• No se han encontrado resultados

Auricular Bluetooth RADICAL MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / MANUAL DO UTILIZADOR. UPDATED INFO: support.spc-universe.com

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Auricular Bluetooth RADICAL MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / MANUAL DO UTILIZADOR. UPDATED INFO: support.spc-universe.com"

Copied!
28
0
0

Texto completo

(1)

Auricular Bluetooth

RADICAL

MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / MANUAL DO UTILIZADOR UPDATED INFO: support.spc-universe.com

(2)
(3)

ES

¡ BIENVENIDO !

En esta guía encontrarás toda la información para sacar el máximo partido a tus auriculares bluetooth.

CREA UNA CUENTA SPC

Un montón de ventajas gratis a un click.

Antes de continuar leyendo esta guía, te recomendamos que visites www.spc-universe.com, CREES UNA CUENTA SPC Y REGISTRES TU PRODUCTO.

Así, entrarás en el universo SPC: un club exclusivo para nuestros clientes con importantes descuentos, así como promociones para mejorar o renovar tu equipo SPC. Además, con esta cuenta podrás acceder gratis a todos los servicios de SPC, como apps para tablets y smartphones y a nuestro apartado de soporte técnico.

(4)

CONTENIDO DE LA CAJA

Auricular Bluetooth Cable de carga micro USB Cable aux. estéreo 3.5mm Manual de usuario

(5)

ES

LOCALIZACIÓN DE CONTROLES

1. Bajar volumen / Canción anterior 2. Subir volumen / Canción siguiente

3. Tecla Multi-función: Encender / Apagar / Descolgar llamada / Colgar llamada / Reproducir / Pausa 4. Conector de carga micro USB

5. Micrófono 6. Piloto Led

(6)

CARGA DEL AURICULAR

Asegúrate de que el auricular está apagado. Conecta un extremo del cable micro USB suministrado en el conector (4) del auricular y el otro en un puerto USB de tu ordenador. El auricular comenzará a cargar y el indicador luminoso (4) mostrará una luz roja fija. Carga el auricular durante 3 horas. Cuando la batería esté completamente cargada la luz roja se apagará.

(7)

ES

FUNCIONAMIENTO DEL AURICULAR

ENCENDER / APAGAR

Para encender el auricular mantén pulsada la tecla (3) durante 4 segundos, el piloto led (6) parpadeará en azul-rojo y anunciará “Power on” (encendido).

Si el auricular está enlazado con un equipo, la luz comenzará a parpadear en azul al cabo de unos segundos. Si aún no has enlazado el auricular con ningún dispositivo la luz seguirá parpadeando en azul y rojo alternativamente. Para apagar el auricular, mantén pulsada la tecla (3) durante 4 segundos hasta que el equipo anuncie “Power off” (apagado).

NOTA: Si el equipo no se conecta a ningún dispositivo, al cabo de unos minutos se apagará automáticamente.

(8)

CONEXIÓN DEL AURICULAR BLUETOOTH A OTROS DISPOSITIVOS

Si tu teléfono soporta el perfil Bluetooth A2DP e incorpora reproductor de música, puedes utilizar el teléfono para hacer y recibir llamadas así como para escuchar música con el auricular.

1. Asegúrate de que tu teléfono o reproductor de música está encendido y el auricular está apagado.

2. Mantén pulsada la tecla (3) en el auricular desde el modo apagado durante 4 segundos hasta que se encienda y el indicador luminoso parpadee en color azul y rojo alternativamente. El equipo anunciará “Pairing” (emparejar).

3. Selecciona la opción Bluetooth en tu teléfono y activa la búsqueda de dispositivos. Selecciona el auricular SPC RADICAL de la lista y espera a que los dispositivos queden conectados. El equipo anunciará “Paired” (emparejado).

4. Cuando esto suceda, el indicador luminoso (6) parpadeará rápido en color azul cada 5 segundos.

(9)

ES

FUNCIONAMIENTO

Una vez el auricular esté conectado a tu otro dispositivo Bluetooth podrás escuchar música y atender llamadas telefónicas desde el propio auricular.

Para escuchar música, simplemente pon a reproducir la música que deseas escuchar en tu móvil y comenzarás a escucharla por el auricular. Si deseas pausar la reproducción de música pulsa la tecla (3). Para continuar con la reproducción de música pulsa la tecla (3) de nuevo. Puedes pasar a la canción siguiente o volver a la anterior pulsando las teclas (2) y (1) respectivamente.

Para subir o bajar el volumen mantén pulsadas las teclas (2) y (1) respectivamente.

Si durante la reproducción de música recibieras una llamada, la reproducción de música se detendrá automáticamente y oirás un tono de llamada en el auricular, descuelga pulsando la tecla (3). Para colgar vuelve a pulsar la tecla (3) y la reproducción de música continuará. Para rechazar una llamada mantén pulsada la tecla (3) durante dos segundos.

(10)

Para volver a llamar al último número marcado (si tu teléfono soporta esta función) pulsa dos veces seguidas la tecla (3).

NOTA: Se pueden sustituir las almohadillas del auricular en caso de ser necesario, sujetando fuerte y girando en sentido anti horario. Para introducir, introdúzcala en la guía y gire en sentido horario hasta oír un clic.

Copyright © 2017 SPC www.spc-universe.com

La información que contiene esta guía no podrá en ningún caso transmitirse, reproducirse o difundirse de forma alguna sin la autorización por escrito de SPC. MARCAS COMERCIALES

SPC es una marca registrada de SMART PRODUCTS CONNECTION S.A.

NOTA: SPC se reserva el derecho de modificar en cualquier momento la información de esta guía, la cual se ha elaborado con el mayor cuidado, si bien toda la información y recomendaciones que aquí constan no constituyen garantía alguna.

(11)

EN

WELCOME !

This guide includes all the information to make the most out of your headset.

GET AN SPC ACCOUNT

Free advantages just one click away.

Before going on reading this manual, we strongly recommend you visiting www.spc-universe.com, SO YOU CAN CREATE AN SPC ACCOUNT AND REGISTER YOUR PRODUCT.

By doing this, you will be able to get into SPC universe: an exclusive club where our clients can get incredible offers and discounts and also upgrade or renew their products. Moreover, having an account means free access to SPC services: tablet and smartphone apps, technical support… This is SPC. A universe in technology.

(12)

BOX CONTENTS

Bluetooth headset Micro-USB charging cable 3.5mm aux. stereo cable User manual

(13)

EN

CONTROLS OVERVIEW

1. Volume up / Previous track 2. Volume down / Next track

3. Multi-function button: Power on / Power off / Answer call / Hang up call / Play / Pause 4. Micro-USB port

5. Microphone 6. LED pilot light

(14)

HEADSET CHARGER

Make sure that the headset is turned off. Connect one end of the micro-USB cable to the input (4) of the headset and connect the other end to one of your computer’s USB ports. The headset will start to charge and a constant red light will appear in the light indicator (4). Charge the headset for three hours. Once the battery is fully charged, the red light will no longer be visible.

(15)

EN

HEADSET FUNCTIONALITY

POWER ON / POWER OFF

To turn the headset on hold down button (3) for four seconds, the LED pilot light (6) will flash blue and red and it will say “Power on”.

If the headset is connected to a device, the light will start to flash blue after several seconds. If you have still not connected the headset with a device, the light will continue flashing blue and red alternately.

To turn the headset off, hold down button (3) for four seconds until the headset says “Power off”.

NOTE: If the headset does not connect to any other device, after several minutes it will turn off automatically.

(16)

CONNECTING THE BLUETOOTH HEADSET TO OTHER DEVICES

If your phone supports the A2DP Bluetooth profile and has music playback capabilities, you can use the phone to make and receive calls in addition to listening to music through the headset.

1. Ensure that your phone or music player is turned on and that the headset is turned off.

2. Hold down button (3) on the headset in power off mode for four seconds until it turns on and the light indicator starts to flash blue and red alternately. The headset will say “Pairing”.

3. Select the Bluetooth option on your phone and activate the device search. Select SPC RADICAL headset from the list and wait until the devices are connected. The headset will say “Paired”.

4. Once this has happened, the light indicator (6) will flash blue rapidly for five seconds.

(17)

EN

FUNCIONALITY

Once the headset is connected to another Bluetooth device, you will be able to listen to music and attend to phone calls from the headset itself.

To listen to music, simply play the music that you wish to hear on your mobile phone and you will begin to hear it through the headset. If you wish to pause the music, press button (3). To resume playback of the music, press button (3) again.

You can skip to the next track or go back to the previous track by pressing buttons (2) and (1) respectively. To increase or decrease the volume, hold down buttons (2) and (1) respectively.

If you receive a call during playback, the music will automatically pause and you will hear the call tone in your headset. Answer by pressing button (3). To hang up press button (3) again and the music will resume playback. To reject a call, hold down button (3) for two seconds. To call back the last number dialled (if your phone supports this function), press button (3) twice.

(18)

NOTE: You can replace the earphone cushions if necessary, holding it tight and turning counterclockwise. To insert, insert it in the guide and turn clockwise until you hear a click.

Copyright © 2017 SPC www.spc-universe.com

The information that this guide contains cannot be transmitted, played or distributed in any case without the written authorization of SPC.

COMERCIAL BRANDNAMES

SPC is a registered brandname of SMART PRODUCTS CONNECTION S.A.

NOTE: SPC reserves the right to modify the information of this guide in any moment. All the information and recomendations that we can find here do not guarantee anything.

(19)

PT

BEM-VINDO

Neste guía encontrarás toda a informação para tirar o máximo partido dos seus auriculares.

CRIE UMA CONTA SPC

Inúmeras vantangens grátis à distancia de um click. Antes de continuar a ler esta guia, recomendamos-lhe que visite www.spc-universe.com, QUE CRIE UMA CONTA SPC E REGISTE O SEU PRODUTO.

Desta maneira entrará no universo SPC: um clube exclusivo para os nossos clientes com importantes descontos e promoções para melhorar e renovar o seu equipamento SPC.

Além disto, com esta conta poderá aceder grátis a todos os serviços da SPC, como apps para tablets e smartphones e ao nosso suporte técnico.

(20)

CONTEÚDO DA CAIXA

Auricular Bluetooth

Cabo de carregamento micro USB Cabo aux. stéreo 3.5mm Manual de utilização

(21)

PT

LOCALIZAÇÃO DE CONTROLADORES

1. Baixar volume / Canção anterior 2. Aumentar volume / Canção seguinte

3. Tecla Multi-função: Ligar / Desligar / Atender chamada / Desligar chamada / Reproduzir / Pausa

4. Conetor de carregamento micro USB 5. Microfone

6. Piloto Led

(22)

CARREGAMENTO DO AURICULAR

Certifique-se que o auricular está desligado. Conete uma extremidade do cabo micro USB fornecido no conetor (4) do auricular e o outro na porta USB do seu computador. O auricular começará a carregar e o indicador luminoso (4) mostrará uma luz vermelha fixa. Carregue o auricular durante 3 horas. Quando a bateria estiver completamente carregada a luz vermelha apagar-se-á.

(23)

PT

FUNCIONAMENTO DO AURICULAR

LIGAR / DESLIGAR

Para ligar o auricular mantenha pressionada a tecla (3) durante 4 segundos, o piloto led (6) piscará em azul-vermelho e anunciará “Power on” (ligado).

Se o auricular está emparelhado com o equipamento, a luz começará a piscar em azul ao final de alguns segundos. Se ainda não emparelhou o auricular com nenhum dispositivo a luz continuará a piscar em azul e vermelho alternadamente.

Para desligar o auricular, mantenha premida a tecla (3) durante 4 segundos até que o equipamento anuncie “Power off” (desligado).

NOTA: Se o equipamento não se conetar a nenhum dispositivo, ao final de uns minutos apagar-se-á automaticamente.

(24)

CONEXÃO DO AURICULAR BLUETOOTH A OUTROS DISPOSITIVOS

Se o seu telefone suporta o perfil Bluetooth A2DP e incorpora leitor de música, pode utilizar o telefone para fazer e receber chamadas assim como para ouvir música com o auricular.

1. Certifique-se que o seu telefone ou leitor de música está ligado e o auricular está desligado.

2. Mantenha premida a tecla (3) no auricular a partir do modo desligado durante 4 segundos até que se ligue e o indicador luminoso pisque na cor azul e vermelha alternadamente. O equipamento anunciará “Pairing” (emparelhar).

3. Selecione a opção Bluetooth no seu telefone e ative a busca de dispositivos. Selecione o auricular SPC RADICAL na lista e espere que os dispositivos fiquem conetados. O equipamento anunciará “Paired” (emparelhado).

4. Quando isto acontecer, o indicador luminoso (6) piscará rápido na cor azul a cada 5 segundos.

(25)

PT

FUNCIONAMENTO

Uma vez que o auricular esteja conetado ao seu outro dispositivo Bluetooth poderá ouvir música e atender chamadas telefónicas a partir do próprio auricular. Para ouvir música, simplesmente ponha em reprodução a música que deseja ouvir no seu dispositivo móvel e começará a ouvi-la através do auricular. Se deseja colocar em pausa a reprodução de música prima a tecla (3). Para continuar com a reprodução de música prima a tecla (3) de novo.

Pode passar à canção seguinte ou voltar à anterior pressionando as teclas (2) e (1) respetivamente.

Para aumentar ou baixar o volume mantenha pressionadas as teclas (2) e (1) respetivamente.

Se durante a reprodução de música receber uma chamada, a reprodução de música parará automaticamente e ouvirá um sinal de chamada no auricular, atenda premindo a tecla (3). Para desligar volte a premir a tecla (3) e a reprodução de música continuará.

Para rejeitar uma chamada mantenha premida a tecla (3) durante dois segundos.

(26)

Para voltar a chamar o último número marcado, (se o seu telefone suporta esta função), prima duas vezes seguidas a tecla (3).

NOTA: Você pode substituir os travesseiros de celulares, se necessário, segurando forte e virar a esquerda. Para entrar, insira-o na guia e gire no sentido horário até ouvir um clique.

Copyright © 2017 SPC www.spc-universe.com

A informação que contêm esta guia não poderá em nenhum caso ser transmitida, reproduzida ou difundida de forma alguma sem a autorização por escrito da SPC. MARCAS COMERCIAIS

SPC é uma marca registada de Smart Products Connection S.A.

NOTA: A SPC reserva-se com o direito de modificar em qualquer momento a informação desta guia, a qual foi elaborada com maior cuidado, se bem que todas as informações e recomendações que aqui constam não constituem nenhuma garantia.

(27)

PT DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD/DECLARATION OF CONFORMITY DECLARANTE/DECLARANT

Nombre/Name: SMART PRODUCTS CONNECTION S.A. Domicilio/Address: Parque Tecnológico Álava C/ Leonardo da Vinci, 14. (01510) Miñano (Álava) Tel: (+34) 945 297 029 Fax: (+34) 945 297 028 CIF: A-01042878

EQUIPO/DEVICE

Clase de equipo/Device type: Auricular Bluetooth Fabricante/Manufacturer: Smart Products Connection S.A. País Fabricación/Manufacturing country: China Marca/Brand: SPC

Denominación comercial/Commercial Name: 4601N NORMAS APLICADAS/APPLICABLE NORMS EN 300 328 V2.1.1: 2016

EN 301 489-17 V3.1.1: 2017 EN 301 489-1 V2.1.1: 2017

EN 60950-1/2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 + A2: 2013 EN 62479 : 2010

FUNCIONALIDADES/FEATURES

Características completas detalladas en el manual de usuario/Full features detailed in the user manual.

Miñano, 22 de mayo de 2017

D. José María Acha-Orbea

Director General/General Manager/Diretor-geral

Esta declaración de conformidad está de acuerdo con la Directiva Europea 2014/53/EU. This declaration of conformity is in compliance with the European Directive 2014/53/EU. Esta declaração de conformidade respeita as normas da Diretiva Europeia 2014/53/EU.

(28)

spc-universe.com

Referencias

Documento similar

Si estando el monitor en reposo se descuelga el auricular y se presiona el pulsador se efectuará una llamada a central de conserjería. Si el sistema no cuenta con ninguna

El botón de encendido comienza a parpadear en rojo mientras la máquina se calienta durante aprox.. Después el botón de encendido se ilumina permanentemente en verde y la

Por los resultados obtenidos parece deducirse que el cartílago formado en la parte más interna del pericondrio, cuan- do éste es colocado en forma plana en la zona del

Para enviar el podcast seleccionado o los podcasts marcados a otro dispositivo compatible como archivos .opml (lenguaje de marcado para procesamiento de esquemas), como

MU214100 Manual de Utilização CPUs Série Nexto Portugués MU214305 Manual del Usuario CPUs Serie Nexto Español. MU299609 MasterTool IEC XE User Manual

Tampoco podrá portar ni utilizar teléfonos celulares ni sus dispositivos accesorios (auricular “bluetooth”, “smartwatch” u otros de igual naturaleza),

Incluir la fuente, la cantidad y el Nivel de Bioseguridad (NBS) en los grupos de riesgo de cada microorganism o. 2) Describir el lugar de experim entación

En su natal Caracas, donde se formó Bello como latinista, no pudo tener la oportunidad de aprender griego. Cuando nació, ya hacía 14 años que los jesuitas habían sido