HOANG TI
(Emperador Amarillo)
NEI KING
(Canon de Medicina)
PROLOGO
Ia historia de !a acupuntura se remonta a unos cinco mil años, como parecen d emostrar los etudios e investigaciones de historiadores y arqueólogos. Probable- men te, rr1 uchos de los textos y documentos más antiguos sr han perdido para siem- pre en el transcurso de los tiem pos. El primer documento fehaciente que aparece en la historia de la acupuntura es el
Hoang Ti Nei King
(Canon de Medicinadel
Em- perador Amarillo). que fue recopilado en el período de los "Estados combatien- tes'".El
Canon es el resumf'n del conocimiento que en aquella época tenían los hornbres dedicados al trabajo médico. Fue ampliado y revisado durante las dinas- tíasCh
in y Han (2
2 1 a.C-2 2 O d.C.) y se convirtió en una exposición sobresalien- te Je la medicina tradicional china.Los doctores Guillaume, De Tymowsky y Fiévet-Izard, en su obra Qui tJ la acupuntura ( Edaf. l979). hacen la siguient( presentación de la obra: "El N ei King (43 5 a.C.-2 2 0 d.C.), auténtico monumento del pensamiento chino, que resume to- dos los conocimientos transmitidos desde los orígent's por las diferentes escuelas, Contiene, en su primera parte, el 'So-Uenn', toda la patología, la higiene y la tera- péutica por las agujas y las medicinas, y en su segunda parte, el 'Ling-Chu', un auténtico tratado de la acupuntura clásica. Constituye aún hoy la obra base de to- dos los a cupuntores."
En efecto, todos los libros publicados sobre la acupuntura desde entonces se han basado directa o indirectamente en esta monumental obra, y, lo que es más asombroso. su valor y su vigencia perduran hasta hoy. Su lectura es, pues, obligada para todo auténtico acupuntor. Así lo reconoció el doctor David
J.
Sussman en su obra Acupuntura. Teoría y práctica ( Kier, Buenos Aires, 1974), pág. 3 : "La lec- tura de la obra, por momentos difícil (descontadas las dificultades de la traduc- ción. que es, de cualquier modo, una interpretación), m uestra que todo lo que he- mos aprendido sobre acupuntura se encuentra prácticamente allí."Plenamen te de acuerdo con estas palabras del doctor Sussman respecto a la di- ficultad de traducción de los ideogramas chinos, no podemos dejar de recomendar y a nimar a los l<:ctores a que lean con espíritu crítico, esta versión que ahora pre- senta mos.
Que nosotros sepamos ésta es la primera versión completa que de esta obra ("Ling Shu") se publ ica en lengua española. No obstante, debemos citar aquí la versiÜn pionera que del "Ling Shu" viene publicando la revista de la S.E.M.A. (Sociedad Española de Médicos Acupuntores), gracias a la meritoria labor del doctor Padilla, presidente de dicha Sociedad y director de la Escuela Nei King de Madrid.
do una excelente versión completa:
A Complete Translation of the Ye/low Emperor's
CiasJicJ of Interna/ M edicine and the Difficult Classic (Nei Ching & Nan Ching, 5
tomos).
Más asequibles, quizá, al lector español son las publicadas en Francia. Desta- quemos la publicada por el doctor Chamfrault dentro de su monumental obra en seis volúmenes: Traité de M edecine Chinoise, y la versión, comentada, del doctor
Nguyen Van Nghi en dos tomos (Marsella, 1975). El doctor Mussat, profundo
conocedor de la medicina tradicional china, recomienda especiahnente la traduc- i ción de A. Husson, que ha sido publicada por capítulos en la revista francesa M e- '
ridiens.
Presentamos, pues, ahora, esta versión del ''.Ling Shu" (Canon de Acupuntu-
1
ra), esperando poder publicar en breve el "So-Wen", con la intención de contri-'
buir a un más profundo conocimiento de la acupuntura y la medicina tradicionalchina por parte de los acupuntores de habla hispana, facilitándoles, al menos, el ac- ceso a la fuente misma de esta ciencia milenaria.
Estamos seguros de que esta obrá enriquecerá tanto al neófito que por primera vez se acerca a la acupuntura como al acupuntor experto, que encontrará en ella un inagotable legado de sabiduría
y
una invitación constante al estudioy
la reflexión.EL EDITOR
8
L
Capítulo Primero
Consejos para punzar
El nnjmador Hoang Ti:
"El pueblo a menudo está enfermo. Absorbe sin ton ni son tisanas
y
productostóxicos. Deseo que sea tratado con las agujas de Acupuntura. Podría usted ense-
ñarme dicha ciencia de una forma clara para que pueda ser transmitida a las gene- raciones futuras."
Khi Pa:
"Es fácil hablar de la Acupuntura, pero difícil practicarla. El pequeño obrero no percibe más que lo material, mientras que el gran obrero, el maestro, compren- de también lo inmaterial. No es suficiente punzar,
hay
que saber remontanie hasta el origen de la enfermedad, encontrar su causa primera. Se debe igualmente saberpunzar en el tiempo útil, ni demasiado pronto ni demasiado tarde.
La circulación de la energía no es visible, pero un maestro la pera
be:;
sabe elcamino para remontarla. El puede así tonificarla
y
dispersarla a su agrado.Se debe pWlZar en tiempos útiles. La energía
dd
cuerpo está enredada con la energía perversa. Cuando ella está en su plenitud, la energía dd hombre está en vacío. Este no es el momento de tonificarla ; se debe esperar, para tonificar, a que la energía perversa se debilite. Pero cuando la energía perversaha
marchado defi- nitivamente, la energía del cuerpo se restablece automáticament por sí misma, por eso no es el momento de dispersar la energía del cuerpo. Por ello, el precepto dice: 'No se debe punzar persiguiendo la marcha de la energía perversa, ni punzar dis- persando la energía que está en pleno desarrollo.'En resumen, para tonificar o dispersar, es necesario saber elegir el momento favorable. Es evidente que se debe tonificar en caso de vacío, dispersar en caso de plenitud y sangrar si hay congestión. Cuando se punza, se puede reconocer si hay vacío o plenitud ; si se introduce difícilmente la aguja es signo de plenitud; si se in- troduce fácilmente es signo de vacío. Pero diagnosticar plenitud o vacío no es tan simple, es un arte delicado; es necesario saber observar con paciencia.
Se tonifica o se dispersa con nueve clases de agujas. Para dispersar, después de haber clavado la aguja se la retira dejando salir la energía perversa; la energía del cuerpo podrá entonces circular. Cuando la energía del cuerpo ha llegado a
iá.
agu- ja, ésta se calienta:.Para tonificar se debe retirar vivamente la aguja con la mano derecha, luego con la mano izquierda obturar el punto punzado para que la energía del cuerpo no
L
se disperse. De t¿das maneras, no se deben dejar los puntos congestivos sin hacer-r=ac
L:
lo sngrar. Cuand? se punza, se debe hundir la aguja bien derecha; la mirada del
medico no debe qwtarse del enfermo, debe concentrar toda su atención en el tra- ba jo a realizar.
Cuando vamos a punzar los puntos de los tres meridianos Yang, es mejor es- perar para ello el momento en el que la energía Yang predomina. Lo mismo ocurre cuando uno va a punzar los tres meridianos Yinn, es mejor esperar el momento en
el que la energía Yinn predomine. -'
Si las afecciones están en la sangre, se deben punzar los puntos long.
Si
uno va a actuar sobre la energía, se deben punzar los puntos Oé. Si sobre un mismo meri-d o la región e la .parte superior de cuerpo está en plenitud, mientras que la re- g1on de la parte 1nfer1or del cuerpo esta en vacío, es que un vaso secundario dificul- ta la comunicación. Dicho vaso serundario está situado horizontalmente al nivel de los puntos Iu. Se le distinguirá claramente por un endurecimiento a su nivel. En dicho caso se debe punzar inmediatamente.
Cuando la energía perversa
ha
penetrado en el organismo, es siempre superfi- cial; la energía ipra o energía Oé está por debajo y la energía pura Yong está deno de los meridianos. Por ello, cuando uno punza superficialmente un meridia- no, s1 toca en la superficie a la energía perversa, ésta saldrá ; si se punz.a más pro- fundamente, la energía impura Oé se va.Si se punza má.s profundamente, la energía perversa se introduce profunda- mente en vez. de salir. Por ello, se deben punzar preferentemente los puntos situa- dos en la superficie, antes que los de la carne, músculos o articulaciones. No se debe dispersar el vacío ni tonificar la plenitud, de otro modo se agrava la enfer- medad.
Si se punzan injustamente los puntos de los cinco órganos esto puede provocar la muerte. Si se hiere sin motivo la energía Yinn, esto puede igualmente provocar la muerte. Si se hiere sin motivo la energía Yang, se puede provocar la locura. Pero cuando se punza, y no se logra atraer a la aguja la energía del cuerpo, se debe con- tinuar punzando sin importar la cantidad de veces que uno punza: se debe
hasta que ella llegue. El objeto, al punzar, es atraer la energía del cuerpo; e signo de su llegada es visible: como el viento que hace dispersar las nubes, el enfermo se- rá aliviado."
El emperador Hoan!. Ti:
"Hábleme del origen de los cinco órganos, de las vísceras y de sus meri- dianos."
Khi Pa :
"Los cinco órganos tienen cada uno cinco puntos importantes: Tsing, long, lu, King y Ho, en cada uno de sus meridianos, lo que hace veinticinco puntos importantes.
Las seis vísceras tienen cada una seis puntos importantes: Tsing, long, Iu, lunn King y Ho, sobre cada uno de sus meridianos, lo que hace treinta y seis pun-
impmr.nt«.
Hay doce meridianos, cada meridiano tiene un punto de vaso secundario lo q.ue hace. doce puntos de vasos secundarios, más los tres puntos de vasos serunda- nos cang Tsiang
(1
V.G.), Tsiou Mi(15
V.C.} y Ta Pao(21
B.P.) hay por cons1gu1ente quince puntos de vasos secundarios.La sangre y la energía circulan sin cesar por todo el cuerpo en los doce meri- ianos, gracias a los quince puntos de vasos secundarios. El punto de partida está s1uado en el punto Tsing, luego la energía y la sangre pasan a los puntos long, Iu, K1ng, Ho y luego a los puntos diseminados sobre los meridianos siendo en total trescientos sesenta y cinco puntos.
. Se debe comprender bien esto y no considerar dichos puntos como elementos a1slaos, sino como formando parte de un todo. En esos puntos circula
la
energía esencial del hombre. Examinando la tez y los ojos del enfermo se puede juzgar d estado de su energía ya esté calmada, agitada o perturbada; se debe saber juzgar el estado de la energía perversa y de la energía del cuerpo.. a mano derecha hunde las agujas de acupuntura, la mano izquierda tapa el orificio hecho por ellas una vez que se las ha retirado. No se las retira hasta que la energía ha llegado.
Antes de punzar, se debe tomar el pulso para saber si
la
energía está calmada o perturbada.Si la energía de los cinco órganos está debilitada en el interior del cuerpo
y
si el acupuntor, por sus punciones atrae otra vez la energía hacia d ex:terior del cuer- po, es la falta más grave que se puede cometer; ello puede acarrear la muerte dd enfermo. Este por otra parte morirá dentro de la calma.En un caso como este, en vez. de atraer la energía hacia el exterior ael cuerpo, el maestro por el contrario la hace volver hacia el interior del cuerpo punzando los puntos situados en las axilas y el tórax.
Si la energía de los cinco órganos está debilitada en el exterior del cuerpo,
y
si1
acupuntor busca atraer la energía hacia el interior de los órganos, esto puede igualmente provocar la muerte; el enfermo morirá dentro de la agitación.En esos casos, el maestro practica la acupuntura sobre los puntos situados so- bre los cuatro miembros.
. ¡s: dispersa la energía cuando la energía perversa
ha
sido ya expulsada, se debilitara al enfermo.Si se atrae la energía del cuerpo sin haber dispersado suficientemente
la
ener- gía perversa, la energía del cuerpo se detiene y provoca supuraciones.A .los cinco órganos corresponden seis vísceras. Estas tienen seis puntos lunn bilaterales, o sea doce puntos Iunn ; estos doce Iunn provienen de cuatro puntos Koann Dichos puntos Iunn comandan p or consiguiente los cinco órganos. Cuando están enfermos, se los debe punzar.
. I.quiere decir fuente, origen; por ello, los cinco órganos absorben la mate- n.a OUl]1tlva circulante en los trescientos sesenta y cinco puntos. Siempre que los cinco organos estén enfermos, se les debe saber distinguir a nivd de sus puntos 1 3
lunn. Si se conocen a fondo dichos puntos y su valor, es decir el origen'de la enfer. medad, se sabrá reconocer
cuál
es el órgano que ha sido tocado.Dichos puntos Iunn de los cinco órganos son los siguientes; Para los Pulmones: Taé luann (9 P.). Para el Corazón: Ta Ling (7 M.C.). Para el Hígado: Taé Tchrong ( 3 H.). Para el Bazo: Taé Po ( 3 B.P.). Para los Riñones: Taé Kí (3 R.). lunn de la grasa: Tsiou Mi ( 1j V.C.). lunn de las membranas: Tsri Haé (6 V.C.).
Si se punzan estos doce Iunn se pueden curar las afecciones de los cinco órga· nos y de las seis vísceras.
La energía perversa puede alojarse en la epidermis o dentro de la' carne,
y
es como una mancha que se puede lavar fácilmente; puede alojarse en los meridianosy es romo un nudo a deshacer. Si se alberga en los músculos o en los huesos, se la puede también expulsar, dado que las causas de dichas enfermedades no son otras que el Fong, frío, calor, trastornos Yinn o Yang, júbilo, cólera, los excesos, temor, etcétera.
Cuando se está en presencia de una afección Yang ron fiebre, se siente que el calor está a flor de piel, semejante a la sensación de tocar una sopera caliente. Se debe en este caso punzar ligeramente.
En presencia de una afección Yinn se tiene la impresión que la energía es como un perezoso que no va a moverse. En este caso, se debe hundir profwidamente la aguja y esperar tranquilamente a que la energía llegue a
ella.
Si los meridianos Yang presentan síntomas de afecciones Yinn, es porque la energía perversa Yang ha penetrado dentro del Yinn; se debe en ese caso punzar Sann Li (36 E.), hundir totalmente derecha la aguja sin titubeo y punzar hasta que la energía llegue. La enfermedad será entonces inmediatamente curada. Si no llega la energía, volver a punzar tantas veces romo sea necesario hasta que se atraiga la energía a dicho punto. Si las afecciones residen en la parte alta e interna del cuerpo es que la energía Yinn del cuerpo está atacada. En ese caso se debe punzar el pun· to Yinn Ling Tsiuann (9 B.P.).
Si las afecciones resitlen en la parte alta, pero externa del cuerpo, se debe pun- zar el punto Yang Ling Tsiuann (34 V.B.), pues la energía perversa ha entrado en el interior del cuerpo y debe expulsarse antes que se aloje."
Capítulo Segundo
Origen y trayecto de los meridianos
El m1perador Hoan¡, Ti:
"El acupuntor debe saber dónde comienzan y dónde finalizan los doce meri- dianos, las bifurcaciones de los vasos secundarios, el papel de los puntos Iu de los órganos y de los puntos Ho de las vísceras, la circulación de la energía en superfi- cie y en profundidad, su pasaje, su trayecto.
La energía comienza en el Pulmón y termina en el Hígado, recomenzando sin cesar dicho trayecto. Todos los meridianos de los cinco órganos y de las seis vfsce· ras comienzan en los puntos Tsing, pasan a los punt<1' long, confluyen a los pun- tos Iu, pasan a los puntos King y desembocan en los puntos Ho. Todas sus ener- gías vienen de los cuatro miembros para ganar en seguida los órganos y las vísce· ras. Además de los grandes meridianos, existen vasos secundarios
y
capilares se- cundarios, que se expanden en la came y la epidermis.Aparte de éstos, existen los cinco puntos lu de los órganos y los seis puntos Ho de las vísceras. La energía crece, luego decrece y se encierra seguidamente en los órganos. La energía y la sangre desembocan en los meridianos. Si existe d me- nor trastorno en su circulación, se lo percibirá en el pulso de la muñeca derecha, en Tsri Hao, a veces se le podrá distinguir directamente sobre la misma piel.
Los meridianos son los más importantes, luego vienen los vasos secundarios, luego los capilares. Los meridianos son profundos, los vasos secundarios y los capi· lares son superficiales."
Kht Pa :
"Voy a explicar todo esto en orden. La energía de los Pulmones comienza en el punto Chao Chang (11 P.), es el punto Tsing dd meridiano; desemboca en el
punto Ju T
chi (
1O P.), región del pescado de la palma de la mano que es el punto long. Pasa al punto Taé luann (9 P.), es el punto Iu; luego circula por el Punto King Khue (8 P.), punto King que está sobre la arteria radial en el lugar llamado el pulgar del pulso; luego a Tché Tsré(j
P.), situado sobrela
arteria dd codo, es el punto Ho. He ahí los puntos importantes del meridiano de los Pulmones.La energía del Corazón surge del punto Tchong Tchrong (9 M.C.), d cora- zón rige la sangre, el meridiano Maestro del Corazón (M.C.) rige la energía del Corazón, dado que el emperador y su ministro concuerdan siempre. Por ello la energía del Corazón surge de Tchong Tchrong que es un punto Tsing de la ener-
gía
que vaal
meridiano dd Corazón. Maestro ddCorazón
y Caazón van a lapar.
14 1 5
1
1;
1:
ch·
(i
g
rrºdº)
•i1
Luego la energía pasa al punto Lo Kong (8 M.C.). punto long situado a nivel del dedo medio y el anular en el medio en un hueco; luego confluye al punto Ta Ling (7 M.C.), situado por debajo del hueso saliente de la muñeca en el sitio donde di- cho hueso comienza a disminuir de altura, es el punto lu; luego circula al punto
Tienn Seu (5 M.C.), es el punto King; en fin, entra en el punto Kou Tché
( 3 M.C.).
La energía del Hígado surge en el punto Ta Toun (1 H.), punto Tsing, pasa al punto Sing Tsienn (2 H.), punto long, se concentra en el punw Tae Tchron ( 3 H.), punto Iu, pasa
al
punto Tchong Fong (4 H.), punto King situado a una dis- tancia5/10
por delante del maléolo interno, en un hueco; si hay trastorno de la energía, siempre se debe punzar dicho punto King haciendo mover el pie para lo- calizar bien el punto; luego confluye al punto Kou Tsiuann (8 H.), punto Ho, si-tuado al costado de un gran músculo bajo los platillos tibiales.
La energía del Baz.o surge del punto Yinn Po ( 1 B.P.), punto Tsing, pasa a Ta Tau (2 B.P.), punto long, Taé Po (3 B.P.), punto lu, Chang lou
( 5
B.P.), punto King, Yinn Ling Tsiuann (9 B.P.), punto Ho situado detrás del hueso de la pier- na; para localiz.ar el punto se debe hacer extender el pie.La energía de los Riñones surge en el punto Ion Tsiuann (1 R.), punto Tsing,
La ener_gía del Intestino Delgado sur e en el unt Ch
T ,
to Tsing, pasa a Tsienn Kou (2 I.D.), p!nto lo ª· )I.D.), pun- Oann Kou (4 I D ) p t 1 y K ' tao · . , punto lu, (8 I.D.), punto ·H .' un o wm, ang ou ( 5 l.D.), punto King, Siao Hae
L.a energía del Intestino Grueso surge en el punto Chang Ya ( 1 1 G ) to Tsmg, pasa
al
punto Eu Tsienn (2 l.G.), punto Ion San sienn .( 3; i bun-Ro (4
i'?·)·
toTI punto Ro Kou (4I.G. :
punto Iunn, Yan¡
. . , punto . tn, ou u1eu (11 I.G.), punto Ho.Hay por cons1gu1ente, en todos los órganos, cinco puntos im rtantes tos Su'. lo que ha.ce para los cinco órganos veinticinco puntos Su para lasºvfs -
t 1sS ntos importantes Su, los que hace para las seis víscras treinta y sei longE spe ; n sig ds Íl punto, donde surge la energía del meridiano. El punto o on e a energ1a se ensancha antes de correr El punto lu es 1 pduntdo di onde eeruglía circul con gran intensidad. El punto. King es el punt:
on e a energ1a c1rc a con mas calma d ,
Y donde ésta pue e ser perturbada. El 'pn: ts el ny; nl:!eg rpg netra en pro1und1dad.
pasa a Jenn Kou (2 R.), punto long, luego a Taé Ki ( 3 R.), punto lu, Fou Loou El Vaso de la C onc.epci,o,n Y e
¡y
aso Gobernador toman sus fuentes de los Ri- (7 R.), punto King, situado encima de la arteria, a dos distancias por encima del nones, que comunican igualmente con la energía Yinn yyang
del U .maléolo. Yinn Kou (10 R.) punto Ho, detrás de
la
nbia,por
encimade
un múscu- . La energ'1a ·t¿
en e1 punto T Fou (3 P.), y Tienn Tcheu n1veM
rsoe
.)
1 Sl ua a ienn (1
lo. Si se palpa se siente el latido del pulso. Para localiz.arlo se debe hacer plegar la rodilla.
La energía de la Vejiga surge del punto Tché Yinn (67 V.), punto Tsing. pa- sa a Tong Kou (66 V.), punto long, Tchou Kou
(6 5
V.), punto!u, Tsing Kou (64 V.), punto Iunn. Koun Loun (60 V.), punto Ho.La energía de la Vesícula Biliar surge en el punto Tsiao Yinn (44 V.B.), pun- to Tsing, pasa a Kap Ki (43 V.B.), punto long, Lam lap (41 V.B.), punto Iu. lao Chu (40 V.B.), punto lunn. Yang Foy ( 38 V.B.), punto King, en la extremidad perceptible del peroné, Yang Ling Tsiuann (34 V.B.), punto Ho, en el hueco por fuera de
la
rodilla ; se debe extender la pierna para localizarlo.v1enen de. recalÍntador ,medio. Dichos meridianos Pulmón y Maestro del Coraó contra1ª?· uno
ª.
energ1a'. el otro la sangre. Todos los puntos de comunicación con la energ1a del Cielo, reciben su energía de la parte inferior del cuerpo. be hCacuearndaborisre 1punb
zo
.a el punto Keu¡ Tchou,J
enn (3 .V·B·), barrera superi·or ; ¡¡e de-. a ca para que a energ1a dd Cielo penetre en la boca S1 se punz.a por el contrario el punto Cha Koann
( 2
E ) b·ru '.
debe imperativamente hacer que la boca del enf
ermo este c'
erraardrear.a t er1or ' seCuand? se punz.a
:1
punto Tau pi ( 35
E.), se debe hacer doblar la ierna si .. ª ,energia. seuvl a hacia la parte baja del cuerpo, pues con las piernas doblada; la ....,._.g1a no c1rc a.La energía del Estómago surge en el punto Li Toé (45 E.), punto Tsing, pasa
al punto Nei Ting (44 E.), punto long, Hang Xou (43 E.), punto lu, Tchrong brazoCsu. ando se punza el punto N ei Koann (6 M ·C·) se debe hacer estirar bien los Yang (42 E.), punto lunn, Tchi Ki (41 E.), punto King, Ku Shu Cha Lienn
(37 E.), punto Ho.
La energía del Triple Recalentador surge en el punto Koann Tchrong (1 T.R.), punto Tsing, pasa a Hi Menn (2 T.R.), punto long, Tchong Tchou (3 T.R.), punto lu, Yang Tcheu (4 T.R.), punto Iunn, Tsi Kao (6 T.R.), punto
. Punz.ar de este modo es amoldarse a la circulación de la energía y a sus princi p1os. -
La en.ergía del estómago pasa. a los pulmones, luego
al
cuello sila
carótida los OJOS, por ellos penetra en el cerebro, luego vuelve a sali el punto Kee. ou Jenn ( 3 V.B.), va al maxilar inferior, para regresar al meridiano de Yang King, Tienn Tsing (10 T.R.), punto Ho. Otro punto importante en relación al
Triple Recalentador, es el punto Oé Yang
( 5
3 V.), punto del vaso secundario del meridiano de la Vejiga, que comanda el recalentador inferior.Si este está en vacío, hay incontinencia de orina; si está en plenitud, hay anu- ria. En el primer caso, se debe tonificar ; en el segundo caso, dispersar. 16
M1ng y pasa a1 punto Ran Ying (9 E.).
Todas las energía
·
s¿
,·
la sangre•
el Yangy
dy·
inn¿
e¡
os o·
rganos y¿
e¡
as v¡sce- rasd pasandpor llos mer1 b1a.nos de los Pulmones y d•...l Esto' mago para t·r hact·a¡
o a¡
to0 escen er a ª parte a¡a del cuerpo, para marchar hacia el exterior o hacia el in-
l7
N
tid:s
!i
cº a::ial:::r ;
·
.
d
l uerno exactamente como la energía del Cielo que circula por todas par-terior e e -r -• d
¡
' ·
ortantesD d 1 meridianos estos os son os mas tmp · l
tes. Ls
dsel
pulso del;ie (pulso distal en el pulso radial) corresponden a a energía de los Pulmones. -1-' d b · d"ch pulSi ha la menor erturbación de la energía, se poura escu nr en, 1 os. -
505
del
pi(distal en .pulso radi). L ;ulm s
ies ;
la dentro de los mer1d1anos, y el mtes gru W L' ( l 3 1G ) no debe ser
. ul
¡
d¡
eridianos El punto ou 1 · ·c1rc ante por uera e os m l · , hemos descubierto en los dos pies punzado más de cinco veces, pues a energt que
(pulsE
o disl del pso
d •b
r ia
plln: t sdpeu
:n;,; ·s vasos secundarios, los pun-
Capítulo Tercero
El
arte
de punzar
"El acupuntor de mediana capacidad observa estrictamente algunas reglas de la acupuntura. El acupuntor superior sabe discernir la plenitud o d vacío de la
. n primavera sd... .l..
... d , culos sobre
l
a carne.5· ¡
as af
ecc1·
0nes son energía y de la sangre; sabe encontrar qué meridiano está atacado por la energía tos situados cerca e os gran es mus . • 1rofundas se deben hundir bien las agu1as. l 'd
p En vrano se deben punzar los puntos lu que están sobre la carne, a epi er- mis, los pequeños capilares.
perversa y los puntos a punzar ; sabe punzar en tiempos útiles, si se debe punzar va- rias veces o realizar sesiones espaciadas, si debe dejar largo tiempo o retirar rápida- mente las agujas. Sobre todo sabe atraer la energía sin desperdiciarla. Sabe que En otoño se deben punzar los puntos .80 . d · d lar 0 tiem b hasta que la energía llega con un impulso formidable, no se debe punzar, que no se d ebe tonificar cuando la energía está en plenitud, que no se la debe perseguir cuan-
En invierno los puntos Tsing, bien hundidas las agu1.as y e¡a as 1 g' no
en
el
lugar. Tratar así, es adecuarse counl las cuaobestac1 ;slc dooo: ero do ésta se va, y que no se debe dispersar cuandola
energía del cuerpo está debili- E resencia de afecciones muse ares, se e e pun . due anezca de pie; se aliviará inmediatamente . .Cuando un pac1eh: ºa ta vtar los dos brazos o presenta trastornos. en las pternas, e le debe Estando bien sobre el dorso o bien hacerle extender lo,miembros antes e punzar.
relajado, sera aliviado inmediatamente.
l
debe hacer sangrar. Si la energía perversa está sobre la energía del cuer- po no importa en cuál meridiano, se debe dispersar.
Para tonificar, se hunde lentamente la aguja y se la retira rápidamente. Para dispersar, se la introduce rápidamente y se la retira lentamente. En caso de pleni- tud, se hunde difícilmente la aguja, pero en seguida se la puede retirar fácilmente. En caso de vacío, por el contrario, se la introduce fácilmente, pero se la retira más difícilmente.
Cuando se tonifica, se hace que d enfermo sienta el beneficio. Cuando se dis- persa, se hace que tenga la sensación que se le ha retirado alguna cosa. La energía perversa se aloja generalmente en la parte superior del cuerpo. Si se tienen las afec- ciones a continuación de malas digestiones, la energía impura queda siempre hacia el centro del cuerpo; la energía pura queda, en general, en la parte inferior. Se dis- persará por consiguiente la energía perversa de la parte mediana; se punzará el punto Ha del meridiano Yang Ming (I.G.-E.).
Si la energía perversa está superficial,
y
el acupuntor hunde mucho la aguja, o punza sin razón los meridianos, la energía perversa aprovecha para pasar y atacar los órganos.Si el enfermo carece ya de energía y se le dispersan las energías Yinn, esto será mortal. Si uno dispersa todas las energías de los meridianos Yang, d paciente que- dará muy debilitado y se restablecerá muy difícilmente.
Un buen acupuntor sabe examinar el tinte de su enfermo; le es suficiente mirar sus ojos para reconocer el estado de su energía; luego observa los síntomas, escu-
'!; i
u1
b · , es pequeño o amplio lento o0
f n p ;b d z; Pr s t:. J ;i:sª ae;osdoessstos exámenes, podrá hacer su diag i ergía de los cinco órganos está debilitada en el .interior, se pedciirá el
1 ulso de Tsri Hao ( ulso radial derecho). En ese caso, s1
al
punzar se e1a en e. uiar la aguja para atrer después la energía Yang, esto puede provocar la muerte.El enfermo morirá en la calma. l · unza
s·
la ener ía de los cinco órganos está debilitada en e exterior,y
uno p . los pntos Su e los cuatro miembros, dejando la aguja pra atraer la enerÍa la energía yang se irá hacia el interior del cuerpo, y sera igualmente morta ' penfermo estará muy agitado. , d 1 · ' a
Se deben examinar los ojos, pues son el reflejo de a energta e os cm orgt - nos. Si presentan un br!llo ª. ormal, Y si el paciente nene una voz anorm men e
cambiada, es un mal signo.
l
'º
Capítulo Cuarto
Trastornos de los meridianos causados
por la energía perversa
El emperador Hoang Ti:
"( Cómo ataca al hombre la energía perversa ?"
Khi Pa:
"La energía perversa del Cielo ataca la parte superior del cuerpo, la energía perversa de la Tierra, ataca la parte inferior. Pero las energías perversas pueden atacar el Yinn o el Yang. Si es el Yinn, la afección pasa a las vísceras. Si es el Yang, pasa a los Órganos."
El emperador Hoang Ti:
"Yinn y Yang no difieren más que por el nombre que uno le da. En realidad es un Todo. Están relacionados uno con otro, tanto en lo alto como en lo bajo del cuerpo. Meridianos y vasos secundarios comunican entre sí en un ciclo sin inte- rrupción. ¿ Por qué la energía perversa ataca algunas veces el Yinn y otras veces el Yang, la parte superior o la parte inferior, el costado derecho v el costado iz- q,uierdo?"
Khi Pa:
"La reunión de todas esas energías Yang se encuentran en la cabeza. Cuando la energía perversa ataca al hombre, aprovecha ciertamente su debilitamiento, tan- to por la fatiga como por una transpiración anormal en dicho momento, los poros de la epidermis se abren, la energía perversa penetra en el cuerpo. Si es la cabeza la que es atacada, pasa al meridiano Yang Ming. Si es el cuello, pasa al meridiano Taé Yang. Si es la mejilla, pasa al meridiano Chao Yang. Si es el pecho o el dorso, o los costados del cuerpo, pasa al meridiano que allí se encuentra."
El emperador Hoang Ti:
"¿Qué quiere decir: la energía perversa ataca al Yinn ?"
Khi Pa :
"Cuando la energía perversa ataca
al
Yinn, comienza siempre en la cara inter- na del miembro superior o del miembro inferior, dado que la epidermis de dicha parte dd cuerpo es muy ddgada. Por ello el Fong ataca siempre al Yinn."El emperador Hoang Ti:
"En este caso ¿son afectados los órganos ?"
K hi Pa:
"No, cuando d cuerpo es atacado por d Fong, los Órganos no son necesaria- 21
e ;
mente afectados, porque 1a energ1,a perversa penetra en los md eridia.nlos Yinn,, ppe<reo·
la energía defensiva
d l
cuerpo,d
el
os0,
rganos es muy po erosa, a energ1a seis energías pueden atacar el cuerpo hwnano. Ellas pueden revelarse únicamented
al ·
een los órganos ; 11 _
' 1 vísceras Si el Yang es
a ·
por la coloración de la tez, el cuerpo puede estar o no doloroso, los signos de ata- arse eua retorna as l que no son claros. Llamaremos a estas energías perversas, energías perversas to- avtearcsaadnoo, lpauaefecec1.o,ºnJ pasa a
1
os mer1·dianas de los órganos. Si d Yinn es atacado, aafección pasa a
1
as v1sceras.,
,,
davía norm ales, el cuerpo experimenta bien estos signos de ataque, los síntomas son bien visibles. Por otra parte es muy difícil localizar la energía perversa, a veces
El
emperador
Hoang Ti:
?""¿ Cómo puede atacar los Órganos, la energía perversa
Khi Pa :
· l
'
"L t . a la angustia el miedo, pueden herir e corazon. ,
El
Írís; a;
bebidas frí;s, pueden herir l?s pmones, pues
ln ds
erversas frías: una hiere el exterior, la otra el_ mter1or del cuefJ?º· en rm fa sensación de que la energía remonta hacia la parte superior deldcuerp. . t
Si uno tiene una fuerte caída, la sangre negra dd hematoma que da <dn ' '"d'.: rior del cuerpo, o si uno se pone muy ca1e,rt·co, la eneroa-ia sube y pue e ehscenir .a.l
es la energía la que está atacada, pero sólo la tez lo revela. Por otra parte, si el cuerpo está atacado, se lo discernirá en los meridianos; por otra parte, si un meri- diano está atacado, los síntomas aparecen en la epidermis y se revelará en el pulso.
Ciertas veces, un meridiano es atacado, y es el cuerpo el que sufre. Otras, el cuerpo es atacado y es la energía la que sufre."
El emperador Hoang Ti:
"He entendido que es suficiente examinar la tez del enfermo para diagnosticar la enfermedad, o palpar el pulso para reconocer la naturaleza de la afección, o con- siderar los síntomas para saber cuál parte del cuerpo está atacada. ¿Cómo puedo más, se acumula en los costados del cuerpo. Esas dos causas pueden er perfeccionarme en ese arte?"
Khi Pa:
híga o está abatido por un golpe, si practica el coito habiendo bebido muco }
. "be
un olpe de &ío mientras que está transpirando, todo elloJ¡uede herir e a: 1Si unoevanta fardos muy pesados, o si ha hecho excesos sex es, esto pue- de herir los riñones."El emperador Hoang Ti:
.
,
,,
"¿Cómo puede atacar el Fong los cinco organos?
Khi
"P
Ea
l:
Fon uede atacar s.
iempreal
hombre, pero en el momento en, el cual eal Yinn y el Y!gp están debilitados o atacados al mismo tiempo la eerdg•fa prverd'l de Fong puede penetrar hasta 1os o, rgnos, de otra manera la energia e ens1va e cuerpo es suficiente paa expulsarla.El <mperador Hoang Tz :
p¿ ·
"L c beza y 1a cara son una part.•. d....l cuM--"rno como las otras.
¿
ar qu b, 'sm embarg, uando hace mucho frío, todas las partes del cuerpo deben ser recu ier- tas menos l:i cara ?"Khi
.;_:i;·
e er ía la sangre de los doce meridianos, suben a la cara circulan alr;- dedor de ls rifi ios de la cara. La energía Yang princi)al va.ª
lls 01os; l,a::Yang secundaria va a los oídos; la energía pura pasa a a nariz; a erg1aben a la viene del estómago y pasa a los labios. En resumen, todas f ªs eergias scl
cual
la cara, en donde por otra parte, la came es muy espesa. s e ,r;i-ot1vo porcara no teme
al
.frís y no tiene necesidad de ser cubierta.El ttnperador Hoang Ti:
d al h
br ?"
"¿Cómo puede uno percibir que la energía perversa ha ataca o om e
"La tez, los pulsos, los síntomas forman un todo como la voz y su eco, como
las
raíces ylas
ramas del árboL no se puede imaginar lo uno sin lo otro. Debe con- cordar la tez con el pulso y con los síntomas. Un pulso Yang con signos Yinn esde un mal pronóstico. ·
Cuando la tez es verdosa, el pulso derecho debe ser obligatoriamente tenso co- mo una cuerda de violín. Si está enrojecida, el pulso debe obligatoriamente ser co- mo encorvado. Si es amarillento, el pulso debe obligatoriamente ser irregular. Si es blanquecina, el pulso debe ser obligatoriamente ligero como una pluma y super- ficia l
Si
es negruzca, el pulso debe obligatoriamente ser duro como la piedra.Si uno nota un pulso que no corresponde al tinte de la tez, se sabrá inmediata- mente que el paciente está muy enfermo.
Si con una tez verdosa el pulso es ligero como una pluma , ¡con una tez enro- jecida el pulso es duro como la piedra , si con una tez amarillenta el pulso es tenso como una cuerda de violín , si con una tez blanquecina el pulso es como un gancho, o si con una tez negruzca el pulso es irregular, esto es mortal.
Por el contrario, si con una te:z verdosa el pulso es duro como una piedra, si con una tez enrojecida el pulso es tenso como una cuerda de violín, si con una tez amarillenta el pulso es como un gancho, si con una tez blanquecina el pulso es irregular , o sj, con una tez negruzca el pulso es ligero como una pluma, el enfermo puede curar.
El emperador Hoang Ti:
"Cuando uno de los cinco órganos es atacado: ¿Cómo se le puede descubrir?"
K bi Pa:
"Primeramente se debe verificar si el pulso corresponde al color de la tez, así se puede descubrir el órgano atacado."
L
1o; son,aesnenefcercgtioa .,..IPFnng , el frío• el calor, la humedad, la sequedad, el fuego. Estas"¿ Qué se debe hacer en ese caso?"
Khi Pa:
.
"Se debe examinar inmediatan1ente si el pulso es lento o frecuente, amplio o pequeño, deslizante o raspante.Así
podréis estar .más eguros del diagnóstico.Si el latido del pulso es frecuente y tenso,
la
epldernus del antebrazo compren-dida entre el sitio dnde uno toma el pulso del pie (distal} hasta el punto Tch.é
( j
P.) (el estanque de un metro) está igualmente tnso. Si l pulo es le.oto, la 1-dermis a ese nivel está suelta. Si el pulso es pequen , la epderm1s e d1ca eg1on
está floja (blanda). Si el pulso es amplio, la
epidermise
d1cha .i:,eg1on,etahmcha-
da, inflada. Si el pulso es deslizante, la epidermis e d1ch ,regio esta igualmente deslizante. Si el pulso es-rasposo,la
epidermis de d1?1a reg1on e igualmente raspo-sa.
Aquél que tiene el hábito de tomar el pulso, no tiene la nees1dad de observar la tez del enfermo. Sin embargo, en todos los casos, es preferible comparar los tres exámenes; el pulso, la tez y los signos físicos."El emperador Hoang Ti:
,,
"¿A qué corresponden estas características del pulso?
Khi Pa :
,
"Primeramente para el Corazón: Si el pulso d.e,l Coraz,o es frecunte y tnso existen contracturas. Si dicha característica de tens1on es nunnna, habra dolor irra- diado del corazón hacia la espalda, y el enfermo no podrá ag los alimentos. Si el pulso es lento y flojo, el,enf ermo rí;orno loco. S1 es }1geramente lento y flojo, el enfermo tiene sensacion de opres1on debaJO del coraz.on, escupe sangre
de tiempo en tiempo. ,
Si el pulso es muy amplio, se escucha un ruido n la arganta de,l enfermo: esta obstruida. Si es ligeramente amplio, hay dolor que 1rrad1a del coraz.on hasta el dor- so y lagrimeo. . . . .
Si el pulso es muy pequeño, el enfermo tiene hipo, si es ligeramente pequeno,
es signo de una enfermedad degenerativa. . .
Si el pulso es muy deslizante, el enfermo tiene sed ex.trema. S1 es ligramente deslizante, hay dolor que irradia del coraz.Ón hasta el ombligo, con borbor1gmos en
el bajo vientre. . .
Si el pulso es muy raspante, el enfermo se vuelve .mudo. S1 e ligeramente ras- pante, es el desbordamiento de la sangre, los cuatro nuembros estan hela dos; el pa- ciente tiene zumbidos de oído
Para los Pulmones: si el pulso de Pulmón está tenso y frecuente mos;rará ! cu- ra. Si es ligeramente tenso y frecuente, hay f o o calrn:. El .enfermo esta astéruco; escupe sangre; puede tener dolores en la regton renal rrrad1ados al dorso Y
al
pe- cho, u obstrucción nasal.Si el pulso es muy lento, el enfermo puede tener astante trnspiración. Si está ligeramente lento, hay parálisis o hemiplejía. A partrr de deba10 de la cabeza,
el
sudor mana sm cesar.Si el pulso es muy amplio, el paciente tiene hincha_zón n los miembros inferio- res. Si es ligeramente amplio, tiene dolor en el pecho irradiado hasta el dorso. Te- me la influencia de los rayos solares.
24
Si el pulso es muy pequeñ?, hay diarrea. Si es ligeramente pequeño, es signo de una enfermedad degenerativa de pulmones.
. Si el pulso es my d:slizante, con plnitud, es que
la
energía invade la parte su- peior el cuerpo. S1 es ligeramente deslizante, hay hemorragia en la parte superior o 1nfer1or del cuerpo.Si el,pulso es muy rasposo, hay vómitos de sangre. Si es ligeramente rasposo, hay escrofula en el cuello hasta la axila.
Cuando hay eseqtll!ibrio energías Yinn y Yang, los pulmones que toman sus fue?tes en el Y1 estan debilitados. El enfermo, en consecuencia, tiene siempre molestias en los miembros inferiores. Marcha difícilmente.
, Par .el H!gado; i el pulso .del íado es muy tenso y frecuente, el enfermo esta coler1co; 1ura facilmente. S1 esta ligeramente tenso y frecuente, hay energía acumulada en los costados, se siente como un golpe derivado a los costados.
. Si el pulso es muy lento, los vómitos son frecuentes. Si es ligeramente lento, existen trastornos de los líquidos, edemas.
. Si el pulso e muy amplio, hay abscesos, vómitos y epistaxis frecuentes. Si es hgerament: amplio.' hay ección hepática, el escroto está retraído, el paciente tose much? y tiene la 1mpres1on que la energía sube del bajo vientre.
S1 el pul es muy pequeño, hay catarro. Si es ligeramente pequeño, es signo de una afecc1on degenerativa.
. Si .el pulso es muy .deslizante, hay una afección de las partes genitales, hernias. S1 es ligeramente deslizante, hay incontinencia de orina.
.Si el pulso es muy rasposo, hay edema, el agua desborda en todo el cuerpo. Si es,ligeramente rasposo, presenta contracturas; las afecciones se asientan en los musculas.
ara el Bazo: .si el pulso del Baz.o es mu)'. frecuente y tenso, hay contracturas o atorua muscular. S1 es ligeramente tenso, es signo de ataque del diafragma con vó- mitos y baba.
Si .el pulso es muy lento, hay parálisis total. Si es ligeramente lento, la parálisis es debida al Fong. El enfermo no puede mover sus cuatro miembros, a pesar de que por otra parte, tiene la impresión de estar con buena salud.
Si el pulso es muy amplio, hay parálisis de los cuatro miembros. El enfermo es- tá como si hubiera sido aporreado. Si es ligeramente amplio, el abdomen está hin- chado.; hay pus y sangre por fuera del intestino grueso y del estómago, peritonitis.
S1 el pulso es muy pequeño, hay frío o calor, escalofríos o fiebre. Es el vacío del Y.ang y de la energía. Si es ligeramente pequeño, es signo de una afección dege- nerativa.
Si el pulso es muy deslizante, hay anuria. Si es ligeramente deslizante es signo de parasitosis intestinal.
Si el pulso es muy rasposo, hay lesiones en los intestinos. Si es ligeramente ras- poso, hay sangre y pus en las heces.
Par ,los,Riñoes;
s!
el pulso de los Riñones es muy tenso y frecuente, es signo de afecc1on osea. Si es ligeramente tenso y frecuente, el enfermo tiene los pies hela-2l
dos y sensación de un "pequeño animalillo que corre por el viente", hay atorúa en
las dos piernas. . .
Si el pulso es muy lento, hay huniento de la coum vertebral. es hga- mente lento, hay ascitis desde el ombligo hasta el ba10 vientre que esta muy hin- chado. Si la ascitis remonta por encima del ombligo, es mortal.
Si el pulso es muy pequeño, hay diarrea intensa, profusa. Si es ligeramente pe- queño, es signo de una afección degenerativa. . . . . Si el pulso es muy deslizante, con plenitud, hay an1a. Si es ligeramente desli- zante, hay una afección ósea. Cuando el enfermo se sienta, no puede ponerse de pie, y una vez de pie, tiene trastornos de la vista. ,,
Si el pulso es muy rasposo, hay grandes abscesos.
El emperador H oang Ti:
,,
"Según dichos pulsos, ¿cómo se debe punzar ?
K hi Pa .·
"El pulso frecuente y tenso es índice generalmente de Yinn. El pulso lento es signo generalmente de Yang.
El pulso pequeño indica que falta energía y sangre.
El pulso ras¡}oso indica que el enfermo tiene más sangre que energía, pero con
un poco de exceso de Yinn. . . . .
En caso de pulso frecuente y tenso, se debe hundir bie la agu) y .de1arla lar-
go
tiempo en el lugar. En caso de pulso lento, se debe hundir la agu1a ligeramentey retirarla rápidamente para dispersar el exceso de calor.
En caso de pulso amplio, se debe dispersar ligeramente la energía, pero no ha- cer sangrar.
En caso de pulso desliz.ante, se debe hundir la aguja ligeramente, pero con ra- pidez para dispersar el exceso de energía Yang ,hacer sangrar.. . .
En caso de pulso raspante, se debe sin excepc1on tocar al meridiano, deiar la aguja en el lugar más o menos tiempo, según el caso; pero antes de par, se .debe primeramente masajear el sitio del punto a punzar,
y
ndo uno rettra la aguja, se debe obturar inmediatamente el punto puru:ado, masaieando con el dedo para que la sangre no salga y para apaciguar la energía del meridiano.En caso de pulso pequeño, el enfermo está falto de ergía
y
de
sane, de Yinny
de Yang; es mejor no pum.arlo, sino darle preparaciones farmacéuucas de especies medicinales."El emperador Hoang Ti:
"Usted me ha dicho que la energía de los cinco órganos
y
de las seis víscerasEl emperador Hoang Ti:
"¿ Qué comandan los puntos long, lu y Ha?"
K hi Pa:
. "Los puntos long e lu gobiernan la energía circulante por fuera de los meri- dianos. Los puntos Ho comandan la energía circulante en los meridianos.
El punto Ha del merid o de Esómago es el punto Sano Li
(36 E.).
Los puntos Ho del meridiano del intestino grueso son los puntos Ku Sing Chang Lien ( 37E.)
y
Ku Shu Cha Lienn(39 E.).
El punto Ho del meridiano del Triple Recalentador es
el
punto Oé Yang(l 3 V.).
El punto Ho del meriino de la vejiga es el punto Oé Tchong
( 54
V.).
El
punto Ho del meridiano de la vesícula biliar es el punto Yang Ling Tsiuann( 34 V. B.)."
El emperador Hoang Ti:
"¿Cómo se deben punzar dichos puntos ?"
Khi Pa:
"Cuando se punza el punto Sann Li
( 36
E.),el
talón del enfermo, que está en posición de pie o sentado, debe reposar sobre el suelo.Para punzar el punto Ku Sing Chang Lien (37
E.),
se debe hacer que su pie eté elevado:Para punzar el puno Oé Yang( 5
3 V.),
el enfermo debe estar exten- dido y los pis plegdos. Para Oe Tchong( 54 V.),
se debe hacer doblar la pierna. Para Yang Ling Ts1uann(34 V.B.),
la rodilla debe estar bien extendida. Para los puntos long e lu, se debe hacer que el sujeto extienda los cuatro miembros, de for- ma que la energía circule libremente."El emperador Hoang Ti:
"Quisiera conocer los síntomas de las enfermedades de las seis vísceras."
Khi Pa :
"Cuando la cara está caliente (Yang) es que el meridiano de Tsou Yang Ming (Estómago) está afecta do.
Si hay acumulación de sangre a nivel de los capilares situados sobre el costado exerno del ª?tebrazo, en el vientre de pescado, es que el meridiano Chéou Yang Mmg (lntestmo Grueso) está afectado.
.s
los capilar:s de la región del cuello del pie, en donde se toma el pulso del ,eridiano de Estomago (el punto Tchrong Yang42
E.) están tensos por conges- tion, es que el Estómago está afectado.Cuando el Intestino Grueso está afectado hay dolores en los,·.testinos·
b0<-
pasa a los puntos long e lu y se hundeen
el punto Ho, pero ¿porcuál
vía regresa b r1gmos. Adema's, en. invierno, el enfermo t'iene tendencia a atrapar golp'es de y por qué ?"Kbi
Pa :
"Precedentemente he explicado el trayecto de dichas energías que pasan por los puntos long, lu, luego penetra en el punto Ho. Son las energías de todos los Yang de las seis vísceras que regresa al interior del cuerpo."
26
io, .que de an la diarrea, dolores peri-umbilicales, la imposibilidad de tenerse e pie largo tiempo. Como el Intestino Grueso
y
el Estómago forman un todo el Yang.Ming.,se debe e_n ese caso punzar Ku Shli Chang Lienn (37 E.). 'S1 el stomago esta ,afectado, el vientre está en plenitud, hinchado, con dolo- res de estomago
y
corazon. No se puede tragar bien. Se tiene la impresión que losmiembros superiores o inferiores han perdido su ligazón. En ese caso se debe pun-
zar el punto Sann Li (36 E.).
.
Si el Intestino Delgado está afectado, el bajo vientre está doloroso, lo mismo que la región renal, la columna vertebral, las partes ge?itales. I?espuéf: de un,fuer- te crisis, se siente como un calor por delante de las orejas y se tiene la 1mpres1on de tener frío. La región del hombro da, por el contrario sensación de calor : se sient.e como un calor muy fuerte en el meñique y en el anular. En ese caso, es que el meri-
diano está afectado, se debe punzar el punto Ku Shu Chang Lienn ( 39
E ).
Cuando el Triple Recalentador está afectado, se tiene el vientre en plenitud
pero el bajo vientre está má duro todav!a, hay anw:ia. Si d agua desborda, ay
Khi Pa :
Capítulo Quinto
El nudo y la raíz
formación de edemas, se veran aparecer smtomas a nivel de los vasos secundarios, de los meridianos de Taé Yang y de Chao Yang sobre la epidermis. En ese caso se
debe punzar el punto Oé Yang (5 3 V.). .,
Si la Vejiga está afectada, el bajo vientre está hinchado y doloroso, la prestan a su nivel determina el deseo de orinar, sin poder, por otra parte, satisfacer esa fal- sa necesidad. Hay calor en los hombros y en los maléolos externos: en ese caso se
debe pum.ar el punto Oé Tchong (-1 4 V.). ,
Si la Vesícula Biliar está afectada, d enf ermo suspira a menudo, su boca esta amarga, sus vómitos son ácidos y líquidos de estasis del estómago. _Está asi?so. Hay acumulación de mucosidad en la garganta. Escupe a menudo. S1 el mer1d1ano está falto de energía, se deben hacer moxas. Si hay fiebre o escalofríos, se debe punzar el punto Yang Ling Tsiuann (34 V.B.)."
El emperador Hoang Ti:
"¿Cámo se debe punzar?"
Khi Pa :
"Cuando se pum.a hay que tocar
el
orificio de la energía. No se debe única- mente herir la carne o las articulaciones. Si se toca correctamente la energía, se sen- tirá que la aguja se introducirá en un espacio vacío. Si se toca úniamente la carne o las articulaciones sin tocar el orificio de la energía, el enfermo siente un dolor enla epidermis. , , . .
Si se tonifica o dispersa sin razon, en enfermo se agravara. S1 se toca sm nece- sidad los músculos, se relajarán y la energía perversa no se dispersará bien, por el contrario, entra en lucha con la energía del cuerpo, y en lugar de dispersarse, pe- netra más profundamente en el organismo. Por ello cuando se punza se debe pres- tar mucha atención."
L
28
"La eergía del cielo y
la
dela
tierra tienen influencias variables. El frío y el clor cambian en todo momento. Un buen acupuntor debe saber cuándo la energía Y1nn o la energía Yang es la más fuerte y en cuál estación.La Primaera y el Verano engendran una cierta Energía Cósmica. Durante esas do_ estaciones, la energía Yinn es menos fuerte, es la energía Yang la que do- mina. S1 existe desorden de Yinn y de Yang, el acupuntor debe saber dónde y có- mo debe tonificar o dispersar.
El Otoño Y el Invierno engendran una Energía Cósmica diferente de la prece- de_?te durante esas dos estaciones. En efecto, la energía cósmica Yinn es mucho mas fert: que la energía Yang; ha habido un cambio entre la energía Yang y la energ1a _Yinn. E n caso de desarreglo, el acupuntor debe saber dónde y cómo tonifi- car o dispersar.
Ciertas energías _p:rversas, distintas de las energías perversas habituales, no pe- netran hasta lo_: merd1anos, y quedan en los vasos secundarios, provocando enfer- med des extranas. S1,el acupuntor no sabe reconocer dónde están el nudo y la raíz d.e d1c?as enfermedades raras, punzará sin razón a través de los meridianos de los cinco organos y las seis entrañas. En una palabra, la acupuntura consiste primera- mente en saber reconocer dónde se encuentra el comienzo y el fin de todas las en- fermedades. Es una verdadera desgracia para d acupuntor no comprender dicha noción.
T
aé Y g. La raíz de Taé Yang está situada en el punto Tché Inn (67 V.). Su concentrac1on, su nudo, está situado en los ojos, en la región llamada Ming Menn ( Puerta de la vida, de la luz).Yang Ming, tiene,su. raíz en d punto Li Toé (4
5
E.). La concentración, el nu- do de sn energia_ esta s1tudo entre las orejas y el maxilar superior.Chao Yang tiene, su ra z:n el punto Tsiao Inn (44 V.B.). La concentración, el nud de su energ1a esta situado en el hueco de las orejas.
Tae Yang se abre hacia el exterior. Yang Ming se enferma en el interior. Chao Yang es el intermediario; juega el papel de una bisagra. Si dicha bisagra no funcio-- na, la carne y las articulaciones son afectadas y uno cae bruscamente enfermo la energ!a no podrá circular normalmente del exterior hacia el interior del cuerpo.' Si uno tiene a un enfermo que está brutalmente afectado se debe punzar Taé Yang reconociendo si éste está en vacío o en plenitud. Si la bagra no funciona, tiene pa:
1
rálisis de los movimientos, se debe punzar Yang Ming, ver si éste está vacío o en plenitud, pues en caso de detención del funcionamiento de la ,bisagra Chao Yan, la energía circulante del cuerpo se vuelve estancada y la en:rgta perversa ocupa di- cho espacio donde la energía del curpo no puede J?asar ..
s1
Chao "!ang, la bisagra no funciona, el enfermo tiene los musculas y las articulaciones rela1adas a tal punto que no se puede tener de pie. En ese caso, se debe punzar Chao Yang observando si éste está en vacío o en plenitud.Taé Yinn tiene su raíz en el punto Yinn Po ( l B.P.). La concentración, d
nudo de su energía está situado en el punto Tcon luenn (12 V.C.). , ,
Chao Yinn tiene su raíz en el punto long Ts1uann
(1
R.). La concentracton, el nudo de su energía está situado en el punto Lienn Tsiuann (23 V.C.), en la gar-ganta. .,
Tsiué Yinn tiene su raíz en el punto Ta Toun
(1
H.). La concentrac1on, el nu- do de su energía, está situado en el punto lou Trang(18
V.C.).Los vasos secundarios convergen en el punto Trann Tchong
.(17 .
V.C.): , Taé Yinn se abre hacia el exterior; Chao Yinn se enferma en el mter1or. Ts1ue Yinn es intermediario, juega el papel de bisagra entre los dos precedentes. Si Taé Yinn, no funciona, la energía defensiva del esómago no pued alentar ás los otros órganos; se debe entonces punzar Taé Ymn observando s1 esta e vac10 o en plenitud. Si Taé Yinn no se abre hacia el exterior, en enfo pr.esenra trastornos debido a la falta de energía. Si Chao Yinn no se abre hacia el 1nter1or del cuerpo, la energía pierde su nión y el enfern no cesa,de gemr. Si está d este n:odo: se debe punz.ar Chao Y 1nn observando s1 éste esta en vac10 o en plenitud. S1 la bisa- gra Tsiué Yinn no fuciona, el meridiao,Yinn etá como, anudado; es.ese caso seconetración, su nudo, está situado en el punto Tsi Kao (6 T.R.), penetra en el meridiano en los ptos Tienn Fou
(16
T.R.) y Oaé Koann( 5
T.R.).Chéou Yang J>:i.mg (Intestino Grueso), tiene su raíz en el punto Chang Yang
(1
l.G.). S e?erg1a se derrama en el punto Ro Kou (4 I.G.). Su concentración, su nudo, esta stuado en el punto Yang Ki( 5
l.G.), penetra en el meridiano en los puntos Fou .T1(1 8
l.G.) y Pienn Li (6 l.G.).Etre dichos _?oce meridianos, si se ve alguno de los puntos de los vasos se- cundarios que estan en plenitud, se los debe punzar.
En las veinticuatro horas, la energía Yong circulante en los meridianos alimen- ta los ci?co Óranos cincuenta veces en forma continuada. Para asegurarse de la exacta c1c!11ac1on de l energía en los cinco órganos, es suficiente con tomar los pulsos. St estos laten cincuenta veces continuadas, sin una sola detención, prueba que la energía le llega normalmente. Si las pulsaciones se detienen después de cua- renta, ,mostrar que uno de los cinco,órganos está falto de energía. Si se detienen espues de tre1n.ta, prueba que dos organos están faltos de energía. Si faltan un ttemp? y .se detienen. después de veinte, prueba que tres órganos están faltos de energ1a; S1 faltan un nepo se detieen despu.é,s de diez, prueba que cuatro órga- nos estan faltos ,de energ1 . Si ay una 1nte;rupc1on antes de diez pulsaciones, prue· b.ª, que la energ1a .de los cinco organos .esta agotada. En resumen, si no hay deten- cton de as pulsac1o es en el curso de cmcuenta pulsaciones, el sujeto está en buena salud. S1 las .pul c1ones son irregular , es un signo muy grave.
La cont1tuc1on del hombre es variable, algunos tienen más energía que otros. El pulso es igualmente variable. El médico acupuntor debe saber tenerlo en cuenta. Cuando la energía en el hombre circula normalmente se hunde difícilmente la Tsou Taé Yang (Vejiga) tiene s raíz en el punto Tché
:inn
7 .V.), de ahí debe punzar Tsiué Y1nn observando s1 este esta en vac10 o en plenitud.
(
pasa a los músculos. La concentracion, el nudo de su energia, esta situado en el punto Kroun Loun (60 V.), penetra en el meridiano en el punto Tienn Tchu
(10 V.) y F<i Y<mg ( 58 V.). . .
Tsou Chao Yang (Vesícula Biliar) tiene su raíz en el punto Ts1ao Y1nn (44 V. B.); penetra en el punto Iao Chu (40 V.B.). La concentración, el nd? de su energía, está situado en el punto Yang Fou ( 38 V. B.); penetra en el meridiano en los puntos Koang Ming ( 37 V.B.) y Tienn Tchrong (9 .V.B.).
Tsou Yang Ming (Estómago) tiene su raíz en el punto Li Toé. 4.5 E.). Su energía se expande al punto Tchrong Yang (42 E.). Su cone?trac1on, su nudo, está situado en el punto Tchi Ki (
41
E.), penetra en el mer1d1ano en los puntosR<m (9 E.) y Fong Long (40 E.). ,
Chéou Taé Yang (Intestino Delgado) tiene su raíz en el punto Chao Tche
(1. I.D.). Su energía se derrama en el punto Oann Kou (4 I.D.). Su conceta- ción, su nudo, está situado en el punto Yang Kou (.5 I.D.), penetra en el mer1d1a- no en los puntos Tienn Tchang
(16
l.D.) y Tché Tchang (7 l.D.).Chéou Chao Yang (Triple Recalentador) tiene su fuente en el punto Koann Tchrong
(1
T.R.). Su energía se expande en el punto Yang Tcheu (4 T.R.). Sumuy gesa. En. e.l primer caso se tiene
la
impresión que la energía absorbe la aguja como s1 lla qws1ra guardarla. En el segundo. caso, parece que la energía desea que la de}e largo tiempo. Por.ello, se debe efectivamente dejarla largo tiempo en el lugar, mientras que en el prtmer caso, debe alojarse poco tiempo."El tmperador Hoang Ti:
"¿ Qué entiende por energía del cuerpo normal y anormal ?"
K hi Pa :
"Si hay ,falta de enerpía del cuerpo y la energía perversa está en plenitud, es que la nerg1a perversa triunfa. Se debe por consiguiente, dispersar inmediatamen-
<c •, y. sr
1
a energ1.
ad
e1
cuerpo esta'
vact'
a, mi.
entras que la energía perversa está enplenitud, se debe tonificar inmediatamente.
S i la energía del cuerpo y la energía perversa están en vacío, quiere decir que las enrgías Yinn y Yang están en vacío; no se puede por consiguiente punzar, pues si ustedes punzasen en esos casos, agravarán al enfermo y se agotará al Yinn y al Yang, la sangre y la energía.
Si la energía. del cuerpo está en plenitud, lo mismo que la energía perversa, muestra que el Y1nn y el Yang están ambos en plenitud. En ese caso, se debe dis-
persar la energía perversa
y
rearizar lasenrugías
delcb ar:::a:
consiste en saber equilibrar el Ymn Y el Yng. maestro sla energía de los meri- ner íasEl
acupuntor mediano no hace mas que trastornar d e iansE;¡
mal acu untar no sabe más que consumir las energías .. E.l aa._ipunto e-e sabr observar l evolución de las enfermedades; debe saber d1s.t;.-gurr sus 1nto--
mas examinando el pulso, considerando si los va.os y los mer1 1anos estan en vacío 0 en plenitud antes de comenzar a punz.ar.
32
Capítulo Sexto
La constitución del hombre y la vida
El
emperador
Hoang Ti:
"Sé que la constitución del hombre no es la misma para todos. Dentro de estas condiciones, ¿cómo debemos punzar ?"
El médico Siao Seu :
"Existe el Yinn en el Yinn
y
d Yang en d Yang. Un acupuntor debe conocer bien dichas nociones de Yinn y de Yang y saber reconocer el origen de las enfer- medades y su correspondencia con las cuatro estaciones antes de punzar. En el in- terior del cuerpo, hay Ying y Yang; de igual modo, en el exterior del cuerpo los cinco Órganos son Yinn, las seis vísceras son Yang. En las extremidades, los musculas y 1os huesos son Yinn, la epidermis y la carne son Yang. Un precepto dice: si la afección se encuentra en el Yinn del Ying, punzar los puntos long Iu de Yi nn. Si las afecciones se encuentran en el Yang del Yang, punzar los puntos Ho del Yang. Si se encuentran en el Yang del Yinn, punzar los puntos de los vasos se- cundarios. Si se encuentran en el Yinn del Yang, punzar los puntos King de Yinn. Se notará al mismo tiempo, las variaciones del color de la tei. del enfermo. Cuando el Yang está atacado, se llama Fong. Cuando el Yinn está atacado, se llama Pei. Si Yang y Yinn están ambos atacados, se denomina Fong Pei."El emperador Hoang Ti:
"Cuando la energía perversa at.aca al hombre, ¿ cuáles son sus reacciones?"
El médico Pac Kho:
"El Fong y el frío dañan al cuerpo físico, pero la angustia" el miedo, la cólera, atacan a la energía. Cuando el frío perjudica
al
cuerpo físico éste reacciona ; cuan- do el Fong daña a los músculos y a las arterias, éstos reaccionan."El emperador Hoang Ti:
"¿Cómo se debe punzar?"
El médico Pac Kho:
, "Si la enfermedad dura más de nueve días, se la puede curar en tres sesiones.
Si dura después de un mes, necesitará diez sesiones. Si el enfermo está atacado de Pei desde hace largo tiempo, se deben examinar los capilares colmados de sangre y hacerlos sangrar."
El emperador H oang Ti:
"¿ Cómo se puede saber si una enfermedad es curable o no?"
El médico Pac Kho:
"Si el cuerpo físico está afectado primeramente es que dicha afección no ha pe- 33