• No se han encontrado resultados

PROYECTOS 2012 de YAKAAR AFRICA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "PROYECTOS 2012 de YAKAAR AFRICA"

Copied!
10
0
0

Texto completo

(1)

PROYECTOS 2012 de YAKAAR AFRICA

LUCHA CONTRA LA ANEMIA EN EL PAIS BASSARI.

El objetivo de este proyecto consiste en tratar de erradicar la anemia en las mujeres y niños y la desnutrición entre los niños, llegando a darse el caso relativamente frecuente de muerte por dichas causas, en los pueblos de la región de Kedougou (Senegal). El origen del problema está relacionado con una alimentación rica en hidratos de carbono (mijo) pero con ausencia prácticamente total de proteínas.

Se continuará con la dirección del proyecto que actualmente está siendo ejercida por Ambrosio Dhiedhou, pero ante el importante incremento del número de proyectos a poner en marcha en 2012 se prevé la posibilidad de reforzar dicha dirección con otra persona y extender el ámbito de acción a la Cassamance.

Realizado 2010/2011

Bandafassi.

En los años 2.010 y 2011 se inició la realización del proyecto habiéndose obtenido hasta la fecha los siguientes resultados:

 Se ha construido un edificio con tres zonas para el cuidado y mantenimiento de animales

 Se han comprado gallinas y cabras, así como la alimentación necesaria

 Se ha habilitado y vallado una superficie de aproximadamente 2.500 m2 para huerta

 Se ha comprado una bomba manual para sacar agua del pozo, se ha instalado la bomba y contratado su mantenimiento

 Se han comprado los utensilios y semillas necesarios para poner en marcha la huerta.

 Se han organizado cursos de formación a las mujeres para el cuidado y alimentación del ganado

 Se ha reparado el tejado de la escuela que presentaba un grave problema de cara al comienzo de las clases

 Se han comprado dos camadas de 100 pollitos para su engorde y venta en el poblado

(2)

 Se ha realizado la conducción necesaria para llevar el agua desde el pozo al comienzo de la huerta, donde la organización Africare ha construido un pequeño depósito de agua, facilitando así el trabajo de regado

 Compra de los alimentos y productos necesarios para asegurar la alimentación del ganado y la máxima productividad de la huerta.

 Se han obtenido cosechas prácticamente continuas a partir del mes de marzo, respondiendo a un escalonamiento programado de las plantaciones

Dindefelo

 Se ha habilitado y vallado una superficie de aproximadamente 10.000 m2 para huerta

 Se ha construido un nuevo pozo de unos 10 metros de profundidad y se ha profundizado el pozo existente hasta unos 3 metros de profundidad, reforzando su parte superior

 Se han comprado los utensilios y semillas necesarios para poner en marcha la huerta.

 Se han organizado cursos de formación de las mujeres en técnicas de agricultura

 Se ha profundizado más el pozo existente, se han reforzado con anillos las paredes del nuevo pozo construido y se ha iniciado la construcción de un tercer pozo. Pero todos los pozos agotaron prácticamente sus reservas de agua al final de la estación seca.

 Se ha comenzado el refuerzo de la formación para resolver los problemas observados en la organización de la parcela mediante la presencia del técnico de agricultura de Bandafassi dos veces por semana

 Se ha realizado la visita de un técnico en sondeos a la zona para estudiar el problema del agua

 Se ha obtenido una cosecha en la época en que había agua en los pozos Lougé.

A finales de 2011 se ha puesto en marcha el proyecto de acondicionar una huerta en Lougé. Por ahora sólo se han realizado las siguientes actuaciones:

 Habilitado y vallado una superficie de aproximadamente 2.500 m2 para huerta

 Compra de los utensilios y semillas necesarios para poner en marcha la huerta.

Actuaciones 2012

Dindefello.

 En Dindefelo es donde se prevé la mayor inversión derivada de la necesidad de resolver definitivamente el problema del agua. Para ello se contactó con la empresa Perforaciones Méndez que va a realizar un sondeo por medios mecánicos.

(3)

 Para extraer el agua del sondeo se prevé utilizar la bomba y grupo electrógeno prevista inicialmente para el pozo de Bandafassi pero que no se pudo instalar por el pequeño diámetro del tubo interior del pozo. Ello conlleva los gastos derivados de comprar gasolina para poder poner en marcha el grupo durante un período inicial. Durante dicho periodo se evaluará la validez de dicha solución para resolver el problema de extracción del agua decidiéndose en consecuencia si se mantiene la extracción con bomba eléctrica o si se opta por una bomba manual.

 Paralelamente, se va a seguir con la compra de semillas hasta conseguir que la explotación produzca los suficientes recursos para su autosuficiencia

 Refuerzo de la formación mediante el pago del desplazamiento del técnico de agricultura

 Una vez resueltos los problemas de agua se valorará la puesta en marcha de una granja en Dindefelo de características semejantes a la de Bandafassi.

Bandafassi.

 En Bandafassi, el proyecto de la huerta actual se debe considerar como terminado, si bien se seguirá atento a la evaluación de sus resultados para asegurar que los recursos generados por la venta de una parte de la producción sirvan para asegurar la sostenibilidad de la huerta. No se descarta una posible ampliación de la huerta, bien en una parcela vecina o en una parcela mas alejada pero que se dedicaría a la plantación de árboles frutales. En todo caso, dichas actuaciones se proponen para su aprobación mediante el presente documento, pero su encaje en el presupuesto de 2012 quedará condicionada a que queden recursos excedentes en el momento en que sea posible su puesta en marcha

Lougé:

 Se continuará con las labores comenzadas en 2011, hasta la puesta en marcha completa de la nueva huerta.

Itatou:

 Está situado a 20 km de Kedougou en el camino de Dindefelo, tiene unos 700 habitantes y cuenta con dos asociaciones, una de 28 mujeres y otra de 20 mujeres, un total de 48 mujeres. Toda la población del pueblo, hombres y mujeres trabajan en una huerta de 546 metros de perímetros, el agua viene de un lago cercano. La población está muy motivada pero necesitan material para trabajar y semillas, porque son gente que estén trabajando con muy pocos medios, en condiciones muy difíciles. Nuestra ayuda consistirá en la compra de material y semillas

 También necesitan de ayuda para la formación de las mujeres en temas de agricultura

Dande:

 Está en una montaña a 2,5 kilómetros de Dindefelo, la población es de unos 400 habitantes, tiene un agrupamiento de 46 mujeres que trabajan en una huerta de 4 hectáreas, a 1,5 km. del pueblo con un lago de agua que pasa muy cerca. Nunca han tenido una formación, ni la ayuda de una asociación. En la huerta que están

(4)

explotando hay muchos insectos que destruyen las semillas plantadas. Nuestra ayuda consistirá en comprar el material y semillas

 También necesitan de ayuda para la formación de las mujeres en temas de agricultura

Afia:

 Esta situado en la misma montaña que Dande, a 1,5 kilómetros, con una población de 200 habitantes de la etnia de los peúles, 46 mujeres trabajan en la huerta, hay una asociación que les ha ya ayudado en el tema de formación. El problema de este pueblo comparado con los anteriores es el agua. Habría que hacer dos o tres pozos tradicionales, comprar materiales y semillas

 También necesitan de ayuda para la formación de las mujeres en temas de agricultura

MEJORA DE LA ALIMENTACIÓN EN CASSAMANCE

Aunque el estado de salud de la población en la Cassamance es francamente mejor que en el País Bassari, según los informes que en su día nos proporcionó Pilar Martínez, la alimentación en la Cassamance sigue siendo francamente deficiente. Solamente se comen huevos y carne una vez al mes y hortalizas solo cuando las huertas funcionan (de enero a junio) El objetivo de este proyecto consiste en intentar mejorar la alimentación en algunos pueblos de la región de la Cassamance mediante la puesta en marcha de pequeñas huertas y granjas sostenibles.

Actuaciones 2012

Ndiambalang

 Es un pueblo situado a unos 30 kilómetros de Ziguinchor en la carretera de Oussouye, tienen unos 3.000 habitantes con una asociación de unas 50 mujeres trabajando en la huerta comunitaria. Nuestra ayuda consistiría en la compra de utensilios, materiales, semillas

 Necesitan también apoyo para formación.

 En una segunda fase, todavía sin presupuestar, se contempla la posibilidad de poner un generador y una bomba para sacar el agua de los dos pozos que tienen y de cambiar la parte de la valla que esta estropeada.

MEJORA DE LA LIMPIEZA EN CASSAMANCE

El objetivo de este proyecto es acabar con la situación en la que se encuentran numerosos enclaves africanos donde los desechos, fundamentalmente plásticos, ocupan enormes extensiones de terrenos y lo harán así durante muchos años debido a las dificultades que presenta revertir dicha situación.

Para ello, pretendemos que enclaves emblemáticos de la Cassamance, como Carabane, se conviertan en lugares que demuestren que con voluntad es posible cambiar dicha situación y

(5)

que los pueblos de África pueden presentar entornos con una garantía de limpieza y de higiene adecuada.

Realizado 2011

Carabane:

 Durante 2011 se ha limpiado la práctica totalidad de la isla tanto en la parte interior del poblado como en la zona de manglares que se utilizaba normalmente de vertedero.

 Asimismo se ha realizado por parte de Araceli una importante campaña de concienciación que hace que el proyecto tenga garantías de sostenibilidad en el futuro.

Actuaciones 2012

Carabane:

 Nuestra ayuda intentará consolidar la limpieza realizada y su mantenimiento en el futuro mediante la compra de bolsas de basura y utensilios adecuados para la limpieza

 Asimismo, se van a comprar de contenedores comunitarios para la recogida de papel y plástico y su posterior tratamiento. Se establecerían también puntos de recogida de metales y vidrio para un posible reciclaje. Se continuará con las campañas de concienciación para conseguir una isla más limpia.

 Finalmente, se va a dividir la isla en 3 zonas, realizándose un vertedero en cada una de las zonas. A dichos vertederos se encaminarán los residuos recogidos mediante las actuaciones anteriores para poder ser tratados adecuadamente.

Hitu:

 Se empezará por la limpieza de la isla del modo que se realizó el año 2011 en Carabane, pero teniendo en cuenta que las dificultades de acceso a esta isla, prácticamente aislada, complica en gran medida la tarea. El resto de fases se emprenderán en 2013, si la primera fase prevista hubiera sido posible ponerla en marcha

MEJORA DE LA LIMPIEZA EN PAIS BASSARI

El objetivo de este proyecto es acabar con la situación en la que se encuentran numerosos enclaves africanos donde los desechos, fundamentalmente plásticos, ocupan enormes extensiones de terrenos y lo harán así durante muchos años debido a las dificultades que presenta revertir dicha situación.

Para ello, pretendemos que, de modo parecido a Carabane en la Cassamance, Dindefello en el País Bassari se convierta en un lugar que demuestre que con voluntad es posible cambiar dicha situación y que lugares emblemáticos de África pueden presentar entornos con una garantía de limpieza y de higiene adecuada.

(6)

Dindefelo:

 Nuestra ayuda consistiría en habilitar un local donde poner la basura y cubos, comprar el material necesario y comprar un carro con un burro para hacer la recogida de las basuras. El pueblo a través del presidente de la comunidad de Dindefelo pagará la persona que recogerá la basura con el dinero recogido con los billetes de la visita de la cascada

CREACIÓN DE INDUSTRIAS LOCALES EN CASSAMANCE.

El objetivo de este proyecto consiste en apoyar la creación de pequeñas industrias locales que puedan ayudar al desarrollo económico en pequeña escala de las asociaciones locales fundamentalmente de mujeres. Las industrias que se plantea poner en marcha, en una primera fase, son las relacionadas con la transformación de productos agrícolas, fabricando mermeladas, zumos y siropes y la puesta en marcha de pequeños talleres de costura que sirvan tanto para la producción local como para hacer productos de cara a la venta a los turistas.

Realizado 2011

Baficán

 Se ha comprado un molino para el descascarillado del arroz que permite ahorrar tiempo a las mujeres de modo que se puedan dedicar a otras actividades.

 Se han realizado talleres de formación de las mujeres en técnicas de transformación de productos agrícolas de la zona a pequeña escala para la elaboración de mermeladas de mango, papaya, etc., comprándose, asimismo, los utensilios adecuados para dicha actividad,

Oussouye

 Se ha comprado un saco de azúcar para ayudar a la cooperativa de mujeres a continuar con la producción de mermeladas

 Se les ha ayudado a organizar y llevar apropiadamente su contabilidad Baficán-Oussouye

 Se ha realizado una prometedora experiencia de reunir a las mujeres de los dos poblados para que puedan poner en común sus conocimientos y experiencias, al mismo tiempo, que sus estrategias comerciales.

Actuaciones 2012

Baficán

 Nuestra ayuda consistirá en comprar los materiales necesarios para poder levantar un pequeñolocal para poner en marcha el taller de transformación de las frutas

 Compra de materiales para construir un local para un pequeño taller de costura. Oussouye.

(7)

 Existe una asociación de mujeres que están ya trabajando en la transformación de las frutas a mermeladas. Tienen un local que funciona y están muy motivadas, pero en la actualidad les faltan medios para poder proseguir con la actividad. Nuestra ayuda consistiría en comprar los materiales necesarios para que puedan continuar con la industria de transformación de las frutas

CREACIÓN DE INDUSTRIAS LOCALES EN EL PAIS BASSARI.

Una vez consolidadas las huertas y granjas en la zona del País Bassari se plantea en este proyecto el objetivo de apoyar la creación de pequeñas industrias locales que puedan ayudar al desarrollo económico en pequeña escala de las asociaciones locales fundamentalmente de mujeres. Las industrias que se plantea poner en marcha, en una primera fase, son las relacionadas con la transformación del fonio (cereal local) y la puesta en marcha de pequeños talleres de costura que sirvan tanto para la producción local como para hacer productos de cara a la venta a los turistas.

Actuaciones 2012

Bandafassi

 Nuestra ayuda consistirá en comprar los materiales necesarios para poder levantar un pequeñolocal para poner en marcha un pequeño taller bien para la transformación del fonio o como taller de costura

APOYO AL VOLLUNTARIADO EN PAIS BASSARI.

El objetivo de este proyecto consiste en establecer una especie de centro de actividades de Yakaar África en la zona. Desde este centro se pueden atender todos los proyectos que ya están puestos en marcha y que se van a poner en marcha durante este año en el País Bassari. Ante los problemas experimentados durante 2011 con el campamento “le beddick” se plantea reacondicionar una nueva cabaña, en esta ocasión en el pueblo de Bandafassi, y trasladar nuestros enseres a dicha nueva cabaña.

Se dotará al mismo de la moto de segunda mano prevista el año anterior y que resultará crucial para poder desplazarse a los distintos poblados donde se van a poner en marcha las actuaciones.

Realizado 2011

 Se ha acondicionado la cabaña del campamento “le beddick” y se ha comprando el mobiliario básico: cama, armario, mesa. sillas, etc.

Actuaciones 2012

 Rehabilitación de la cabaña nueva del voluntario situada en el poblado de Bandafassi y traslado del mobiliario de la cabaña antigua al nuevo emplazamiento

(8)

CENTRO DE SALUD DE BERR.

El objetivo de este proyecto consiste en ampliar y mejorar el centro de salud de esta población situada en el centro de Senegal. A fin de que se pueda obtener un mayor aprovechamiento del mismo.

Realizado 2011

 Se ha ampliado el centro de salud, añadiendo un nuevo recinto que servirá de maternidad.

 Se ha dotado a los baños de una fosa séptica y de agua corriente.

Actuaciones 2012

 Queda pintar y terminar de acondicionar todo el recinto

 Comprar algún mobiliario y camas para que el centro de salud pueda prestar plenamente servicio.

MEJORA DE LA SANIDAD EN CASAMANCE

El objetivo de este proyecto consiste en mejorar las condiciones sanitarias en Carabane, mediante la desinsectación sistemática de los niños de Carabane, la instalación de agua corriente en la maternidad y la limpieza general, pintado, desinfección y dotación de mobiliario a la maternidad.

Actuaciones 2012

 Compra de material de limpieza (esponjas, cepillos, geles, champús, etc.) y desinsectación para los niños

Dotar de agua corriente los lavabos y las instalaciones generales de la maternidad

Limpieza general, pintado, desinfección y dotación de la maternidad

MISIONES SANITARIAS

Durante 2012 se pretende poner en marcha misiones sanitarias propias de Yakaar África. El objetivo de estas misiones sanitarias consiste, fundamentalmente en aspectos tales como el control de la anemia y la desnutrición en relación con nuestros proyectos de lucha contra estas enfermedades en el País Bassari y otros puntos de Senegal, la formación de agentes de salud y la atención de las urgencias que puedan surgir. El personal sanitario que realice estas misiones sanitarias lo hará con carácter de voluntariado, sin percibir ninguna remuneración, pero será necesario prever la compra de instrumental, medicamentos y apoyo de traductores locales.

Actuaciones 2012

Compra de instrumental médico

Compra de medicamentos apropiados para las enfermedades a tratar

(9)

ESCUELA INFANTIL DE HITU

Los niños de la escuela que construimos en Hitu se escapan a veces a sus casas debido a que el patio no está vallado, Nos han pedido que compremos los materiales necesarios para poder vallar el patio y evitar que los niños corran el riesgo de perderse.

Actuaciones 2012

 Comprar los materiales necesario para poder vallar el patio de la escuela de Hitu

OTRAS ACTUACIONES PUNTUALES.

Con carácter general se pueden establecer una serie de acciones puntuales como:

 Ayudas a niños/familias con especiales dificultades económicas mediante el suministro mensual de alimentos

 Ayudas para la educación de niños con buenas condiciones para el estudio pero sin posibilidades económicas

 Comprar medicinas

 Comprar mosquiteras impregnadas con permetrina

 Comprar material escolar

Estas actuaciones por su facilidad de realización y debido a que las necesidades serían prácticamente infinitas, se establecen como actuaciones complementarias para el caso de que existan remanentes claros de Tesorería.

PROYECTOS EN RESERVA.

Dentro de las líneas trazadas con carácter general, se podrían poner en marcha en el segundo semestre de 2012 proyectos en los mismos enclaves o cercanos a aquellos en los que ya estamos trabajando con una cierta continuidad: País Bassari, Cassamance o el entorno de Berr. Esto proyectos pueden seguir las siguientes líneas:

 Proyectos de pequeñas huertas y granjas o ampliación de las existentes para mejorar la alimentación

 Proyectos de limpieza y recogida de basuras

 Proyectos de pequeñas industrias de desarrollo local, como transformación de productos agrícolas, talleres de costura, transformación del fonio (un cereal local), compra de molinos.etc.

Por el momento, no se considera esta actuación dentro del presupuesto para 2012, por lo que se mantiene en reserva por si otras actuaciones no pudieran salir adelante y siempre que se cuente con la necesaria colaboración de las correspondientes poblaciones locales para su puesta en marcha.

(10)

PRESUPUESTO. (Costes indicativos)

Proyecto Localidad Actuación Presup.

2012 Presup 2011 Gastado 2011* Sondeo 11,060 Extracción agua 300 Compra semillas 600 Refuerzo de la formación 600 Granja 1,000

Lougé Terminar la puesta en marcha de la huerta 500

Material y semillas 1,904 Formación 450 Material y semillas 550 Formación 450 Material y semillas 1,165 Formación 450

Común Dirección del proyecto 3,600 0

Total 22,629 12,250 9,068

Material y semillas 827

Formación 450

Total 1,277 0 0

Compra de utensilios adecuados para la limpieza 400

Compra de contenedores comunitarios 1,538 Realización de tres vertederos 2,938

Hitu Limpieza de la isla 500

Total 5,376 600 649

Dindefelo Habilitar un local para basura y comprar carro recogida 1,000

Total 1,000 0 0

Materiales necesarios para local transformación de frutas 1,538

Compra materiales taller de costura 1,000 Oussouye Materiales necesarios para transformación de las frutas 1,000

Total 3,538 4,850 5,572

Bandafassi Compra materiales taller de costura 1,000

Total 1,000

Rehabilitación de la cabaña situada en Bandafassi 769

Compra moto 860

Total 1,629 1,300 862

Pintar y terminar de acondicionar todo el recinto 800

Comprar mobiliario 469

Total 1,269 4,000 3,231

Compra de material de limpieza 800

Dotar de agua corriente los lavabos y las instalaciones generales de la maternidad

841

Limpieza general, pintado, desinfección y dotación de la maternidad 2,200

Total 3,841 400 489

Compra de instrumental médico 1,661

Compra de medicamentos 1,473

Colaboración de personal local 600

Total 3,734

Hitu Compra materiales para vallado patio escuela 1,000

Total 1,000 0 346

Todo Senegal Actuaciones 500

Total 500 1,000 126

TOTAL GENERAL Total 46,794 24,400 20,342

12,394 0 4,728 25,400 20,400 20,008 9,000 4,000 8,000 46,794 24,400 32,736 *Provisional TOTAL GENERAL Afia MEJORA DE LA SANIDAD EN CASAMANCE Carabane Siubvenciones y donaciones Cuotas de asociados Remanente ejercicio anterior OTRAS ACTUACIONES PUNTUALES INGRESOS Bandafassi GASTOS MEJORA DE LA ALIMENTACIÓN EN CASSAMANCE MEJORA DE LA LIMPIEZA EN CASSAMANCE MEJORA DE LA LIMPIEZA EN PAIS BASSARI CENTRO DE SALUD DE BERR Berr Dindefelo Itatou Dande MISIONES SANITARIAS Diversos puntos en Senegal Baficán

ESCUELA INFANTIL DE HITU LUCHA CONTRA LA ANEMIA EN EL PAIS BASSARI Ndiambalang Carabane CREACIÓN DE INDUSTRIAS LOCALES EN CASSAMANCE. INDUSTRIAS LOCALES EN PAIS BASSARI APOYO AL VOLUNTA-RIADO EN PAIS BASSARI

Referencias

Documento similar

El Programa de Mecenazgo organiza un concurso para "Amigos del IAC" en el cual podrán realizar una propuesta de observación para un telescopio robótico 1. Aquellas que

If certification of devices under the MDR has not been finalised before expiry of the Directive’s certificate, and where the device does not present an unacceptable risk to health

In addition to the requirements set out in Chapter VII MDR, also other MDR requirements should apply to ‘legacy devices’, provided that those requirements

The notified body that issued the AIMDD or MDD certificate may confirm in writing (after having reviewed manufacturer’s description of the (proposed) change) that the

En cada antecedente debe considerarse como mínimo: Autor, Nombre de la Investigación, año de la investigación, objetivo, metodología de la investigación,

Aunque la mirada cambia con los tiempos (la famosa Lucrecia de Víctor Hugo -a la que Donizetti puso música para su ópera- no le parecía a Gregorovius sino una

Este mismo régimen de deberes tiene sentido cuando la actuación de reforma o renovación significa un cambio radical de la morfología urbana, normalmente acompa- ñado por un cambio

En primer lugar, como ya se ha señalado, debe precisarse que ambas categorías acce- den a sus puestos de trabajo a través de cauces más flexibles que el personal permanente, pero