2010–2011
El manual para estudiantes es
un documento proporcionado
solamente para educar y la
información que contiene
proporcional solo una explicación
general de la ley.
Código de conducta y
Junta Escolar
Jack Lowe
Distrito 2: Norte y parte del Este de Dallas
Adam Medrano
Presidente
Distrito 8: Love Field, Noroeste y Área Central de Dallas
Nancy Bingham
Distrito 4: Sureste de Dallas, Seagoville, Balch Springs
Edwin Flores, Ph.D., J.D.
Distrito 1: Noroeste de Dallas
Carla Ranger
Segundo vicepresidente
Distrito 6: Suroeste de Dallas
Lew Blackburn, Ph.D.
Primer vicepresidente
Distrito 5: Oak Lawn, Oeste de Dallas, Wilmer, Hutchins, y porciones del Este de Oak Cliff
Michael Hinojosa, Ed.D.
Superintendente de escuelas
El Distrito Escolar Independiente de Dallas, una institución educativa y un empleador, ofrece oportunidades sin discriminar en base a raza, color, religión, sexo, nacionalidad, discapacidad, orientación sexual, y/o edad en programas educativos y actividades o en decisiones de empleo. El Título VI y el Título VII de La Ley de Derechos Civiles de 1964, Título IX de las Enmiendas Educativas de 1972, Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973, la Ley de Americanos Discapacitados, la Ley de Discriminación por Edad de 1975, así como también las reglas de la junta escolar requieren que el distrito no discrimine de esta manera. (No todas las prohibiciones corresponden a todos los programas.)
Si sospecha que ha habido discriminación, por favor llame a: Mary McCants, coordina-dora de Título IX, al (972) 3250; Nicki Willis, coordinacoordina-dora de Sección 504, al (972) 925-8050; Marita Hawkins, Ley de Americanos Discapacitados, al (972) 925-4049 o a Relaciones con Empleados al (972) 925-4200. Para preguntas generales acerca del distrito, llame al departamento de Servicio a Constituyentes al (972) 925-5555.
3700 Ross Avenue • Dallas, TX 75204-5491 • (972) 925-3700 • www.dallasisd.org
Bernadette Nutall
Distrito 9: Sur de Dallas y partes del Centro, Pleasant Grove, Deep Ellum, Uptown y el Este de Dallas
Bruce Parrott
Secretaria
Distrito 3: Noreste de Dallas
Eric Cowan
District 7: North Central Oak Cliff and parts of West Dallas
Para los estudiantes, padres y tutores legales:
Bienvenido al año escolar 2010-2011. La educación es un esfuerzo de equipo, y sabemos que estudiantes, padres, maestros y el resto del personal al trabajar juntos pueden lograr que este sea un año maravillosamente exitoso para nuestros estudiantes.
El Código de Conducta y el Manual del Estudiante del Distrito Escolar Independiente de Dallas están diseñados para proporcionar un recurso para información básica que usted necesitará durante el año escolar. Para que sea más sencillo de usarse, se encuentra primero el Código de Conducta y enseguida el Manual del Estudiante, el cual está dividido en dos secciones.
La sección I del manual del estudiante contiene notificaciones e información requerida para los padres-con notificaciones que el distrito debe proporcionar a los padres, así como otra información para ayudar a responder en los temas relacionados con la escuela. Por favor tome tiempo para revisar esta sección del manual detenidamente, así como la sección II.
La sección II proporciona información a los estudiantes y padres, organizada alfabéticamente por tema, para acceso rápido cuando busque información sobre un tema específico.
Los estudiantes y padres deben familiarizarse con el Código de Conducta del Estudiante del Dallas ISD, el cual es un documento adoptado por la Junta Escolar y con la intención para promover seguridad escolar y una atmósfera para el aprendizaje.
Por favor esté consciente que el término “el padre del estudiante” se usa en el documento para referirse a ambos padres, al tutor legal, o cualquier otra persona que haya accedido a asumir responsabilidad por la educación de un estudiante.
El Manual del Estudiante está diseñado para estar de acuerdo con las normas adoptadas por la Junta Escolar y el Código de Conducta. El Manual del Estudiante se actualiza anualmente, mientras la adopción y revisión de normas puede ocurrir durante el año. Los cambios en las normas u otras reglas que afectan provisiones en este manual, estarán disponibles para los estudiantes y padres por medio del boletín informativo y/o en la página Web del distrito.
En caso de conflicto entre una norma de la Junta Escolar o el Código de Conducta del Estudiante y cualquier provisión del Manual del Estudiante, se observarán las provisiones de las normas de la Junta Escolar o del Código de Conducta del Estudiante que fueron adoptadas más recientemente por la Junta Escolar.
Después de haber terminado de leer el manual con su hijo, manténgalo como referencia durante este año escolar. Si tiene preguntas acerca de cualquier material en este manual, por favor comuníquese con el maestro de su hijo, el consejero o el director.
También, por favor llene y entregue a la escuela de su hijo la siguiente forma requerida incluida en este manual:
• Formulario de acuse de recibo[- de los padres
Cabe mencionar que las referencias a códigos de norma están incluidas para que los padres puedan referirse a la norma actual de la Junta. Una copia del manual de normas del distrito está disponible para que la revise en el portal http://www.dallasisd.org/.
El aprovechamiento académico estudiantil continuó mejorando durante el año escolar pasado. Este mejoramiento no sólo es el resultado del arduo trabajo de los estudiantes y maestros, sino también es el producto del valor que los estudiantes y padres le dan a la educación. Al continuar trabajando juntos, la comunidad escolar estará ansiosa de tener otro año escolar exitoso.
Respetuosamente,
Michael Hinojosa, Ed. D. Superintendente de escuelas
August / Agosto 2010 S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 September / Septiembre 2010 S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 October / Octubre 2010 S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 November / Noviembre 2010 S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 December / Diciembre 2010 S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 January / Enero 2011 S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 February / Febrero 2011 S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 March / Marzo 2011 S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 April / Abril 2011 S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 May / Mayo 2011 S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 June / Junio 2011 S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 July / Julio 2011 S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
2010–2011
Student Calendar
Calendario escolar
¢ Early release daysOct. 22 • Jan. 28 12:30 p.m. K–3, 4–5, Vanguards 1 p.m. 6–8, Academies 1:30 p.m. High schools 2 p.m. Magnet schools Horario de salida temprana: 22 de octubre y 28 de enero 12:30 p.m. K–3, 4–5, y vanguards 1 p.m. 6–8 y academies 1:30 p.m. preparatorias 2 p.m. escuelas magnet ¢ Fair days
Oct. 1 Elementary – Regular school day for
secondary students and teachers
Oct. 8 Secondary – Regular school day for
elementary students and teachers
El día de la feria —para las primarias es el 1 de octubre, que es un día de clase normal para los estudiantes y maestros de secundaria y preparatoria. —para las secundarias y preparatorias es el 8 de octubre, que es un día de clase normal para los estudiantes y maestros de primaria. Parent Conferences / Conferencias para padres: (4–8 p.m.)
Oct. 12, Mar. 8 High School / preparatoria Oct. 13, Mar. 9 Middle School / secundaria Oct. 14, Mar. 10 Elementary School / primaria TAKS testing Oct. 19–22 May 16-18 March 1-4 June 28-29 April 4–5 July 12-15 April 25–29
¢ Student / teacher holiday
Día feriado para estudiantes
¢ Teacher preparation / student holiday
Día de preparación para maestros / Día feriado para estudiantes
£ Staff development / student holiday
Día de capacitación / Día feriado para estudiantes
[ Six-weeks begins
Las seis semanas comienzan
] Six-weeks ends
Las seis semanas terminan
H Report cards issued
Distribución de boletas de calificaciones
d Inclement weather days
Día para recuperar tiempo perdido por mal clima
Instructional Days /
Días de clase 175 days / días
1st semester / 1er semestre 86 days / días 2nd semester / 2ndo semestre 89 days / días
School Hours / Horario Escolar
Elementary / Primarias 8 a.m. to 3 p.m. Middle / Secundarias 8:30 a.m. to 3:30 p.m. High / Preparatorias 8:45 a.m. to 3:45 p.m. Skyline / Townview 9 a.m. to 4 p.m.
Inclement Weather Make-up Days / Días para
reponer perdida de clases por mal tiempo
April 22 and May 23 are the designated make-up days for days when school is closed due to bad weather. If either day is not needed, it will be used as a student and teacher holiday.
El 22 de abril y el 23 de mayo son los días que se han designado para recuperar días de clases que se hayan perdido al cerrar las escuelas por mal clima. Si no se necesita utilizar uno o los dos días, estos serán días de vacaciones para estudiantes y maestros.
Weather-related School Closing /
Suspensión de clases por mal tiempo
In inclement weather, a decision to close schools is determined no later than 6 a.m. on the day in question. The district will not hold school if buses cannot operate safely; if electric service at schools is disrupted; or if natural gas to schools is curtailed. However, once school has opened, classes are held for the entire school day.
En el caso de que haya condiciones extremas de mal tiempo, la decisión de cerrar las escuelas se to-mará a más tardar a las 6 a.m. en el día en cuestión. El distrito no tendrá clases si los autobuses escolares no pueden transitar con seguridad, si no hay electricidad en las escuelas, o si se restringe el suministro de gas a las escuelas. Sin embargo, un vez que abran las escuelas, el horario escolar se mantendrá sin cambios.
School Attendance / Asistencia a la escuela
To receive credit in a class, a student must attend at least 90 percent of the days the class is offered. Principals require a written excuse signed by a parent or guardian and submitted to the school no later than three days following an absence for the absence to be excused. Para que cuente su asistencia a la escuela, los estudiantes deben de acudir a clases por lo menos el 90 por ciento de los días en que se ofrecen las clases. Para que una ausencia sea perdonada, los directores requieren que se reciba en la escuela una excusa por escrito firmada por el padre o tutor del estudiante antes de que pasen tres días de que haya ocurrido la ausencia.
City of Dallas Mayor’s Back-to-School Fair /
La Mayor’s Back to School Fair de la Ciudad de Dallas
The City of Dallas Mayor’s Back-to-School Fair is Thursday, Aug. 5, at Fair Park’s Automobile and
Centennial Hall facilities. For information, visit
www.themayorsbacktoschoolfair.com or call 2-1-1. La Mayor’s Back to School Fair de la Ciudad de Dallas se llevará a cabo el jueves, 5 de agosto, en los edificios Automobile y Centennial de Fair Park. Para más infor-mación, visite www.themayorsbacktos-choolfair.com o llame al 2-1-1.
Important phone numbers /
Números telefónicos importantes Attendance Zones / Zonas geográficas de asistencia (972) 925-3645 Board Services / Junta Escolar (972) 925-3720 General Information / Información general (972) 925-3700 Health Services / Servicios de salud (972) 925-3386 Lunch/Breakfast Program / Programa de desayuno/comida (214) 932-5500 Safe Schools Hotline /
Línea Safe Schools (214) 932-5622
2010-2011 OBSERVANCES August / Agosto 2010
26 Women’s Independence Day
September / Septiembre 2010
Library Card Sign-Up Month
Hispanic Heritage Month (Sept. 15 through Oct. 15) 6 Labor Day
6-10 National Payroll Week 8 International Literacy Day 17 Citizenship Day, Constitution Day 17-23 Constitution Week
October / Octubre 2010
Computer Learning Month European-American Heritage Month
3-9 Fire Prevention Week 11-15 National School Lunch Week 18-22 National School Bus Safety Week 23-31 Drug-Free Schools (Red Ribbon) Week
24 United Nations Day
November / Noviembre 2010
American Indian Heritage Month
National PTA Child Safety and Protection Month 8-13 Celebrate Freedom Week
11 Veterans Day (Armistice Day) 14-20 American Education Week
17 National Educational Support Professionals Day
18 National Parental Involvement Day 19 Lee Denim Day (Dallas ISD observance)
December / Diciembre 2010
6-10 National Inclusive Schools Week
January / Enero 2011
Board of Education Recognition Month 17 Martin Luther King Jr. Holiday
February / Febrero 2011
African-American Heritage Month
National Career and Technical Education Month National Teen Dating Violence Awareness and
Prevention Month
1 National Freedom Day
7-11 National School Counseling Week 17 National PTA Founders’ Day 21 Presidents’ Day Holiday
March / Marzo 2011
Music in Our Schools Month, National Mental Retardation Awareness Month, National Middle Level Education Month, National Nutrition Month, National Professional Social Work Month, Texas History Month, Theatre in Our Schools Month, Women’s History Month, Youth Art Month
2 Texas Independence Day NEA’s Read Across America Day 7-11 National School Breakfast Week
Texas Public Schools Week (Dallas ISD observance)
April / Abril 2011
Alcohol Awareness Month
Child Abuse Prevention and Awareness Month Mathematics Education Month
Volunteer Recognition Month
2 International Children’s Book Day 10-16 National Library Week
National Public Safety Telecommunications Week Week of the Young Child 17-23 Public School Volunteer Week
21 San Jacinto Day
24-30 Administrative Professionals Week 27 Administrative Professionals Day
May / Mayo 2011
Asian-American Heritage Month Better Hearing and Speech Month Mental Health Month
National Physical Fitness and Sports Month 1 Holocaust Remembrance Day 1–7 National Music Week
Physical Education and Sports Week Teacher Appreciation Week 2-8 National Children’s Book Week
3 National Teacher Day 5 Cinco de Mayo
11 National School Nurse Day Public School Paraprofessional Day 15-21 National Police Week
16-20 National Educational Bosses’ Week 21 Armed Forces Day
30 Memorial Day
June / Junio 2011
14 Flag Day
19 Juneteenth (Emancipation Day in Texas)
July / Julio 2011
4 Independence Day
Michael Hinojosa, Ed.D.
Superintendent of Schools Superintendente de Escuelas
3700 Ross Avenue • Dallas, TX 75204-5491 (972) 925-3700 • www.dallasisd.org
ESCUELAS POR LOS DISTRITOS
DE LA JUNTA ESCOLAR
3700 Ross Avenue • Dallas, TX 75204-5491 • (972) 925-3700 • www.dallasisd.org
Document IC-301 • 07/13/10
Distrito 1 – Edwin Flores(972) 925-3165 ■Escuelas Preparatorias Thomas Jefferson W.T. White ■ Escuelas Secundarias Edward H. Cary Thomas C. Marsh E.D. Walker ■ Escuelas Primarias Nathan Adams William L. Cabell F.P. Caillet
George Bannerman Dealey Everette L. DeGolyer Stephen C. Foster Anne Frank Tom C. Gooch Jerry R. Junkins Arthur Kramer Herbert Marcus John J. Pershing Walnut Hill Harry Withers
Distrito 2 – Jack Lowe (972) 925-3165
■ Escuelas Preparatorias
Hillcrest
North Dallas High School ■ Escuelas Secundarias Benjamin Franklin Henry W. Longfellow Career Exploration ■ Escuelas Primarias Stonewall Jackson Lakewood Robert E. Lee William Lipscomb Ben Milam K.B. Polk Preston Hollow Sudie Williams Distrito 3 – Bruce Parrott (972) 925-3722 ■ Escuelas Preparatorias Bryan Adams Emmett J. Conrad ■ Escuelas Secundarias W.H. Gaston Robert T. Hill Sam Tasby ■ Escuelas Primarias Bayles Casa View S.S. Conner Charles A. Gill Victor H. Hexter Highland Meadows L.L. Hotchkiss Edwin J. Kiest Jack Lowe Sr. Lee A. McShan Jr. Martha T. Reilly Reinhardt Dan D. Rogers Alex Sanger Larry G. Smith Jill Stone at Vickery Meadow Distrito 4 – Nancy Bingham (972) 925-3165 ■ Escuelas Preparatorias W.W. Samuell Seagoville H. Grady Spruce ■ Escuelas Secundarias Fred F. Florence Seagoville ■ Escuelas Primarias John Q. Adams William M. Anderson Annie Webb Blanton Central Gilbert Cuellar Sr. Julius Dorsey Henry B. Gonzalez Nathaniel Hawthorne Kleberg Richard Lagow B.H. Macon Nancy Moseley Pleasant Grove John W. Runyon Seagoville C.A. Tatum Jr. Edward Titche Urban Park Distrito 5 – Lew Blackburn (972) 925-3722 ■ Escuelas Preparatorias L.G. Pinkston Franklin D. Roosevelt A. Maceo Smith South Oak Cliff Yvonne A. Ewell Townview Center ■ Escuelas Secundarias Dallas Environmental Science Thomas A. Edison Oliver Wendell Holmes
Maynard Jackson Sarah Zumwalt ■ Escuelas Primarias
John Neely Bryan Harrell Budd W.W. Bushman C.F. Carr George W. Carver Amelia Earhart J.N. Ervin N.W. Harllee H.I. Holland at Lisbon Albert S. Johnston Eladio Martinez William B. Miller Roger Q. Mills Clara Oliver Elisha M. Pease Harry Stone Whitney M. Young Distrito 6 – Carla Ranger (972) 925-3722 ■ Escuelas Preparatorias Alternative Placement Center at Village Fair David W. Carter Kathlyn Joy Gilliam Collegiate Academy Justin F. Kimball John Leslie Patton Jr. Academic Center ■ Escuelas Secundarias William H. Atwell T.W. Browne D.A. Hulcy L.V. Stockard Boude Storey ■ Escuelas Primarias Birdie Alexander Jimmie Tyler Brashear John W. Carpenter Lelia P. Cowart Barbara Jordan Umphrey Lee Thomas L. Marsalis Ronald E. McNair Maria Moreno Clinton P. Russell Erasmo Seguin Leslie A. Stemmons T.G. Terry Robert L. Thornton Thomas Tolbert Adelle Turner Mark Twain Daniel Webster Martin Weiss Distrito 7 – Eric Cowan (972) 925-3721 ■ Escuelas Preparatorias W.H. Adamson
Trinidad "Trini" Garza Early College Moisés E. Molina Sunset ■ Escuelas Secundarias Hector P. Garcia W.E. Greiner Raúl Quintanilla Sr. ■ Escuelas Primarias Gabe P. Allen Arcadia Park
Mary McLeod Bethune Felix G. Botello James Bowie Nancy J. Cochran Lorenzo DeZavala L.O. Donald Lenore Kirk Hall Margaret B. Henderson James S. Hogg Lida Hooe Anson Jones Louise Wolff Kahn Sidney Lanier George Peabody John F. Peeler John H. Reagan Rosemont
Rosemont Primary Chris V. Semos Campus
Arturo Salazar
Celestino Mauricio Soto Stevens Park Winnetka Distrito 8 – Adam Medrano (972) 925-3721 ■ Escuelas Preparatorias Multiple Careers Magnet
Center ■ Escuelas Secundarias Francisco F. “Pancho” Medrano Thomas J. Rusk Alex W. Spence ■ Escuelas Primarias Arlington Park James B. Bonham David G. Burnet César Chávez
Leonides Gonzalez Cigarroa
James W. Fannin Tom Field Onesimo Hernandez Sam Houston John F. Kennedy Obadiah Knight Maple Lawn
Esperanza “Hope” Medrano Mount Auburn Julian T. Saldivar Ignacio Zaragoza Distrito 9 – Bernadette Nutall (972) 925-3721 ■ Escuelas Preparatorias Maya Angelou Evening Academy Otto M. Fridia Jr. Alternative Lincoln James Madison Barbara M. Manns Middle College
Irma Lerma Rangel Young Women’s Leadership Skyline
Booker T. Washington Arts Woodrow Wilson ■ Escuelas Secundarias Pearl C. Anderson
E.B. Comstock Billy Earl Dade John B. Hood
Harold Wendell Lang Sr. J.L. Long ■ Escuelas Primarias W.A. Blair Rufus C. Burleson City Park Frederick Douglass Paul L. Dunbar Julia C. Frazier Elementary DAEP–Dallas Frank Guzick John Ireland Martin Luther King Jr. Eduardo Mata J.W. Ray Joseph J. Rhoads Charles Rice Oran M. Roberts Edna Rowe San Jacinto Ascher Silberstein H.S. Thompson
William B. Travis Academy George W. Truett Phillis Wheatley
NÚMEROS DE TELÉFONO
DE LAS ESCUELAS
2010–2011
3700 Ross Avenue • Dallas, TX 75204-5491 • (972) 925-3700 • www.dallasisd.org
Document IC-102 • 07/13/10
ESCUELAS PREPARATORIAS Adams . . . (972) 502-4900 Adamson . . . (972) 749-1400 Alternative Placement Center . . . (972) 925-7000 SCGC . . . (972) 925-7020 LACEY . . . (972) 925-7060 Angelou . . . (972) 749-2264 Carter . . . (214) 932-5700 Conrad . . . (972) 502-2300 Evening Acad. . (972) 502-3633 Fridia Alt.. . . (972) 749-1700 Garza Early College . . . (214) 860-3680 Gilliam Collegiate Academy . . . . (214) 932-7300 Hillcrest . . . (972) 502-6800 Jefferson . . . (972) 502-7300 Kimball. . . (972) 502-2100 Lincoln. . . (972) 925-7600 Madison . . . (972) 925-2800 Manns . . . (972) 749-2200 Middle College (214) 860-2356 Molina . . . (972) 502-1000 Multiple Careers (972) 925-2200 North Dallas . . (972) 925-1500 Patton Jr. Academic Center . . . (214) 932-5160 Pinkston . . . (972) 502-2700 Rangel . . . (972) 749-5200 Roosevelt . . . (972) 925-6800 Samuell . . . (972) 892-5100 Seagoville. . . (972) 892-5900 Skyline . . . (972) 502-3400 Smith . . . (214) 932-7600 South Oak Cliff (214) 932-7000 Spruce . . . (972) 892-5500 Sunset. . . (972) 502-1500 Townview. . . (972) 925-5900 Business . . . . (972) 925-5920 Education . . . (972) 925-5940 Govt./Law . . . (972) 925-5960 Health Prof. . (972) 925-5930 Science/Eng. . (972) 925-5960 TAG . . . (972) 925-5970 Washington . . . (972) 925-1200 White . . . (972) 502-6200 Wilson . . . (972) 502-4400 ESCUELAS SECUNDARIAS Anderson . . . (972) 925-7900 Atwell . . . (972) 794-6400 Browne . . . (972) 502-2500 Cary . . . (972) 502-7600 Comstock . . . (972) 794-1300 Dade . . . (972) 749-3800 Dallas Environmental Science . . . (972) 794-3950 Dealey . . . (972) 794-8400 Edison. . . (972) 794-4100 Florence . . . (972) 749-6000 Franklin . . . (972) 502-7100 Garcia. . . (972) 502-5500 Gaston . . . (972) 502-5400 Greiner. . . (972) 925-7100 Hill . . . (972) 502-5700 Holmes . . . (972) 925-8500 Hood . . . (972) 749-4100 Hulcy . . . (214) 932-7400 Jackson, M. . . . (214) 932-7900 LACEY . . . (972) 925-7060 Lang Sr. . . . (972) 925-2400 Long . . . (972) 502-4700 Longfellow . . . . (972) 749-5400 Marsh . . . (972) 502-6600 Medrano. . . (972) 925-1300 Quintanilla Sr. . (972) 502-3200 Rangel . . . (972) 502-1200 Rusk . . . (972) 925-2000 Seagoville. . . (972) 892-7100 Spence . . . (972) 925-2300 Stockard . . . (972) 794-5700 Stone . . . (972) 794-3400 Storey . . . (972) 925-8700 Tasby . . . (972) 502-1900 Travis . . . (972) 794-7500 Walker . . . (972) 502-6100 Zumwalt . . . (972) 749-3600 ESCUELAS PRIMARIAS Adams, J.Q. . . . (972) 794-1200 Adams, N. . . (972)794-2600 Alexander . . . . (972) 749-3100 Allen . . . (972) 794-5100 Anderson . . . (972) 749-6200 Arcadia Park . . (972) 502-5300 Arlington Park. (972) 749-5500 Bayles . . . (972) 749-8900 Bethune . . . (972) 502-1300 Blair . . . (972) 794-1600 Blanton . . . (972) 794-1700 Bonham . . . (972) 749-5700 Botello . . . (214) 932-5094 Bowie . . . (972) 925-6600 Brashear . . . (972) 502-2600 Bryan . . . (972) 502-8500 Budd . . . (972) 502-8400 Burleson . . . (972) 749-4500 Burnet . . . (972) 794-3000 Bushman . . . (972) 749-1800 Cabell. . . (972) 794-2400 Caillet . . . (972) 794-3200 Carpenter . . . (972) 794-6000 Carr . . . (972) 794-4300 Carver . . . (972) 794-3600 Casa View . . . . (972) 749-7700 Central . . . (972) 749-6800 Chávez . . . (972) 925-1000 Cigarroa, M.D.. (972) 502-2900 City Park . . . (972) 794-7600 Cochran . . . (972)794-4600 Conner . . . (972) 749-8200 Cowart . . . (972) 794-5500 Cuellar Sr. . . . . (972) 749-6400 Dealey . . . (972) 794-8400 DeGolyer . . . (972) 794-2800 De Zavala . . . (972) 892-6400 Donald . . . (972) 794-5300 Dorsey . . . (972) 749-6300 Douglass . . . (972) 794-1400 Dunbar . . . (972) 794-6600 Earhart . . . (972) 794-3700 Elementary Dallas. . . (972) 502-8970 Ervin. . . (972) 749-3700 Fannin . . . (972) 794-7800 Field . . . (972) 794-2700 Foster . . . (972) 794-8100 Frank . . . (972) 502-5900 Frazier. . . (972) 925-1900 Gill . . . (972) 749-8400 Gonzalez. . . (972) 502-3300 Gooch . . . (972) 794-2500 Guzick . . . (972) 502-3900 Hall . . . (972) 794-5400 Harllee . . . (972) 925-6500 Hawthorne . . . . (972) 749-4700 Henderson . . . . (972) 749-2900 Hernandez . . . . (972) 925-2700 Hexter . . . (972) 502-5800 Highland Meadows . . . . (972) 502-5200 Hogg. . . (972) 502-8600 Holland at Lisbon . . . (972) 749-1900 Hooe. . . (972) 794-6700 Hotchkiss . . . (972) 749-7000 Houston . . . (972) 749-5800 Ireland . . . (972) 749-4900 Jackson, S. . . (972) 749-7200 Johnston. . . (972) 925-7400 Jones. . . (972) 794-4700 Jordan. . . (972) 925-8100 Junkins . . . (972) 502-2400 Kahn. . . (972) 502-1400 Kennedy . . . (972) 794-7100 Kiest . . . (972) 502-5600 King Jr. . . (972) 502-8100 Kleberg . . . (972) 749-6500 Knight . . . (972) 749-5300 Kramer . . . (972) 794-8300 Lagow . . . (972) 749-6600 Lakewood . . . (972) 749-7300 Lanier . . . (972) 794-4400 Lee, R.E.. . . (972) 749-7400 Lee, U. . . (972) 749-3900 Lipscomb . . . (972) 794-7300 Lowe Sr. . . (972) 502-1700 Macon . . . (972) 794-1500 Maple Lawn . . . (972) 925-2500 Marcus . . . (972) 794-2900 Marsalis . . . (972) 749-3500 Martinez . . . (972) 794-6900 Mata . . . (972) 749-7500 McNair. . . (972) 794-6200 McShan Jr. . . (972) 502-3800 Medrano. . . (972) 794-3300 Milam. . . (972) 749-5600 Miller . . . (972) 502-8700 Mills . . . (972) 925-7500 Moreno. . . (972) 502-3100 Moseley . . . (972) 749-6700 Mount Auburn. (972) 749-8500 Oliver . . . (972) 749-3400 Peabody . . . (972) 794-5200 Pease. . . (214) 932-3800 Peeler . . . (972) 502-8300 Pershing . . . (972) 794-8600 Pleasant Grove. (972) 892-5000 Polk . . . (972) 794-8900 Preston Hollow (972) 794-8500 Ray . . . (972) 794-7700 Reagan . . . (972) 502-8200 Reilly . . . (972) 749-7800 Reinhardt . . . (972) 749-7900 Rhoads . . . (972) 749-1000 Rice . . . (972) 749-1100 Roberts . . . (972) 749-8700 Rogers. . . (972) 794-8800 Rosemont . . . (972)749-5000 Rosemont – Semos Campus . . . (972) 502-3850 Rowe . . . (972) 749-8800 Runyon. . . (972) 749-6100 Russell . . . (972) 925-8300 Salazar . . . (972) 502-1800 Saldivar . . . (972) 794-2000 San Jacinto. . . . (972) 749-4200 Sanger . . . (972) 749-7600 Seagoville. . . (972) 892-7900 Seguin . . . (972) 925-8400 Silberstein . . . . (972) 794-1900 Smith . . . (972) 502-4800 Soto . . . (972) 502-5100 Starks . . . (972) 502-8800 Stemmons . . . . (972) 794-4900 Stevens Park . . (972) 794-4200 Stone . . . (972) 794-3400 Stone at Vickery Meadow. . . (972) 502-7900 Tatum . . . (972) 502-2000 Terry . . . (972) 749-3200 Thompson . . . . (972) 502-8900 Thornton . . . (972) 794-8000 Titche . . . (972) 794-2100 Tolbert . . . (972) 794-5900 Travis . . . (972) 794-7500 Truett . . . (972) 749-8000 Turner. . . (972) 794-6300 Twain . . . (972) 749-3000 Urban Park. . . . (972) 794-1100 Walnut Hill . . . (972) 502-7800 Webster . . . (972) 794-6100 Weiss . . . (972) 749-4000 Wheatley . . . (972) 749-1300 Williams . . . (972) 794-8700 Winnetka . . . (972) 749-5100 Withers. . . (972) 794-5000 Young . . . (972) 749-2000 Zaragoza . . . (972) 749-8600Dallas Independent School District
Números Usados con Frecuencia*
Fechas de los Exámenes ACT
(972) 925-3505
Educación Básica para Adultos
(972) 925-4580
Elegibilidad para participar en atletismo
(972) 925-3310
Zonas de Asistencia
(972) 925-3645
Información Bilingüe/ESL (inglés como segundo idioma)
(972) 749-5760
Secretario de la Mesa Directiva de Educación
(972) 925-3719
Abuso y Descuido de los Niños
(888) 572-2873
Línea Telefónica para Fraude
(800) 530-1608
Servicios de Asesoramiento
(972) 925-3505
Centro de Atención al Cliente
(972) 925-5555
Escuela Preparatoria Académica Nocturna/
Oficina de Educación Contínua
(972) 502-3458
ServiciosAlimenticios y de la Nutrición del Niño
(214) 932-5500
Programa de Desayuno/Almuerzo Gratuito
(214) 932-5500
Fechas de Graduación
(972) 925-3190
Servicios de la Salud
(972) 925-3386
Compañeros en la Educación/Voluntarios
(972) 925-3920
Información sobre el examen PSAT
(972) 925-3505
Servicios Psicológicos
(972) 925-8050
Escuelas Segura y Sin Drogas/Educación de la Salud
(972) 925-8040
Línea de Emergencia para la seguridad en las escuelas
(214) 932-5622
Información sobre el examen SAT
(972) 925-3505
Programa para padres que son estudiantes/las embarazadas
(972) 925-3386
Información sobre Educación Especial
(972) 581-4100
Disciplina Estudiantil
(972) 925-4631
Inscripción Estudiantil
(972) 925-3645
Traslados Estudiantiles
(972) 925-3270
Información sobre los exámenes del distrito y el Estado TAKS
(Evaluación de Texas sobre el Rendimiento Académico)
(972) 925-6410
Transportación
(972) 925-4953
Ausencia sin Permiso
(214) 932-5030
*La mayoría de las preguntas las pueden contestar las escuelas
Dallas Independent School District Manual para el Estudiante
Codigo de Conducta del Alumno
Índice
Perspectiva general y propósito ... 3
El proceso administrativo de disciplina ... 4
El derecho del distrito a disciplinar ... 4
Normas de conducta del estudiante ... 4
Acción disciplinaria ... 5
Lenguaje ofensivo... 5
Defensa personal ...5
Acusaciones falsas ... 5
Reportar un crimen ... 5
Relaciones entre estudiante y educador ... 5
Reglas del salón de clases de la escuela ... 5
Preguntas y quejas de los padres ... 5
Seguridad escolar: Todos contribuyen ... 6
El derecho del distrito para registrar ... 6
Gafetes de identificación ... 6
Vigilancia electrónica ... 6
Agresores sexuales registrados ...6
Remoción por un maestro ...7
Suspensión en el plantel educativo ... 7
Suspensión fuera del plantel educativo ... 7
Asignación a un Programa Disciplinario de de Educación Alternativa ... 8
Buen día DAEP ...8
Continuación del Programa Disciplinario de Educación Alternativa ... 8
Asignación al programa de Educación Alternativa de Justicia Juvenil del Condado de Dallas...8
Buen día JJAEP... 8
Infracciones y consecuencias del nivel I ... 9
Teléfonos celulares ... 10
Infracciones y consecuencias del Nivel II ... 11
Infracciones y consecuencias del Nivel III ... 12
Infracciones y consecuencias del Nivel IV ...14
Infracciones y consecuencias del Nivel V ...15
Proceso/procedimiento de apelación ...17
Programa de educación alternativo disciplinario fuera del plantel educativo ... 17
Glosario del Código de Conducta del Estudiante del Distrito Escolar Independiente de Dallas ... 18
Índice
MANUAL DEL ESTUDIANTE
SECCIÓN I: NOTIFICACIONES REQUERIDAS E INFORMACIÓN PARA LOS
PADRES...……….…… 25
PARTICIPACIÓN DE LOS PADRES...….. 25
DERECHO DE LOS PADRES... 25
Adquisición de información y protección de los derechos del estudiante...…25
Opción de no participar en encuestas y actividades...….26
Revisión de encuestas ………...…. 26
Solicitud de certificaciones profesionales de los maestros y el personal ... 26
Revisión de materiales pedagógicos……….………. 26
Exposición de proyectos y trabajo artístico del estudiante……… 26
Archivos del estudiante………..……….. 26
Otorgar permiso para filmar y audio grabar a un estudiante ………..26
Remoción temporal de un estudiante ………..…………. 26
Eximir a un estudiante de recitar el juramento a las banderas de Texas y EE UU...… 27
Eximir a un estudiante de recitar parte de la Declaración de Independencia……..……… 27
Solicitud de notificaciones de mala conducta del estudiante...27
Solicitud de transferencias para su hijo... 27
Traslados por seguridad ……….……… 27
Solicitar asignación de salón de clase para hermanos por nacimiento múltiple...… 27
OTRAS NOTIFICACIONES NECESARIAS PARA LOS PADRES……… 27
Plan de control del asbestos...27
Plan de control de plagas... 27
OTRA INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LOS PADRES……….…… 27
Opciones y requisitos para proporcionar asistencia a estudiantes que tienen dificultades de aprendizaje o que puedan necesitar educación especial... 27
§ 504 de la ley de rehabilitación de 1973... 28
Elegibilidad del estudiante……… 28
Acceso a los archivos de los estudiantes... 28
Solicitud de información pública... 29
Revelación de información del estudiante a reclutadores militares e instituciones de educación superior...………… 29
SECCIÓN II: INFORMACIÓN PARA LOS PADRES Y LOS ESTUDIANTES... 30
AUSENCIAS/ASISTENCIA... 30
Asistencia obligatoria y excepciones... 30
Notificación de violación de asistencia escolar obligatoria……… 30
Asistencia para recibir crédito... 31
Ausencias temporales justificadas... 31
Ausencias injustificadas... 31
Nota de los padres después de una ausencia ... 31
Nota del médico después de una ausencia por enfermedad... 31
PROGRAMAS ACADEMICOS……… 31
INTIMIDACIÓN... 31
PROGRAMAS DE EDUCACIÓN TÉCNICA Y DE PROFESIONES (CTE) ……… 31
Trayectoria a una profesión ……… 32
PREVENCIÓN DE MALTRATO INFANTIL, NEGLIGENCIA Y VIOLENCIA DOMÉSTICA... 32
CLASIFICACIÓN EN CLASE/DIEZ POR CIENTO SOBRESALIENTE/ESTUDIANTE CON LA CLASIFICACIÓN MÁS ALTA………..……...……….. 32
Diez por ciento sobresaliente... 33
Valedictorian y salutatorian (Estudiantes con la clasificación más alta)... 33
HORARIOS DE CLASES...….. 33
CURSOS DE CRÉDITO UNIVERSITARIO... 33
QUEJAS Y PREOCUPACIONES...……. 34
RECURSOS DE COMPUTADORAS...…… 34
CONDUCTA... 34
Aplicabilidad de reglas de la escuela... 34
Teléfonos celulares, localizadores/beepers y otros artículos electrónicos...… 34
Eventos sociales ... 35
ENFERMEDADES Y CONDICIONES CONTAGIOSAS... 35
CURSOS POR CORRESPONDENCIA...35
CONSEJERÍA/ASESORÍA...35
CRÉDITO POR EXAMEN – Si un estudiante no ha tomado el curso... 36
FECCHAS LIMITE DE SOLICITUD Y DE EXAMENES………37
VIOLENCIA DURANTE EL NOVIAZGO Y REPRESALIAS ……….. 37
Violencia durante el noviazgo... 37
DISCRIMINACIÓN: RACIAL, ÉTNICA, RELIGIOSA, DE SEXO, DISCAPACIDAD, ORIGEN NACIONAL, HOSTIGAMIENTO POR ORIENTACIÓN SEXUAL: Y REPRESALIAS …...……… 37
Discriminación………. 37
Hostigamiento racial, étnico, religioso, por sexo, discapacidad u orientación sexual...…... 37
Hostigamiento sexual...…. 37
Represalias...…… 37
Procedimientos para reportar...…. 37
Investigación del reporte...… 38
APRENDIZAJE A DISTANCIA... 38
DISTRIBUCIÓN DE MATERIALES O DOCUMENTOS PUBLICADOS... 38
Materiales escolares... 38
Materiales no escolares de los estudiantes... 38
Materiales no escolares de los demás... 38
VESTIMENTA Y APARIENCIA PERSONAL... 38
ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES, CLUBES Y ORGANIZACIONES... 39
CUOTAS... 40
RECAUDACIÓN DE FONDOS... 40
ZONAS LIBRES DE PANDILLAS……… 40
GRADUACIÓN... 41
Requisitos para un diploma... 41
Graduación o certificado de asistencia para estudiantes con discapacidades... 41
Certificados de curso terminado...……… 41
Gastos de graduación ... 41
Programas de graduación... 41
Requisitos de graduación del estado de Texas...………… 42
Becas y subsidios estatales... 46
ASUNTOS RELACIONADOS CON LA SALUD... 46
Actividad física para los estudiantes en primaria y secundaria...… 46
Consejo de orientación de salud escolar...………….47
Evaluación de condición física...…47
Expendedor automático de bebidas y alimentos ... 47
Prohibición de tabaco... 47
Programa de almuerzo escolar: Servicios de cafetería……… 47
EVALUACIONES Y SERVICIOS DE SALUD... 47
ESTUDIANTES DESAMPARADOS... 47
TAREA... 47
INMUNIZACIÓN... 47
AGENCIAS DEL ORDEN PÚBLICO... 48
Hacer preguntas a los estudiantes... 48
Estudiantes arrestados... 48
RECUPERACIÓN DE TRABAJO... 48
Recuperación de trabajo después de faltar a la escuela...…… 48
Recuperación de trabajo mientras está en suspensión en la escuela o DAEP ...…… 48
MEDICAMENTO EN LA ESCUELA ………48
Drogas psicotrópicas... 49
DECLARACIÓN DE NO DISCRIMINACIÓN………. 49
PROGRAMAS ACADÉMICOS NO TRADICIONALES... 49
Educación básica para adultos………..……….. 49
Dallas Horizon Academic Center……… 49
Programas preuniversitarios ……… 49
Programa Early College High School localizado en El Centro College……… 49
Trinidad “Trini” Garza Early College High School ……… 49
Kathlyn Joy Gilliam Collegiate Academy………50
Academia nocturna……….50
Maya Angelou High School………..………… 50
Servicios relacionados a la crianza de los hijos y embarazo en la juventud …………...………… 50
Aprendizaje en línea………..……… 50
Reconnection Centers………50
SERVICIOS SOCIALES Y PSICOLÓGICOS... 50
PROMOCIÓN Y RETENCIÓN... 51
PERMISO PARA QUE UN ESTUDIANTE SALGA DE LA ESCUELA... 52
CONFERENCIAS Y TARJETAS DE CALIFICACIONES ... 52
SEGURIDAD... 52
Simulacros: Incendio, tornado y otras emergencias... 52
Información y atención médica de emergencia... 52
Información sobre cierre de la escuela en caso de emergencia... 52
SAT, ACT Y OTROS EXÁMENES...……….……… 53
REGISTROS, DETECTORES DE METALES, Y CÁMARAS DE VÍDEO... 53
PROGRAMAS ESPECIALES...53
ESTEROIDES... 53
PROGRAMAS DE VERANO /AÑO PROLONGADO... 53
TAKS (EVALUACIÓN DE TEXAS SOBRE CONOCIMIENTO Y DESTREZAS)……….…… 54
LIBROS DE TEXTO... 54
TRASLADOS ENTRE ESCUELAS DEL DISTRITO... 54
TRANSPORTE... 55
Excursiones patrocinadas por la escuela... 55
Autobuses y otros vehículos...……….…. 55
Código de conducta de los estudiantes que usan el autobús como medio de transporte………. 56
VANDALISMO... 56
VISITANTES A LA ESCUELA... 56
DARSE DE BAJA DE LA ESCUELA... 56 CONTRATO Y FORMULARIO DEL PADRE Y ESTUDIANTE……… 57, 59
2
Las normas de la Junta Escolar del Dallas ISD, tanto como la ley federal y estatal, son reglamentos que rigen al distrito, a sus empleados y estudiantes. Dichas normas y leyes toman precedencia sobre la información en este Código de Conducta del Estudiante y cualquier conflicto entre el mismo deberá interpretarse y resolverse en cumplimiento y a favor de la norma de la Junta Escolar y/o leyes aplicables.
¡BIENVENIDO AL DALLAS ISD!
Este manual contiene información que los padres y estudiantes deben saber para asegurar un año escolar exitoso. El Código de Conducta del Estudiante es requerido por la ley estatal y su intención es promover un ambiente de aprendizaje positivo, así como escuelas seguras. Mayor información en cuanto a reglas y procedimientos del distrito se puede encontrar en las normas de la Junta Escolar y el Manual del Estudiante.
Misión del Dallas ISD
La misión del distrito es preparar a todos los estudiantes para graduarse con el conocimiento y destrezas para convertirse en ciudadanos productivos y responsables.
Perspectiva general y propósito
El código de conducta del estudiante del Distrito Escolar Independiente de Dallas 2010-2011, ha sido actualizado para cumplir con la ley estatal, según se define en el Código de Educación de Texas capítulo 37, Ley de Escuelas Seguras. La actualización del presente código se ha llevado a cabo con la colaboración entre el personal central y el personal de las escuelas, los padres/tutores legales y miembros de la comunidad. El código de conducta del estudiante, según ha sido adoptado por los miembros de la Junta Escolar del Dallas ISD, expresa expectativas específicas acerca de la conducta apropiada para los estudiantes, padres/tutores legales, maestros y administradores escolares del Dallas ISD.
Las cuatro funciones clave del código de conducta son:
•
Describir el comportamiento que crea un ambiente positivo para el aprendizaje,•
Delinear ejemplos específicos de mala conducta por parte del estudiante,•
Definir los castigos que se impondrán por mala conducta específica, y•
Proporcionar regularidad en la manera que se ejerza la disciplina en el distrito.La ley requiere que el distrito defina y comunique a los estudiantes y a los padres/tutores legales las expectativas de comportamiento y los diferentes tipos de mala conducta que quizá, o en algunos casos, deben resultar en consecuencias disciplinarias. El código del distrito clasifica estas infracciones como de Nivel I, II, III, IV y V. El código también indica las respuestas disciplinarias que conllevan a estas infracciones.
En general, las acciones disciplinarias serán diseñadas no sólo para corregir la mala conducta, sino también para promover y motivar a los estudiantes a que lleguen a ser ciudadanos responsables de la comunidad escolar. El personal del distrito deberá implementar todas las medidas de prevención e intervención disponibles, antes de tomar acción punitiva. Estas medidas incluirán varios programas del distrito y los servicios del personal especializado, al igual que los recursos apropiados de la comunidad que están disponibles para los estudiantes y sus familias. En todos los casos de infracciones antes que un estudiante se enviado al programa disciplinario de educación alternativa, los maestros y
Las normas y procedimientos (reglas) con respecto al comportamiento del estudiante, se refieren a las acciones de los mismos mientras que se encuentren en la propiedad escolar, incluyendo acciones que ocurren antes, durante y después de las horas regulares de clase. Estas reglas también se aplican a todas las actividades o eventos relacionados o patrocinados por la escuela, como excursiones, deportes, bailes, asambleas o eventos nocturnos en o fuera de la propiedad escolar. Los estudiantes y padres/tutores legales deben estar conscientes que el cometer ciertos delitos graves, sea dentro o fuera de la escuela, tendrá como resultado que el estudiante sea asignado al Programa Disciplinario de Educación Alternativa (DAEP por sus siglas en inglés) o sea expulsado a cualquier Programa Disciplinario de Educación Alternativa, o en el Programa de Educación Alternativa de Justicia Juvenil del Condado de Dallas
(DCJJAEP por sus siglas en inglés).
Las infracciones del Nivel V pueden resultar en interacción con el sistema judicial. Existe un memorándum de entendimiento (MOU por sus siglas en inglés) entre el Distrito Escolar Independiente de Dallas y el Consejo Directivo Juvenil del condado de Dallas. Se deben seguir cuidadosamente las pautas establecidas por el MOU para proporcionar un programa de Educación Alternativa de Justicia Juvenil (JJAEP) que cumpla las necesidades del distrito y de la comunidad, al proporcionar servicios de rehabilitación de calidad para los jóvenes del condado de Dallas que han sido expulsados.
administradores recurrirán a una variedad de técnicas comunes de administración de disciplina y se correlacionará con lo siguiente:
•
La gravedad de la infracción.•
La edad del estudiante.•
El grado.•
La capacidad y el nivel de funcionamiento.•
La frecuencia del mal comportamiento/antecedentes disciplinarios.•
La actitud del estudiante.•
El efecto de la mala conducta en el ambiente escolar.•
Los requisitos establecidos por la ley.•
Defensa propia como se define en el Código de Conducta del Estudiante.Intención o falta de intención del estudiante cuando tomó parte en la mala conducta.
El proceso administrativo de disciplina
Es importante que los padres/tutores legales y la comunidad, comprendan que el Código de Educación de Texas requiere que los distritos escolares completen lo que se ha clasificado “procesos administrativos”. Estos procesos son separados y diferentes de lo que el tribunal juvenil o adulto hará cuando un estudiante infrinja la ley. Para tomar acción, el distrito tiene que demostrar sólo una prueba irrefutable que un estudiante infringió el Código de Conducta del Estudiante. El distrito no tiene que demostrar pruebas suficientes fuera de toda duda razonable.
Cuando un estudiante es acusado por las autoridades
competentes de una infracción al código penal, el distrito actuará sobre dicho cargo. El distrito continúa el proceso de disciplina administrativa, aunque ocurra lo siguiente:
•
El fiscal del distrito decide no procesar.•
El caso no es demandado, reducido en gravedad o absuelto por excepción.•
La policía no presenta un reporte.•
El gran jurado no procesa una acción legal de un adulto.El derecho del distrito a disciplinar
Cuando los estudiantes no demuestran respeto hacia los demás, ya sea que estén causando problemas que interrumpen el aprendizaje o ponen en riesgo la seguridad, están sujetos a acción disciplinaria. En otras palabras, cuando los estudiantes no cumplan con el Código de Conducta del Estudiante, habrá consecuencias. El Distrito Escolar Independiente de Dallas puede disciplinar a un estudiante:
•
Durante el día escolar regular y mientras un estudiante viaja de ida y vuelta en los autobuses del distrito;•
Mientras el estudiante está asistiendo a cualquier actividad relacionada con la escuela sin importar cuándo o dónde se lleve a cabo;•
Para ciertas infracciones del Nivel IV y V que ocurren dentro de 300 pies de la propiedad escolar que se mide de cualquier punto del límite de la propiedad real;•
Para cualquier infracción del Nivel V cometida mientras un estudiante está:a. En la propiedad escolar
b. En un evento relacionado con la escuela dentro de la propiedad escolar o fuera de ella c. En la propiedad escolar de otro distrito
escolar de Texas, o
d. Asistiendo a otra actividad del distrito patrocinada o relacionada con la escuela; e. Fuera de la propiedad escolar
•
Cuando un empleado o voluntario escolar es víctima de represalias sin importar cuándo o dónde se lleve a cabo;•
Al cometerse un delito grave, según el Código de Educación de Texas 37.006 ó 37.0081;•
Cuando participa en conducta delictiva en o fuera de la propiedad escolar o en un evento relacionado con la escuela. (Nivel de delito grave)Procesos y Normas
Normas de conducta del estudiante
El distrito está comprometido a velar por los derechos de los estudiantes según lo reconoce y protege las leyes estatales y federales. Además, el distrito ha establecido ciertas expectativas (responsabilidades) respecto al comportamiento, que al ser adoptadas por los estudiantes, resultan en una influencia positiva para la escuela y la comunidad. Es esencial un balance apropiado entre los derechos y las responsabilidades, si el distrito va a proporcionar el tipo de experiencias educativas que promuevan la responsabilidad propia y aumenten las oportunidades educativas para todos los estudiantes.
Se ofrecen cinco pautas de conducta del estudiante como guías para el desarrollo de Reglas del Salón de Clases para cada escuela, así como también un modelo para todo el distrito. Dichas pautas afirman que los estudiantes responsables deberán ser motivados e instruidos a:
Tener autocontrol.
Usar lenguaje cortés.
Resolver conflictos de una manera madura.
Vestir y asearse apropiadamente.
Demostrar una actitud positiva.
Tomar un papel de liderazgo.
Ser atentos.
Ser cooperativos.
Respetar los derechos y sentimientos de los demás.
Comportarse de una manera que no moleste a los demás.
Tratar a los demás con cortesía y respeto (Ej., ver las cosas desde el punto de vista de la otra persona, ya sea otro estudiante, maestro, padre, persona de la comunidad, administrador, personal de la cafetería, conserje o cualquier otra persona en la escuela).
Tomar la responsabilidad de cuidar la propiedad de la escuela.
Respetar el edificio, el terreno y la propiedad.
Mantener la escuela libre de basura y grafiti.
Apoyar el proceso de aprendizaje.
Asistir a todas las clases regularmente y puntualmente.
Estar preparado para la clase (Ej., traer sus tareas, libros y útiles escolares).
Escuchar atentamente las instrucciones.
Participar en las actividades de la clase. El plan del distrito se ha establecido para promover la conducta positiva de los estudiantes, en conjunto con las normas de la escuela y el salón de clases para mantener el orden en la misma, fomentar un ambiente de respeto mutuo por los derechos de los demás y enseñarles a los estudiantes que son responsables de portarse de manera apropiada para su edad y su nivel de madurez.Relaciones entre educador y estudiante
Notificaciones y Pautas Generales
Acción disciplinaria
La acción disciplinaria no es sólo para corregir la mala conducta. También ayuda a los estudiantes a que lleguen a ser miembros responsables de la comunidad escolar y de la comunidad en general en la cual viven.
El distrito intenta evitar la mala conducta antes que esta empiece e intervendrá para impedir que dicha conducta empeore, antes de tomar acción disciplinaria.
Para evitar tener que tomar acción disciplinaria, el distrito cuenta con programas especiales y personal entrenado para prevenir e intervenir, y también usa los recursos de la comunidad que están disponibles para los estudiantes y sus familias.
Lenguaje ofensivo
Es la posición la Junta Escolar del Distrito Escolar Independiente de Dallas que el uso de lenguaje ofensivo en el ambiente escolar es inaceptable y tiende a crear un ambiente hostil educativo y de trabajo. Dicho lenguaje incluye, pero no está limitado al uso de lenguaje ofensivo o expresiones relacionadas a la raza, etnicidad, sexo u orientación sexual, discapacidad y creencias religiosas. Para poder mantener un ambiente educativo apropiado y seguro para los estudiantes y los empleados, se requiere que todos los empleados del distrito reporten dichas violaciones del Código de Conducta del Estudiante al administrador apropiado de la escuela. Las consecuencias por tal comportamiento se encuentran bajo la categoría de infracciones de Nivel I.
Defensa propia
De conformidad con el capítulo 37 del Código de Educación de Texas, antes de que un estudiante sea suspendido, asignado a un programa disciplinario de educación alternativa o sea expulsado, los distritos escolares deben considerar defensa propia como un factor en la decisión de ordenar dicha asignación. Según el Código de Conducta, defensa propia se define como “el uso de la fuerza en contra de otra persona, al grado que la persona razonablemente crea que la fuerza es inmediatamente necesaria para protegerse a sí mismo.”
Acusaciones falsas
Tenga en cuenta que los maestros, administradores o cualquier empleado del distrito falsamente acusados, pueden presentar una querella en contra de cualquier persona que haga un reporte de policía falso. Si cualquier empleado del distrito es perjudicado por una falsa acusación, se pueden presentar daños civiles en contra del estudiante y del padre. Estos son derechos individuales y no están bajo la jurisdicción del distrito escolar. Los empleados tendrán que consultar a su propio abogado para asesoría legal en estas situaciones.
Reportar un delito
Un administrador escolar reportará delitos como es requerido por la ley, incluyendo el maltrato infantil. Un administrador escolar que sospecha que se ha cometido un delito en la escuela, llamará a los oficiales de la policía local.
El Código Penal de Texas subcapítulo F, sección 9.62 estipula que: “El uso de la fuerza, pero no fuerza mortal en contra de una persona es justificado: (1) si al actor se le confía el cuidado, supervisión, o administración de la persona por un propósito especial; y (2) cuando y al grado que el actor razonablemente crea que la fuerza es necesaria para un propósito especial extremo o para mantener disciplina en un grupo”.
Además, TEC 22.0512 proporciona que; “Un empleado profesional de un distrito escolar no puede estar sujeto a procedimientos disciplinarios por haber usado la fuerza física en contra de un estudiante, al punto de estar justificado bajo la sección 9.62 del Código Penal”.
Reglas de la escuela y del salón de clases
Para poder establecer un clima escolar positivo en el que cada estudiante pueda lograr su potencial, se requiere que cada escuela desarrolle reglas internas que traten con los diferentes tipos de mal comportamiento que impidan el proceso educativo en el salón de clases o en la escuela. Este plan es desarrollado por medio de un comité compuesto de administradores, padres/tutores legales, maestros, estudiantes, personal y representantes de la comunidad a quienes se les ha encomendado desarrollar un conjunto de reglas sólo para infracciones escolares. Del esfuerzo conjunto del comité, se debe lograr un consenso respecto a las infracciones menores, responsabilidades del estudiante y técnicas de administración de disciplina. Las reglas de la escuela y el salón de clases y del Código de Conducta del Estudiante, se crearon como pautas para determinar las expectativas de conducta y deberán ser diseminadas o comunicadas a la comunidad escolar.
Una vez que una infracción se considere de mayor seriedad y sea indicada como de Nivel I, II, III, IV ó V, aplican los reglamentos establecidos en el Código de Conducta del Estudiante del distrito. Las reglas de la escuela y el salón de clases ya no serán relevantes o aplicables en este caso. El Código de Conducta del Estudiante se impone a todo el distrito y no se le puede añadir, suprimir, cambiar o modificar sin la aprobación de la Junta Escolar. El Código de Conducta del Estudiante tiene que estar disponible en cada escuela en un lugar accesible para los estudiantes, los padres/tutores legales o los miembros de la comunidad.
Preguntas o quejas de los padres
Cuando los padres/tutores legales tienen preguntas o quejas (también llamados motivos de queja) respecto a consecuencias, deben hablar con el maestro o administrador de la escuela, según sea apropiado y conforme a la norma del Distrito FNG (LOCAL). Los padres/tutores legales pueden obtener una copia de la norma en la oficina del director, o del manual, si tienen acceso al Internet al http://www.dallasisd.org. Sin embargo, la consecuencia no se retrasará mientras se espera el resultado del motivo de queja.
Seguridad
Seguridad escolar: Todos contribuyen
Leer el Código de Conducta del Estudiante implica dar el primer paso para que todas las escuelas sean un lugar seguro y agradable para aprender y desarrollarse. Las secciones en el libro explican los diferentes niveles de infracciones y consecuencias cuando los estudiantes infringen el Código de Conducta del Estudiante.
El derecho del distrito para registrar
El distrito tiene el derecho de registrar:
1. La ropa exterior, las bolsas (bolsillos) o la propiedad del estudiante cuando hay una sospecha razonable o con el consentimiento voluntario del estudiante. Código de Normas de la Junta Escolar del Distrito Escolar Independiente de Dallas. Vea FNF (LEGAL) 2. Un vehículo que maneje un estudiante y esté
estacionado en la propiedad escolar cuando hay sospecha razonable para creer que ese vehículo contiene artículos prohibidos por el distrito. Código de Normas de la Junta Escolar del Distrito Escolar Independiente de Dallas. Vea FNF (Local)
3. El casillero (locker) de un estudiante cuando hay una sospecha razonable para creer que contiene artículos prohibidos por el distrito.
Un estudiante puede ser registrado utilizando otros medios no invasivos.
Nuestra norma local requiere que los estudiantes sean notificados anualmente al principio de cada año escolar, que pueden estar sujetos a ser registrados por un detector de metal al azar o regularmente– o basándose en la existencia de una sospecha razonable de que el estudiante posee un arma.
Gafete de identificación
Se requerirá que los estudiantes de secundaria usen todo el tiempo el gafete de identificación. El primer gafete de identificación se le dará gratis al estudiante. Habrá una cuota de $5.00 por cada gafete de identificación perdido o dañado. Se proporcionará un gafete temporal, hasta que se lo reemplacen. Tendremos a la venta
lanyards (cordón que sirve como collar). Los gafetes de
identificación se consideran parte del código de vestir. Consecuentemente, si no lo usan, estarán cometiendo una infracción de Nivel I.
Vigilancia electrónica
La vigilancia electrónica se podrá usar para vigilar el comportamiento estudiantil y la propiedad escolar para propósitos de seguridad, incluyendo el mantenimiento del orden y la disciplina en las áreas comunes de la escuela o en los autobuses escolares de conformidad con el Código de Educación de Texas sección 26.009. El comportamiento estudiantil grabado en el equipo de vigilancia electrónica, puede estar sujeto a consecuencias disciplinarias según el Código de Conducta del Estudiante.
A partir del 1º de septiembre del 2007, al recibir notificación que un estudiante ha cometido un delito y que actualmente sea requerido registrarse como agresor sexual, el director debe hacer remoción del estudiante de su salón de clases regular y determinar la asignación apropiada, a menos que el tribunal ordene que se asigne a JJAEP (Colocación de Educación Alternativa en un Centro de Justicia Juvenil).
Si el estudiante está bajo cualquier forma de supervisión del tribunal, incluyendo libertad condicional o supervisión comunitaria, se asignará a DAEP (Colocación en Educación Alternativa de Dallas) o
JJAEP por lo menos un semestre.
Si el estudiante no está bajo ninguna forma de supervisión del tribunal, se podrá asignar a DAEP o JJAEP por un semestre o en un salón de clases regular. No se podrá asignar a un salón de clases regular, si la Junta Escolar o su representante determina que la presencia del estudiante:
(1) amenaza la seguridad de los demás estudiantes o maestros,
(2) sería perjudicial para el proceso educativo, o (3) no beneficia a los estudiantes del distrito.
Comité de revisiónAl final del primer semestre de la asignación del estudiante a un centro educativo alternativo y antes del comienzo de cada año escolar por el cual el estudiante permanece en asignación alternativa, el distrito debe formar un comité para revisar la asignación del estudiante. El comité debe estar compuesto de:
(1) un maestro de la escuela a la cual el estudiante será asignado;
(2) el oficial de libertad condicional o, en el caso de un estudiante que no tiene un oficial de libertad
condicional, un representante del departamento local de libertad condicional juvenil;
(3) un INSTRUCTOR de DAEP al cual el estudiante fue asignado.
(4) un representante del distrito escolar; y (5) un consejero empleado por el distrito escolar. La revisión de la asignación de un estudiante con una
discapacidad que recibe servicios de educación especial, debe ser hecha por el comité de Admisión, Revisión y Salida (ARD).
Estudiantes matriculados recientementeSi un estudiante se inscribe en el distrito durante asignación del Nivel IV como agresor sexual, el distrito podrá contar cualquier tiempo que ya pasó el estudiante en asignación de educación alternativa, o podrá requerir un semestre adicional de asignación en educación alternativa, sin llevar a cabo una revisión de la asignación.
ApelaciónUn estudiante o su padre/tutor legal podrá apelar la asignación solicitando una conferencia entre la Junta Escolar o su representante, el estudiante y el padre o tutor legal del estudiante. La conferencia se limitará a los hechos si se requiere que el estudiante por orden del tribunal se registre como un agresor sexual. La responsabilidad de probarlo está en el estudiante o en el padre o tutor legal.
Cualquier decisión de la Junta Escolar o su representante bajo esta sección es final y no se podrá apelar.
Remoción de Estudiantes
Remoción por un maestro
Capítulo 37.002 – Código de Educación de
Texas
El director deberá responder empleando técnicas de administración de disciplina apropiadas que estén de acuerdo con el Código de Conducta del Estudiante del Dallas ISD.
(a) Un maestro puede enviar a un estudiante a la oficina del director para mantener una disciplina efectiva en el salón de clases. El director deberá responder empleando las técnicas de administración de disciplina apropiadas de conformidad con el código de conducta del estudiante, adoptado bajo la sección 37.001. (b) Un maestro puede sacar a un estudiante del salón de clases:
(1) que haya sido documentado por el maestro repetidamente de interferir con la habilidad del maestro de comunicarse efectivamente con los estudiantes en el salón de clases o con la habilidad de aprender de sus compañeros; o (2) cuya conducta el maestro determine que es muy
indisciplinada, negativa, o abusiva que seriamente interfiera con la habilidad del maestro de
comunicarse efectivamente con los estudiantes en el salón de clases o con la habilidad de aprender de sus compañeros.
(c) Si un maestro saca a un estudiante del salón de clases bajo la subsección (b), el director puede asignar al estudiante a otro salón de clases apropiado, a suspensión dentro de la escuela, o a un programa de educación alternativa como lo estipula la sección 37.008. El director no puede regresar al estudiante al salón de clases de ese maestro sin el consentimiento del mismo, a menos que el comité establecido según la sección 37.003, determine que dicha asignación es la mejor o la única alternativa disponible. Los términos de la remoción pueden prohibir que el estudiante asista o participe en una actividad patrocinada por la escuela o relacionada a la misma.
(d) Un maestro deberá sacar de la clase a un estudiante que se involucre en conducta descrita bajo la sección 37.006 ó 37.007 y enviarlo con el director para asignación a un programa de educación alternativa o expulsión, según apropiado. El estudiante no puede regresar a la clase de ese maestro sin el consentimiento del mismo, a menos que el comité establecido según la sección 37.003 determine que dicha asignación es la mejor o la única alternativa disponible. Si el maestro sacó al estudiante de la clase porque éste estaba involucrado en elementos de cualquier infracción en la sección 37.006 (a)(2)(B) o la sección 37.007 (a)(2)(C) contra el maestro, el estudiante no puede regresar a la clase de ese maestro sin el consentimiento del mismo. El maestro no debe ser forzado a aceptar.
Suspensión en el plantel educativo
La suspensión en la escuela es la asignación de un estudiante a un salón específico en la escuela por un periodo de tiempo que será determinado por la administración de la misma. (La escuela deberá notificarle al padre o tutor legal cuando un estudiante es asignado a ISS). Un estudiante que está en ISS recibirá asignaciones de cada maestro y se espera que termine todo el trabajo asignado. Los estudiantes que están en ISS no podrán participar en actividades extraescolares hasta que hayan terminado su periodo en ISS. El estudiante no puede ser asignado por más de 30 días acumulados en un año escolar.
NOTA: El número máximo de 30 días acumulados no incluye asignación de emergencia a ISS pendiente ubicación en DAEP, ya que dichos días en ISS son acreditados contra los días asignados a DAEP.
Suspensión fuera del plantel educativo
Un estudiante puede ser suspendido por un periodo que no exceda de tres días escolares, cuando el comportamiento de ese estudiante no cumpla con los principios del código de conducta del distrito. Antes de suspender a un estudiante, se considerarán otras alternativas razonables; sin embargo, no es necesario que otras acciones disciplinarias precedan al uso de la suspensión. Durante una suspensión, la ausencia del estudiante será considerada justificada, si el estudiante completa las asignaciones satisfactoriamente por el periodo de suspensión, de conformidad con la Norma del Distrito EIA (REGULATION) referente al trabajo pendiente en sus labores escolares. Los estudiantes que han sido suspendidos no se les permite participar en actividades extraescolares o asistir a actividades relacionadas con la escuela hasta que hayan completado la suspensión en su totalidad.