cliente y el otro de agente de viajes.
libro de trabajo
m
j
El hotel−Comprensión escrita de un sitio web sobre hoteles.
−Comprensión oral de conversaciones telefónicas
con hoteles.
−Interacción oral para escoger un hotel.
a tener en cuenta Î
ÎPara la realización de esta actividad hay que tener presentes los
datos de tres hoteles, obtenidos a partir de la página web, la audi-ción y el plan de viaje que cada pareja ha fijado en la actividad anterior.
desarrollo
A. Explique a sus estudiantes que deben escoger ahora el hotel. Déjeles unos minutos para observar la informa-ción de la web. Luego reparta la FICHA DE TRABAJO 2 (y, si puede, proyecte la FICHA PROYECTABLE 6) para guiar la audición. Haga una puesta en común sobre los hoteles y pídales que, en pequeños grupos o en las parejas de la actividad anterior, discutan cuál es el más idóneo y por qué. Recuérdeles que deben tener en cuenta, además de las fechas, las preferencias del Sr. Berenstein que apare-cen en la nota amarilla de la página 94.
B. Anímelos a preparar por parejas la simulación de una conversación telefónica para reservar una habitación para el señor Bernstein. Monitorice la interacción mien-tras la realizan y, si es necesario, vuelva a sistematizar los recursos más habituales en este tipo de transaccio-nes telefónicas.
C. Anime a sus estudiantes a contrastar sus preferencias con respecto a los tres hoteles y analice, en caso de que se den, las posibles tendencias dependiendo de la edad, la nacionalidad u otros criterios.
56-58
tareas
i
Un viaje de negocios−Comprensión de horarios de vuelo en un correo
electrónico de una agencia de viajes.
−Interacción oral para hacer una reserva de viaje.
a tener en cuenta Î
ÎEsta es la primera parte de la tarea de esta unidad. En ella los
estudiantes escogen los vuelos y hacen la reserva teniendo en cuenta el mensaje de la agencia de viajes, las citas de trabajo y las preferencias del Sr. Bernstein). Completarán la tarea en las activi-dades 10 y 11.
para empezar
Para contextualizar la actividad, presente al señor Berenstein y explíqueles que van a ayudarlo a organizar su viaje a España.
desarrollo
A. Como primer paso, anime a sus estudiantes a con-cretar las fechas de viaje y a escoger el vuelo adecuado teniendo en cuenta la información de la agenda de trabajo. Podrán trabajar por parejas y tendrán que dis-cutir y razonar los pasos que van a seguir. Usted puede monitorizar y prestar la ayuda necesaria para que no se bloqueen. También puede remitirlos al apartado Os será útil de la página 95.
Para iniciar una puesta en común, puede pedir a una pareja de voluntarios que exponga el plan de viaje en público. Las demás parejas comprueban si los planes coinciden. Si no se da el caso, se comprobará si las dis-tintas alternativas son viables o si alguna no lo es. B. Para dar a todos los estudiantes la oportunidad de practicar, puede organizar así la realización de este apar-tado: primero, las mismas parejas preparan la llamada telefónica a la agencia de viajes, pero solo lo que tendrá que decir el cliente. Después, un voluntario representa en público la llamada. El profesor va a hacer de agente
GENTE QUE viaja 8 94 tareas noventa y cuatro Un viaje de negocios
A. El señor Berenstein es un ejecutivo que trabaja en Francfort y que viaja mucho. En parejas, vais a organizarle un viaje a España y a elegir los vuelos. Tenéis información sobre su agenda de trabajo y sus preferencias y, además, un correo electrónico de la agencia de viajes con los horarios de los vuelos.
9
- El día 13 está en Francfort. - El próximo día 14 tiene una reunión
en Madrid a las 16.15 h (en el paseo de la Castellana). - Tiene una reunión en San Sebastián
el día 16 a las 9 h. - Tiene que estar
en su oficina en Francfort el día 17 antes de las 18 h. -- No le gusta viajar de noche. - En Madrid quiere alojarse en un hotel
céntrico y no muy caro. - En San Sebastián va a alojarse
en casa de unos amigos.
[email protected] Opciones de viaje Estimado Sr. Berenstein:
Le enviamos las opciones para su viaje. Esperamos su respuesta para hacer las reservas Le enviamos las opciones para su viaje. Esperamos su respuesta para hacer las reservas Le enviamos las opciones para su viaje. Esperamos su respuesta para hacer las reservas lo antes posible.
Si necesita alguna información adicional, no dude en consultarnos. Si necesita alguna información adicional, no dude en consultarnos. FRANCFORT / MADRID salidallegada LH4812 FRA/MAD09.25 11.55 IB3507 FRA/MAD 12.55 15.25 LH4700 FRA/MAD 16.30 19.05 LA171 FRA/MAD 17.10 19.35 MADRID / SAN SEBASTIÁN
salida llegada AF106 MAD/EAS 07.45 08.35 (lu, mi, vi) AF110 MAD/EAS 16.00 16.50 (mi, ju, sa, do) JK447 MAD/EAS 17.50 19.30 (lu, ma, mi, vi) ——— NO HAY VUELOS DIRECTOS SAN SEBASTIÁN / FRANCFORT ——— SAN SEBASTIÁN / BARCELONA / FRANCFORT
salida llegada UX3473 EAS/BCN 13.40 14.40 LH4743 BCN/FRA 18.40 20.45 SAN SEBASTIÁN / MADRID / FRANCFORT salida llegada AF105 EAS/MAD 09.15 10.05 LH4701 MAD/FRA 12.50 15.20 Códigos de líneas aéreas: LH = Lufthansa IB = Iberia LA = Lan Chile JK = Spanair AF = Air France UX = Air Europa Atentamente, Candela Ortiz Viajes Martinsans, SL Central de reservas Tel/Fax. 915 524 110 www.martinsans.com
B. Ahora podéis hacer la reserva. El profesor va a simular que es el empleado de una agencia de viajes.
GENTE QUE viaja
8 95 tareas noventa y cinco oS SerÁ ÚTIL... el (vuelo) el (vuelo) el de las 7.12 h el (vuelo) el (vuelo) el de Iberia z zCon el de la una llega...
Si toma el de la una, va a llegar... ... a tiempo ... demasiado tarde/demasiado tarde/demasiado tarde pronto.
... antes de las 12 h. ... después de las 13 h. ... de día / de día / de día de noche.
IR + IR + IR A + INA + INAfINITIVoINITIVoINITIV
El día 1... A las 4 h... El martes... voy a salir llegar venir ir … vas va vamos vais van z zQuisiera reservar...
…un billete para San Sebastián en el vuelo de las... …una habitación para el día...
El hotel
A. También tenéis que reservar hotel. Estos son los que os propone la agencia. ¿Cuál vais a reservar? Escucha las conversaciones para tener más información. 10
56-58
B. Ahora uno de vosotros llama por teléfono para reservar la habitación del señor Berenstein. Otro alumno será el recepcionista. C. ¿Y a ti? ¿Cuál de los hoteles te gusta más para pasar unos días en Madrid?
Encuentra tu hotel
Hoteles en Madrid
Hotel San Plácido ****
En el centro de Madrid • Aire acondicionado • Música • Teléfono • Caja fuerte • Antena parabólica • Jacuzzi Plaza de Santo Domingo, 5 - 28013 MADRID Tel.: 915 448 800 - Fax: 915 467 978
Hotel Trap ***
Situación estratégica con relación a: estación de FF. CC. de Chamartín, recinto ferial y aeropuerto • Entre la M-30 y la N-II (autovía de Barcelona) • Aparcamiento propio
Hotel Universidad ***
A un paso de la ciudad universitaria y de los centros de negocios • A 10 minutos del paseo de la Castellana • 120 habitaciones con aire acondicionado • Tranquilo y bien comunicado • Sauna y fitness
mihotel
Un correo electrónico para el jefe Tenéis que escribirle un correo electrónico al Sr. Berenstein para explicarle su plan de viaje:
-cómo y cuándo va a viajar -dónde va a alojarse y por qué -algunas recomendaciones o informaciones útiles 11
Plan de viaje
Estimado Sr. Berenstein: Le enviamos su plan de viaje. Su vuelo Le enviamos su plan de viaje. Su vuelo de ida…
8
GENTE QUE VIAJA
planteado. Dentro de esos límites, dé libertad a cada pareja para decidir el grado de complejidad del texto.
vídeo
−Comprensión de la segunda parte del vídeo. Léxico
relaciona-do con la hostelería. antes de empezar
Proponga una segunda visualización del vídeo, esta vez com-pleto. Recuerde con ellos de qué trata y pregúnteles cómo creen que es un hotel rural. Apunte sus ideas en la pizarra. Si puede, trabaje con la FICHA PROYECTABLE 7. Con ella se sistematiza el vocabulario referido a los hoteles, lo cual reper-cutirá positivamente en la memorización del mismo y en la comprensión del vídeo. Muestre el asociograma y anímelos a rellenarlo con el vocabulario que conozcan y hayan aprendido en la unidad. Si no trabaja con el material proyectable, puede proponer usted mismo un repaso sobre el vocabulario relacio-nado con los hoteles.
desarrollo
Reparta la FICHA DE TRABAJO 3 y anímelos a marcar las opcio-nes según sus hipótesis y conocimiento de otros hoteles de este tipo. Luego, reproduzca el vídeo para que puedan compro-bar sus respuestas y corregirlas en caso necesario.
Tras la puesta en común, puede animarlos a completar
infor-mación sobre el hotel visitando su página web: http://www.
masvilalongapetit.com/esp/
más
Si está trabajando con material proyectable, puede sugerirles que completen el asociograma de la FICHA PROYECTABLE 7 con vocabulario nuevo que haya aparecido en el vídeo.
fichas de trabajo
c
fichas proyectables
g
clave de respuestas
Hotel Fecha de la reserva Disponi-bilidad Precio de las
habi-taciones Ubicación 1. U ni ve rs id ad
Noche del 14. No. El hotel está comple-to. --- ---2. Tr ap --- ---Doble: 95€ + IVA Indivi-dual: 72€ + IVA. Cerca de la carretera de Barcelona, no muy le-jos del aero-puerto. 3. S an P lá ci do --- ---De lunes a viernes: 135€ (IVA y desayu-no inclui-dos) Fines de semana: 96€ En la Plaza Santo Do-mingo, cer-ca de la Pla-za España. Está en el centro, pero en una calle tranquila. libro de trabajo
n o p q
fichas de trabajob
fichas proyectablesf
k
Un correo electrónico para el jefe−Escribir un correo electrónico para informar sobre
pla-nes de viaje.
a tener en cuenta Î
ÎEl resultado de la actividad puede variar según la mayor o menor
complejidad que cada pareja quiera darle.
Î
ÎEl modelo de lengua ofrece el inicio de un correo de registro
for-mal. Es posible que sus estudiantes necesiten ampliar recursos para formular despedidas, indicar que se envían adjuntos, etc.
desarrollo
Presente la actividad y haga hincapié en la información que debe incluir el correo.
Muéstreles el modelo de lengua. Sondee si necesitan más recursos para escribir textos este tipo. Puede ser un buen momento para ampliarlos: le adjuntamos los hora-rios, quedamos a la espera de su respuesta, un saludo cordial, etc.
Deje un tiempo para la actividad de expresión escri-ta y monitorícela. Asegúrese de que el texto cumple los objetivos requeridos y que se adecua al contexto
8
GENTE QUE VIAJA
Autoevaluación y Diario personal, y comentar aquello que deseen compartir con el resto.
Por último, anímelos a leer el capítulo 8 de la novela grá-fica Gente que lee.
libro de trabajo
r s
agenda, gente que leemundos en contacto
l
Ejecutivos−Comprensión de un texto acerca de la percepción que
se tiene de otras culturas e interacción oral acerca de este tema.
para empezar
Como actividad previa a la lectura, puede explotar las imágenes que acompañan al texto. A partir de ellas puede iniciar una lluvia de ideas sobre los estereotipos que la gente en su país tiene sobre los españoles, así como sus impresiones de lo que los españoles piensan de otras nacionalidades. Con el objetivo de contextua-lizar la lectura, conviene orientar la lluvia de ideas a los estereotipos en el ámbito laboral.
desarrollo
Proponga la lectura del texto para responder a la pregun-ta que plantea la actividad: ¿Cómo creéis que piensa un ejecutivo de su país, como Wais o como Blanco? Para focalizar la lectura y la interacción posterior, pídales que orienten su respuesta en torno a las cuatro categorías propuestas. Tras la lectura, anímelos a poner en común sus respuestas en pequeños grupos. Luego proponga una puesta en común en plenaria, en la que cada grupo expone sus conclusiones. Finalmente, puede suscitar la reflexión sobre el fundamento de los estereotipos, así como el peligro de valorar costumbres y conductas cuyas pautas culturales quizá desconozcamos.
más
Ahora que han llegado al final de la unidad, puede rea-lizar las propuestas de la agenda del Libro de trabajo. Si dispone de tiempo, sería interesante realizar en plenaria lel ejercicio 20 y comentar con sus estudiantes sobre las estrategias que el hablante pone en marcha en la interacción oral. Anime después a sus estudiantes a cumplimentar individualmente los otros dos apartados,
GENTE QUE viaja 8 96 mundos en contacto noventa y seis ¡QUÉ RAROS SON!
Cuando viajamos siempre descubrimos cosas diferentes, maneras diferentes de ser, de actuar, de comunicarse. Es lo que les pasa al señor Blanco y al señor Wais.
Julián Blanco es un ejecutivo español que trabaja para una multinacional. Tiene que trabajar a veces con el se-ñor Wais, un europeo del norte que tra-baja para la misma multinacional. Blan-co a veces va al país de Wais, y Wais visita de vez en cuando España. A ve-ces Blanco piensa: “Qué raros son es-tos nórdicos.” Lo mismo piensa Wais: “Qué curiosos son los españoles.” Cuando Blanco va al país de Wais, la empresa le reserva una habitación a 15 km del centro de la ciudad, en un lugar precioso. “En este hotel va a estar muy tranquilo”, piensa Wais. “¡Qué lejos del centro!”, piensa Blan-co, “Qué aburrido: ni un bar donde to-mar algo o picar unas tapas.” Cuando Wais va a Madrid, siempre tie-ne una habitación reservada en un ho-tel muy céntrico, en una calle muy rui-dosa, con mucha contaminación. Así, puede salir por ahí por la noche, pien-san en la empresa de Blanco. En las reuniones de trabajo también hay algunos problemas. “Los espa-ñoles siempre hablan de negocios en los restaurantes”, dice Wais. “Prime-ro, comen mucho y beben vino. Y lue-go, al final de la comida, empiezan a hablar de trabajo.” “En el norte de
Eu-ropa no se come”, explica Blanco a su mujer, “una ensalada, o un sándwich, al mediodía, y nada más... Y luego, por la noche, a las nueve está todo cerrado...” Respecto a la forma de trabajar tam-bién hay malentendidos: “¿Para qué nos reunimos? Lo llevan todo escrito, todo decidido... Papeles y papeles”, dice Blanco. “Los españoles no preparan las reunio-nes”, piensa Wais. “Hablan mucho y muy deprisa, y todos al mismo tiempo.” “Son un poco aburridos”, explica Blanco a sus compañeros de ofici-na. “Muy responsables y muy serios pero... un poco sosos... Solo hablan de trabajo...” “Son muy afectivos, muy simpáticos pero un poco informales”, piensa Wais. ¿Quién tiene razón? Seguramente los dos. Cada cultura organiza las relacio-nes sociales y personales de formas distintas, ni peores ni mejores, sim-plemente distintas. Aprender un idioma extranjero signifi-ca también conocer una nueva forma de relacionarse, de vivir y de sentir.
088-097_gh1_sbk_u8.indd 96 08/04/13 16:48
GENTE QUE viaja
8
97
mundos en contacto
noventa y siete
Ejecutivos ¿Cómo crees que piensa un ejecutivo de tu país? ¿Como Wais o como Blanco? -respecto al alojamiento -respecto a las comidas -respecto al trabajo -respecto a la comunicación 12