S A I N T M I C H A E L T H E A R C H A N G E L C A T H O L I C C H U R C H

Texto completo

(1)

972.542.4667

S A I N T M I C H A E L T H E A R C H A N G E L C A T H O L I C C H U R C H

OFFICE HOURS / HORARIOS DE OFICINA

9:30 AM - 4 PM (MON - FRI / LUN - VIER)

CONFESSIONS - CONFESIONES

6:00 PM - 7:00 PM

THURSDAY/JUEVES

3:30 PM - 4:30 PM

SATURDAY/SÁBADO ADORATION - ADORACIÓN

6:00 PM - 7:00 PM

THURSDAY/JUEVES FIRST FRIDAY OF THE MONTH PRIMER VIERNES DEL MES *FOLLOWING GUIDELINES ON WEBSITE

* SIGUIENDO LOS LINEAMIENTOS EN NUESTRA PÁGINA

WEEKDAY MASS SCHEDULE - HORARIO DE MISA SEMANAL

8:00 AM

MONDAY & FRIDAY (ENGLISH) LUNES & VIERNES (INGLÉS)

SATURDAY / SÁBADO (SPANISH / ESPAÑOL)

5:30 PM

TUESDAY, WEDNESDAY & THURSDAY (ENGLISH) MARTES, MIÉRCOLES & JUEVES (INGLÉS)

EMERGENCIES / EMERGENCIAS 469.667.7324

AFTER HOURS PASTORAL EMERGENCIES / EMERGENCIAS PASTORALES FUERA DE HORARIO DE OFICINA

WEEKEND MASS SCHEDULE - HORARIO MISAS FIN DE SEMANA SATURDAY (VIGIL MASS) - SÁBADO (MISA DE VIGILIA)

5:00 PM

ENGLISH / INGLÉS SUNDAY - DOMINGO

7:30 AM

ENGLISH / INGLÉS

9:30 AM

SPANISH / ESPAÑOL

11:30 AM

ENGLISH / INGLÉS

2:00 PM

SPANISH / ESPAÑOL

6:00 PM

SPANISH / ESPAÑOL

1 1

t h

S u n d a y i n O r d i n a r y T i m e

11º Domingo del Tiempo Ordinario

J u n e

junio

(2)

LIVE THE LITURGY

Jesus compares the Kingdom of God to a mustard seed, the tiniest of seeds. When planted, the tiny mustard seed grows into a tremendous tree with large branches. So too in each of our lives small things can have profound effects. God can use one of our more insignificant gestures to radically change another person’s life. It may be the kindness of a smile, our willingness to accommodate someone, listening to someone’s story, helping someone who is hurting, standing up for someone who is right or complimenting someone on something they did. We all have God given gifts and talents. What are some of yours? Our task is to use our talents creatively, consistently, lovingly, and generously. Because we are always guided by the Holy Spirit, things that may be insignificant or unnoticed to us can profoundly change the life of someone else. While we may think we are small and insignificant, God can make us large and magnificent. All we have to do is open ourselves to being used. We trust that God will take care of the rest.

VIVIR LA LITURGIA

Jesús compara el Reino de Dios con una semilla de mostaza, la más pequeña de las semillas. Cuando es plantada, la pequeña semilla de mostaza se convierte en un árbol tremendo con grandes ramas. Así también en cada una de nuestras vidas las cosas pequeñas pueden tener efectos profundos. Dios puede usar uno de nuestros gestos más insignificantes para cambiar radicalmente la vida de otra persona. Puede ser la bondad de una sonrisa, nuestra voluntad de complacer a alguien, escuchar la historia de alguien, ayudar a alguien que está sufriendo, defen-der a alguien que tiene razón o felicitar a alguien por algo que hizo. Todos tenemos dones y talentos dados por Dios. ¿Cuáles son algunos de los tuyos? Nuestra tarea es utilizar nuestros talentos de manera creativa, constante, amorosa y generosa. Debido a que siempre somos guiados por el Espíritu Santo, las cosas que pueden ser insignificantes o pasar desapercibidas para nosotros pueden cambiar profundamente la vida de otra persona. Si bien podemos pensar que somos pequeños e insig-nificantes, Dios puede hacernos grandes y magníficos. Todo lo que tenemos que hacer es abrirnos a que nos utilice. Confiamos en que Dios se encargará del resto.

READINGS | LECTURAS

SUNDAY’S READINGS | LECTURAS DEL DOMINGO

First Reading / Primera Lectura — Ez 17:22-24

Psalm / Salmo

— Ps/Sal 92 [91]: 2-3, 13-14, 15-16 [cf. 2a]

Second Reading / Segunda Lectura — 2 Cor 5:6-10

Gospel / Evangelio

— Mk/Mc 4:26-34

READINGS FOR THE WEEK

Monday: 2 Cor 6:1-10/Ps 98:1, 2b, 3ab, 3cd-4 [2a]/Mt 5:38-42 Tuesday: 2 Cor 8:1-9/Ps 146:2, 5-6ab, 6c-7, 8-9a [1b]/Mt 5:43-48 Wednesday: 2 Cor 9:6-11/Ps 112:1bc-2, 3-4, 9 [1b]/Mt 6:1-6, 16-18 Thursday: 2 Cor 11:1-11/Ps 111:1b-2, 3-4, 7-8 [7a]/Mt 6:7-15 Friday: 2 Cor 11:18, 21-30/Ps 34:2-3, 4-5, 6-7 [cf. 18b]/Mt 6:19-23 Saturday: 2 Cor 12:1-10/Ps 34:8-9, 10-11, 12-13 [9a]/Mt 6:24-34

SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: 11th Sunday in Ordinary Time Monday: Flag Day

Saturday: St. Romuald, Abbot; BVM

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: 2 Cor 6, 1-10/Sal 97, 1. 2. 3. 3-4 [2]/Mt 5, 38-42 Martes: 2 Cor 8, 1-9/Sal 145, 2. 5-6. 6-7. 8-9 [1]/Mt 5, 43-48 Miércoles: 2 Cor 9, 6-11/Sal 111, 1-2. 3-4. 9 [1]/Mt 6, 1-6. 16-18 Jueves: 2 Cor 11, 1-11/Sal 110, 1-2. 3-4. 7-8 [7]/Mt 6, 7-15

Viernes: 2 Cor 11, 18. 21-30/Sal 33, 2-3. 4-5. 6-7 [cfr. 18]/Mt 6, 19-23 Sábado: 2 Cor 12, 1-10/Sal 33, 8-9. 10-11. 12-13 [9]/Mt 6, 24-34

LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES Domingo: 11º Domingo del Tiempo Ordinario Lunes: Día de la Bandera

Sábado: San Romualdo, abad; BVM

“ God’s Kingdom requires our cooperation, but it is above all the initiative and gift of the Lord. Our weak

effort, seemingly small before the complexity of the problems of the world, when integrated with God’s

effort, fears no difficulty.”

- Pope Francis June 14TH, 2015

“El Reino de Dios requiere nuestra colaboración, pero es, sobre todo, iniciativa y don del Señor. Nuestra débil obra, aparentemente pequeña frente a la complejidad de los problemas del mundo, si se la sitúa en la obra de

Dios no tiene miedo de las dificultades.”

- Papa Francisco 14 de junio de 2015

St. Joseph does not utilize the methods

of worldly power. He does not raise up

armies or fashion more powerful weapons.

He does not dominate through anger or

defend by intimidation. God guides St. Joseph

in taking a different approach: “Rise, take

the child and his mother, and flee to Egypt,

and remain there till I tell you”

(Matt 2:13)

.

The ultimate weapons for defeating Satan

are humility and obedience. These are the

weapons God gave to St. Joseph, and

these are the weapons that St. Joseph

eventually gave back to God in Jesus.

(Through the Heart of St. Joseph –Fr. Hicks)

Year of Saint Joseph” from December 8, 2020 to December 8, 2021.

San José no utiliza los métodos del poder

mundano. No levanta ejércitos ni crea

armas más poderosas. No domina con ira

ni defiende con intimidación. Dios guía a

San José para que adopte un enfoque

diferente: “Levántate, toma al niño y a su

madre, y huye a Egipto, y permanece allí

hasta que yo te lo diga”

(Mateo 2:13).

Las

armas fundamentales para derrotar a

Satanás son la humildad y la obediencia.

Estas son las armas que Dios le dio a San

José, y estas son las armas que finalmente

San José le devolvió a Dios en Jesús.

(Through the Heart of St. Joseph –Fr. Hicks)

El Año de San José de 8 de diciembre 2020 al 8 de diciembre 2021.

(3)

Sophia Alkire, Maria Trinidad Calderon, Erica Viesca, Melissa Antunez, David Cuahtemoc, Arce Arizmendi, Maria Ramirez, Pedro Acosta, Pearl Garza, Ricky Drexelius, Ed Astacio, Ronnie Quinlan, Rosario Maldonado, David Mais, James Howell, Rita Bisson, Angelita Hernandez, Gina Luna, Mary Rapier, Jeff Gotses, Lloyd Bryant, Terry Good, Corey Pixler, John Weekley, Benjamin Yalung, Steve Adam Ebersole, Chris Saenz, Jorge Eloy Delgadillo-Martinez, Silvana Brizuela,

Jenna Petraitis, Maria del Rosario Gonzalez, N. F. Please inform us of your loved one needing to be added to the prayer list, by calling

the parish office @ 972-542-4667. Names will remain on the list for 1 month.

Infórmenos por favor de su ser amado que necesita ser agregado a la lista de

oración, llame a la oficina @ 972-542-4667. Los nombres permanecen en la lista durante 1 mes. SATURDAY, JUNE 12TH/ SÁBADO, 12 DE JUNIO

8:00 am † Ignacio Martinez Aguilar & Regina Sanchez Flores 5:00 pm † Arthur Paul

SUNDAY, JUNE 13TH/ DOMINGO, 13 DE JUNIO 7:30 am For the People 9:30 am † Amalia Patiño

† Eufrocina Alvarez † Juvenal Patino Giovanni Serriteno

11:30 am Souls in Purgatory, especially deceased members of FOSS

2:00 pm H. Jason Valdivia † Rutila Reyes † Jose Luis Lopez † Juan Martinez Duran 6:00 pm H. Jason Valdivia MONDAY, JUNE 14TH/ LUNES, 14 DE JUNIO

8:00 am Souls in Purgatory TUESDAY, JUNE 15TH/ MARTES, 15 DE JUNIO

5:30 pm In Thanksgiving WEDNESDAY, JUNE 16TH/ MIÉRCOLES, 16 DE JUNIO

5:30 pm Wendy Oakes THURSDAY, JUNE 17TH/ JUEVES, 17 DE JUNIO

5:30 pm † Procoro Hernandez FRIDAY, JUNE 18TH/ VIERNES, 18 DE JUNIO

8:00 am Neil & Mary Gardner SATURDAY, JUNE 19TH/ SÁBADO, 19 DE JUNIO

8:00 am Familia Elmer Lawson 5:00 pm † Burblis family

To ensure that you are in compliance with the safe environment guidelines when we re-open our ministries, please ensure your training is current. If your last training was more than a year ago, you need to update your training. Currently, this must be done online because we are not holding classes in the parishes. Make sure you are cleared, that way when we open up, you will be ready to volunteer.

UPDATE TRAINING

If you need to update your training go to:

https://www.cathdal.org/a-safe-environment

Para garantizar que está cumpliendo con los lineamientos del ambiente seguro cuando los ministerios reanuden activi-dades, asegúrese que su entrenamiento se encuentre vigente. Si su último entrenamiento fue hace más de un año, debe de actualizarlo. En este momento, el entrenamiento se efectúa en línea ya no se está impartiendo en las parroquias. Asegúrese de haber cubierto el requisito, para que pueda continuar con su trabajo de voluntario.

ACTUALIZAR ENTRENAMIENTO

Si necesitas actualizar tu entrenamiento ir a:

https://www.cathdal.org/a-safe-environment

QUESTIONS / PREGUNTAS

972-542-4667 Ginny ext. 11

3

Call the office for information on the following days and times: Llamar a la oficina para solicitar información en los siguientes horarios:

10 AM - 3 PM

MONDAY/LUNES - THURSDAY/JUEVES

972.542.4667 ext. 102 Emy

Registrations for Baptism are open:

Las inscripciones para Bautismos están abiertas:

For more information / Por más información

972-542-4667

(4)

FOR YOUR INFORMATION | PARA SU INFORMACIÓN

Why are some saints honored as “patron saints”?

¿Por qué algunos santos son honrados como “santos patronos”?

Each person is unique and each of us has different gifts, interests, talents, and, yes, even struggles and areas where we need to grow. This is no less true of those holy women, men, and children who have been canonized or beatified. Because we believe that the saints and blesseds are both models of faith and intercessors, Christians have looked to certain holy people as role models and heavenly protectors for occupations, spiritual charisms, and even places. Although the Church sometimes names a person as a patron saint (e.g. Saint Philip Neri as the patron of Rome, Saint Clare of Assisi as the patroness of television, or Saint Aloysius Gonzaga as the patron of youth and young adults), more often it is popular devotion that inspires lay Christians to turn to a particular saint or blessed for heavenly help and support. This is how, for example, Saint Cecilia came to be honored as the patroness of musicians, Saint Toribio Romo as patron of migrants coming into the United States, and Saint Gertrude of Nivelles as patroness of cat lovers. Although there are official and unofficial lists of patron saints, we should always feel free to ask any and all the saints to give us their patronage and protection in whatever it is that we need.

———————-

Cada persona es única y cada uno de nosotros tiene diferentes dones, intereses, talentos y, sí, incluso luchas y áreas en las que necesitamos crecer. Esto no es menos cierto para las santas mujeres, hombres y niños que han sido canoni-zados o beatificados.

Debido a que creemos que los santos y los beatos son modelos de fe e inter-cesores, los cristianos han considerado a ciertas personas santas como modelos a seguir y protectores celestiales para ocupaciones, carismas espirituales e incluso lugares. Aunque la Iglesia a veces nombra a una persona como santo patrón (por ejemplo, San Felipe Neri como patrón de Roma, Santa Clara de Asís como patrona de la televisión o San Luis Gonzaga como patrón de los jóvenes y adultos jóvenes), más a menudo es devoción popular que inspira a los cristianos laicos a acudir a un santo en particular o bendecido en busca de ayuda y apoyo celestial. Así es como, por ejemplo, Santa Cecilia llegó a ser honrada como patrona de los músicos, San Toribio Romo como patrón de los migrantes que llegaban a Estados Unidos y Santa Gertrudis de Nivelles como patrona de los amantes de los gatos. Aunque existen listas oficiales y no oficiales de santos patrones, siempre debemos sentirnos libres de pedir a todos y cada uno de los santos que nos brinden su protección en lo que sea que necesitemos.





 

(5)

@StMichaelMcKinney

@SaintMichaelMcKinney @stmichaelmckinney01

@stmichaelmck01

FOR YOUR INFORMATION | PARA SU INFORMACIÓN

24 HOURS…

Can you give 24 hours?

¿Puedes dar 24 horas?

6 HORAS al año disfrutando eventos del consejo como son la Venta de Garage, Galletas para Santa o bien la venta anual de pescado.

Make a difference – become a Knight!

¡Haz la diferencia –conviértete en un Caballero!

To learn more, visit / Para saber más, visita

www.knights.net

K. of C.

Local Council 9903

Our pantry greatly appreciates your donations, it is a beautiful way to love others, and there is so much need at this time.

Thank you for your generous donations. Please limit your donations to the items on the list attached to the brown grocery bags. We have limited storage space and cannot store any miscellaneous items. We cannot accept perishables or items that need refrigeration, so we beg you not to leave such items in the containers in the narthex.

Nuestra despensa aprecia muchísimo sus donativos, es una hermosa manera de amar al prójimo, y hay mucha necesidad.

Gracias por sus generosos donativos. Por favor que sus donativos sean los artículos en la lista añadidos a las bolsas de papel. Tenemos espacio limitado de almacenaje y no podemos almacenar artículos diversos. Tampoco podemos aceptar perecederos ni artículos que necesiten refrigeración, por lo mismo les suplicamos no dejar este tipo de artículos en los contenedores en el nártex.

HELPLINE LÍNEA DE AYUDA

214-973-3435

THE SAINT VINCENT

DE PAUL PANTRY IS

OPEN ON

TUESDAYS AND

1

ST

& 3

RD

THURSDAY

OF EACH MONTH

FROM 2 TO 4 PM.

LA DESPENSA DE

SAN VICENTE DE PAUL

ESTÁ ABIERTA LOS

MARTES Y

EL 1

ER

& 3

ER

JUEVES

DEL MES

DE 2 A 4 PM.

(6)

" F o r w h e r e y o u r t r e a s u r e i s , t h e r e

a l s o w i l l y o u r h e a r t b e . "

Mathew 6:21

"Pues donde está tu tesoro, allí

estará también tu corazón."

Mateo 6:21

WEEKEND OF MAY | MAYO 29/30, 2021

Collections

$ 12,276

Misc. Fees

$ 215

Building Fund

$ 331

Attendance/Asistencia 2,005

PAST OFFERINGS - OFRENDAS ANTERIORES

CHECKS BY MAIL / CHEQUES POR CORREO 411 Paula Rd. McKinney, TX 75069

Text-to-Give is HERE!!!

You can give to St. Michael from your cell phone. Just type a dollar amount to 972-544-5553.

Tap the link, complete the form and you are done. Thank you for your support. God bless you.

¡¡¡Textea-para-Dar ya está AQUI!!!

Ya puedes hacer tu donativo a San Miguel desde tu celular. Pon la cantidad al 972-544-5553.

Posiciónate en el link, completa la forma y listo. Gracias por su apoyo. Que Dios le bendiga.

ONLINE GIVING | DONATIVO EN LÍNEA

https://stmichaelmckinney.org/

“Tony, Tony, come around! Something is lost and it must be found.”

Did you learn this one when you were a kid? In my experience there are even a lot of lapsed Catholics — or people who were never Catholic at all — who know that when you lose something, St. Anthony becomes your best friend. Missing keys? Pray to St. Anthony. Can’t find your favorite sweater? St. Anthony. Forget where you parked your car in the mall lot? Okay, you get the idea. Whatever it is, large or small, important or trivial, Tony has a reputation for finding the lost things.

It’s a devotion that can seem a little like superstition — witchcraft, even? — if you don’t really understand it. Mumble an incantation to a dead guy and you’re guaranteed to find your sunglasses. But as with most traditions that are old, beloved and effective, looking a little closer reveals the truth of the matter.

When we lose something really important, what do we do? We make the whole household stop what they’re doing to join the search. Having St. Anthony as a friend means you ask him to stop what he’s doing to help, too. And how he helps is by taking the matter exactly where all matters need to go — straight to the feet of Christ.

Here’s the real genius of St Anthony: he takes the most mundane, commonplace occurrence — misplacing socks — into an encounter with the divine and truly all things great and small are gifts from God. He grabs our hand and points to the cross. “That’s what you’re looking for,” he tells us.

In the end, Tony doesn’t really find the lost things. He finds the lost people.

“¡San Antonio, San Antonio, ven por favor! Algo está perdido y hay que encontrarlo."

¿Aprendiste esto cuando eras niño? En mi experiencia, hay incluso muchos católicos inactivos, o personas que nunca fueron católicas en absoluto, que saben que cuando pierdes algo, San Antonio se convierte en tu mejor amigo. ¿Llaves perdidas? Rézale a San Antonio. ¿No encuentras tu suéter favorito? San Antonio. ¿Olvidaste dónde estacionaste tu auto en el estacionamiento del centro comercial? San Ant… está bien, ya entiendes la idea. Sea lo que sea, grande o pequeño, importante o trivial, Tony tiene la reputación de encontrar las cosas perdidas.

Es una devoción que puede parecer un poco como superstición, ¿incluso brujería? - si realmente no lo entiendes. Murmura un encantamiento a un hombre muerto y tienes la garantía de encontrar tus gafas de sol. Pero como ocurre con la mayoría de las tradiciones antiguas, queridas y eficaces, mirar un poco más de cerca revela la verdad del asunto.

Cuando perdemos algo realmente importante, ¿qué hacemos? Hacemos que toda la familia deje de hacer lo que está haciendo para unirse a la búsqueda. Tener a San Antonio como amigo significa que también le pides que deje de hacer lo que está haciendo para ayudar. Y la forma en que él ayuda es llevando el asunto exactamente donde todos los asuntos deben ir: directamente a los pies de Cristo.

Aquí está el verdadero genio de San Antonio: toma la ocurrencia más mundana y común, perder los calcetines, en un encuentro con lo divino y verdaderamente todas las cosas grandes y pequeñas son regalos de Dios. Agarra nuestra mano y señala la cruz. "Eso es lo que estás buscando," nos dice.

Al final, Tony realmente no encuentra las cosas perdidas. Encuentra a la gente perdida.

— Tracy Earl Welliver, MTS

STEWARDSHIP | CORRESPONSABILIDAD

APRIL|ABRIL 2021

COLLECTIONS/COLECTAS $ 74,150

ONLINE/EN LÍNEA

$ 30,748

BUILDING / EDIFICIO

$ 12,495

TOTAL / TOTALES

$ 117,393

S T. A NTH O NY CA N F IND A NY TH ING — E V EN YO U

SAN ANTONIO PUEDE ENCONTRAR CUALQUIER COSA, INCLUSO A TI

(7)

AROUND THE DIOCESE | EN LA DIÓCESIS

We pause and remember the 25 million people who have had to flee their countries in search of safety for their families. The Catholic Church has for decades taken seriously the plight of these vulnerable refugees and through advocacy, education efforts, and service provision sought to pro-vide increased protections for them. Pray for all those who seek a better life and future for their families.

PRAYER FOR MIGRANTS AND REFUGEES Lord Jesus, when you multiplied the loaves and fishes, you provided more than food for the body, you offered us the gift of yourself, the gift which satisfies every hunger and quenches every thirst!

Your disciples were filled with fear and doubt, but you poured out your love and compassion on the migrant crowd, welcoming them as brothers and sisters.

Lord Jesus, today you call us to welcome the members of God's family who come to our land to escape oppression, poverty, persecution, violence, and war. Like your disciples, we too are filled with fear and doubt and even suspicion. We build barriers in our hearts and in our minds.

Lord Jesus, help us by your grace,

To banish fear from our hearts, that we may embrace each of your children as our own brother and sister;

To welcome migrants and refugees with joy and generosity, while responding to their many needs;

To realize that you call all people to your holy mountain to learn the ways of peace and justice;

To share of our abundance as you spread a banquet before us; To give witness to your love for all people, as we celebrate the many gifts they bring.

We praise you and give you thanks for the family you have called together from so many people. We see in this human family a reflection of the divine unity of the one Most Holy Trinity in whom we make our prayer: Father, Son, and Holy Spirit. Amen.

(8)

Figure

Actualización...

Related subjects :