• No se han encontrado resultados

2016 Resumen de Beneficios

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "2016 Resumen de Beneficios"

Copied!
23
0
0

Texto completo

(1)

Kaiser Permanente

2016

Resumen de

Beneficios

Kaiser Permanente Senior Advantage Alam., SF, Napa (HMO)

Plan de los Condados de Alameda, Napa y San Francisco

Kaiser Foundation Health Plan, Inc. Región del Norte de California Una corporación sin fines de lucro Organización del mantenimiento de la salud (HMO)

(2)
(3)

Kaiser Permanente Senior Advantage Alam., SF, Napa (HMO)

(Una Organización de mantenimiento de la salud (HMO) de Medicare Advantage ofrecida por KAISER FOUNDATION HP, INC. con un contrato de Medicare)

Resumen de Beneficios

Del 1.º de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2016

Este folleto es un resumen de lo que nosotros cubrimos y lo que usted paga. No se incluyen todos los servicios que cubrimos ni todas las limitaciones o exclusiones. Para obtener una lista completa de los servicios que cubrimos, llámenos y pida la “Evidencia de Cobertura” (Evidence of

Coverage).

Usted tiene opciones para obtener sus beneficios de Medicare

 Una opción es obtener sus beneficios de Medicare por medio del plan Medicare Original (Medicare de pago por servicio). El plan Medicare Original está directamente a cargo del gobierno federal.

 Otra opción es obtener sus beneficios de Medicare al unirse a un plan de salud de Medicare (como Kaiser Permanente Senior Advantage Alam., SF, Napa (HMO)).

Consejos para comparar sus opciones de Medicare

Este folleto de Resumen de Beneficios le ofrece un resumen de lo que cubre Kaiser Permanente Senior Advantage Alam., SF, Napa (HMO) y lo que usted paga.

 Si quiere comparar nuestro plan con otros planes de salud de Medicare, pida a los otros planes sus folletos de Resumen de Beneficios. O bien, use el Buscador de planes de Medicare en http://www.medicare.gov.

 Si desea obtener más información sobre la cobertura y los costos del plan Medicare Original, consulte su manual “Medicare y usted” (Medicare & You) vigente. También puede consultarlo en línea en http://www.medicare.gov o pedir una copia por teléfono al 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227), las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Los usuarios de la línea TTY deben llamar al 1-877-486-2048.

Secciones de este folleto

(4)

 Beneficios de medicamentos recetados

 Beneficios opcionales (debe pagar una prima adicional cada mes por estos beneficios) Este documento está disponible en otros formatos, como Braille, o impreso en letra más grande.

Este documento puede estar disponible en otros idiomas aparte del inglés. Para obtener información adicional, llámenos al 1-800-443-0815 (línea TTY: 711).

This document may be available in a non-English language. For additional information, call us at 1-800-443-0815 (TTY 711).

此文件也提供非英語版本。如需獲取更多資訊,請致電1-800-443-0815(打字電話使用者請致電 711)

Horario de atención

Cosas que hay que saber sobre Kaiser Permanente

Senior Advantage Alam., SF, Napa (HMO)

Puede llamarnos los 7 días de la semana, de 8 a. m. a 8 p. m., hora del Pacífico.

Números de teléfono y sitio web de Kaiser Permanente Senior Advantage

Alam., SF, Napa (HMO)

Si usted es miembro de este plan, llame al número sin costo 1-800-443-0815 (línea TTY: 711)

Si usted no es miembro de este plan, llame al número sin costo 1-800-777-1238 (línea TTY: 711)

Nuestro sitio web: kp.org/medicare

¿Quién puede inscribirse?

Para inscribirse a Kaiser Permanente Senior Advantage Alam., SF, Napa (HMO), debe tener derecho a Medicare Parte A, estar inscrito en Medicare Parte B y vivir en nuestra área de servicio. Nuestra área de servicio incluye los siguientes condados en California: Alameda, Napa* y

San Francisco.

* Se refiere a parte del condado

Condado de Napa: 94503, 94508, 94515, 94558–59, 94562, 94567, 94573–74, 94576, 94581, 94599 y 95476.

(5)

¿Qué médicos, hospitales y farmacias puedo usar?

Kaiser Permanente Senior Advantage Alam., SF, Napa (HMO) cuenta con una red de médicos, hospitales, farmacias y otros proveedores. Si usted usa proveedores que no forman parte de nuestra red, es posible que el plan no cubra esos servicios.

 Por lo general, usted debe usar las farmacias de la red para surtir sus medicamentos recetados que están cubiertos de acuerdo con la Parte D.

 Puede consultar nuestro directorio de proveedores del plan en nuestro sitio web (kp.org/medicare).

 Puede consultar nuestro directorio de farmacias del plan en nuestro sitio web (kp.org/seniorrx).

 O llámenos y le enviaremos una copia de los directorios de proveedores y farmacias.

¿Qué cubrimos?

Al igual que todos los planes de salud de Medicare, cubrimos todo lo que cubre el plan Medicare Original... y más.

 Los miembros de nuestro plan reciben todos los beneficios que cubre el plan Medicare Original. Es posible que para algunos de estos beneficios usted pague más en nuestro plan que lo que pagaría en el plan Medicare Original. Por otros beneficios, es posible que pague menos.

 Los miembros de nuestro plan también reciben más de lo que cubre el plan Medicare Original. Algunos de los beneficios adicionales se describen en este folleto.

Cubrimos los medicamentos de la Parte D. Además, cubrimos medicamentos de la Parte B, como medicamentos para quimioterapia y algunos medicamentos administrados por su proveedor.

 Puede consultar el formulario completo del plan (lista de medicamentos recetados de la Parte D) y las posibles restricciones en nuestro sitio web, kp.org/seniorrx.

 O bien, llámenos y le enviaremos una copia del formulario.

¿Cómo determinaré los costos de mis medicamentos?

Nuestro plan agrupa cada medicamento en uno de seis “niveles”. Usted necesitará usar su formulario para ubicar en qué nivel se encuentra su medicamento y así determinar cuánto le costará. El monto que pagará depende del nivel del medicamento y de la etapa de beneficios a la que haya llegado. Más adelante en este documento se explican las etapas de beneficios que existen: cobertura inicial, periodo de intervalo en la cobertura y cobertura ante catástrofes.

(6)

Resumen de Beneficios

Del 1.º de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2016

Prima mensual, deducible y límites a lo que

usted paga por los servicios cubiertos

¿Cuánto cuesta la prima mensual?

$79 al mes. Además, usted debe seguir pagando la prima

de Medicare Parte B.

¿Cuánto es

el deducible? Este plan no tiene un deducible. ¿Hay algún límite

sobre la cantidad que pagaré por mis servicios cubiertos?

Sí. Al igual que todos los planes de salud de Medicare, nuestro plan lo protege al implementar límites anuales sobre los gastos de su propio bolsillo para los cuidados médicos y hospitalarios.

Su límite anual en este plan es de:

$4,400 por servicios que reciba por parte de proveedores dentro de la red.

Si alcanza el límite de los gastos de su propio bolsillo, seguirá recibiendo los servicios hospitalarios y médicos cubiertos y nosotros pagaremos el costo total durante el resto del año.

Tenga en cuenta que de todas formas necesitará pagar sus primas mensuales y el costo compartido de sus medicamentos recetados de la Parte D.

¿Hay un límite para lo que paga el plan?

Nuestro plan tiene un límite anual de cobertura para ciertos beneficios dentro de la red. Comuníquese con nosotros para conocer los servicios correspondientes.

Kaiser Permanente es un plan de una HMO con un contrato de Medicare. La inscripción a Kaiser Permanente depende de la renovación del contrato.

(7)

Beneficios médicos y hospitalarios cubiertos

Nota:

Es posible que los servicios con un 1 requieran autorización previa.

Es posible que los servicios con un 2 requieran una remisión de su médico.

Atención y servicios para pacientes ambulatorios

Acupuntura2 Copago de $25

Los servicios de acupuntura por lo general se proporcionan solo para el tratamiento de náuseas o como parte de un programa integral para el manejo del dolor para tratar el dolor crónico.

Ambulancia Copago de $200

El copago se aplica por traslado sencillo.

Atención quiropráctica2 Manipulación de la columna vertebral para corregir una subluxación

(cuando 1 o más de los huesos de su columna vertebral se salen de posición): copago de $20

Servicios dentales1,2 Servicios dentales limitados (no incluye servicios relacionados con

atención, tratamiento, empaste, extirpación o reemplazo de los dientes): copago de $25

La atención dental preventiva e integral no está cubierta a menos que esté inscrito en Advantage Plus (consulte la sección “Beneficios opcionales”).

Suministros y servicios

para la diabetes1 Suministros para el control de la diabetes: Sin costo alguno

 Capacitación para el autocontrol de la diabetes:

Sin costo alguno

(8)

Atención y servicios para pacientes ambulatorios

Pruebas de diagnóstico, servicios de laboratorio y radiología y rayos X (Los costos de estos servicios pueden variar según el lugar donde se reciba el servicio)2

 Servicios de diagnóstico de radiología (como MRI [imágenes por resonancia magnética], CT [tomografía computarizada]):

copago de $60 a $215, según el servicio

Pruebas y procedimientos diagnósticos: copago de $35

Servicios de laboratorio: copago de $35

Rayos X en pacientes ambulatorios: copago de $60

 Servicios de radiología terapéutica (como tratamiento con radiación para el cáncer): Sin costo alguno

El copago mínimo para los servicios de radiología diagnóstica aplica a ultrasonidos y el copago máximo que se mencione aplica a todos los otros servicios de radiología diagnóstica.

Visitas al consultorio

del médico2 Consulta con el médico de atención primaria: copago de $25

Consulta con el especialista: copago de $25

Las consultas con su médico de atención primaria y con algunos especialistas no necesitan una remisión. Para obtener más información, consulte la Evidencia de Cobertura.

Equipo médico duradero

(incluye sillas de ruedas, oxígeno, etc.)1

20% del costo

Atención de emergencia Copago de $75

Si lo admiten inmediatamente en el hospital en un plazo de 24 horas, no tiene que pagar el costo compartido por la atención de emergencia. Consulte la sección “Atención para pacientes hospitalizados” de este folleto para obtener información sobre otros costos.

El copago que se menciona aplica para consultas en el Departamento de Emergencias.

Nuestro plan cubre la atención de emergencia en cualquier lugar del mundo. Si recibe atención de emergencia fuera de la red, paga el mismo costo compartido que paga dentro de la red por los servicios.

Cuidado de los pies (servicios de

podología)2

Exámenes y tratamientos de los pies si tiene daño nervioso relacionado con la diabetes o cumple ciertas condiciones:

(9)

Atención y servicios para pacientes ambulatorios

Servicios para la

audición2  Examen para diagnosticar y tratar problemas de audición y equilibrio: copago de $25

Prueba de audición de rutina: copago de $25

Los audífonos y los servicios relacionados no están cubiertos a menos que esté inscrito en Advantage Plus (consulte la sección “Beneficios opcionales”).

Atención de salud

domiciliaria2 Sin costo alguno

Los servicios se proporcionan conforme a las pautas de Medicare.

Atención de

salud mental  Consulta para paciente hospitalizado: Nuestro plan cubre un número ilimitado de días para una hospitalización.

Copago de $210 por día para los días 1 al 7

Sin costo alguno por día para los días 8 al 90

Sin costo alguno por día a partir del día 91

 Consulta de terapia grupal para pacientes ambulatorios:

copago de $12

 Consulta de terapia individual para pacientes ambulatorios:

copago de $25

Hay un límite de por vida de 190 días en las hospitalizaciones para la salud mental en un hospital psiquiátrico autorizado por Medicare, a excepción de ciertas afecciones descritas en la Evidencia de

cobertura.

No hay límite para la cantidad de días o servicios de hospitalización que sean necesarios desde el punto de vista médico y que los hospitales generales de cuidados agudos proporcionen de manera general y habitual.

Servicios de

rehabilitación para pacientes ambulatorios2

 Servicios de rehabilitación cardiaca (del corazón) (para un máximo de 2 sesiones de una hora por día para hasta 36 sesiones en hasta 36 semanas): copago de $25

Consulta de terapia ocupacional: copago de $25

 Consulta de fisioterapia y terapia del habla y del lenguaje:

copago de $0 a $25, según el servicio

(10)

Atención y servicios para pacientes ambulatorios

Atención por abuso de sustancias para pacientes ambulatorios

Consulta de terapia grupal: copago de $5

Consulta de terapia individual: copago de $25

Cirugía ambulatoria  Centro de Cirugía para Pacientes Ambulatorios:

copago de $250

Hospital para pacientes ambulatorios: copago de $75 a $250, según el servicio

El copago mínimo que se menciona para pacientes ambulatorios aplica para consultas en el Departamento de Emergencias. El copago máximo que se menciona es para cirugía ambulatoria.

Artículos de venta

sin receta Sin cobertura Aparatos protésicos

(aparatos ortopédicos, extremidades

artificiales, etc.)1

Aparatos protésicos: 20% del costo

Suministros médicos relacionados: del 0% al 20% del costo, según el suministro

Diálisis renal Sin costo alguno Transporte Sin cobertura

Servicios requeridos con urgencia

Copago de $25

El copago que se menciona aplica para visitas en el consultorio para la atención de urgencia. Consulte la sección “Atención de

emergencia” para conocer los copagos del Departamento de Emergencias.

Nuestro plan cubre atención de urgencia en cualquier lugar del mundo. Si recibe atención de urgencia fuera de la red, paga el mismo costo compartido que paga dentro de la red por los servicios.

Servicios para la vista2 Examen para diagnosticar y tratar enfermedades y afecciones

de los ojos (incluida la prueba anual de detección del glaucoma):

copago de $25

Examen rutinario de la vista: copago de $0 a $25, según el servicio

 Lentes de contacto: copago de $0

(11)

-Atención y servicios para pacientes ambulatorios

 Anteojos o lentes de contacto después de una cirugía de catarata: sin costo alguno

Nuestro plan paga hasta $75 cada dos años por lentes de contacto, anteojos (marcos y lentes) y micas para anteojos

Nota: Después de una cirugía de catarata, usted paga cualquier

monto que supere lo que cubre Medicare. Para todos los demás artículos para la visión, usted paga los montos que superen los $75 cada dos años. Esta asignación aumenta si está inscrito en Advantage Plus (consulte la sección de “Beneficios opcionales”). El copago de $0 que se menciona para el examen rutinario de la vista aplica para exámenes de la retina preventivos.

Atención preventiva

2

Sin costo alguno

Nuestro plan cubre muchos servicios preventivos, incluidos:

 Prueba de detección de aneurisma de la aorta abdominal

 Asesoramiento sobre el abuso del alcohol

 Medición de la masa ósea

 Prueba de detección de cáncer de mama (mamografía)

 Enfermedad cardiovascular (terapia conductual)

 Pruebas de detección de enfermedades cardiovasculares

 Prueba de detección de cáncer de cuello uterino y vaginal

 Prueba de detección de cáncer colorrectal (colonoscopia, prueba de sangre oculta en materia fecal, sigmoidoscopia flexible)

 Evaluación de depresión

 Pruebas de detección de diabetes

 Prueba de detección del VIH

 Servicios médicos de terapia nutricional

 Prueba de detección de la obesidad y asesoramiento sobre el tema

(12)

-Atención preventiva

2

 Asesoramiento para dejar de fumar (asesoramiento para

personas sin signos de padecer alguna enfermedad relacionada con el tabaco)

 Vacunas, incluidas las inyecciones contra la gripe, contra la hepatitis B y la antineumocócica

 Consulta preventiva de “Bienvenido a Medicare” (una sola vez)

 Visita anual para el “bienestar”

Cualquier servicio preventivo adicional aprobado por Medicare durante el contrato anual estará cubierto.

El costo compartido correspondiente que se menciona en este

Resumen de Beneficios se aplicará a los servicios no preventivos

que reciba durante o después de su consulta preventiva.

Centro de Cuidados Paliativos

Los cuidados paliativos proporcionados en un centro de cuidados paliativos autorizado por Medicare no tienen costo. Es posible que usted tenga que pagar parte del costo de los medicamentos y del servicio de relevo. Los cuidados paliativos están cubiertos fuera de nuestro plan. Comuníquese con nosotros para obtener más

información.

Cuando está inscrito en un programa de cuidados paliativos certificado por Medicare, los servicios de cuidados paliativos y sus servicios de Medicare Parte A y Parte B relacionados con su enfermedad terminal los paga el plan Medicare Original,

(13)

Atención para pacientes hospitalizados

Atención para pacientes

hospitalizados1 Nuestro plan cubre un número ilimitado de días de hospitalización.

Copago de $275 por día para los días 1 al 7

Sin costo alguno por día para los días 8 al 90

Sin costo alguno por día a partir del día 91

No hay límite para la cantidad de días o servicios de hospitalización que sean necesarios desde el punto de vista médico y que los hospitales generales de cuidados agudos proporcionen de manera general y habitual.

Atención de salud mental para pacientes hospitalizados

Para la atención de salud mental de pacientes hospitalizados, vea la sección “Atención de salud mental” de este folleto.

Instalación de Enfermería Especializada

(Skilled Nursing Facility (SNF))

Nuestro plan cubre hasta 100 días en una SNF.

Sin costo alguno por día para los días 1 al 20

Copago de $50 por día para los días 21 al 100

Cubrimos hasta 100 días por periodo de beneficios. Un periodo de beneficios inicia el primer día que lo admiten en un hospital o instalación de enfermería especializada (SNF) cubierto por

Medicare. El periodo de beneficios termina cuando usted no ha sido un paciente hospitalizado en ningún hospital o SNF durante 60 días calendarios consecutivos.

Beneficios de medicamentos recetados

¿Cuánto debo pagar?  Para los medicamentos de la Parte B, como los medicamentos de quimioterapia1: un copago de $0 a $45, según el

medicamento

 Otros medicamentos de la Parte B1: un copago de $0 a 45,

según el medicamento

El copago de $0 que se menciona aplica para ciertos medicamentos administrados clínicamente y medicamentos para diálisis en el hogar cubiertos por Medicare Parte B. El copago máximo aplica a medicamentos de marca cubiertos por Medicare Parte B.

(14)

-Cobertura inicial

Usted paga lo siguiente hasta que los costos anuales totales de los medicamentos alcancen los

$3,310. El costo anual total de los medicamentos es el costo total de los medicamentos que

pagan usted y nuestro plan de la Parte D.

Puede obtener sus medicamentos en farmacias minoristas de la red y en farmacias de pedido por correo.

Nivel Suministro para un mes Suministro para tres meses

Costo

compartido

al por

menor

estándar

Nivel 1 (Genéricos preferidos) Copago de $5 Copago de $15 Nivel 2

(Genérico) Copago de $15 Copago de $45

Nivel 3 (Medicamentos de marca preferidos) Copago de $45 Copago de $135 Nivel 4 (Medicamentos de marca no preferidos) Copago de $95 Copago de $285 Nivel 5 (Nivel de especialidad)

25% del costo 25% del costo

Nivel 6

(15)

-Cobertura inicial

Nivel Suministro para un mes Suministro para tres meses

Costo

compartido

de pedido

por correo

estándar

Nivel 1 (Genéricos preferidos) Copago de $5 Copago de $10 Nivel 2

(Genérico) Copago de $15 Copago de $30

Nivel 3 (Medicamentos de marca preferidos) Copago de $45 Copago de $90 Nivel 4 (Medicamentos de marca no preferidos) Copago de $95 Copago de $190 Nivel 5 (Nivel de especialidad)

25% del costo 25% del costo

 Si usted reside en un Centro de Cuidados a Largo Plazo paga lo mismo que en una farmacia minorista.

 Puede obtener medicamentos en una farmacia fuera de la red al mismo precio que en una farmacia dentro de la red.

 No hay suministros para tres meses disponibles para todos los medicamentos. No todos los medicamentos pueden enviarse por correo.

(16)

-Periodo de intervalo en la cobertura

La mayoría de los planes de medicamentos de Medicare tienen un periodo de intervalo en la cobertura (también conocido como “brecha en la cobertura”). Esto significa que lo que pagará por sus medicamentos cambia temporalmente. El periodo de intervalo en la cobertura comienza después de que el costo anual total de los medicamentos (incluido lo que ha pagado nuestro plan y lo que ha pagado usted) alcanza los $3,310.

Después de iniciar el periodo de intervalo en la cobertura, usted paga 45% del costo del plan por medicamentos de marca cubiertos y 58% del costo del plan por medicamentos genéricos cubiertos hasta que su costo dé un total de $4,850, con el que termina el periodo de intervalo en la cobertura. No todas las personas entrarán en el periodo de intervalo en la cobertura. Conforme a este plan, es posible que usted pague incluso menos por los medicamentos

genéricos y de marca incluidos en el formulario. Su costo varía según el nivel. Deberá consultar su formulario para ubicar el nivel de su medicamento. Consulte el siguiente cuadro para saber cuánto le costará.

Nivel Medicamentos cubiertos para un mes Suministro Suministro para tres meses

Costo

compartido

al por

menor

estándar

Nivel 1 (Genéricos preferidos)

Todos Copago de $5 Copago de $15

Nivel 2

(Genérico) Todos Copago de $15 Copago de $45

Nivel 6

(Vacunas) Todos $0 No se ofrecen

-

Nivel Medicamentos cubiertos Suministro para un mes Suministro para tres meses

Costo

compartido

de pedido

por correo

estándar

Nivel 1 (Genéricos preferidos)

Todos Copago de $5 Copago de $10

Nivel 2

(Genérico) Todos Copago de $15 Copago de $30

 No hay suministros para tres meses disponibles para todos los medicamentos genéricos. No todos los medicamentos pueden enviarse por correo.

(17)

Cobertura ante catástrofes

Después de que los costos anuales de su bolsillo para medicamentos (incluidos los medicamentos que compre por medio de su farmacia minorista y por medio de pedido por correo) alcancen los $4,850, usted paga lo siguiente:

Nivel Su costo

Nivel 1

(Genéricos preferidos) Copago de $5

Nivel 2 (Genérico) Copago de $5 Nivel 3 (Medicamentos de marca preferidos) Copago de $12 Nivel 4 (Medicamentos de marca no preferidos) Copago de $12 Nivel 5

(Nivel de especialidad) Copago de $12

Nivel 6

(18)

Beneficios opcionales (debe pagar una prima

adicional cada mes para recibir estos beneficios)

Paquete 1: Advantage Plus

Los beneficios

incluyen: Beneficios adicionales elegibles Servicios dentales preventivos Servicios dentales integrales

Exámenes de audición

Audífonos

Artículos para la visión

¿Cuánto cuesta la

prima mensual? $20.00 adicionales al mes. Debe seguir pagando la prima de Medicare Parte B y los $79 mensuales de la prima de su plan.

¿Cuánto es el deducible?

Este paquete no tiene deducible.

¿Hay un límite para lo

que paga el plan? Nuestro plan tiene un límite de cobertura para ciertos beneficios.

- Para obtener más información, consulte la Evidencia de

Cobertura. La cobertura incluye:

HMO dental: el costo compartido varía según el servicio

Pruebas de audífonos, evaluación y colocación: asignación de $350 por oído cada tres años

Artículos para la visión: una asignación adicional de $240 cada dos años

Programas de acondicionamiento físico de Silver&Fit®, incluida una membresía básica para los centros sin costo alguno

(19)

Información adicional sobre Kaiser Permanente

Senior Advantage Alam., SF, Napa (HMO)

Los servicios cubiertos se proporcionan conforme a las pautas de cobertura de Medicare. Consulte la Evidencia de Cobertura (EOC) para obtener los detalles completos, que incluyen otras exclusiones y limitaciones en la cobertura.

Cómo obtener atención médica

Debe obtener los servicios cubiertos de los proveedores del plan, excepto para las remisiones autorizadas, la atención de emergencia y la atención de urgencia o de diálisis fuera del área, o según se indique en la EOC.

Administración de casos

Si tiene múltiples enfermedades crónicas, nuestro programa de administración de casos se asocia con enfermeros(as), trabajadores sociales y su médico para manejar sus enfermedades crónicas, incluidas las clases para adquirir habilidades de autocuidado. Solicite más información a su médico.

Quejas y apelaciones

Puede pedirnos que le proporcionemos o paguemos algún artículo o servicio que usted considere que debe ser cubierto. Si negamos su solicitud, puede pedirnos que la reconsideremos. Puede pedir una decisión rápida si considera que la espera podría poner en riesgo su salud. Si su médico presenta o apoya la solicitud de respuesta rápida, aceleraremos nuestra decisión. Si tiene algún problema que no esté relacionado con la cobertura, puede presentar una queja. Consulte su EOC para obtener más información.

Privacidad

Protegemos la privacidad de su información médica protegida. Consulte su EOC o lea nuestro

(20)

Multi-language Interpreter Services

English: We have free interpreter services to answer any questions you may have about our health or drug plan. To get an interpreter, just call us at 1-800-443-0815. Someone who speaks English/Language can help you. This is a free service.

Spanish: Tenemos servicios de intérprete sin costo alguno para responder cualquier pregunta que pueda tener sobre nuestro plan de salud o medicamentos. Para hablar con un intérprete, por favor llame al 1-800-443-0815. Alguien que hable español le podrá ayudar. Este es un servicio gratuito. Chinese Mandarin: 我们提供免费的翻译服务,帮助您解答关于健康或药物保险的任何疑问。 如果您需要此翻译服务,请致电 1-800-443-0815。我们的中文工作人员很乐意帮助您。这是一 项免费服务。 Chinese Cantonese: 您對我們的健康或藥物保險可能存有疑問,為此我們提供免費的翻譯服 務。如需翻譯服務,請致電 1-800-443-0815。我們講中文的人員將樂意為您提供幫助。這是一 項免費服務。

Tagalog: Mayroon kaming libreng serbisyo sa pagsasaling-wika upang masagot ang anumang mga katanungan ninyo hinggil sa aming planong pangkalusugan o panggamot. Upang

makakuha ng tagasaling-wika, tawagan lamang kami sa 1-800-443-0815. Maaari kayong tulungan ng isang nakakapagsalita ng Tagalog. Ito ay libreng serbisyo.

French: Nous proposons des services gratuits d'interprétation pour répondre à toutes vos questions relatives à notre régime de santé ou d'assurance-médicaments. Pour accéder au service d'interprétation, il vous suffit de nous appeler au 1-800-443-0815. Un interlocuteur parlant Français pourra vous aider. Ce service est gratuit.

Vietnamese: Chúng tôi có dịch vụ thông dịch miễn phí để trả lời các câu hỏi về chương sức khỏe và chương trình thuốc men. Nếu quí vị cần thông dịch viên xin gọi 1-800-443-0815 sẽ có nhân viên nói tiếng Việt giúp đỡ quí vị. Đây là dịch vụ miễn phí.

German: Unser kostenloser Dolmetscherservice beantwortet Ihren Fragen zu unserem

Gesundheits- und Arzneimittelplan. Unsere Dolmetscher erreichen Sie unter 1-800-443-0815. Man wird Ihnen dort auf Deutsch weiterhelfen. Dieser Service ist kostenlos.

Korean: 당사는 의료 보험 또는 약품 보험에 관한 질문에 답해 드리고자 무료 통역 서비스를

제공하고 있습니다. 통역 서비스를 이용하려면 전화 1-800-443-0815 번으로 문의해 주십시오.

(21)

Russian: Если у вас возникнут вопросы относительно страхового или медикаментного плана, вы можете воспользоваться нашими бесплатными услугами переводчиков. Чтобы воспользоваться услугами переводчика, позвоните нам по телефону 1-800-443-0815. Вам окажет помощь сотрудник, который говорит по-pусски. Данная услуга бесплатная. Arabic:

.ﺎﻧﻳﺩﻟ ﺔﻳﻭﺩﻷﺍ ﻝﻭﺩﺟ ﻭﺃ ﺔﺣﺻﻟﺎﺑ ﻕﻠﻌﺗﺗ ﺔﻠﺋﺳﺃ ﻱﺃ ﻥﻋ ﺔﺑﺎﺟﻺﻟ ﺔﻳﻧﺎﺟﻣﻟﺍ ﻱﺭﻭﻔﻟﺍ ﻡﺟﺭﺗﻣﻟﺍ ﺕﺎﻣﺩﺧ ﻡﺩﻘﻧ ﺎﻧﻧﺇ

ﺹﺧﺷ ﻡﻭﻘﻳﺳ .5180-344-008-1 ﻰﻠﻋ ﺎﻧﺑ ﻝﺎﺻﺗﻻﺍ ﻯﻭﺳ ﻙﻳﻠﻋ ﺱﻳﻟ ،ﻱﺭﻭﻓ ﻡﺟﺭﺗﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻭﺻﺣﻠﻟ

ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ ﺙﺩﺣﺗﻳ ﺎﻣ ﺔﻳﻧﺎﺟﻣ ﺔﻣﺩﺧ ﻩﺫﻫ .ﻙﺗﺩﻋﺎﺳﻣﺑ.

Hindi: हमारे स्वास्थ्य या दवा क� योजना के बारे म� आपके �कसी भी प्रश्न के जवाब देने के �लए हमारे पास मुफ्त दुभा�षया सेवाएँ उपलब्ध ह�. एक दुभा�षया प्राप्त करने के �लए, बस हम� 1-800-443-0815 पर फोन कर�. कोई व्यिक्त जो �हन्द� बोलता है आपक� मदद कर सकता है. यह एक मुफ्त सेवा है.

Italian: È disponibile un servizio di interpretariato gratuito per rispondere a eventuali domande sul nostro piano sanitario e farmaceutico. Per un interprete, contattare il numero 1-800-443-0815. Un nostro incaricato che parla Italianovi fornirà l'assistenza necessaria. È un servizio gratuito.

Portugués: Dispomos de serviços de interpretação gratuitos para responder a qualquer questão que tenha acerca do nosso plano de saúde ou de medicação. Para obter um

intérprete, contacte-nos através do número 1-800-443-0815. Irá encontrar alguém que fale o idioma Português para o ajudar. Este serviço é gratuito.

French Creole: Nou genyen sèvis entèprèt gratis pou reponn tout kesyon ou ta genyen konsènan plan medikal oswa dwòg nou an. Pou jwenn yon entèprèt, jis rele nou nan 1-800-443-0815. Yon moun ki pale Kreyòl kapab ede w. Sa a se yon sèvis ki gratis. Polish: Umożliwiamy bezpłatne skorzystanie z usług tłumacza ustnego, który pomoże w uzyskaniu odpowiedzi na temat planu zdrowotnego lub dawkowania leków. Aby skorzystać z pomocy tłumacza znającego język polski, należy zadzwonić pod numer 1-800-443-0815. Ta usługa jest bezpłatna.

Japanese: 当社の健康 健康保険と薬品 処方薬プランに関するご質問にお答えするために、無

料の通訳サービスがありますございます。通訳をご用命になるには、1-800-443-0815 にお電

(22)
(23)

Kaiser Foundation Health Plan, Inc. 393 E. Walnut St.

Pasadena, CA 91188-8514

Central de Llamadas de Servicio a los Miembros

1-800-443-0815 (línea TTY: 711) línea telefónica gratuita

Referencias

Documento similar

[r]

Porcentaje de radiación solar interceptada (RSI; 0,35 - 2,5 µm) y de radiación fotosintéticamente activa interceptada (RFAI) a lo largo del ciclo de cultivo para las

[r]

[r]

SECUNDARIA COMPRENDE LOS

"No porque las dos, que vinieron de Valencia, no merecieran ese favor, pues eran entrambas de tan grande espíritu […] La razón porque no vió Coronas para ellas, sería

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en