ASIGNATURA /
COURSE TITLE
Enseñanza de la lengua moderna (español)
1.1.
Código /
Course number
19407
1.2.
Materia /
Content area
LINGÜÍSTICA APLICADA:
estudio lingüístico de los distintos aspectos de una
lengua moderna / APPLIED LINGUISTICS
1.3.
Tipo /
Course
type
Optativa / Elective subject
1.4.
Nivel /
Course level
Grado / Bachelor (first cycle)
1.5.
Curso /
Year
4º / 4th
1.6.
Semestre /
Semester
1º / 1st
1.7.
Número de créditos /
Credit allotment
6 créditos ECTS / 6 ECTS credits
1.8.
Requisitos previos /
Prerequisites
Ninguno /
None
Las clases se impartirán en español / Classes will be taught in Spanish1.9.
Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones
presenciales /
Minimum attendance requirement
La asistencia es muy recomendable / Attendance is highly advisable
1.10.
Datos del equipo docente /
Faculty data
Docente(s) /
Lecturer(s): Josefa Martín García
Departamento de Filología Española /
Department of Spanish Philology
Facultad de Filosofía y Letras /
School of Arts
Despacho
- Módulo /
Office
–
Module:
IV-308
Correo electrónico/
: [email protected]
Página
web/
Website
:
http://www.uam.es/departamentos/filoyletras/filoesp/
Horario de atención al alumnado/
Office hours
: S
e anunciarán a comienzo de
curso / TBA by the beginning of the course
1.11.
Objetivos del curso /
Course objectives
G1 Dominar dos lenguas extranjeras en los niveles C2 y B2 del Marco
Común Europeo de Referencia para las Lenguas desarrollando
competencias interpersonales, sociales e interculturales.
G1 To reach a good command of two foreign languages (at levels C2
and B2 of the Common European Framework of Reference for
Languages) whilst developing interpersonal, social and
intercultural skills.
G2
Dominar la lengua española en una amplia variedad de registros
orales y escritos.
G2 To have full command of Spanish in a wide range of spoken and
written registers.
G5
Conocer explícitamente el sistema lingüístico de las lenguas del
grado en su vertiente sincrónica y diacrónica.
G5 To have explicit knowledge of the linguistic systems of the
languages studied in the degree from in synchrony and in
diachrony.
E5 Conocer los aspectos definitorios de las lenguas del grado desde un
punto de vista contrastivo.
E5 To know the main characteristics of the languages studied in the
degree, from a contrastive point of view.
E6
Conocer el funcionamiento formal y pragmático del lenguaje
humano.
E6
To know the formal and pragmatic use of human language.
E7
Distinguir normas y usos lingüísticos y saber analizarlos.
E7
To distinguish between language norm and usage, and to know
how to analyze both types.
E15
Conocer las nociones fundamentales de los distintos enfoques
curriculares y los principios didácticos de los procesos de
enseñanza-aprendizaje de la lengua extranjera.
E15
To know the fundamental notions of the different curricular
approaches and the didactic principles for teaching and
learning a foreign language.
E20
Adquirir destrezas para la recogida, tratamiento y análisis de
datos lingüísticos.
E20
To acquire skills for the collection, treatment and analysis of
linguistic data.
Al final del curso los estudiantes deben haber:
•
Profundizado en los conocimientos de la lengua adquirida, así como
adquirir conocimientos básicos acerca de su didáctica como lengua
extranjera.
•
Sabido aplicar las técnicas del análisis lingüístico a la lengua
elegida, especialmente en los aspectos relevantes para la
comunicación multilingüe y el contraste entre lenguas.
•
Sabido transmitir de forma crítica y razonada información, ideas,
problemas y soluciones en la lengua elegida.
Las actividades del curso inciden en la adquisición de las competencias
listadas anteriormente.
By the end of the course students should have:
•
Gone further into the knowledge of their main language, as well as
the teaching of it as a foreign language.
•
Applied techniques of linguistic analysis to their main language, in
particular to aspects relevant to multilingual communication and
language contact.
•
Transmitted information, ideas, problems and solutions in a critical
and cogent way in their main language.
The activities in this module work towards achieving the competences listed
beforehand.
1.12.
Contenidos del programa /
Course contents
1.Problemas de uso y errores de aprendizaje 2.Problemas gramaticales
2.1.Sustantivo: concordancia
2.2.Verbo: tiempo, modo, ser y estar 2.3.Pronombre: se, pronombre sujeto 2.4.Determinante
3.1.Significado: asociaciones, falsos amigos
3.2.Construcción: régimen sintáctico y semántico, colocaciones 3.3.Restricciones: frecuencia, variación, sobregeneración léxica 4.Problemas pragmáticos
4.1.Actos indirectos 4.2.Cortesía
4.3.Coherencia
1.13.
Referencias de consulta /
Course bibliography
Fernández, S. (1997): Interlengua y análisis de errores en el aprendizaje del español como lengua extranjera, Madrid, Edelsa.
Gutiérrez Araus, M. L. (2004): Problemas fundamentales de la gramática del español como 2/L, Madrid, Arco Libros.
Gutiérrez Ordóñez, S. (2005): “Ejercitarás la competencia pragmática”, ASELE, págs. 25-44.
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/16/16_0023.pdf
Matte Bon, F. (1992): Gramática comunicativa del español I y II, Barcelona, Difusión. Miquel, L. (2004): “Lengua y cultura desde una perspectiva pragmática: algunos
ejemplos aplicados al español”, RedELE, 2,
http://www.mecd.gob.es/dctm/redele/Material-RedEle/Revista/2004_02/2004_redELE_2_11Miquel.pdf?documentId=0901e72b 80e0673b
Moreno Cabrera, J. C. (2010): Spanish is different introducción al español como lengua extranjera, Madrid, Castalia.
Moreno García, C. (2011): Materiales, estrategias y recursos para la enseñanza del español como 2/L, Madrid, Arco Libros.
Pons Bordería, S. (2005): La enseñanza de la pragmática en la clase de ELE, Madrid, Arco Libros.
Porroche Ballesteros, M. (2009): Aspectos de gramática del español coloquial para profesores de español como L2, Madrid, Arco Libros.
Romero Gualda, M. V. (2008): Léxico del español como segunda lengua: aprendizaje y enseñanza, Madrid, Arco Libros.
Torrijano Pérez, A. (2004): Errores de aprendizaje, aprendizaje de los errores, Madrid, Arco Libros.
VV. AA. (2004): Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua o lengua extranjera, Madrid, SGEL.
Para realizar los trabajos, será imprescindible la consulta de materiales y recursos en la red y en la biblioteca. En Moodle estarán disponibles los enlaces, los materiales de clase y la información sobre el curso.
2.
Métodos docentes /
Teaching methodology
— Clases teóricas: exposición oral por parte del profesor de los contenidos teóricos fundamentales de cada tema.
— Clases prácticas: resolución por parte de los alumnos de ejercicios propuestos por el profesor.
— Lecturas guiadas de textos básicos de la materia.
— Tutorías programadas: sesiones en grupos pequeños para resolución de dudas sobre el contenido de la materia.
— Seminario.
— Asistencia a charlas, conferencias y visitas relacionadas con la materia. — Estudio personal.
3.
Tiempo de trabajo del estudiante /
workload
Student
Nº de horas Porcentaje Presencial Clases teóricas 42 33% = 50 horas Clases prácticasTutorías programadas a lo largo del semestre 3
Seminarios 3
Realización del examen final 2 No
Presencial: Trabajo autónomo del estudiante
100 67% = 100 horas Carga total de horas de trabajo: 25 horas x 6 ECTS 150 h
4.
Métodos de evaluación y porcentaje en la
calificación final /
Evaluation procedures and
weight of components in the final grade
a)Prácticas, exposición en clase, asistencia, etc.: 25 % b)Control de lecturas: 25%
c) Examen final: 50%
Las calificaciones de estos apartados promediarán para la calificación, por lo que se podrá aprobar la asignatura aunque no se haya superado alguno de los apartados. En la convocatoria extraordinaria:
a)Trabajo: 25% —sustituye al apartado a) de la convocatoria ordinaria— b)Control de lecturas: 25%
c) Examen: 50%
En el caso de que el estudiante haya superado en la convocatoria ordinaria cualquiera de los tres apartados en los que esta se divide, se le conservará la nota para la convocatoria extraordinaria y solo tendrá que aprobar aquellos apartados que no haya logrado superar en dicha convocatoria ordinaria. Las calificaciones de los apartados de esta convocatoria extraordinaria promediarán para la calificación, por lo que se podrá aprobar la asignatura aunque se haya suspendido alguno de los apartados.
5.
Cronograma/
Course calendar
Semana Week Contenido Contents Horas presenciales Contact hours Horas no presenciales
Independent study time
Semana Week Contenido Contents Horas presenciales Contact hours Horas no presenciales
Independent study time
1 Tema 1 3 6 2 Tema 2 3 6 3 Tema 2 3 6 4 Tema 2 3 6 5 Tema 2 3 6 6 Tema 2 3 6 7 Tema 3 3 6 8 Tema 3 3 6 9 Tema 3 3 6 10 Tema 3 3 6
11 Tema 4 3 6 12 Tema 4 3 6 13 Tema 4 3 8 14 Tema 4 3 8 15 Examen 8 16 Examen 2 4