• No se han encontrado resultados

Un folklore dispar: El leonés

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Share "Un folklore dispar: El leonés"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)

Un Folklore dispar:

El Leonés

José Mar(a Ortiz Mart(n

12

La provincia de León presenta ,ent re otras,dos regiones naturales con unas partic ular idades dentro de ellas, que son:

- Una, laregión del Bierzo ,con una mayorespontanel-

•dad y frescur a en compa ración con la región de.. . Dos, laregión dela Maragaterl'a,que presenta unafuer- te auste r idad y reci edum br e ensu folklo re.

Evidenteme nte ambas características nacen de su mis- mo paisaje ,el Bierzo con una mayor escabrosidad y pre- sencia de vegetación en razón a su cercanía con las regio- nes norteñas , y la Maragatería una sobriedad acorde a su tierra ,más llana,más seca, y por su proximidad a las tie- rras de centro, castellanas. Es por esto, que el presente trabajo se va a centrar en estasdos zonas, que estudiare- mosindependi ent em ent e, sibienteniendosiempre presen-.

te queambas zonasse encuadran en la misma provinc ia, lo que marcaunas constantes enla trad ic ión local.

Dentro de la región del Bierzo , en las laderas de las montañas que rodean al hermoso pu ebl o de Santiago de Peñalb a, en un puebl o llamado San Esteban del Valle encontram os auno de los escasosdulzain eros que ex isten por aquell os lugares,y esto es ex t raño precisamentepor la peculiarid ad de la zona, mon tañ osa, ext raord inar ia- mente pobladadecast años,y por tanto unos escenarios propios para unamayor riqu eza de folkl ore y trad ic ió n oral, como se aprecia en ot ras region es de simila resca- racterísti cas enEspaña.

D. Merino Ar ias Alvarez es un ho mbre que, debido a su oficiode pastor , refleja en todas sus canc iones lafres- curay alegría de su tierra ;él mismo, al igual que la mayo- ría de los dulzaineros , canta y toca sus canciones ut i li- zando dulzaina y tam bor, como Eduardo López Chavarr i dice: "Entreloslnssrum entos de viento figurala dulzaina o gaita ,que va siempre acompa ñada por tamboril,siendo el tam boril ero por lo general un niño; instrum ent o de aire libr e, figuran en danzas, procesiones, cabalgatas, pasacall es, etc." e); de acuerdo con esta definición tan genér icavemos que'en este casolos servic iosde los dulzai- neros sólo son utilizadoscomo algoaccesorio enlas fies- tas de alrededor, de tal suerte que el díadela fiesta no suele ser dedicado a las canciones populares, sino que prácticamen te las canciones se van limit ando a fiestas organ izadasporpersonas particu laresque,a cambio de un dinero ,solicita naldu lzaineroparasu diversión.

Los ritmosmás cor rientessuelenser :

De jota (con gran pareci do en su melodíay composi- ción a las segovianás), ex ist ien do dent ro de ellas la jota "lenta" y la "rápi da",vari ando enambasel ritm o deltamboril.

- Dealborada,con granparecido a su hom ónima gallega.

Lógicamente, los instrumentos que utiliza elsr,Ar ias son los propios del dulzainero , com o hemos visto antes con López Chávarr i ,estoes,tamboril y dulzai na.Unadul- zaina muy particul ar, puessuele ser unaflaut a depico con tres aguj eros. y, por tanto, con gran parecido al

"txistu" vasco, pero la gran particular idad y belleza de est e instrument o radi ca en la perfec ción de_su sonido y la herm osur a de su forma,form a queesdifícil de lograr,

pues normalmente está confeccionada a mano ,sin más ay udaquelanavaja.

En princ ip io ésta era la forma usual de su const ruc - ción , si bien aho ra lafabri caci ón sehace con un torno que, además de posib ilitar una form a más simétrica y con una estét ica mayor, facilita la confección de laflaut a al poderse taladra résta mejor, pueslos materialesusados en la confección son unos más duros que otros, siendo los más importantes:

Madera de fresno. Esta es la más usual,pues al tener saúco es más fácil de taladrar.

Madera de boj. Es la mejor, pero es la más dura, pues carece de saúco, que es la médula central y, por ello, resultamás dif(cllde taladrar.

Madera de castaño. Esta, cómo no, inevitablemente, debido a la gran abundancia de castaños en la zona.

Enlo que respect a alsr.Arias,normalmentese constru- ye él solo las flautas ,habiendoempleado entoda suvida ocho flauta s lo que, unido a la edad que tiene, indi ca la bondad delos mate r ialesy suconservación ;sinembar- go, la que él utiliza paraacompañarseselahizo un amigo que vive en una locali dad próx ima ,exist iendo flautas de este tipo en la zona de Luyego (Maragat ería), cerca de Astorga.

. .

No obstante, la enfe rmedad se va apoderando delSr.

Arias,pues ha tenido algún ataque de parális isen elbra- zo que sujeta el tambor y ejecuta la música en la dul- zaina , enfe rmedad que, sin duda, debe tener algu na re- lación con el cansancio , pues lleva tocando desde los 12 afias. El tambor,de una granbelleza, fue heredadopor éldeun hermano que murió enla GuerraCiv il y, debido a que durante el servic io militarestuvo enla banda,pudo practicarcon una ciertaconstancia.

Además, por aquellos lugares, solamente existen dos personas capaces de continuar la tradic Ión: el sr. Arias y otro pastor que anda la mayor parte del tiempo en los montes, pero él no puede tocar.Todo esto,unido a que el sr. Arias no transmite sus canciones debido a que sus familiares no saben o no quieren aprenderlas, hace que inevitablemente el folklore de esta zona del Bierzo vaya en declivetotal.

De las canciones que se suelen cantar por aquellos lugares tenemos esta pequeña muestra compuestaporal- gunascancionesconocidas y otrasquenolo son:

Marineros de Galicia nofloréis,nitengáispena seha perdido una regata no ha sidopor culpavuestra.

Noha sidopor culpavuestra nitampoco delpatrón, quelaculpala ha tenido una mala embarcación .

...

(2)

Boga, boga, boga, rema

,

rema, rema

,

que la mar serenaestá

,

a, a.

y

al año que viene si hay otra regata

.

Galicia lá ganará.

Galicia la ganará, Galicia la ganará

y ello es con mucha razón si no bastapor copa ya venimospor garrafón.

Unos que vienen borrachos otros que vienenalegres otros que vienen diciendo:

IAúpal Mataremos las mujeres.

Apagala luz Maribel, apaga la luz,

(Estribillo )

que yo no quiero vivi

r

con tanta luz,

los borrachos en el cementerio, juegan al mus.

Todos no somos borrachos cuando vamosa la bodega

,

pero se vienen diciendo:

que vivala borrachera.

A Ponferrada me voy, a caballo, mi borrica y a la Virgen de la Enc

ina

le cantaréesta coplita.

(Jbis)

y después de habercantado a la patrona del Bierzo vaya pedirle que llueva que se secan los pimientos

(bis)

Si se secan los pimientos diré a la Virgen que llueva, que se está secando toda, toda, toda, la ribera.

(bis)

Seguimos ahora con la otra zona objeto de nuestro estu- dio,la Maragater(a,zona que, paradój icamente, y encon- tra de lo que podrfa parecer a primera vist a, tiene un folklore más rico y cultivado que el del Bierzo, siendo sus habitantes los primeros que se preocupan de guaro darlo y transmitirlo. Como buen botón de muestra en el pueblo de Val de S. Lorenzo, nos encontramos con las Sras. Carolina-y Antonia, dos hermanas, que, aparte de tejer unas mantas preciosas y totalmente a mano en un telarantlqu rslmo,son un archivoviviente en lo que are- franes, chascarrillos, canciones y poemas se refiere, y lo que es más Interesante, como hemos dicho antes, se

preocupan de transmitirlo,pues los nietosde estas señoras están aprendiendo la mayorta de las cosas que ellasles enseñan, y sobre todo'Ih'~y un nieto que, pese a su corta edad (7 años) baila la jota y toca las castañuelas perfec- tamente.

Vamos a estructurar el.presentecaprtuloen unos aparo tados que pretenden recogerlo más importante de todo lo recopilado;estos apartados son:

al" Refranes y coplillassueltas b) Canciones de baile c) Cancionesde bodas d) Canciones de siega e) Canciones de cuna f) Romances

a) Refranes y coplillas sueltas:

-

Comer y sorber

;

no todo a la vez.

- Ronda majo

,

ronda majo, ronda bien los alrededores que unos comen la menzana ya ti te dan los olores.

- Rosablanca, ponte alegre no te pongas desmayada que dirán las otras rosas rosablanca no vesnada

.

- Lasrosas y los claveles

vana beber agua al rfo y el clavelcomo es celoso llevaa la rosa consigo

.

- Los coloresque

tienes

no son de estara la

lumbre

que son de picarel jarro como tienes de costumbre

.

- Colorado, colorado

descolorido el membrillo, y el galán que no te ronda siempre anda descolorido.

- Aunque soy pequeñita como un tomillo, un galán me pretende como un castillo.

- Lasestrellas y los luceros vancon la luna, pero como tu cara, no va ninguna.

-

cantar y

bailar

,

tocar la pandereta y el que se caseconmigo, lleva músicacompleta.

b)

Canciones de baile:

Los ritmos más conocidos en estazona,son los de corrido yjota empleados para las festividades;tambiénson cono- cidas la "tonada", "dulzaina" y la "entrada" . Una de las formas usualesde ejecutarla danza es enforma de corro, tocando la moza las castañuelas y elmozo, mient ras tan- to, es el que baila,siendoempleados como Instru mentos musicales el tambor, la dulzaina o, en su defecto ,casta-

13

(3)

Sitúfueras buenamoza te comprarfaun zagalejo asl como nolo eres con ese que tieneste dejo.

Sisan borrachos que sean a nadieleimp orta nada el/os pagan loque deben al terminar la semana.

Para cantarcantares

me pidióel.. . .. . .. . . .. . . .•. . para bailara la rueca

tambiénse quedó No te flesdelos pastores queson borrachosyfumadores fumadoresycalaveras quevanpendien tes mien tras las eras.

ñuelas o pande reta úni camente, sin Instrum ent o que toque lamelodía.

Por otra parte, la forma de bailarlajot a en suorigen tiene cierto parecido con unas variantes que hay enCas- tilla, como indi can Federico de Onís y Emilio de Torre respect o alos bailes(2):

- A lo alto (ritm o binario) es baile reali zaélo de forma vertí cahenélse mueven los pies mientrasque elcuerpo perma necequieto.

- A lo bajo(ritmo tern ari o) : aquílo:? brazosse mueven. Como ejemplo de lo anterio r, tenem"os las siguien tes canciones :

Alajo ta,jo ta, de mitfo Antón que estaba alalumbre pelando un ratón.

Como lo pelaba de tsn buen humor le sacaba lana para un cobertor.

Las castañuelasque toco son de mihermano Matlas y si mi"hermano se muere las castafluelas sonmlas.

A lajo ta, jota, demi tIaJuana que estaba en lalum bre pelandouna pava.

Como la pelaba de tan buena gana para un cobertor le saca la lana.

Castel/ón,Murcia yAlicante tres dlasconhoy

que no veo a mi amante, tres con hoy,cuatro con maflana me paso sinverte

todala semana

•.• • • • ..••.• .que te di ponlaenla mano derecha nola traigasal.•.•.• • • . • •. . que me costó una peseta.

Castel/ón,Murcia• • . ••. . . ..

(Est ri bill o )

Yo sub ir,sub iré sibajaréno sé

por la cafladadelárbole;

andanifla y campante vamos al baile

¿Cóm o quieresquete quiera, sisoyunpobreminero?

quieresquevenda elcandil para comprarte elpafluelo.

(Estribillo)

Quevedla,vedla, va lamaragata bailando quevedla,vedla,va las castafluelastocando que buenasvuel tasda.

¿Cómo quieresqué pipa quetehagan Ramón?

delcolo rdela pluma delescribano.

(Estribill o)

Amores y dolores y tambiénsueño y yonolos tenga descanso y duerma.

(Estribill o)

(Estri bill o)

(Estri bill o)

Cuando salesabailar conesegarboysalero unacampanade plata dejaspin tada enel suelo . Noestáaqul mimadre no estáaqu f, no, no, noestá aqu lmimadre que sola estoy yo, no está aqu lmimadre

"que está en el jardln regando las flores de Mayo yAbril.

(Estribill o)

Las palabras que faltan en algún verso y cuyo lugar se halla señalado, son palabrascuyo sonido esininteligi ble para nosotros, y por tanto no nos atrevemos a incluir.

I c) Canciones de bodas. f

Según Fell sa de lasCuevas (3), la canción de bodasen León sepuedereferira seis grandesgruposqueson :

1) Canelo nes de despedida ala puerta de la casade lanovi a.Unosejemplo sson:

(4)

Ya se deshojó la rosa la rosade la primavera ya se despidióla nifla de la mocedad entera.

Ya se deshojó la rosa la rosade los rosales ya se desp

idió

la nifla de la casa de sus padres.

Desprdeteniflahermosa de todas tus compafleras

IHoy se han cardolas hojas de toda la arboledal

2)' De casa a la Iglesia 3) A la puerta de la Iglesia 4) Al regreso

5) Cantar la misa

6) Baile, la rosca y otros festejos.

Pero en loreferent e a lo que nosotros hemos encontrado, se apreciaque no existe unaseparación fuerte como aca- bamos de ver, sino que, porelcontrario,existe una sola composición con una misma identidad congrancoheren- claen sí misma,teniendo las estrufas inicialesgran pare- cido alas citadasante riormenteenel grupo 1:

Arrodfllate

la niña

en ese suelo barr

ido

que te eche

la bendición

ese tu padre querido.

Arrodfllate la niña,

irása casa barrida

que te eche la bendición esa tu madre querida.

Ya se deshojan

las hojas

lashojas de

la escalera

ya se despide la nifla de todassus campaneras Mira novia para atrás verás un jardrn florido que a la puerta de la Iglesia te la darán por marido

.

Cuandoentrastepe'

la Iglesia

no cojasagua bendita que no lo permite el rezo, ni lo consiste la misa.

Cuando te estabas casando

iba a pasaruna paloma

erala VirgenMarra que

te

coronó

la gloria.

Salga, señor cura

,

salga, con esa capaencamada pa' casara esos dos

novios

que

vienen de gente honrada.

I d) Canciones de siega

A

la siega, segadores, a la siega, segadores, que a la noche cenaré Entre dos una sardina, entre dos una sard

ina,

entre cuatro, dos tenéis.

A

las doce engancho el

carro,

a las doce engancho el

carro,

se me olvidanlos ramales Me acuerdo de aquella nifla, me acuerdo de aquella nifla

,

que vive en los arrabales.

I e) Canciones de cuna

Este niflo tiene sueno este niflo tiene sueño tiene que dormir.

Un ojo tiene cerrado, un ojo tiene cerrado, el otro no lo puede abrir.

Roo, roo, que tu padre fue a León, y tu madre a la 8aifeza

no te quiso darla teta.

Duérmeteniño, angelito, duérmete nlño, angelito, antes que venga la mora.

Porqueanda de casa en casa, porque anda de casa en casa, pa' saberqué niño llora.

Roo, roo, nlño, roo, que

tu

padre fue a León, a comprarte unos zapatos

de pellejade ratón.

' 1

f)

Romances

Respecto a este capít ulo, encont ramos tres romances muy significat ivosdelo queaquellastierrasguardanensu trad ición ; así, pues, su historia es una mezcolanza de temas épicos,de temas amo rosos y de temas picarescos.

Ejemp losde todosycada unode ellos puedenconstituir- loslos siguientes poemas :Romancede Gerineldo ,Roman- ee de la Peregrina y Romance delConde Atores;con res- pecto alprimero ,hemos podido recopilar otra de las muo chas versiones y variantes que existenen Espana de este romance, de acuerdo con Joaquín Días (4). Así, pues:

15

(5)

16

Romance de Gerineldo

-·Gerineldo, Gerineldo, paje del rey tan querido, si fueras rico de hacienda como es galdn pulido, dichosa fuera la dama que se casaracontigo.

- Yo como criado vuestro,

¿os queréis burlar conmigo?

-Nomeburlo Gerineldo que de verastelo digo,

El que ha de dormir con lain fanta ha de romper el castillo.

Calza zapatos de seda para que no fuese sentido, cada escalón que subfa Gerineldo da un suspiro.

Ya se acuestan en la cama como mujer y marido;

estando el rey en sus sueños un pensamiento le ha ido.

-Omeduermen con la infantina omeroban el castillo. - -No te mato Gerineldo quetecrié desde niño, y simatoa lain fan tina queda mi reino perdido, pongo la espadapor medio que sientan acero frfo.

-Recuerdatú,la infantina que la espada del rey,tupadre, con nosotros ha dormido.

Ya se baja Gerineldo pisando rosas y lirios, estando el rey en altas torres un pensamiento le dijo:

-lAdónde vas Gerineldo tan triste y descolorido?

-La fragancia de las flores el colormelo ha comido.

-Mientes,mientes, Gerineldo que con la infanta has dormido y antes de veinticuatro horas seréismujer y marido, - Tengo la palabra dada a la Virgen de la Pefla, mujerque fuese midama de no casarme con ella.

En este anterior romance vemos cómo,aparte de la es- truct ura común a las otras versiones conocidasdel Geri- neldo (nos referimos al romance), cada regi6naporta su grano de variedad a la uniformi dad delpoema,y esto lo vemos claro en el presente caso enlos cuatro últimosver- sos, en los que, aparte de citar a una Virgen cuyo culto se venera en la localidad, se aprecia c6mo se rompe la rima mon6tono quese va utilizando a lolargo de todo el poema.

Romance de la Peregrina (en este romance muchas de las palabras no las hemos podido reproducir). Respecto a este capítu lo, hemos podido encontrar algún antece- dente en lo que respecta a la temática en su cercanía con Zamora; así vemos c6mo-Luis L. Cortés y Vázquez noscit a lasleyendas de S.Juliánel Hospitalar ioy S. Boal (5).

Camino de Santiago con grande halago,

mi peregrina la encontré yo, al mirar su belleza,

con gran destreza

mi peregrina se hizo al amor.

Fue tanta la alegrfa que al alma mla

la compaflfa de su amor dio, que en la oscura marafla deuna montafla _ mi peregrinase meperdió.

En los prados y flores de misamores

a los pastores les pregun.té quién-viouna morenita peregrinita,que el alma irrita con su desdén. - Por recibir el celo hallaconsuelo

todas sus seflasdaré también

todas sus seflas daré también (se repite).

Iba la peregrina con su esclavina

con su carrera y su bordón lleva zapato blanco media de seda

sombrero fino que es un primor.

Lleva rubio el cabello tan largo y bello

que el almaen ello semeenredó, en su frente espaciosa

larga y hermosa

donde Cupido guerra formó.

En la tupida ceja de oro madeja

su amor y elmfo se aprisionó;

sus ojos y pestaflas son dos montsñss

donde los negros hacen mansión.

Sunariz afilada no fue sonada

y aunque al mirarla fama cobró, esuncaflónde plata

que a todos mata

sinque ninguno sienta dolor.

Suboca tan pequefla y tan risuefla

naturaleza pudo formar, al decir punto en boca mtismeprovoca

por no agraviarme,quisecallar.

De su fina garganta la mejor planta

que los jardines sembró la flor, su pecho es de• • .. . .•. .. .••..

donde yo vivo preso y herido,muerto de amor.

Para pintar su talle buenoes que calle

pues su cintura será un borrón;

al entrar en el templo, la encontré dentro mi peregrina pidióperdón.

Por último, vamos a exponer el tema épico.Siacudimosa BonifacioGil(6), vemos un cierto parecido con un roman- ce procedente de Valdeaveliano (Soria)en lo que respec- ta a la primera estrofa del romance delConde Atores.

Así,podemos ver enla versi6nde Sorla:

(6)

Ya viene el rey de Castilla y el capitán general y las f}Jardias españolas setiran de Portugal.

En otro romance,cuya antigOedadse cifraenlos tiempos de Enrique 1I de Trastamara, se cambian los términos guardias por el de tropas, asr, vemos que en Logrol\o:

El duque de la Victoria es un duque general con la espadita en la mano soldaditos a pelear.

El parecido de estos dos poemas citadoscon el que luego abordaremos, del Conde de Atores, radica en que todos proceden, al parecer, de los conflictos con el vecino Por- tugal; asimismo , el empleo del término general, ya sea para indicar capitán o duque, pero siempre afirmando un mando supremo de tropas,y por último (y esto no se aprecia muy bien), el cambio de térm inosguardia por el de tropas. Pero todo estolo vemos mejo ren el romance del Conde Atores:

Grandes guerras se han armado en rayas de Portugal

llevaron al conde Atores por capitán general.

Latristede la su esposa no cesaba dellorar

-Si a los sieteaños no vengo, a los ocho, casarán.'

Los ocho ya han pasado y el conde no viene ya.

-Echeme bendición, madre que yome vaya marchar.

-Labendición de Dios,hija, que lamteechada está.

Siete leguas habla andado sin hallar ningún lugar, de las siete pa' las ocho, un paje viera asomar.

-lDe quién esese caballo que al agua vas a llevar?

-Pues era del conde Atores que hoyseiba a casar.

- Y si era del conde Atores lqué limosname darán?

- Vaya,vaya la señora que pan blanco le handedar. Al subir de la escalera con el conde fue a encontrar -Dadme limosna, buen conde que bienme la puedes dar, que vengo de Berberfa y no traigo qué gastar. -Sivienesde Berberfa, lquésecuenta por alld?

Grandes guerrasse han armado en rayas de Portugal

llevaron al conde Atores por capitán general.

Latriste dela su esposa no cesaba de llorar,

Ivdlgame Dios,quién la vieral por ver el traje que trae.

Si la quieres ver buen conde túbien pronto la verás quita bordón y esclavina queda con rico brial.

El conde de que la vio seha desmayado"p 'atrás",

-Maten, maten la romera, que al conde vino a matar, -No le he matado señores, si Dios quiere, volverá.

Estando en estas razones el conde empezara a hablar -Los gastos que aqu ( se han hecho lquiénlos éJeb(a pagar?

-Los gastos que aqu(se han hecho bien pagos estaban ya.

Queden con Dios los señores que yome vaya marchar, que tengo a miesposa aqu(

y la vaya acompañar.

Se montara en el caballo y empezara a caminar.

e)

López Chávarri, Eduardo:"Músicapopular española", Ed.labor,Pág.1~?

~)FedericO'delOn(s

y Emilio de Torre:

"Canci~nes

es·

pañolas".Selección1, págs.17-24.

e)

Felisa de las Cuevas: "Canciones de boda", Revista de Diatectoloq ía y Trad iciones Populares, Tomo 1, 1945, Cuadernos 3ro. y 4to. (Disponible en el C.S.I.C.) . .

( ) Joaqufn OIaz: "Palabras

ocattss

en la canción fol·

ktárice", Cuadernos Taurus, número 108, pág. 16.

Luis L.Cortés y Vázquez:"La leyenda de S.Julidn el Hospitalario y los caminos de la peregrinación jacobea del Occidente de España", Revista deDlalee- tologla y Tradiciones Populares, Tomo VII, 1951, cuaderno1ro.

Bonifecio Gil: "Lacanción Histórica en el folklore español", Revista de Dialectolog(a y Tradiciones Populares, Tomo XVIII, 1961,cuaderno 4to., págs.

464-466.

17

Referencias

Documento similar

b) El Tribunal Constitucional se encuadra dentro de una organiza- ción jurídico constitucional que asume la supremacía de los dere- chos fundamentales y que reconoce la separación

Primeros ecos de la Revolución griega en España: Alberto Lista y el filohelenismo liberal conservador español 369 Dimitris Miguel Morfakidis Motos.. Palabras de clausura

Volviendo a la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, conviene recor- dar que, con el tiempo, este órgano se vio en la necesidad de determinar si los actos de los Estados

"No porque las dos, que vinieron de Valencia, no merecieran ese favor, pues eran entrambas de tan grande espíritu […] La razón porque no vió Coronas para ellas, sería

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

[r]

SVP, EXECUTIVE CREATIVE DIRECTOR JACK MORTON