Manual de referencia de configuración del sistema y de red
Leer esto primero
Manuales para esta máquina...10
Aviso... 12
Importante...12
Cómo leer este manual...13
Símbolos...13
Tipos de máquina...13
Nombres de los elementos principales...14
Notas...14
Acerca de la dirección IP...14
Leyes y normativas...15
Prohibición legal...15
Información relativa a un modelo específico...16
Pantalla...17
Acceso a las herramientas de usuario...18
Cambio de la configuración predeterminada...18
Salir de las herramientas de usuario...18
Ajustes del sistema Características generales...21
Ajustes de la bandeja de salida...23
Ajustes papel bandeja...25
Ajustes temporizador...29
Ajustes de interface...32
Imprimir lista...37
Transf. de archivos...39
Herramientas admin...46
Programación del servidor LDAP...57
Programación del servidor LDAP...57
Cambio del servidor LDAP...61
Eliminación del servidor LDAP...61
Programación del realm...62
Programación del realm...62
Cambio del realm...63
Eliminación del realm...64
Conexión de la máquina Conexión con las interfaces...66
Conexión a la interfaz de Ethernet...67
Conexión al interface Gigabit Ethernet...68
Conexión al interface USB (Tipo B)...69
Conexión de un Dispositivo al interfaz de host USB de la máquina...70
Conexión a la interfaz de LAN inalámbrica...70
Ajustes requeridos para utilizar la Impresora/LAN Fax...73
Ethernet...73
LAN inalámbrica...74
Ajustes de red requeridos para usar Internet Fax...76
Ethernet...76
LAN inalámbrica...77
Ajustes de red necesarios para utilizar la función de e-mail...80
Ethernet...80
LAN inalámbrica...81
Ajustes de red necesarios para utilizar la función Escanear a carpeta...84
Ethernet...84
LAN inalámbrica...85
Ajustes de red necesarios para utilizar la función de entrega de datos escaneados a través de la red...87
Ethernet...87
LAN inalámbrica...88
Ajustes de red requeridos para utilizar el escáner WSD...90
Ethernet...90
Ethernet...93
LAN inalámbrica...94
Ajustes de red necesarios para usar Document Server...95
Ethernet...95
LAN inalámbrica...96
Uso de utilidades para establecer los ajustes de la red...98
Ajustes de interface...98
Transferencia arch...102
Conexión de la máquina a un teléfono y una línea telefónica...105
Uso de un servidor de impresión Preparación del Servidor de impresión...107
Uso de NetWare...108
Configuración como servidor de impresión (NetWare 3.x)...108
Configurar como un servidor de impresión (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5)...109
Uso de IP Puro en el entorno NetWare 5/5.1 o 6/6.5...110
Configuración como impresora remota (NetWare 3.x)...112
Configuración como Impresora remota (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5)...114
Supervisión y configuración de la máquina Uso de Web Image Monitor...119
Visualización de la página de inicio...120
Si se ha establecido la autenticación del usuario...121
Acerca del menú y los modos...121
Acceso en el modo de administrador...123
Lista de Elementos de configuración...123
Visualización de la Ayuda de Web Image Monitor...130
Al utilizar IPP con SmartDeviceMonitor for Client...132
Notificación del estado de la máquina por e-mail...133
Configuración de la cuenta para la notificación por e-mail...134
Autenticación de correo...135
Notificación automática de email...136
Notificación de e-mail bajo demanda...137
Formato de los mensajes de e-mail bajo demanda...137
Mantenimiento remoto con telnet...139
Uso de telnet...139
access...139
bonjour...142
devicename...143
dhcp...143
dhcp6...144
diprint...145
dns...146
domainname...147
etherauth...148
etherconfig...148
help...148
hostname...149
ifconfig...149
info...150
ipp...151
ipsec...151
ipv6...152
logout...152
lpr...152
netware...153
passwd...154
pathmtu...154
prnlog...155
rhpp...155
route...155
set...157
show...159
slp...160
smb...160
snmp...161
sntp...164
spoolsw...164
ssdp...165
ssh...165
status...166
syslog...166
wiconfig...167
wins...172
wsmfp...173
8021x...174
SNMP...177
Cómo obtener información de la máquina a través de la red...178
ActualEstado de la máquina...178
Configuración de impresora...186
Aspectos básicos de la información mostrada...188
Información de trabajos de impresión...188
Información del registro de impresión...188
Configuración de la tarjeta de interfaz de red...189
Lista de mensajes...194
Información del registro del sistema...194
Registro de direcciones y usuarios para las funciones de fax/escáner Libreta de direcciones...207
Gestión de nombres de la Libreta de direcciones...209
Enviar un fax mediante la Memoria de teléfonos...210
Envío de e-mails con la memoria de teléfono...210
Enviar documentos de fax o archivos escaneados directamente a una carpeta compartida...210
Impedir el acceso no autorizado de los usuarios a carpetas compartidas desde la máquina...211
Gestión de usuarios y uso de la máquina...211
Registro de nombres...212
Registro de nombres...212
Cambio de un nombre registrado...213
Eliminación de un nombre registrado...214
Transferencia de datos registrados para uso del registro automático de la libreta de direcciones...215
Información de autenticación...216
Registro de un código de usuario...216
Cambio de un código de usuario...218
Eliminación de un código de usuario...219
Visualización del contador para cada usuario...220
Impresión del contador para cada usuario...220
Impresión del contador para todos los usuarios...222
Borrado del número de impresiones...222
Cambio de un destino de fax...227
Eliminación de un destino de fax...229
Registro de un destino de IP-Fax...230
Cambio de un destino de IP-Fax...231
Eliminación de un destino de IP-Fax...234
Destino de e-mail...236
Registro de un destino de e-mail...236
Cambio de destinos de e-mail...237
Eliminación de destinos de e-mail...238
Registro de carpetas...240
Registro de una carpeta SMB...240
Cambio de una carpeta SMB...243
Eliminación de una carpeta SMB registrada...245
Registro de una carpeta FTP...246
Cambio de una carpeta FTP...248
Eliminación de una carpeta FTP...249
Registro de una carpeta NCP...250
Cambio de una carpeta NCP registrada...253
Eliminación de una carpeta NCP...254
Registro de nombres en un grupo...256
Registro de un grupo...256
Registro de nombres en un grupo...257
Adición de un grupo a otro grupo...258
Visualización de los nombres registrados en un grupo...260
Eliminación de un nombre de un grupo...260
Eliminación de un grupo dentro de otro grupo...261
Cambio de un nombre de grupo...263
Eliminación de un grupo...264
Registro de un código de protección...265
Registro de un código de protección para un usuario individual...265
Registro de un código de protección para un usuario de grupo...266
Registro de una autenticación SMTP y LDAP...268
Autenticación SMTP...268
Autenticación LDAP...269
Configuración...273
Utilización de un nombre de host en lugar de una dirección IPv4...273
Comandos de impresión...274
Apéndice Cuando se utiliza Windows Terminal Service/Citrix Presentation Server/Citrix XenApp...279
Entorno operativo...279
Drivers de impresora admitidos...279
Limitaciones...279
Uso de DHCP...281
Uso de AutoNet...281
Configuración del servidor WINS...282
Uso de Web Image Monitor...282
Uso de telnet...282
Uso de la función DNS dinámica...284
Actualización...284
Servidores DNS destinados para el funcionamiento...285
Servidores DHCPv4 destinados para el funcionamiento...285
Ajuste de la función DNS dinámico...285
Precauciones...286
Conexión de un router de marcación en una red...286
Impresión en NetWare...287
Cuando la unidad de interfaz IEEE 802.11 está instalada...289
Configuración de IEEE 802.1X...290
Instalación de un certificado site...290
Instalación del certificado del dispositivo...290
Activación de SSL...291
Configuración de elementos IEEE 802.1X para Ethernet...292
Configuración de elementos de IEEE 802.1X para LAN inalámbrica...293
Especificaciones...296
Copyright...298
Boost...298
expat...298
FreeBSD 4.6.2/netipx...298
Heimdal...298
ILU...299
libusb...300
libxml2...300
Lua...300
MD4...300
MD5...301
nana...301
Net-SNMP...301
NetBSD...305
Open LDAP...313
Open SSH...314
Open SSL...317
racoon...319
RSA BSAFE®...319
Sablotron (Version 0.82)...319
Samba...320
SASL...324
SPX/IPX...325
The m17n library...325
TinyScheme...326
TrouSerS...326
WPA Supplicant...329
Zilb...330
Marcas registradas...331
Leer esto primero
Manuales para esta máquina...10
Aviso...12
Importante...12
Cómo leer este manual...13
Símbolos...13
Tipos de máquina...13
Nombres de los elementos principales...14
Notas...14
Acerca de la dirección IP...14
Leyes y normativas...15
Prohibición legal...15
Información relativa a un modelo específico...16
Pantalla...17
Acceso a las herramientas de usuario...18
Cambio de la configuración predeterminada...18
Salir de las herramientas de usuario...18
Manuales para esta máquina
Lea atentamente este manual antes de utilizar esta máquina.
Consulte los manuales que correspondan según el uso que desee hacer de la máquina.
• El tipo de soporte varía en función del manual.
• Las versiones impresa y electrónica de un manual tienen el mismo contenido.
• Para poder ver los manuales como archivos PDF, debe tener instalado Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader.
• Para poder ver los manuales en formato html, deberá tener un navegador Web instalado.
Acerca de esta máquina
Antes de utilizar la máquina, asegúrese de leer la sección Información de seguridad incluida en este manual.
Este manual presenta las diversas funciones de la máquina. Este manual también explica el panel de mandos, los procedimientos de preparación del uso del dispositivo, cómo introducir texto y cómo instalar los CD- ROM que se proporcionan, y cómo sustituir papel, tóner, grapas y otros consumibles.
Detección de errores
Ofrece una guía para solucionar los problemas de uso más comunes.
Manual de referencia de copiadora y Document Server
Explica las operaciones y funciones de la copiadora y el Document Server. Consulte también este manual para obtener explicaciones sobre cómo colocar los originales.
Manual de referencia de fax
Explica las funciones y el funcionamiento del fax.
Manual de referencia de impresora
Explica el funcionamiento y las funciones de la impresora.
Manual de referencia de escáner
Explica el funcionamiento y las funciones del escáner.
Manual de referencia de configuración del sistema y de red
Describe cómo conectar la máquina a una red, cómo configurarla y hacerla funcionar en un entorno de red y cómo utilizar el software suministrado. Además explica cómo cambiar la configuración de las Herramientas de usuario y cómo registrar la información en la Libreta de direcciones.
Manual de referencia de seguridad
Este manual es para los administradores de la máquina. Explica las funciones de seguridad que se pueden utilizar para evitar un uso no autorizado de la máquina, manipulación de datos o filtraciones de información.
Le recomendamos que realice los siguientes ajustes para aumentar la seguridad:
• Instale el Certificado de dispositivo.
• Active el cifrado SSL (nivel de sockets seguro).
• Cambie el nombre de usuario y contraseña del administrador que utilice Web Image Monitor.
Para obtener detalles, consulte el Manual de referencia de seguridad.
Asegúrese de leer este manual cuando configure las funciones de seguridad mejorada o la autenticación de usuario y administrador.
Suplemento PostScript3
Explica cómo configurar y utilizar PostScript 3.
Manual de referencia del dispositivo sobre Ajustes de funciones ampliadas de la VM Card Explica cómo configurar los ajustes de las funciones ampliadas con la máquina.
Manual de referencia web sobre Ajustes de funciones ampliadas de la VM Card Explica cómo configurar los ajustes de las funciones ampliadas con Web Image Monitor.
Otros manuales
• UNIX Supplement
• Guía rápida de copiadora
• Guía rápida de impresora
• Guía rápida de fax
• Guía rápida de escáner
• Guía de Inicio de App2Me
• Los manuales que se proporcionan son específicos para cada tipo de máquina.
• Para el "UNIX Supplement", visite nuestra página web o consulte a un distribuidor autorizado. Este manual incluye descripciones de funciones y ajustes que podrían no estar disponibles en esta máquina.
• Se hace referencia a los siguientes productos de software por sus nombres generales:
Nombre del producto Nombre genérico
DeskTopBinder Lite y DeskTopBinder Professional*1 DeskTopBinder
ScanRouter EX Professional*1 y ScanRouter EX Enterprise*1 el software de entrega ScanRouter
*1 Opcional
Aviso
Importante
En ningún caso la empresa será responsable por daños directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes que ocurran como resultado del manejo o funcionamiento de la máquina.
Para una buena calidad de copia, el fabricante recomienda el uso de tóner original del fabricante.
El fabricante no será responsable de ningún daño o gasto que pudiera derivarse del uso de piezas no originales del fabricante en sus productos de oficina.
Cómo leer este manual
Símbolos
En este manual se utilizan los siguientes símbolos:
Indica cuestiones a las que hay que prestar atención cuando se utilice la máquina, así como explicaciones sobre las posibles causas de atascos de papel, daños a los originales o pérdidas de datos. Asegúrese de leer estas explicaciones.
Incluye explicaciones adicionales acerca de las funciones de la máquina e instrucciones sobre cómo resolver los errores de usuario.
Este símbolo se encuentra al final de las secciones. Indica dónde puede encontrar más información relevante.
[ ]
Indica los nombres de las teclas que aparecen en la pantalla o en los paneles de mandos de la máquina.
(principalmente Europa y Asia) (principalmente Norteamérica)
Las diferencias entre las funciones de los modelos de la región A y la región B se indican mediante dos símbolos.
Lea la información indicada por el símbolo correspondiente a la región del modelo que está utilizando. Para obtener información acerca de qué símbolo corresponde al modelo que está utilizando, consulte "Información relativa a un modelo específico"
Tipos de máquina
Esta máquina se distribuye en cuatro modelos que difieren en la velocidad de copia y de impresión, así como si disponen o no de finisher.
Tipo de máquina Velocidad de copia/impresión Finisher
Tipo 1 30 hojas/minuto (A4 )
32 hojas/minuto (81/2 × 11 )
No puede instalarse
Tipo 2 30 hojas/minuto (A4 )
32 hojas/minuto (81/2 × 11 )
Estándar
Tipo 3 40 hojas/minuto (A4 )
42 hojas/minuto (81/2 × 11 )
No puede instalarse
Tipo de máquina Velocidad de copia/impresión Finisher
Tipo 4 40 hojas/minuto (A4 )
42 hojas/minuto (81/2 × 11 )
Estándar
Nombres de los elementos principales
En este manual se hace referencia a las principales opciones de la máquina de la siguiente manera:
• Alimentador de documentos automático ADF
Notas
El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso.
Los colores que aparecen en las teclas o en el círculo de colores pueden diferir ligeramente de los colores de las copias reales.
Algunas ilustraciones de este manual podrían ser ligeramente diferentes de la máquina.
Algunas opciones podrían no estar disponibles en algunos países. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor local.
Dependiendo del país en el que se encuentre, algunas unidades pueden ser opcionales. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor local.
Acerca de la dirección IP
En este manual la "dirección IP" cubre tanto los entornos IPv4 como IPv6. Lea las instrucciones importantes para el entorno que está utilizando.
Leyes y normativas
Prohibición legal
No copie ni imprima ningún elemento cuya reproducción esté prohibida por la ley.
Copiar o imprimir los siguientes elementos generalmente está prohibido por la ley local:
billetes de banco, timbres de impuestos, pagarés, títulos de acciones, efectos interbancarios, cheques, pasaportes, permisos de conducir.
La lista anterior es sólo orientativa y no está completa. No aceptamos ninguna responsabilidad por su integridad o precisión. Si tiene alguna pregunta relativa a la legalidad de la copia o la impresión de determinados artículos, consulte a su asesor legal.
Esta máquina está equipada con una función que impide la creación de papel moneda. Debido a esta función es posible que las imágenes originales similares a las letras bancarias no se copien de manera adecuada.
Información relativa a un modelo específico
Esta sección explica cómo identificar la región a la que pertenece su máquina.
Hay una etiqueta en la parte posterior de la máquina, ubicada en la posición que se indica abajo. La etiqueta contiene información que identifica la región a la que pertenece su máquina. Lea la etiqueta.
CCW001
La siguiente información es específica de la región. Lea la información situada debajo del símbolo correspondiente a la región de su máquina.
(principalmente Europa y Asia)
Si la etiqueta contiene lo siguiente, la máquina es un modelo de la región A:
• CÓDIGO XXXX -29, -67
• 220-240V
(principalmente Norteamérica)
Si la etiqueta contiene lo siguiente, la máquina es un modelo de la región B:
• CÓDIGO XXXX -57
• 120-127V
• En este manual las dimensiones aparecen en unidades de dos sistemas de medida: en metros y en pulgadas. Si su máquina es un modelo para la Región A, consulte las unidades métricas. Si su máquina es un modelo para la Región B, consulte las unidades en pulgadas.
Pantalla
El panel de visualización o pantalla muestra el estado de la máquina, los mensajes de error y los menús de funciones.
Las opciones de función mostradas actúan como teclas de selección. Puede seleccionar o especificar un elemento si lo pulsa suavemente.
Cuando se selecciona o especifica un elemento en la pantalla, aparece destacado como . Las teclas que aparecen con este aspecto no se pueden utilizar.
Para mostrar la siguiente pantalla, pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador] para mostrar el menú de Herramientas de usuario y seguidamente pulse [Ajustes del sistema].
En esta sección se utiliza la pantalla del menú de Ajustes sistema como ejemplo para explicar el uso de la pantalla de la máquina.
ES CCY012
1
3
2
1. Aparecerán las pestañas del menú para los diversos ajustes. Para mostrar el ajuste que desea especificar o cambiar, pulse la pestaña de menú correspondiente.
2. Aparecerá una lista de ajustes. Para especificar o cambiar un ajuste, pulse la tecla correspondiente en la lista.
3. Pulse esta tecla para salir del menú de Herramientas de usuario.
Acceso a las herramientas de usuario
En esta sección se describe cómo tener acceso al menú Herramientas de usuario.
Herramientas de usuario permite cambiar o definir valores predeterminados.
• Las operaciones para los ajustes del sistema son diferentes a las operaciones normales. Salga siempre del menú Herramientas de usuario cuando haya acabado con las operaciones.
• Cualquier cambio realizado a través de Herramientas de usuario seguirá siendo efectivo aunque se apague el interruptor de alimentación u operación principal, o se pulse la tecla [Ahorro de energía] o [Borrar modos].
Cambio de la configuración predeterminada
En esta sección se describe cómo cambiar los ajustes de Herramientas de usuario.
• Si se especifica Gestión de autenticación del administrador, póngase en contacto con su administrador.
1. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
CCS003
2. Pulse [Ajustes del sistema].
3. Seleccione la herramienta de usuario que desee cambiar.
4. Cambie la configuración según las instrucciones de la pantalla y pulse [OK].
• Para cancelar los cambios realizados en la confiuración y volver a la pantalla inicial, pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
• Para obtener información detallada sobre cómo especificar los Ajustes sistema, consulte "Ajustes del sistema".
• Para obtener detalles sobre cómo cambiar el idioma, consulte Acerca de esta máquina.
• Para obtener detalles sobre cómo comprobar las consultas y el contador, consulte Acerca de esta máquina.
• Pág.20 "Ajustes del sistema"
Salir de las herramientas de usuario
Esta sección describe cómo salir de la configuración de Herramientas de usuario.
1. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
CCS003
• También puede salir de las Herramientas de usuario con la tecla [Salir].
Ajustes del sistema
Características generales...21
Ajustes de la bandeja de salida...23
Ajustes papel bandeja...25
Ajustes temporizador...29
Ajustes de interface...32
Red...32
LAN inalámbrica...35
Imprimir lista...37
Transf. de archivos...39
Herramientas admin...46
Programación del servidor LDAP...57
Programación del servidor LDAP...57
Cambio del servidor LDAP...61
Eliminación del servidor LDAP...61
Programación del realm...62
Programación del realm...62
Cambio del realm...63
Eliminación del realm...64
Características generales
Esta sección describe las herramientas de usuario del menú Caracter. generales bajo Ajustes sistema.
Programar/Cambiar/Eliminar texto usuario
Puede registrar frases de texto que utilice normalmente al especificar ajustes, como ".com" y "Atentamente".
Puede registrar hasta 40 entradas.
• Programar/Cambiar
1. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
2. Pulse [Ajustes del sistema].
3. Compruebe que [Caracter. generales] se haya seleccionado.
4. Pulse [Programar/Cambiar/Eliminar texto usuario].
5. Compruebe que [Programar/Cambiar] se haya seleccionado.
6. Seleccione el texto de usuario que desee cambiar.
Para programar un nuevo texto de usuario, pulse [*No programado].
7. Introduzca el texto y seguidamente pulse [OK].
Introduzca el texto de usuario con un máximo de 80 caracteres.
8. Pulse [Salir].
9. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
• Eliminar
1. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
2. Pulse [Ajustes del sistema].
3. Compruebe que [Caracter. generales] se haya seleccionado.
4. Pulse [Programar/Cambiar/Eliminar texto usuario].
5. Pulse [Eliminar].
6. Seleccione el texto de usuario que desea eliminar.
7. Pulse [Sí].
8. Pulse [Salir].
9. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
Sonido teclas del panel
El aviso (tono de tecla) se escucha al pulsar una tecla.
El ajuste predeterminado es: [Medio]
Aviso de calentamiento (copiadora/Document Server)
Puede seleccionar que se oiga un pitido cuando la máquina esté preparada para copiar después de salir del modo Ahorro de energía o cuando se encienda la máquina.
Valor predeterminado: [Activado]
Si el ajuste de pitido del panel está [Desactivado], no se oirá ningún pitido, sea cual sea el ajuste del Aviso de calentamiento.
Pantalla contador de copias (copiadora/Document Server)
El contador de copias se puede configurar para que muestre el número de copias realizadas (cuenta hacia delante) o el número de copias que quedan por hacer (cuenta hacia atrás).
El ajuste predeterminado es: [Arriba]
Prioridad función
Especifique el modo que se va a mostrar inmediatamente después de encender el interruptor de funcionamiento o al activar el modo Reiniciar sistema.
El ajuste predeterminado es: [Copiadora]
Prioridad impresión
Se da prioridad de impresión al modo seleccionado.
El ajuste predeterminado es: [Modo visualización]
Temporizador reinicio de funciones
Puede definir el tiempo de espera de la máquina antes de cambiar de modo cuando utilice la función de acceso múltiple.
Es muy útil si desea realizar varias copias y tiene que modificar la configuración para cada una. Si ajusta un periodo de reinicio más largo puede evitar la interrupción de otras funciones.
Predeterminado: [Ajustar hora], [3 segundo(s)]
Si selecciona [Ajustar hora], introduzca el tiempo (3 - 30 segundos en incrementos de 1 segundo) mediante las teclas numéricas.
El ajuste de Temporizador reinicio de funciones se pasa por alto si se establece [Intercalar] u [Orden de trabajo] para Prioridad impresión.
Ajuste color pantalla
Puede seleccionar el color de la pantalla entre cinco tipos.
Predeterminado: [Tipo azul marino]
Salida: Copiadora (copiadora)
Especifique una bandeja de entrega de los documentos.
Las bandejas que se pueden seleccionar difieren en función de la configuración de su máquina. Si sólo se puede utilizar una bandeja como bandeja de salida, este parámetro no estará disponible.
Salida: Document Server (Document Server)
Especifique una bandeja de entrega de los documentos.
Las bandejas que se pueden seleccionar difieren en función de la configuración de su máquina. Si sólo se puede utilizar una bandeja como bandeja de salida, este parámetro no estará disponible.
Salida: Fax (fax)
Especifique una bandeja de entrega de los documentos.
Las bandejas que se pueden seleccionar difieren en función de la configuración de su máquina. Si sólo se puede utilizar una bandeja como bandeja de salida, este parámetro no estará disponible.
Salida: Impresora (impresora)
Especifique una bandeja de entrega de los documentos.
Las bandejas que se pueden seleccionar difieren en función de la configuración de su máquina. Si sólo se puede utilizar una bandeja como bandeja de salida, este parámetro no estará disponible.
Repetición tecla
Puede activar o desactivar la repetición de una operación si se pulsa continuamente una tecla en la pantalla o en el panel de mandos.
Valor predeterminado: [Normal]
Interv. visual. est. sist./Lista trab.
Especifique durante cuánto tiempo se mostrarán el Estado sistema y la Lista trab..
Valor predeterminado: [Activado], [15 segundos]
Si selecciona [Activado], puede especificar un tiempo de visualización entre 10 y 999 segundos.
• Para obtener información detallada sobre cómo acceder a los Ajustes sistema, consulte "Acceso a las herramientas de usuario".
• Pág.18 "Acceso a las herramientas de usuario"
Ajustes de la bandeja de salida
En esta sección se describen los Ajustes de la bandeja de papel de salida.
• En función del tipo de máquina y de las opciones que se hayan instalado en ella, es posible que no se muestren algunas bandejas.
• Si su máquina es del tipo 1 ó 3, se mostrará "Bandeja interna 1".
• Si su máquina es del tipo 2 ó 4, se mostrará "Bandeja desplazamiento finisher".
• Si está instalada la bandeja interna 2, aparecerá "Bandeja interna 2".
• Si se ha instalado la bandeja derecha, se mostrará "Bandeja derecha".
• Si se instala un finisher y se especifica Grapar o Clasificar con desplazamiento, el trabajo saldrá por la bandeja de desplazamiento del finisher independientemente de la bandeja de salida especificada.
Tipo 1 ó 3
1 2
3
CCY003
1. Bandeja interna 2 2. Bandeja interna 1 3. Bandeja derecha
Tipo 2 ó 4
1 2
CCY004
1. Bandeja de desplazamiento del finisher 2. Bandeja derecha
Ajustes papel bandeja
En esta sección se describen las herramientas de usuario del menú Ajustes papel bandeja en Ajustes sistema.
• Si el tamaño especificado es diferente al tamaño real del papel que se encuentra en la bandeja, pueden producirse atascos al no detectarse el tamaño correcto del papel.
Prioridad de la bandeja papel: Copiadora (copiadora/Document Server) Especifique la bandeja que debe suministrar el papel de salida.
Valor predeterminado: [Bandeja 1]
Prioridad de la bandeja papel: Fax (fax)
Especifique la bandeja que debe suministrar el papel de salida.
Valor predeterminado: [Bandeja 1]
Prioridad de la bandeja papel: Impresora (impresora)
Especifique la bandeja que debe suministrar el papel de salida.
Valor predeterminado: [Bandeja 1]
Tamaño papel bandeja: Bandeja 1
Seleccione el tamaño del papel colocado en la bandeja de papel.
Los tamaños de papel que se pueden ajustar para la bandeja 1 son los siguientes:
• [Detecc. auto.]
• (principalmente Europa y Asia)
A4 , A5 , A6 , B5 JIS , B6 JIS , C5 Env , C6 Env , DL Env ,
81/2 × 11 , 71/4 × 101/2 , 51/2 × 81/2 , 41/8 × 91/2 , 37/8 × 71/2 , 16K
• (principalmente Norteamérica)
81/2 × 11 , 71/4 × 101/2 , 51/2 × 81/2 , 41/8 × 91/2 , 37/8 × 71/2 , A4 , A5 , A6 , B5 JIS , B6 JIS , C5 Env , C6 Env , DL Env , 16K
• [Tamaño person.]
El ajuste predeterminado es: [Detecc. auto.]
Puede especificar un tamaño personalizado entre 98 216 mm (3,86 8,50 pulgadas) en vertical, y entre 148 297 mm (5,83 11,69 pulgadas) en horizontal.
Para obtener más detalles acerca de los tamaños de papel detectados automáticamente, consulte Acerca de esta máquina.
Tamaño papel bandeja: Bandeja 2 4 (cuando se han instalado las bandejas de papel inferiores) Seleccione el tamaño del papel colocado en la bandeja de papel.
Los tamaños de papel que se pueden ajustar en la bandeja 2 4 son los siguientes:
• [Detecc. auto.]
• (principalmente Europa y Asia)
A4 , A5 , A6 , B5 JIS , B6 JIS , C5 Env , C6 Env , DL Env , 81/2 × 14 , 81/2 × 13 , 81/2 × 11 , 81/4 × 13 , 8 × 13 ,
71/4 × 101/2 , 51/2 × 81/2 , 41/8 × 91/2 , 37/8 × 71/2 , 16K
• (principalmente Norteamérica)
81/2 × 14 , 81/2 × 13 , 81/2 × 11 , 81/4 × 13 , 8 × 13 , 71/4 × 101/2 , 51/2 × 81/2 , 41/8 × 91/2 , 37/8 × 71/2 , A4 , A5 , A6 , B5 JIS , B6 JIS , C5 Env , C6 Env , DL Env , 16K
• [Tamaño person.]
El ajuste predeterminado es: [Detecc. auto.]
Puede especificar un tamaño personalizado entre 98 216 mm (3,86 8,50 pulgadas) en vertical, y entre 148 355,6 mm (5,83 14 pulgadas) en horizontal.
Para obtener más detalles acerca de los tamaños de papel detectados automáticamente, consulte Acerca de esta máquina.
Tam. papel bypass impres.
Especifique el tamaño de papel en la bandeja bypass al imprimir datos del ordenador.
En la bandeja bypass puede colocar los siguientes tamaños de papel:
• [Detecc. auto.]
• (principalmente Europa y Asia)
A4 , A5 , A6 , B5 JIS , B6 JIS , C5 Env , C6 Env , DL Env , 81/2 × 14 , 81/2 × 13 , 81/2 × 11 , 81/4 × 13 , 8 × 13 , 71/4 × 101/2 , 51/2 × 81/2 , 41/8 × 91/2 , 37/8 × 71/2 , 16K
• (principalmente Norteamérica)
81/2 × 14 , 81/2 × 13 , 81/2 × 11 , 81/4 × 13 , 8 × 13 , 71/4 × 101/2 , 51/2 × 81/2 , 41/8 × 91/2 , 37/8 × 71/2 , A4 , A5 , A6 , B5 JIS , B6 JIS , C5 Env , C6 Env , DL Env , 16K
• [Tamaño person.]
El ajuste predeterminado es: [Detecc. auto.]
Para obtener más detalles acerca de los tamaños de papel detectados automáticamente, consulte Acerca de esta máquina.
Puede especificar un tamaño personalizado entre 70 216 mm (2,76 8,50 pulgadas) en vertical, y entre 127 600 mm (5 23,62 pulgadas) en horizontal.
Para que los usuarios puedan especificar una dirección horizontal de 600-1260 mm en "Tamaño personalizado", deben especificarse primero otros ajustes. Para obtener más información sobre la configuración de tamaños de papel personalizados, póngase en contacto con su representante de ventas o del servicio técnico.
Tipo papel: Bandeja bypass
Ajusta la pantalla de forma que pueda ver el tipo de papel que está cargado en la bandeja bypass.
Los tipos de papel que puede colocar en la bandeja bypass son los siguientes:
• [No mostrar], [Papel reciclado], [Membrete], [P. etiquetas], [Transparencia (OHP)], [Papel especial 1], [Papel especial 2], [Papel especial 3], [Sobre], [Satin.: Brill.], [Satinado: Mate], [Impermeable], [Papel usado]
Los grosores de papel que puede ajustar para la bandeja bypass son los siguientes:
• [Papel fino] (52 60 g/m2, 14 libras Bond 16 libras Bond)
• [Papel normal] (61 90 g/m2, 16 libras Bond 24 libras Bond)
• [Grueso medio] (91 105 g/m2, 24 libras Bond 28 libras Bond)
• [Papel grueso 1] (106 130 g/m2, 28 libras Bond 35 libras Bond)
• [Papel grueso 2] (131 163 g/m2, 35 libras Bond 90 libras Index)
• [Papel grueso 3] (164 220 g/m2, 90 libras Index 80 libras Cover)
• [Papel grueso 4] (221 256 g/m2, 80 libras Cover 140 libras Index) El ajuste predeterminado para "Tipo de papel" es: [No mostrar]
Valor predeterminado para "Grosor papel": [Papel normal]
Si desea obtener información detallada sobre las relaciones entre los posibles tamaños y grosores del papel, consulte Acerca de esta máquina.
Si desea obtener información detallada sobre las condiciones recomendadas para utilizar el papel grueso, consulte Acerca de esta máquina.
Tipo de papel: Bandeja 1 4
Ajusta la pantalla para que se pueda ver el tipo de papel que está cargado en la bandeja de papel 1 4.
La función de impresión utiliza esta información para seleccionar automáticamente la bandeja de papel.
Los tipos de papel que se pueden ajustar para la bandeja 4 son los siguientes:
• [No mostrar], [Papel reciclado], [Membrete], [P. etiquetas], [Papel especial 1], [Papel especial 2], [Papel especial 3], [Sobres], [Satin.: Brill.], [Satinado: Mate], [Impermeable], [Papel usado]
Los grosores de papel que puede ajustar para la bandeja de papel 1 4 son los siguientes:
• [Papel fino] (52 60 g/m2, 14 libras Bond 16 libras Bond)
• [Papel normal] (61 90 g/m2, 16 libras Bond 24 libras Bond)
• [Grueso medio] (91 105 g/m2, 24 libras Bond 28 libras Bond)
• [Papel grueso 1] (106 130 g/m2, 28 libras Bond 35 libras Bond)
• [Papel grueso 2] (131 163 g/m2, 35 libras Bond 90 libras Index)
• [Papel grueso 3] (164 220 g/m2, 90 libras Index 80 libras Cover) El ajuste predeterminado para "Tipo de papel" es: [No mostrar]
Valor predeterminado para "Grosor papel": [Papel normal]
El ajuste predeterminado para "Aplicar dúplex" es: [Sí]
El ajuste predeterminado para "Aplicar selec. auto. papel" es: [Sí]
Aparece una llave junto a la bandeja de papel si se selecciona [No] en Aplicar selec. auto. papel.
Aplicar selec. auto. papel sólo se puede detectar si se selecciona [No mostrar]. Si [No] está seleccionado, Aplicar selec. auto. papel no será válido.
Si desea obtener información detallada sobre las relaciones entre los posibles tamaños y grosores del papel, consulte Acerca de esta máquina.
Si desea obtener información detallada sobre las condiciones recomendadas para utilizar el papel grueso, consulte Acerca de esta máquina.
Bandeja de portadas
Puede especificar y mostrar la bandeja de papel que se utiliza para ajustar portadas y contraportadas.
Una vez seleccionada la bandeja de papel, también puede especificar el tiempo de visualización y el método de copia para copiar a dos caras.
Valor predeterminado: [Desactivado]
Cuando está seleccionado [Modo selec.], los ajustes de la bandeja para portadas y contraportadas sólo aparecen si está seleccionada la función de portadas o de separadores.
Cuando se selecciona [Siempre], la bandeja para portadas y contraportadas aparece siempre en pantalla.
Bandeja separadores
Puede especificar y ver la bandeja de papel que se utiliza para insertar los separadores.
También es posible especificar el tiempo de visualización y el método de copia para copiar a dos caras.
Valor predeterminado: [Desactivado]
Cuando se selecciona [Modo selec.], los ajustes de la bandeja de separadores sólo aparecen en pantalla cuando se selecciona la función de separadores.
Cuando se selecciona [Siempre], la bandeja de separadores aparece siempre en pantalla.
• La máquina admite dos tipos de papel normal: [Papel normal 1] y [Papel normal 2]. El ajuste predeterminado es [Papel normal 2]. Si desea más información sobre cómo ajustar el tipo de papel, consulte Acerca de esta máquina.
• Para obtener información detallada sobre cómo acceder a los Ajustes sistema, consulte "Acceso a las herramientas de usuario".
• Pág.18 "Acceso a las herramientas de usuario"
Ajustes temporizador
En esta sección se describen las herramientas de usuario del menú Ajustes temporizador en Ajustes sistema.
Temporizador apagado auto
Después de un período de tiempo especificado tras acabar el trabajo, la máquina se apaga automáticamente para ahorrar energía. Esta función se llama "Auto Apagado".
El estado de la máquina después de la operación de apagado automático se denomina "Modo apagado"
o "Modo en espera".
Para Temporizador apagado auto, especifique el tiempo que debe transcurrir antes de que la máquina se apague automáticamente.
Sólo puede especificar este ajuste si [Ajuste Apagado auto] está configurado como [Habilitar] en [Herramientas admin.] en [Ajustes sistema].
Valor predeterminado: [11 min.(s)]
El intervalo de tiempo se puede establecer entre 1 y 60 minutos con las teclas numéricas.
Es posible que Temporizador apagado auto no funcione cuando aparezcan mensajes de error.
Dependiendo de la aplicación de arquitectura de software integrada instalada, la máquina puede tardar más de lo indicado en activar el modo inactivo.
Temporizador Ahorro energía
Defina el tiempo que debe esperar la máquina antes de cambiar al modo de bajo consumo cuando termine de copiar o tras la realización de la última operación.
Valor predeterminado: [Activado], [5 min.(s)]
El intervalo de tiempo se puede establecer entre 1 y 30 minutos mediante las teclas numéricas.
Es posible que Temporizador ahorro energía no funcione cuando aparezcan mensajes de error.
Temporizador apagado panel
Defina el tiempo que debe esperar la máquina antes de apagar el panel cuando termine de copiar o tras la realización de la última operación.
El ajuste predeterminado es: [Activado], [1 minuto(s)]
(principalmente Europa y Asia)
Introduzca un intervalo de tiempo entre 10 segundos y 240 minutos con las teclas numéricas.
(principalmente Norteamérica)
Introduzca un intervalo de tiempo entre 10 segundos y 30 minutos utilizando las teclas numéricas.
Es posible que Temporizador apagado panel no funcione cuando aparezcan mensajes de error.
Temporizador reinicio auto sistema
El ajuste de Reiniciar sistema cambia automáticamente a la pantalla de la función establecida en Prioridad de Función si no hay ninguna operación en curso o cuando se elimina un trabajo interrumpido. Este ajuste determina el intervalo de reinicio del sistema.
El tiempo se puede establecer entre 10 y 999 segundos mediante las teclas numéricas.
Valor predeterminado: [Activado], [60 segundo(s)]
Temp. reinicio auto copiadora/Docum.Server (copiadora/Document Server)
Especifica el tiempo de espera que debe pasar antes de que se reinicien los modos copiadora y Document Server.
Si se selecciona [Desactivado], la máquina no cambia automáticamente a la pantalla de introducción del código de usuario.
El tiempo se puede establecer entre 10 y 999 segundos mediante las teclas numéricas.
Valor predeterminado: [Activado], [60 segundo(s)]
Tempor. reinic. auto fax (fax)
Especifique el tiempo de espera antes de que se reinicie el modo fax.
El tiempo se puede establecer entre 30 y 999 segundos mediante las teclas numéricas.
Valor predterminado: [30 segundo(s)]
Temp. reinicio auto impr. (impresora)
Especifique el tiempo de espera antes de que se reinicie la función de impresora.
El tiempo se puede establecer entre 10 y 999 segundos mediante las teclas numéricas.
Valor predeterminado: [Activado], [60 segundo(s)]
Temporiz. reinicio auto escáner (escáner)
Especifique el tiempo de espera antes de que se reinicie la función de escáner.
Si se selecciona [Desactivado], la máquina no cambiará automáticamente a la pantalla de introducción del código de usuario.
El tiempo se puede establecer entre 10 y 999 segundos mediante las teclas numéricas.
El ajuste predeterminado es: [Activado], [60 segundo(s)]
Ajustar fecha
Ajuste la fecha del reloj interno de la máquina con las teclas numéricas.
Para alternar entre año, mes y día, pulse[ ] y [ ].
Ajustar hora
Ajuste la hora del reloj interno de la copiadora con las teclas numéricas.
Para alternar entre horas, minutos y segundos, pulse [ ] y [ ].
(principalmente Europa y Asia)
Introduzca la hora con el formato de 24 horas (en incrementos de 1 segundo).
(principalmente Norteamérica)
Introduzca la hora utilizando el formato de 12 horas (en incrementos de 1 segundo).
Tempor. de finaliz. auto sesión
Especifique si desea desconectar automáticamente a un usuario que no utilice la máquina durante un período específico de tiempo después de abrir sesión.
El tiempo se puede establecer entre 60 y 999 segundos en incrementos de 1 segundo mediante las teclas numéricas.
Valor predeterminado: [Activado], [180 segundo(s)]
• Para obtener información detallada sobre cómo acceder a los Ajustes sistema, consulte "Acceso a las herramientas de usuario".
• Pág.18 "Acceso a las herramientas de usuario"
Ajustes de interface
Esta sección describe las herramientas de usuario del menú Ajustes de interface en Ajustes del sistema.
Red
En esta sección se describen las herramientas de usuario del menú Red bajo Ajustes de interface.
Dirección IPv4 de la máquina
Especifique la dirección de red IPV4 de la máquina.
El ajuste predeterminado es: [Obtener auto (DHCP)]
Si selecciona [Especificar], introduzca la dirección IPv4 y la máscara de subred como "xxx.xxx.xxx.xxx" ("x"
indica un número).
Si selecciona [Especificar], asegúrese de que la dirección IPv4 sea diferente de la de otras máquinas de la red.
También aparece la dirección física (dirección MAC).
Dirección Gateway IPv4
Un gateway o portal es una conexión o punto de intercambio entre dos redes.
Especifique la dirección de gateway para el enrutador o el ordenador host que se utilice como un gateway.
El ajuste predeterminado es: [0.0.0.0]
Dirección IPv6 de la máquina
Muestra la dirección IPv6 de la máquina.
• Dirección enlace local
Aparece la dirección de enlace local especificada de la máquina.
• Dirección configuración manual
Aparece la dirección de la máquina configurada manualmente.
• Dirección sin estado: 1-5
Aparece la dirección sin estado especificada.
Dirección Gateway IPv6
Muestra la dirección IPv6 de gateway de la máquina.
Autoconfiguración dirección sin estado IPv6
Especifique Autoconfiguración dirección sin estado IPv6.
Valor predeterminado: [Activo]
Configuración DNS
Efectúe los ajustes para el servidor DNS.
El ajuste predeterminado es: [Obtener auto (DHCP)]
Si selecciona [Especificar], introduzca la dirección IPv4 del servidor DNS como "xxx.xxx.xxx.xxx" ("x" indica un número).
Configuración DDNS
Especifique los ajustes DDNS.
Valor predeterminado: [Activo]
IPsec
Especifique la función IPsec de la máquina como Activo o No activo.
Valor predeterminado: [Inactivo]
Consulte con su administrador para conocer los detalles acerca de esta función.
Nombre del dominio
Especifique el nombre de dominio.
El ajuste predeterminado es: [Obtener auto (DHCP)]
Si selecciona [Especificar], introduzca el nombre de dominio con un máximo de 63 caracteres.
Configuración WINS
Especifique los ajustes de servidor WINS.
Valor predeterminado: [Activado]
Si selecciona [Activado], introduzca la dirección IPv4 del servidor WINS como "xxx.xxx.xxx.xxx" ("x" indica un número).
Si se está utilizando DHCP, especifique el Ámbito ID. Introduzca un Ámbito ID de hasta 31 caracteres.
No introduzca "255.255.255.255" como dirección del servidor WINS primario ni secundario.
Protocolo en vigor
Seleccione el protocolo que desea usar en la red.
El ajuste predeterminado para "IPv4" es: [Activo]
El ajuste predeterminado para "IPv6" es: [No activo]
El ajuste predeterminado para "NetWare" es: [No activo]
"NetWare" sólo se muestra cuando Netware está instalado.
El ajuste predeterminado para "SMB" es: [Activo]
Protocolo de entrega NCP
Seleccione el protocolo de entrega NCP.
El ajuste predeterminado es: [Prioridad TCP / IP]
Si selecciona [Solo IPX] o [Solo TCP / IP], no podrá cambiar de protocolo aunque no pueda conectarse con él. Si "NetWare" de "Protocolo en vigor" se ha establecido como [No activo], sólo podrá utilizar TCP/
IP.
Tipo de trama de red
Seleccione el tipo de trama cuando utilice NetWare.
Valor predeterminado: [Selección auto]
Nombre de ordenador SMB
Especifique el nombre del ordenador SMB.
Introduzca el nombre del ordenador con hasta 15 caracteres.
"*+,/:;No se pueden introducir <>=?[\]|. ni espacios.
No introduzca un nombre de ordenador que comience con RNP o rnp.
Use mayúsculas para las letras del alfabeto.
Grupo de trabajo SMB
Especifique el grupo de trabajo SMB.
Introduzca el nombre del ordenador con hasta 15 caracteres.
"*+,/:;No se pueden introducir <>=?[\]|. ni espacios.
Use mayúsculas para las letras del alfabeto.
Velocidad Ethernet
Ajuste la velocidad de acceso para las redes.
Valor predeterminado: [Selección auto]
Seleccione una velocidad que corresponda a su entorno de red. Normalmente se debería seleccionar [Selección automática].
Semi-dúplex 10 Mbps
Semi-dúplex 10 Mbps
Ajuste de la máquina
*Los términos variarán en función de la red.
Conexión
Dúplex completo 10 Mbps
Dúplex completo 10 Mbps
Semi-dúplex 100 Mbps
Semi-dúplex 100 Mbps
Dúplex completo 100 Mbps
Dúplex completo 100 Mbps
Selección automática*
Conectable No conectable
Selección automática
ES BZU022
Tipo de LAN
Si ha instalado la unidad de interface LAN inalámbrica, seleccione el método de conexión.
Valor predeterminado: [Ethernet]
Se muestra [Tipo de LAN] cuando está instalada la tarjeta de LAN inalámbrica. Si tanto Ethernet como LAN inalámbrica están conectadas, el interface seleccionado tendrá prioridad.
Comando ping
Compruebe la conexión de red con un comando ping y la dirección IPv4 dada.
Si no puede conectarse a la red, compruebe lo siguiente y entonces vuelva a intentar el comando ping.
• Asegúrese de que "IPv4" de [Protocolo en vigor] se define como [Activo].
• Compruebe que la máquina con la dirección IPv4 asignada esté conectada a la red.
• Existe la posibilidad de que la misma dirección IPv4 se utilice para el equipo especificado.
Permitir comunicación SNMPv3
Ajuste la comunicación encriptada de SNMPv3.
El ajuste predeterminado es: [Texto cifrado / Sin cifrar]
Si selecciona [Sólo cifrado] deberá establecer una contraseña de cifrado para la máquina.
Permitir comunicación SSL / TLS
Ajuste la comunicación cifrada de SSL/TLS.
El ajuste predeterminado es: [Prior. texto cifrado]
Si ajusta [Sólo texto cifrado], deberá instalar el certificado SSL para la máquina.
Nombre host
Especifique el nombre de host.
Introduzca el nombre de host con un máximo de 63 caracteres.
No puede introducir un nombre de host que empiece o termine por guión.
No puede utilizar un nombre de host que empiece por "RNP" o "rnp".
Nombre de la máquina
Especifique el nombre de la máquina.
Introduzca el nombre de la máquina con un máximo de 31 caracteres.
Autenticación IEEE 802.1X para Ethernet
Especifique la autenticación IEEE 802.1X para Ethernet.
Valor predeterminado: [Inactivo]
Para obtener más información acerca de la autenticación IEEE 802.1X, consulte "Configuración de IEEE 802.1X".
Restablecer ajustes predet. autenticación IEEE 802.1X
Usted puede restablecer los ajustes predeterminados para IEEE 802.1X.
Para obtener más información acerca de la autenticación IEEE 802.1X, consulte "Configuración de IEEE 802.1X".
• Para obtener información detallada sobre cómo acceder a los Ajustes sistema, consulte "Acceso a las herramientas de usuario".
• Pág.18 "Acceso a las herramientas de usuario"
• Pág.290 "Configuración de IEEE 802.1X"
LAN inalámbrica
Esta sección describe las herramientas de usuario del menú LAN inalámbrica bajo Ajustes de interface.
Se muestra [LAN inalámbrica] si en esta máquina está instalada la tarjeta de interface LAN inalámbrica.
Asegúrese de efectuar todos los ajustes simultáneamente.
Modo de comunicación
Especifica el modo de comunicación de la LAN inalámbrica.
Valor predeterminado: [Modo infraestructura]
Ajuste SSID
Especifica SSID para distinguir el punto de acceso en el [Modo infraestructura] o el [Modo Ad-hoc 802.11].
Se pueden usar los siguientes caracteres ASCII 0x20-0x7e (32 bytes).
Si se deja en blanco en el [Modo Ad-hoc 802.11], aparece "ASSID".
Canal Ad-hoc
Especifique el canal que utilizar cuando se ha seleccionado [Modo Ad-hoc 802.11]. Configure el canal que coincida con el tipo de LAN inalámbrica que se está utilizando. El canal que se está utilizando puede diferir según el país.
Los siguientes canales están disponibles:
(principalmente Europa y Asia)
• IEEE 802.11 a/b/g LAN inalámbrica Intervalo de frecuencias:
2412 - 2472 MHz (1 - 13 canales)
5180 – 5240 MHz (36, 40, 44 y 48 canales) Predeterminado: [11]
(principalmente Norteamérica)
• IEEE 802.11 a/b/g LAN inalámbrica Intervalo de frecuencias:
2412 - 2.462 MHz (1 - 11 canales)
5180 – 5240 MHz (36, 40, 44 y 48 canales) Predeterminado: [11]
Método seguridad
Especifica la encriptación de la LAN inalámbrica.
Valor predeterminado: [Desactivado]
Si selecciona [WEP], introduzca siempre la clave WEP. Si selecciona [WPA], especifique los métodos de encriptación y autenticación.
Especifique "WPA", si [Modo de comunicación] se define como [Modo infraestructura].
• WEP
Si selecciona [WEP], introduzca la clave WEP.
Cuando utiliza WEP de 64 bits, puede usar un máximo de 10 caracteres para hexadecimal y de 5 para ASCII. Cuando se utiliza una clave WEP de 128 bit, pueden utilizarse un máximo de 26 caracteres para los datos hexadecimales y un máximo de 13 caracteres para los ASCII.
El número de caracteres que se puede introducir está limitado a 10 ó 26 para los datos hexadecimales y a 5 ó 13 para los ASCII.
• WPA
• Método cifrado WPA
Elija entre [TKIP] o [CCMP (AES)].
• Método autent. WPA
Elija entre [WPA-PSK], [WPA], [WPA2-PSK] o [WPA2].
Si selecciona [WPA-PSK] o [WPA2-PSK], introduzca la clave previamente compartida (PSK) de 8 a 63 caracteres en código ASCII.
Cuando se ha seleccionado [WPA] o [WPA2], se necesitan parámetros de autenticación y de instalación de certificados. Para obtener información detallada sobre los ajustes de métodos, consulte "Configuración de IEEE 802.1X".
Señal inalámb. LAN
Al trabajar en el modo de infraestructura, puede comprobar el estado de ondas de radio de la máquina mediante el panel de mandos.
El estado de ondas de radio se muestra al pulsar [Señal de la LAN inalámbrica].
Restaurar ajustes por defecto
Puede restablecer los ajustes predeterminados para la LAN inalámbrica.
• Para obtener información detallada sobre cómo acceder a los Ajustes sistema, consulte "Acceso a las herramientas de usuario".
• Pág.18 "Acceso a las herramientas de usuario"
• Pág.290 "Configuración de IEEE 802.1X"
Imprimir lista
En esta sección se describe cómo imprimir la página de configuración.
Usted puede revisar los elementos relacionados con el entorno de red.
La página de configuración muestra los ajustes de red actuales y la información sobre la red.
1. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
2. Pulse [Ajustes del sistema].
3. Pulse [Ajustes de interface].
4. Pulse [Imprimir lista].
5. Pulse la tecla [Inicio].
Se imprimirá la página de configuración.
6. Pulse [Salir].
7. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
• También puede salir pulsando [Salir] en el menú principal de Herramientas de usuario.
• Para obtener información detallada sobre cómo acceder a los Ajustes sistema, consulte "Acceso a las herramientas de usuario".
• Pág.18 "Acceso a las herramientas de usuario"
Transf. de archivos
En esta sección se describen las herramientas de usuario del menú Transf. de archivos bajo Ajustes del sistema.
Opción de envío
Habilita o inhabilita el envío de documentos guardados en memoria o escaneados a través del servidor de entrega ScanRouter.
Valor predeterminado: [Desactivado]
Especifique esta opción al seleccionar si desea o no usar el software de entrega ScanRouter. Si lo desea, tendrá que registrar previamente los dispositivos de E/S en el software de entrega ScanRouter.
Capturar dirección IPv4 servidor
Especifique la dirección IPv4 del servidor de captura.
Este ajuste aparece si se instala el Convertidor de formatos de archivo y el software de entrega ScanRouter utiliza la función de captura.
Transmisión de archivo RX fax
Especifique cómo entregar los archivos de fax recibidos a través de diferentes líneas.
• Ajuste por línea
Especifica si los documentos de fax recibidos se envían al software de entrega ScanRouter para cada línea de fax.
• G3 Puerto 1
• IP-Fax
Valor predeterminado: [Puerto G3 1]
• Entrega de archivo RX
Especifica si los documentos de fax recibidos se envían al software de entrega ScanRouter para cada línea de fax.
El ajuste predeterminado es: [No enviar]
• Imprimir al entregar
Especifique si desea que los documentos de fax recibidos y enviados al software de entrega ScanRouter se impriman en el mismo momento.
Valor predeterminado: [No imprimir]
• Archivo a entregar
Especifique si todos los documentos de fax recibidos o únicamente los documentos de fax recibidos que incluyan códigos de entrega (códigos ID o SUB/SEP) se envían al software de entrega ScanRouter.
El ajuste predeterminado es: [Todos los archivos]
• Archivo fallo entrega
Si se recibe un fax pero no puede ser enviado a través del software de entrega ScanRouter, se almacena en la memoria de la máquina. Si la cancelación de archivos recibidos está fijada en "1(Encendido)",
los documentos que no se pueden almacenar por falta de memoria o un error interno de disco duro se eliminarán automáticamente y se imprimirá un Informe archivo recepción suprimido.
Si desea obtener información detallada sobre el Informe archivo recepción suprimido, consulte el Manual de referencia de fax. Para imprimir un archivo almacenado, seleccione [Imprimir archivo], y para eliminar archivos almacenados, seleccione [Elim. archivo].
• Imprimir archivo
• Elim. archivo
Este ajuste aparece si el software de entrega ScanRouter utiliza la función de entrega.
Servidor SMTP
Especifique el nombre de servidor SMTP.
Si se está usando DNS, introduzca el nombre del host.
Si no se está usando DNS, introduzca la dirección IPv4 del servidor.
El ajuste predeterminado para "Nº de puerto" es: [25]
Introduzca el nombre del servidor con un máximo de 127 caracteres. No está permitido introducir espacios.
Introduzca un número de puerto entre 1 y 65535 mediante las teclas numéricas y, a continuación, pulse la tecla [ ]
El servidor SMTP utiliza el mismo número de puerto que el servidor Direct SMTP.
Autenticación SMTP
Especifique la autenticación SMTP (NORMAL, LOGIN, CRAM-MD5, DIGEST-MD5). Al enviar e-mail a un servidor SMTP, puede mejorar su nivel de seguridad empleando una autenticación en la que sea necesario introducir el nombre de usuario y la contraseña.
Si el servidor SMTP requiere autenticación, ajuste [Autenticación SMTP] en [Activado] y seguidamente especifique el nombre de usuario, la contraseña y el cifrado.
Introduzca el nombre de usuario y la contraseña que desee establecer para la dirección de e-mail del Administrador al usar Internet Fax.
Valor predeterminado: [Desactivado]
• Nombre de usuario
Introduzca el nombre de usuario con un máximo de 191 caracteres.
No está permitido introducir espacios. Dependiendo del tipo de servidor SMTP, se debe especificar un "dominio". Agregue "@" tras el nombre, como por ejemplo "nombre usuario@dominio".
• Dirección de correo electrónico
Introduzca la dirección de e-mail con un máximo de 128 caracteres.
• Contraseña
Introduzca la contraseña con un máximo de 128 caracteres.
No está permitido introducir espacios.
• Cifrado
Seleccione Cifrado de la siguiente manera:
[Auto]
Úselo si el método de autenticación es PLAIN (NORMAL), LOGIN, CRAM-MD5 o DIGEST-MD5.
[Activado]
Utilícelo si el método de autenticación es CRAM-MD5 o DIGEST-MD5.
[Desactivado]
Utilícelo si el método de autenticación es PLAIN o LOGIN.
POP antes SMTP
Especifique la autenticación POP (POP antes de SMTP).
Al enviar un e-mail a un servidor SMTP, puede mejorar el nivel de la seguridad del servidor SMTP conectando con el servidor POP para la autenticación.
Valor predeterminado: [Desactivado]
Si ajusta POP antes de SMTP en [Activado], especifique el tiempo de espera tras la autenticación, el nombre de usuario, la dirección de e-mail y la contraseña.
• Tiempo espera tras autent.
Valor predeterminado: [300 msec.]
Especifique [Tiempo espera tras autent.] entre cero y 10,000 milésimas de segundo, en incrementos de una milésima de segundo.
• Nombre de usuario
Introduzca el nombre de usuario con un máximo de 191 caracteres. No está permitido introducir espacios.
• Dirección de correo electrónico
Introduzca la dirección de e-mail con un máximo de 128 caracteres. No está permitido introducir espacios.
• Contraseña
Introduzca la contraseña con un máximo de 128 caracteres. No está permitido introducir espacios.
Para permitir la autenticación del servidor POP antes de enviar e-mail mediante el servidor SMTP, ajuste [POP antes SMTP] a [Activado]. El e-mail se envía al servidor SMTP después de que haya transcurrido el tiempo especificado para [Tiempo espera tras autent.].
Si selecciona [Activado], introduzca el nombre de servidor en Ajustes POP3 / IMAP4. Asimismo, compruebe el número de puerto POP3 en el Puerto de comunicación de e-mail.
Protocolo de recepción
Especifique el Protocolo de recepción para recibir Internet Fax.
El ajuste predeterminado es: [POP3]
Ajustes POP3 / IMAP4
Especifique el nombre del servidor POP3/IMAP4 para recibir faxes por Internet.
El nombre de servidor especificado POP3/IMAP4 se usa para [POP antes SMTP].
Valor predeterminado: [Automático]
• Nombre del servidor
Si se está usando DNS, introduzca el nombre del host.
Si no se está usando DNS, introduzca la dirección POP3/IMAP4 o la dirección IPv4 del servidor.
Introduzca el nombre de servidor de POP3/IMAP4 con un máximo de 127 caracteres. No está permitido introducir espacios.
• Cifrado
Seleccione Cifrado de la siguiente manera:
[Auto]
El cifrado de la contraseña se ajusta automáticamente según los ajustes del servidor POP/IMAP.
[Activado]
Cifrar contraseña.
[Desactivado]
No cifrar contraseña.
Dirección e-mail del administrador
Especifique la dirección de e-mail del Administrador.
En los documentos escaneados de e-mail, si no se especifica el remitente, la dirección del Administrador aparece como la dirección del remitente.
Al enviar un e-mail mediante la función de Internet Fax, la dirección de e-mail del Administrador aparecerá como la dirección del remitente en las siguientes condiciones:
• El remitente especificado no está registrado en la libreta de direcciones de la máquina y la dirección de e-mail de la máquina no ha sido registrada.
• El remitente especificado no está registrado en la Libreta de direcciones de la máquina y la dirección de e-mail de la máquina no ha sido registrada.
Al efectuar la autenticación SMTP para los archivos transmitidos con la función de Internet Fax, la dirección de e-mail del Administrador aparecerá en el cuadro "De:". Si ha especificado el nombre y la dirección de e-mail del usuario en [Autenticación SMTP], asegúrese de especificar este ajuste.
Introduzca un máximo de 128 caracteres.
En los documentos escaneados y enviados por e-mail, si [Especificar auto nombre remitente] está [Desactivado], especifique el remitente.
Puerto de comunicación de e-mail
Especifique los números de puerto para recibir faxes por Internet. El número de puerto POP3 especificado se utiliza para [POP antes SMTP].
Valor predeterminado de "POP3": [110]
Valor predeterminado de "IMAP4": [143]
Introduzca un número de puerto entre 1 y 65535 mediante las teclas numéricas y, a continuación, pulse la tecla [ ].
Intervalo de RX de e-mail
Especifique, en minutos, el intervalo de tiempo para recibir faxes por Internet a través del servidor POP3 o IMAP4.
Valor predeterminado: [Activado], [15 min.(s)]
Si se selecciona [Activado], el intervalo de tiempo puede especificarse entre 2 y 1.440 minutos en incrementos de 1 minuto.