• No se han encontrado resultados

PINTURAS ARQUITECTONICAS. DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA A LA ABRASION HUMEDA (RESTREGADO) 1. OBJETO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "PINTURAS ARQUITECTONICAS. DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA A LA ABRASION HUMEDA (RESTREGADO) 1. OBJETO"

Copied!
7
0
0

Texto completo

(1)

Norma Técnica Ecuatoriana

Obligatoria

PINTURAS ARQUITECTONICAS. DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA A LA ABRASION HUMEDA (RESTREGADO)

INEN 1 542

1987-04

1. OBJETO

1.1 Esta norma establece el método para determinar la resistencia a la abrasión húmeda en pinturas arquitectónicas.

2. ALCANCE

2.1 Este método comprende un procedimiento acelerado para determinar la resistencia de las pinturas arquitectónicas para pared plana a la erosión causada por abrasión.

3. RESUMEN

3.1 La pintura de ensayo se aplica a un panel de vidrio esmerilado o plástico negro. Después del envejecimiento, restregar con un cepillo de cerda y un medio abrasivo hasta que se produzca una falla sobre la película.

3.2 Significado

3.2.1 Las pinturas de paredes interiores a menudo llegan a mancharse especialmente cerca de los marcos de las puertas, ventanas y en las áreas de trabajo y juego.

3.2.2 El método comprende la determinación de la resistencia relativa de diferentes pinturas de pared a la erosión cuando se restregan repetidamente para remover las manchas durante la vida de la pintura.

3.2.3 Los resultados desarrollados por el uso de este método no representan necesariamente la resistencia a la abrasión de películas de pinturas envejecidas.

4. INSTRUMENTAL

4.1 Máquina de lavado. Consiste esencialmente de un motor eléctrico montado en una plancha de metal y un mecanismo por medio del cual el motor imprime al cepillo un movimiento recíproco a lo largo de la lámina de prueba sujeta a la plancha.

4.2 Accesorios (ver Fig. 1).

4.2.1 Cepillo con base de aluminio, cerdas de naylon o su equivalente, lámina de caucho y un soporte, cuya masa total sea de 454 g .

4.2.2 Lámina de vidrio esmerilado.

(Continúa)

Instituto Ecuatoriano de Normalizacn, INEN Casilla 17-01-3999 Baquerizo Moreno E8-29 y Almagro Quito-Ecuador Prohibida la reproduccn

(2)

NTE INEN 1 542 1987-04

4.2.3 Marco con empaques y grapas.

4.3 Aplicador de película de 150 a 175 micrones de luz o similar (0,15 a 0,175 mm).

4.4 Lámina de vidrio revestida de un fondo a base de solvente, o lámina de plástico negro (Leneta P- 121-10 N o similar).

FIGURA 1. Accesorios y aparato para el ensayo de lavado

(Continua)

(3)

5. MEDIO ABRASIVO

5.1 Solución acuosa al 5% de detergente sintético aniónico (INEN 849).

6. PREPARACION DEL APARATO PARA LA ABRASION

6.1 Máquina de lavado. La máquina de lavado debe nivelarse antes del uso y operarse a 35 ± 5 ciclos por minuto. Antes de cada ensayo revisar la tirantez de la banda del motor o la transmisión de cadena, la alineación de las poleas y cables tanto en el plano horizontal como en el vertical y la tensión del cable.

6.2 Cepillo. Las cerdas, si son nuevas, deben nivelarse antes del uso para permitir un desgaste uniforme en la superficie de la pintura. La nivelación se cumple recorriendo el cepillo sobre una lija de óxido de aluminio o tela esmeril de mallas 100 a 120 adherido longitudinalmente a la placa de vidrio de la máquina de lavado. El número total de ciclos requeridos puede variar de 1 000 a 5 000. La masa adicional, hasta 454 g puede usarse para agilitar el procedimiento. Cambiar la lija o la tela esmeril si llegan a ser atascadas. Cubrir los bordes con cinta si se observa algún goteo.

Reemplazar el cepillo cuando las cerdas se han gastado hasta sobresalir menos de 16 mm de bloque.

6.3 Soporte del cepillo. El cepillo debe estar flojo en el soporte, para ello deben quitarse los tornillos de éste y colocar sobre la base del cepillo en el soporte una lámina de caucho de 3,2 mm de espesor cuando la máquina está en funcionamiento, dicha lámina permite al cepillo moverse uniformemente sin oscilaciones sobre la lámina pintada.

7. PROCEDIMIENTO

7.1 Limpiar la parte superior de la lámina de vidrio y ambos lados del panel de plástico negro para asegurarse que estén libres de motas.

7.2 Colocar el panel de plástico negro sobre la lámina y adherir un extremo a la lámina.

7.3 Alisar el panel a lo largo de la lámina frotándole con la franela, produciendo electricidad estática que aumenta la adhesión a la placa.

7.4 Agitar la pintura en ensayo y filtrar para remover las pieles (natas) y partículas.

7.5 Extender la película de pintura sobre el panel usando un aplicador de película de 150 a 175 micrones. El tiempo de aplicación debe ser lento, de 3 a 4 segundos de extremo a extremo, para evitar la formación de agujeros o vacíos en la película.

7.6 Dejar secar en posición horizontal durante 7 días manteniendo la temperatura y humedad relativa ambiente.

7.7 Limpiar la lámina y colocarla en el recipiente metálico de la máquina de lavado

(Continua)

(4)

NTE INEN 1 542 1987-04

7.8 Colocar el panel de ensayo sobre la bandeja e instalar el equipo.

7.9 Humectar el cepillo durante una hora luego escurrir y colocarlo en su posición.

7.10 Agitar la solución acuosa y extender 10 cm3 de éste sobre las cerdas del cepillo uniformemente.

7.11 El contador de ciclos colocar en cero, iniciar el ensayo manteniendo constantemente humectada la película.

7.12 Registrar el número de ciclos necesarios para remover o desgastar el 50% de la película de pintura. Inmediatamente detener la máquina, limpiar la superficie de la película de pintura y comprobar el punto final.

7.13 Hacer tres extracciones de cada muestra. Ensayar dos y promediarlos si están dentro el 25% de repetibilidad. Si no están, ensayar un tercero y promediar los tres a menos de que no sea notablemente distinto, en cuyo caso debe descartarse.

8. ERRORES DE METODO

8.1 Los siguientes criterios deben usarse para juzgar la aceptabilidad de los resultados de los ensayos de resistencia a la abrasión a un nivel de confiabilidad del 90% .

8.1.1 Repetibilidad (dentro de laboratorio) = 25% (n =2).

8.1.2 Reproducibilidad (entre laboratorios) = 50% (n =2).

9. INFORME DE RESULTADOS

9.1 Como resultado final debe indicarse lo siguiente:

a) Tipo y número de la muestra o cualquier otra identificación.

b) Ensayo efectuado y método empleado.

c) Resultado del ensayo.

d) Condiciones de humedad y temperatura para la preparación de la muestra.

e) Fecha de ensayo.

f) Nombre de la persona que realizó el ensayo.

(Continua)

(5)

APENDICE Z

Z.1 NORMAS A CONSULTAR

INEN 849 Agentes tensoactivos Detergente en polvo. Requisitos.

Z.2 BASES DE ESTUDIO

Norma ASTM D 2486 Standard Test Method for Scrub resistance of interior latex flat wall Paints American Society for Testing and Materials. Filadelfia, 1982.

Norma ICONTEC 966 Pinturas. Determinación de la resistencia a la abrasión húmeda. Instituto Colombiano de Normas Técnicas. Bogotá, 1981.

(6)

INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

Documento:

NTE INEN 1 542

TITULO: PINTURAS ARQUITECTÓNICAS. DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA A LA ABRASIÓN HUMEDA (RESTREGADO)

Código:

QU 04.05-332

ORIGINAL:

Fecha de iniciación del estudio:

REVISIÓN:

Fecha de aprobación anterior por Consejo Directivo Oficialización con el Carácter de Por Acuerdo No. de

Publicado en el Registro Oficial No. de Fecha de iniciación del estudio:

Fechas de consulta pública: de a

La Dirección General, considerando la necesidad de contar con normas que regulen la fabricación y el empleo de pinturas arquitectónicas, dispuso la formulación de esta norma.

Subcomité Técnico: QU 04.05 PINTURAS ARQUITECTÓNICAS

Fecha de iniciación: Fecha de aprobación: 1986-09-24 Integrantes del Subcomité Técnico:

NOMBRES:

Ing. Luis Espín Ing. Luis Calle

Dr. Marcelo Noroña Dr. Víctor Correa Ing. Fausto Villota Ing. Alberto Corredor Ing. Manuel Verde Ing. Fernando Menini Ing. Alejandro Beltrán Ing. Raúl Nilo

Ing. Francisco Olivares Ing. Luis Gavilanes Arq. Fernando Bajaña Ing. Jaime Riofrío Ing. César Jara

INSTITUCIÓN REPRESENTADA:

CONSULTOR PARTICULAR

INGENIERÍA QUIMICA UNIVERSIDAD CENTRAL

PINTURAS WESCO PINTURAS WESCO PINTURAS CONDOR PINTURAS UNIDAS

PINTURAS ECUATORIANAS PINTURAS MARINAS HEMPEL PINTURAS SHERWIN WILLIANS PINTURAS ARCO IRIS

PINTAGAMA

JUNTA NACIONAL DE LA VIVIENDA IESS

INEN INEN

Otros trámites: ♦4 Esta norma sin ningún cambio en su contenido fue DESREGULARIZADA, pasando de OBLIGATORIA a VOLUNTARIA, según Resolución de Consejo Directivo de 1998-01-08 y oficializada mediante Acuerdo Ministerial No. 235 de 1998-05-04 publicado en el Registro Oficial No. 321 del 1998-05-20 El Consejo Directivo del INEN aprobó este proyecto de norma en sesión de 1987-04-02

Oficializada como: OBLIGATORIA Por Acuerdo Ministerial No. 254 de 1987-04-28 Registro Oficial No. 691 de 1987-05-22

(7)

Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN

Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN ---- Baquerizo Moreno E8 Baquerizo Moreno E8 Baquerizo Moreno E8 Baquerizo Moreno E8----29 y Av. 6 de Diciembre29 y Av. 6 de Diciembre29 y Av. 6 de Diciembre29 y Av. 6 de Diciembre Casilla 17

Casilla 17 Casilla 17

Casilla 17----01010101----3999 3999 3999 3999 ---- Telfs: (593 2)2 501885 al 2 501891 Telfs: (593 2)2 501885 al 2 501891 Telfs: (593 2)2 501885 al 2 501891 Telfs: (593 2)2 501885 al 2 501891 ---- Fax: (593 2) 2 567815 Fax: (593 2) 2 567815 Fax: (593 2) 2 567815 Fax: (593 2) 2 567815 Dirección General:

Dirección General: Dirección General:

Dirección General: EEE----Mail:EMail:Mail:Mail: [email protected][email protected][email protected] [email protected] Área Técnica de Normalización: E

Área Técnica de Normalización: E Área Técnica de Normalización: E

Área Técnica de Normalización: E----Mail:Mail:Mail:Mail: [email protected][email protected][email protected][email protected] Área Técnica de Certificación: E

Área Técnica de Certificación: E Área Técnica de Certificación: E

Área Técnica de Certificación: E----Mail:Mail:Mail: [email protected]Mail:[email protected][email protected][email protected] Área Técnica de

Área Técnica de Área Técnica de

Área Técnica de Verificación: EVerificación: EVerificación: E----Mail:Verificación: EMail:Mail: [email protected]Mail:[email protected][email protected][email protected] Área Técnica de Servicios Tecnológicos: E

Área Técnica de Servicios Tecnológicos: EÁrea Técnica de Servicios Tecnológicos: E

Área Técnica de Servicios Tecnológicos: E----Mail: Mail: Mail: Mail: [email protected][email protected][email protected] [email protected] Regional Guayas: E

Regional Guayas: ERegional Guayas: E

Regional Guayas: E----Mail: Mail: Mail: [email protected]Mail: [email protected][email protected][email protected] Regional Azuay: E

Regional Azuay: E Regional Azuay: E

Regional Azuay: E----Mail: Mail: Mail: [email protected]Mail: [email protected][email protected][email protected] Regional Chimborazo: E

Regional Chimborazo: E Regional Chimborazo: E

Regional Chimborazo: E----Mail: Mail: Mail: Mail: [email protected][email protected][email protected][email protected] URL:www.inen.gov.ec

URL:www.inen.gov.ecURL:www.inen.gov.ec URL:www.inen.gov.ec

Referencias

Documento similar

You may wish to take a note of your Organisation ID, which, in addition to the organisation name, can be used to search for an organisation you will need to affiliate with when you

Where possible, the EU IG and more specifically the data fields and associated business rules present in Chapter 2 –Data elements for the electronic submission of information

The 'On-boarding of users to Substance, Product, Organisation and Referentials (SPOR) data services' document must be considered the reference guidance, as this document includes the

In medicinal products containing more than one manufactured item (e.g., contraceptive having different strengths and fixed dose combination as part of the same medicinal

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)