• No se han encontrado resultados

Literatura inglesa medieval y renacentista

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Literatura inglesa medieval y renacentista"

Copied!
41
0
0

Texto completo

(1)

Esta obra está bajo licencia 2.5 de Creative Commons Argentina.

Atribución-No comercial-Sin obras derivadas 2.5

Documento disponible para su consulta y descarga en Memoria Académica, repositorio institucional de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (FaHCE) de la Universidad Nacional de La Plata. Gestionado por Bibhuma, biblioteca de la FaHCE.

Para más información consulte los sitios:

http://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar http://www.bibhuma.fahce.unlp.edu.ar

Fernández, Silvana Noelí

Literatura inglesa medieval y renacentista

Programa 2013

(2)

Universidad Nacional de La Plata

Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación Departamento de Lenguas y Literaturas Modernas

A s i g n a t u r a

L I T E R AT U R A I N G L E S A M E D I E V AL Y R E N AC E N T I S T A

Año lectivo: 2013

Régimen de cursada: Cuatrimestral

Profesor a cargo: Prof. Lic. Silvana N. Fernández

Equipo docente: -

(3)

1. FUNDAMENTACIÓN

La presente propuesta metodológica para la asignatura Literatura Inglesa Medieval y Renacentista propone una organización conceptual y textual alrededor del eje temático “Los Umbrales de la Literatura Inglesa”, entendiendo por esto un trayecto o recorrido literario, cultural y estético que comprende dos dimensiones, la temporal y la espacial. Cruzar los umbrales que constituyen los cimientos de la Literatura Inglesa conlleva, a nuestro criterio, considerar los textos literarios en sus trayectos, desplazamientos y cruces en el tiempo y en el espacio. En este sentido, la noción de umbral permite articular la dinámica de una historia literaria constituida por una dialéctica de ruptura y continuidad y abordar la lectura de los textos de los periodos en cuestión con una mirada que, lejos de fijar orígenes, identifica las singularidades en el acto de cruzar umbrales, al tiempo que, reconoce la persistencia de las continuidades en el trayecto (Scanlon, 2009).

La configuración de la cartografía de lo que hoy llamamos literatura inglesa medieval resulta harto compleja puesto que en ella se manifiestan condiciones y fuerzas históricas, sociales culturales y políticas que, por un lado, revelan fenómenos diversos, de por sí incontenibles entre fechas precisas, y, que, por otro, afectan una unidad extensa supranacional que excede los límites de las naciones modernas.

Debido a las tensiones y los cambios en el devenir histórico, procedemos entonces bajo el supuesto de que los límites temporales de las unidades periodológicas son mudables; como así también lo son los trazos del mapa que definen la literatura medieval en sus límites geográficos, tanto en sus fronteras externas e internas como en las diferencias locales y regionales.

A nivel supranacional, el componente fundamental de cohesión ideológica fue el dogma o credo cristiano, en el cual confluyen y se reelaboran de manera original otros legados culturales y del cual surgen los textos medievales canónicos, así considerados por ser el producto de la génesis de la cultura occidental cristiana. Asimismo, estas producciones de la Edad Media, más específicamente de la Alta Edad Media, plasman las tensiones entre la premodernidad y la modernidad emergente y revelan el espíritu medieval

(4)

premoderno que convive con las prefiguraciones y primeras manifestaciones del Renacimiento.

Nuestra intención es entonces privilegiar un enfoque que enfatice las continuidades y los cruces en detrimento de un abordaje estático dependiente del concepto de ruptura (Le Goff, 2007).

La presente propuesta entonces pone en contexto obras consideradas canónicas, entendiendo por éstas grandes obras de la imaginación creadora a las que se les atribuyen valores estéticos afirmativos de la Anglicidad (Eagleton,1998), que configuran un mapa literario constructor de una tradición (íbíd.) y que se insertan en una narrativa evolutiva de la historia literaria (Butler, 1998). De acuerdo con lo expuesto, el tratamiento de los contenidos a desarrollar y el material bibliográfico seleccionado a tal fin apuntarán entonces a lograr la transmisión y comprensión cabal del eje vertebrador que proponemos para la articulación de los Contenidos Mínimos: “Los Umbrales de la Literatura Inglesa”.

Como ya se ha señalado, para el planteamiento y desarrollo de esta propuesta resultan fundamentales las herramientas que provee el método formalista, así como los aportes de las nuevas perspectivas teórico- críticas que transforman el panorama metodológico y analítico del objeto de estudio en cuestión.

En suma, después de todo lo expuesto, concluimos que la integración de instrumentos metodológicos provenientes de distintas corrientes tiene como objetivo evitar las ortodoxias y el encorsetamiento de los abordajes. En este sentido, la interdisciplinariedad definitivamente abre nuevas perspectivas interpretativas y favorece de manera sustancial el desarrollo del espíritu crítico.

(5)

2. OBJETIVOS DE ENSEÑANZA 2.1. Objetivos generales

2.1.1. Posibilitar el acceso de los alumnos a las obras y manifestaciones literarias fundamentales de la literatura inglesa correspondientes a los periodos medieval y renacentista.

2.1.2. Desarrollar competencias para la lectura analítico-interpretativa de los textos.

2.1.3. Favorecer el abordaje de dichas obras y manifestaciones literarias en su dimensión sincrónica y diacrónica.

2.1.4. Evidenciar que los textos a estudiar son parte del conjunto de bienes simbólicos y de un imaginario social perteneciente a una comunidad, y, que por tanto representan y justifican un determinado sistema axiológico nacional.

2.1.5. Afianzar los hábitos autónomos en el análisis y la investigación literaria.

2.1.6. Promover la discusión informada y la valoración personal acerca de las obras tratadas.

2.1.7. Estimular la valoración de la investigación como herramienta formativa y de actualización de conocimiento.

2.1.8. Reflexionar acerca de modos por medio de los cuales llevar a cabo la transposición didáctica de los contenidos de la materia en sus prácticas de enseñanza en el nivel primario y secundario.

2.1.9. Establecer criterios precisos para las exposiciones orales y la redacción de la monografía.

2.1.10. Guiar el proceso de formulación y elaboración de hipótesis de lectura acerca del material tratado.

(6)

2.2. Objetivos específicos

2.2.1. Evidenciar la competencia social de la que depende el valor estético en los sistemas literarios en los que las obras y manifestaciones literarias se insertan.

2.2.2. Señalar la relación de la literatura de los períodos en cuestión con el estado actual de la literatura en lengua inglesa.

2.2.3. Demostrar, a partir de la reconstitución del sistema extratexual (Lotman, 1982), el grado de actividad estructural de los elementos textuales.

2.2.4. Señalar los principales géneros en la literatura medieval.

2.2.5. Determinar, en una dimensión diacrónica, los cambios de funciones de los géneros (Jauss, 1970, 1978).

2.2.6. Familiarizar al alumno con el concepto de autoría (Foucault, 1969;

Barthes, 2002; Chartier, 2005) y textualidad (Zhumtor, 1989) en la Edad Media, modos de producción y prácticas textuales específicas para la interpretación de la literatura medieval.

(7)

3. OBJETIVOS DE APRENDIZAJE

3.1 Reconocer las obras y autores estudiados como los cimientos de una construcción de la tradición de la Literatura Inglesa.

3.2. Actualizar la competencia social y el consenso de los cuales depende el valor estético de las obras.

3.3. Realizar una lectura atenta y cuidados de los textos teniendo en cuenta la construcción y proliferación de sentidos a partir de las elecciones lexicales y sus entramados.

3.4. Distinguir y analizar características de géneros y obras

3.5. Reconocer las interrelaciones de géneros que constituyen el sistema literario de un momento histórico dado.

3.6. Reconocer las líneas de continuidad y cambios de funciones de los géneros diacrónicamente.

3.7. Aplicar y ajustar el uso del vocabulario crítico específico para el análisis de los textos.

3.8. Relacionar e integrar los temas estudiados en la asignatura con temas homologables de otras materias (Literatura Inglesa Clásica y Moderna, Literatura Inglesa Contemporánea, Historia de la Lengua Inglesa, Cultura y Civilización Inglesas), con los contenidos y prácticas específicas al marco de la carrera del Profesorado en Lengua y Literaturas inglesas (Didáctica I y II) y con la Licenciatura en Inglés.

3.9. Poner en relación el conocimiento acerca de la literatura inglesa medieval y renacentista con la situación actual de la literatura en lengua inglesa.

3.10. Formular y elaborar una hipótesis de lectura para la redacción de una monografía a partir de la determinación de ciertos datos acerca de un tema en el programa.

3.11. Participar de situaciones orales de socialización de las lecturas realizadas: exposiciones, debates.

(8)

3.12. Reflexionar sobre las prácticas de lectura implementadas para el abordaje de los textos y las prácticas de escritura adoptadas para la redacción de los informes y la monografía requerida (ver apartado 9).

(9)

4. CONTENIDOS MÍNIMOS

Este proyecto pedagógico ha sido elaborado en conformidad con el Plan de Estudios para las carreras de Profesorado en Inglés (materia de 5 Año, correlativa de Historia de la Lengua Inglesa) y Licenciatura en Lengua Inglesa (materia de 4 Año, correlativa de Historia de la Lengua Inglesa), vigente a partir del año 2002, el cual establece los siguientes Contenidos Mínimos para la asignatura Literatura Inglesa Medieval y Renacentista:

-Época Anglo-Sajona: Géneros principales. Lectura y análisis.

-Desde la conquista Normanda hasta Chaucer: Nuevos géneros. Alegoría.

Renacimiento Aliterativo.

-Geoffrey Chaucer: su obra.

-Siglos XV y XVI. Poesía popular. Baladas y “carols”.

-El teatro en la Edad Media y el Renacimiento: “Miracle cycles”, “Moralities”,

“Interludes”. Lectura y análisis.

-William Shakespeare: Tragedias, comedias, sonetos. Lectura y análisis.

5. UNIDADES DIDÁCTICAS UNIDAD 1

William Shakespeare. 1. Los Sonetos de Shakespeare. Contexto social y biográfico. La publicación. La tradición y la innovación. Destinatarios, temas, forma, el lenguaje.

2. La Tempestad. Contexto socio-político del Renacimiento Inglés. El cruce de géneros. La acción dramática y los personajes. Temas: Venganza y reconciliación. La magia, el conocimiento, la autoridad y el poder. Utopía y Nuevo Mundo.

3. Hamlet. Contexto. La transición de la Edad Media al Renacimiento. La tragedia de venganza. El héroe trágico. Nociones de subjetividad.

(10)

Los Sonetos de Shakespeare Bibliografía obligatoria

Burrow, C. (2002), “Introduction. Shakespeare´s Sonnets”, The Complete Sonnets and Poems, Oxford: OUP, págs. 91-118.

 Duncan-Jones, K. (2007), “Introduction”, Shakespeare´s Sonnets, London: Arden Shakespeare, págs. 1-105.

 Montezanti, M. (2003), “Prólogo”, Sonetos Completos, (Trad.) Montezanti, M. A., Buenos Aires: Longseller, págs. 5-23.

Paterson, D. (2010), “A Note on the Sonnet Form”, Reading Shakespeare’s Sonnets: A New Commentary, London: Faber & Faber, págs. 485-492.

Paterson, D. (2010), “A Note on the Sonnet Form”, Reading Shakespeare’s Sonnets: A New Commentary, London: Faber & Faber, págs. 493-500.

Bibliografía ampliatoria

Knight, W. (1955), “Part One. The Sonnets”, The Mutual Flame, London:

Methuen & Co., págs. 3-137.

Matz, R. (2008), “Coda”, An Introduction. The World of Shakespeare’s Sonnets, North Carolina: McFarland Publishers, págs. 203-204.

Matz, R. (2008), “Introduction”, An Introduction. The World of Shakespeare’s Sonnets. North Carolina: McFarland Publishers, págs.1- 18.

 Orgel, S. “Glossing over it: Homoeroticism in Shakespeare‟s sonnets”

guardian.co.uk, Tuesday 6 August 2002 17.41 BST,

<http://www.guardian.co.uk/books/2002/aug/06/shakespeare> [Consulta:

13 de Mayo 2011].

(11)

Schoenfeldt, M. (2007), “Introduction”, A Companion to Shakespeare’s Sonnets, USA, UK, Australia: Blackwell, págs. 1-12.

La Tempestad

Bibliografía obligatoria

Kermode, F. (1994), “Introduction”, The Tempest, London & New York:

Routledge, págs. xi- xciii.

Kermode, F. (2000), “The Tempest”, Shakespeare’s Language, London:

Penguin Books, págs. 284-300.

Orgel, S. (1998), “Introduction”, The Tempest, Oxford: OUP, págs. 1- 87.

Clemens, W. (1969), “The Tempest”, The Development of Shakespeare´s Imagery, London: Methuen, págs. 182-194.

Bibliografía ampliatoria

Bloom, H. (2001), “The Tempest”, Shakespeare. La invención de lo humano, Colombia: Norma, págs. 655-675.

Fuchs, B. “Conquering Islands. Contextualizing The Tempest”, Shakespeare Quarterly, Vol. 48 N° 1, Spring 1997, accessed 10 December 2011 from JSTOR.

Knights, W. (1977) “The Shakespearian Superman: A Study of The Tempest”, The Crown of Life: Essays in Interpretation of Shakespeare’s Final Plays, London: Methuen, págs. 203-255.

(12)

Hamlet

Bibliografía obligatoria

Kermode, F. (2000), “Hamlet”, Shakespeare’s Language, London:

Penguin Books, págs. 96-125.

Jenkins, H. (1982), “Introduction”, Hamlet, págs. 82-159.

Bradley, A. C. (1965), “Hamlet”, Shakespearean Tragedy, London:

Macmillan, págs. 110-146.

Clemens, W. (1969), “Hamlet”, The Development of Shakespeare’s Imagery, London: Methuen, págs. 106-118.

Spurgeon, C. (1958), “Leading Motives in the Tragedies”, Shakespeare’s Imagery and what it tells us, Boston: Beacon Hill Press, págs. 309-356.

Bloom, H. (2001), “Hamlet”, Shakespeare, La Invención de lo Humano, Colombia: Norma, págs. 397-440.

 Cantor, P. (2004), Shakespeare: Hamlet. A Student Guide, Cambridge, CUP.

 Bloom, H. (1997), “Chaucer: La Comadre de Bath, el Bulero y el personaje shakesperiano”, El Canon Occidental, Barcelona, Anagrama, págs. 117-138.

Bibliografía ampliatoria

 Bradley, A. C. (1965), “The Substance of Shakespearean Tragedy”, Shakespearean Tragedy, USA: Fawcet, págs. 15-40.

 Bradley, A. C. (1965), “Construction in Shakespeare‟s Tragedy”, Shakespearean Tragedy, USA: Fawcet, págs. 41- 69.

Spencer, T. (1969), “Hamlet and Troilus and Cressida”, Shakespeare and the Nature of Man, New York: Collier-Macmillan, págs. 93-121.

(13)

 Spencer, T. (1969), “Man in Nature. The Optimistic Theory”, Shakespeare and the Nature of Man, New York: Collier-Macmillan, págs.1-20.

 Spencer, T. (1969), “Man in Nature. The Renaissance Conflict”, Shakespeare and the Nature of Man, New York: Collier-Macmillan, págs.

21-50.

UNIDAD 2

La teoría del origen del drama moderno en el contexto de la liturgia cristiana.

Incorporación de elementos ajenos al ritual. Características de los “cycle plays”

y su representación: The Second Shepherds’ Play. Las “moralities”: Everyman.

Los “interludes”.

El teatro en la Edad Media y el Renacimiento. Composiciones dramático- religiosas: los ciclos o misterios, las moralidades, los milagros, los interludios.

El contexto. Los orígenes: poligénesis. Propósitos: didacticismo y doctrina.

Teatralidad. La técnica. Análisis de: - Second Shepherd’s Play: la humanidad

individualizada y el fin espiritual.

- Everyman: prosopopeya, alegoría e instrucción moral.

Bibliografía obligatoria

 Brugger, I, M. (1959), Breve Historia del Teatro Inglés, Buenos Aires:

Nova, págs. 9-91.

 Brugger, I, M. (1951), Cadacual: la moralidad inglesa de Everyman, Buenos Aires: UBA.

Gassner, J. (1963), “Preface”, Medieval and Tudor Drama, págs. ix- xviii.

Gassner, J. (1963), “The Morality Play”, Medieval and Tudor Drama, págs. 204-206

(14)

Gassner, J. (1963), “The Interlude”, Medieval and Tudor Drama, págs.231-232.

King, P. “Morality Plays”, Beadle, R. (ed.) (2003), The Cambridge Companion to Medieval English Theatre, Cambridge: CUP, págs. 240- 264.

Meredith, P. “The Towneley Cycle”, Beadle, R. (ed.) (2003), The Cambridge Companion to Medieval English Theatre, Cambridge: CUP, págs. 134-162.

Bibliografía ampliatoria

Beckwith, S. “Drama”, Scanlon, L. (ed.) (2009), The Cambridge Companion to Medieval English Theatre, Cambridge: CUP, págs. 83-94.

 Galloway, A. (2006), Medieval Literature and Culture: A Student Guide, London: Continuum.

 Ker, W. P. (1969), Medieval English Literature, Oxford: Oxford University Press.

UNIDAD 3

Unidad Siglos XV y XVI. Prácticas poéticas: Lírica religiosa y secular (“courtly”). Los orígenes. La audiencia: Baladas: orígenes, circulación, proyección. Carols: características. Texto y música. Performance. Lectura y análisis de las baladas: `Sir Patrick Spens´, `Bonnie Barbara Allen´, `Lord Randal´, `The Three Ravens´. Lectura y análisis de los carols: `Make We Merry In Hall And Bower´, `The Babe To Us That Now Is Born´, `Conditur Alme Siderum´.

(15)

Bibliografía obligatoria

 Hirsh, J. (2005), “Introduction”, Medieval Lyric. Middle English Lyrics, Ballads and Carols, UK: Blackwell, págs.1-21.

Ker, W. P. (1948), “Songs and ballads”, Medieval English Literature, London, New York and Toronto: OUP.

Bibliografía ampliatoria

 Chambers, E. K. (1954), “Popular narrative poetry and the ballad”, English Literature at the Close of the Middle Ages, Oxford: Clarendon Press.

 Chambers, E. K. (1954), “The carol and fifteenth century lyric”, English Literature at the Close of the Middle Ages, Oxford: Clarendon Press.

Reichl, K. “The Middle English Carol”, Duncan, T. G. (ed.) (2005), A Companion to the Middle English Lyric, D. S. Brewer: Cambridge: CUP.

UNIDAD 4

Chaucer. Del Medioevo teocéntrico a la era antropocéntrica. Categorías de la cultura medieval. El nacimiento de la burguesía. Lectura y análisis de The Canterbury Tales: `The General Prologue´, `The Knight´s Tale´, `The Miller´s Tale´, `The Pardoner´s Tale´, `The Wife of Bath´s Tale´, `The Parson´s Tale´,

`Chaucer´s Retraction´. La peregrinación y el viaje. Géneros de la literatura breve medieval. Innovación y tradición. Autentificación de la ficción. El narrador, el marco, los links, los cuentos. La Comedia Humana.

Bibliografía obligatoria

 Hirsh, J. (2003), Chaucer and the Canterbury Tales. A Short Introduction, USA, UK, Australia: Blackwell.

(16)

 Speirs, J. (1972), Chaucer. The Maker, London: Faber & Faber, págs.

97-218. .

 Turner, M. “Politics and London Life”, Saunders, C. (ed.) (2006), A Concise Companion to Chaucer. USA, UK, Australia: Blackwell, págs.13- 33.

Wetherbee, W. (2004), “Introduction”, Chaucer. The Canterbury Tales, Cambridge: CUP, págs. 1-17.

 Wetherbee, W. (2004), “The General Prologue”, Chaucer.The Canterbury Tales, Cambridge: CUP, págs.18-34.

Bibliografía ampliatoria

 Cartlidge, N., “Marriage, Sexuality and the Family”, Saunders, C. (ed.) (2006), A Concise Companion to Chaucer, USA, UK, Australia:

Blackwell, págs. 218-240.

Ferster, J., “Genre in and of The Canterbury Tales”, Saunders, C. (ed.) (2006), A Concise Companion to Chaucer, USA, UK, Australia:

Blackwell: págs. 179-198.

Green, R. F., “Morality and Immorality”, Saunders, C. (ed.) (2006), A Concise Companion to Chaucer, USA, UK, Australia: Blackwell: págs.

199-217.

Hirsh, J., “Christianity and the Church”, Saunders, C. (ed.) (2006), A Concise Companion to Chaucer, USA, UK, Australia: Blackwell, págs.

241-260.

 Wetherbee, W. (2004), “Churls: commerce and the material world”, Chaucer. The Canterbury Tales, Cambridge: CUP, págs. 51-72.

 Wetherbee, W. (2004), “Gentles: chivalry and the courtly world”, Chaucer. The Canterbury Tales. Cambridge: CUP, págs. 35-50.

(17)

Wetherbee, W. (2004), “The art and problems of tale-telling”, Chaucer, The Canterbury Tales, Cambridge: CUP, págs. 94-110.

 Wetherbee, W. (2004), “Women”, Chaucer. The Canterbury Tales, Cambridge: CUP, págs. 73-93.

UNIDAD 5

La conquista normanda. Contexto socio-histórico. Situación lingüística.

Géneros nuevos. La alegoría. El romance. La tradición continental. El romance aliterativo. Hegemonía y valores. Desviaciones del romance continental. La figura del héroe. La leyenda artúrica. La actividad caballeresca y la aventura.

Las virtudes caballerescas. El “amor cortés”. Lectura y análisis de Sir Gawain and the Green Knight.

Bibliografía obligatoria

Stone, B. (1974), “Introduction”, Sir Gawain and the Green Knight, England, Penguin, págs. 9-20.

 Stone, B. (1974), “The Common Enemy of Man”, Sir Gawain and the Green Knight, England, Penguin, págs. 116-128.

Stone, B. (1974), “Gawain‟s Eternal Jewel”, Sir Gawain and the Green Knight, England, Penguin, págs. 129-137

Stone, B. (1974), “The Pentangle and its Significance”, Sir Gawain and the Green Knight, England, Penguin, págs. 147-149.

Stone, B. (1974), “Notes on Arthurian Matters”, Sir Gawain and the Green Knight, England, Penguin págs. 150-155.

Pastaloski, R. (1982), “Primera Parte”, El Romance Anglonormando y el retorno a la tradición Anglosajona, Argentina, Plus Ultra, págs. 7-69.

(18)

 Stanbury, S.,“The Gawain-poet”, Scanlon, L. (ed.) (2009), The Cambridge Companion to Medieval English Literature 1100-1500, Cambridge, CUP, págs. 139-152.

Bibliografía ampliatoria

Chism, C., “Romance” Scanlon, L., (ed.) (2009), The Cambridge Companion to Medieval English Literature 1100-1500, Cambridge, CUP, págs. 57-73.

De Cuenca, L. A. (2001), “Introducción”, Sir Gawain y el Caballero Verde, Madrid, Siruela.

 James- Stuart, J. F. (2001), “Posfacio”. Sir Gawain y el Caballero Verde, Madrid, Siruela.

UNIDAD 6

Época Anglo-Sajona. Poesía épica. El héroe, la comunidad y el “ethos”. La Germania. La Epoca de las Migraciones. Elementos históricos, cristianos y fantásticos. La estructura quiástica del poema. El verso aliterativo. Dicción poética: “kennings”. Variación. Sintaxis (run-on lines). Oralidad y textualidad.

Poesía elegíaca. Tono. Yo lírico. Voces. Conflicto: el “meadhall” y el exilio.

Imágenes. Análisis y lectura de Beowulf y Las Elegías Anglosajonas. Selección:

`Deor´, `The Wanderer´, `The Seafarer´, `The Ruin´.

Bibliografía obligatoria

 Alexander, M. (2003), “Introduction”, Beowulf. A Verse Translation, London: Penguin, págs. xiii- lvii.

Alexander, M. (2008), “Introduction”, The First English Poems, London:

Penguin, págs. Xi- XXV.

(19)

 Borges, J. L. (1996), “El lamento de Deor”, Literaturas Germánicas Medievales, Buenos Aires: Emecé, págs. 65-66.

Borges, J. L. (1996) “Las elegías” Literaturas Germánicas Medievales.

Buenos Aires: Emecé, págs. 38-42.

Borges, J. L. (1996), “La gesta del Beowulf”, Literaturas Germánicas Medievales, Buenos Aires: Emecé, págs. 25-33.

Borges, J. L. (1996), “Literatura de la Inglaterra Sajona”, Literaturas Germánicas Medievales, Buenos Aires: Emecé, págs. 17-24.

Borges, J. L. (1996), “Prólogo”, Literaturas Germánicas Medievales, Buenos Aires: Emecé, págs. 7-10.

Borges, J. L. (2007), “Las Kenningar”, Historia de la Eternidad, Buenos Aires: Emecé.

 Donoghue, D., “Old English Language and Poetics”, Donoghue, D.

(2000), Beowulf. A Verse Translation, Trans. Heaney, S., New York &

London: Norton & Company, págs. xv-xxi.

 García Tortosa, F., “La estructura temática de las elegías anglosajonas”, Galván Reula J. F. (comp.) (1985), Estudios Literarios Ingleses. Edad Media, Madrid: Cátedra, págs. 43-68.

Leyerle, J., “The Interlace Structure of Beowulf”, Donoghue, D. (2000), Beowulf. A Verse Translation, Trans. Heaney, S., New York & London:

Norton & Company, págs. 130-152.

Bibliografía ampliatoria

 Bernardez, E., “El lenguaje de la poesía anglosajona”, Galván Reula J.

F. (comp.) (1985), Estudios Literarios Ingleses. Edad Media, Madrid:

Cátedra, págs. 69-84.

 Brugger, I. M. de (1954), Las elegías Anglosajonas, Buenos Aires, UBA, págs. 3-16.

(20)

 Donoghue, D. (2004) Old English Literature. A Short Introduction, Australia: Blackwell. Kindle.

 Frank, R., “The Beowulf‟s Poet Sense of History”, Donoghue, D. (2000) Beowulf. A Verse Translation. Trans. Heaney, S., New York & London:

Norton & Company.

Heaney, S., “Translator‟s Introduction”. Donoghue, D. (2000), Beowulf. A Verse Translation, Trans. Heaney, S., New York & London: Norton &

Company, págs. xxiii- xxxviii.

Onega, S., “Poesía épica anglosajona: Beowulf”, Galván Reula J. F.

(comp.) (1985), Estudios Literarios Ingleses. Edad Media. Madrid:

Cátedra.

 Pope, J. C. (1981), Seven Old English Poems, USA: WW Norton & Co.

Ediciones recomendadas UNIDAD 1

Shakespeare’s Sonnets

 Shakespeare, W. (2007), Shakespeare´s Sonnets, The Arden Shakespeare, Duncan-Jones, K. (ed.), London: Methuen & Co. Ltd.

 Shakespeare, W. (2003), Sonetos Completos, Montezanti, M. A. (trad.).

Buenos Aires: Longseller.

 Shakespeare, W. (2011), Sólo vos sos vos. Los Sonetos de Shakespeare en traducción rioplatense, Montezanti, M. A. (trans.), Mar del Plata: EUDEM.

The Tempest

 Shakespeare, W. (1994), The Tempest. The Arden Shakespeare, Kermode, F. (ed.), London: Routledge.

(21)

Hamlet

 Shakespeare, W. (1982), Hamlet. The Arden Shakespeare, Jenkins, H.

(ed.), Italy: Methuen & Co. Ltd.

UNIDAD 2

 Gassner, J. (1963), Medieval and Tudor Drama: The Second Shepherds’

Play, págs. 102-127; Everyman, págs. 207-230.

 Ward, C. (1995), Everyman and Other Miracle and Morality Plays, USA:

Dover Publications. The Second Shepherds’ Play, págs.12-33;

Everyman, págs. 36-59.

UNIDAD 3

 Child, F. J. (1904), English and Scottish Popular Ballads,

<http://www.archive.org/details/englishscottishp1904chil> [Consulta: 10 Junio 2011].

 Hirsh, John (2005), Medieval Lyric. Middle English Lyrics, Ballads and Carols, UK: Blackwell: págs. 133-138 (`Sir Patrick Spens´), págs.139- 144 (`Bonnie Barbara Allen´), págs. 144-148 (`Lord Randal´), págs. 154- 156 (`The Three Ravens´); carols: págs. 159-162 (`Go day, Sire Christemas, our kyng and I shall tell you a gret mervayll´), págs. 165-166 (`Owre kinge went forth to Normandy´).

 Quiller-Couch, A. (1910), The Oxford Book of Ballads,

<http://www.bartleby.com/243/index1.html> [Consulta: 20 Octubre 2009].

 Rickert, E. (1928), Ancient English Christmas Carols 1400-1700, London:

Chatto & Windus,

<http://www.hymnsandcarolsofchristmas.com/Hymns_and_Carols/Image s/Rickert/ancient_english_christmas_carols.htm> [Consulta: 20 Octubre 2009].

(22)

UNIDAD 4

 Chaucer, G. (2003), The Canterbury Tales, Coghill, N. (trans.), London:

Penguin Books.

UNIDAD 5

 Stone, Brian (ed. & trans.) (1974), Sir Gawain and the Green Knight, London: Penguin.

UNIDAD 6

Anglo-Saxon Elegies

 Alexander, M. (2008), The First English Poems, London: Penguin, págs.1-4 (`The.Ruin´), págs. 46-58 (`The Wanderer´ and `The Seafarer´), págs. 69-72 (`Deor´).

 Brugger, I. M. de (1954) Las elegías Anglosajonas, Buenos aires, UBA, pp. 18-19 (Deor´), pp. 20 (`The Ruin´), pp. 22-23 (`The Wanderer´)., pp.

28 (`The Seafarer´).

 Gordon, R. K. (trans.) (1957), Anglo-Saxon Poetry, London & New York:

J. M. Dent.

Beowulf

 Anonymous, Beowulf. A New Verse Translation, Heaney, S. (trans.) (2000), London & New York: W. W. Norton & Company.

 Anonymous, Beowulf. A Verse Translation. Alexander M. (ed. & trans.) (2003), Harmondsworth: Penguin Books.

Diccionarios y enciclopedias

 Crystal, D. et al. (2004), Shakespeare’s Words. A Glossary & Language Companion, UK: Penguin.

(23)

 Crystal, D. (2001), The Cambridge Encyclopedia of English Language, Cambridge: CUP.

 Drabble, M. (ed.) (1995), The Oxford Companion to English Literature, Oxford & New York: OUP.

 Neufeldt, V. (ed.) (1989), Webster’s New World Dictionary, New York:

Simon & Schuster.

 Pavis, P. (2005), Diccionario de teatro, Buenos Aires: Paidós.

 Sanders, A (1994), The Short Oxford History of English Literature, New York: OUP.

 Ruud, J. (2006) Encyclopedia of Medieval Literature, New York, Facts on File.

(24)

6. BIBLIOGRAFIA DEL DOCENTE Por Unidad

UNIDAD 1

 Auden, W. H., (1968), “The Globe”, The Dyer´s Hand and Other Essays.

New York, Vintage, págs. 170-274.

 Auden, W. H., (1968), “The Shakespearean City”, The Dyer´s Hand and Other Essays, New York, Vintage, págs. 170-274.

 Bates, C., “Poetry, patronage and the court”, Kinney, A. (2004), The Cambridge Companion to English Literature 1500-1600. Cambridge:

CUP.

 Bloom, H., (2001), “El universalismo de Shakespeare”, Shakespeare, La invención de lo humano, Colombia: Norma, págs. 23-40.

Bloom, H. (1995), “Elegía al canon”, El Canon Occidental, Barcelona:

Anagrama, págs. 25-51.

Bloom, H. (1995), “Shakespeare. El centro del canon”, El Canon Occidental, Barcelona: Anagrama, págs. 55-86.

 Bloom, H. (1999), El Mundo de Shakespeare, Buenos Aires: Adriana Hidalgo.

Bloom, H. (2001), “Coda: La diferencia shakespereana”, Shakespeare, La invención de lo humano, Colombia: Norma, págs. 705-724.

Burrow, C., “The sixteenth century”, Kinney, A. (2004), The Cambridge Companion to English Literature 1500-1600, Cambridge: CUP.

 Dubatti, J. (1996), Peregrinaciones de Shakespeare en la Argentina, Buenos Aires: Libros del Rojas.

Dubrow, H., “Lyric forms”, Kinney, A. (ed.) (2004), The Cambridge Companion to English Literature 1500-1600, Cambridge: CUP.

(25)

Eliot, T. S. (1969), “Tradition and the individual talent”, Selected Essays, London: Faber & Faber, págs. 13-22.

Eliot, T.S. (1967), “Hamlet and his problems”, The Sacred Wood: Essays on Poetry and Criticism, London: Methuen.

 Empson, W. (1966), Seven Types of Ambiguities, New York: New Directions.

Gosset, S., “Dramatic achievements”, Kinney, A. (2004), The Cambridge Companion to English Literature 1500-1600, Cambridge: CUP.

 Greenblatt, S. (1989), “Introduction. The circulation of social energy”, Shakespearean Negotiations, California: University of California Press, págs. 1-20.

 Greenblatt, S. (1989), “Martial Law in the Land of Cockaigne”, Shakespearean Negotiations, California: University of California Press, págs. 129-164.

Greenblatt, S. (1993), “Introduction”, New World Encounters, Berkeley:

University of California Press, pp. vii-xviii.

 Greenblatt, S. (2005), Will in the World: How Shakespeare became Shakespeare, New York: W.W. Norton.

 Greenblatt, S. “Towards a poetics of culture”, Aram Veeser, H. (1989), The New Historicism, USA: Routledge.

 Hulme, P, & Sherman, W. (2000), “`The Tempest´ and its Travels”, Pennsylvania: University of Pennsylvania Press.

 Hulme, P. “Stormy Weather: Misreading the Postcolonial Tempest”,

<http://emc.eserver.org/1-3/hulme.html> [Consulta: 19 Septiembre 2008]

Hulse, C., “Tudor aesthetics”, Kinney, Arthur (2004), The Cambridge Companion to English Literature 1500-1600, Cambridge: CUP págs. 29- 63.

(26)

Kermode, F. (2000) “Part One”, Shakespeare’s Language, London:

Penguin Books, págs. 25-82.

Kermode, F., “Canon and Period”, Walder, D. (ed.) (1990), Literature in the Modern World, págs. 17-20.

Kermode, F., “Introduction”, Shakespeare’s Language, London: Penguin Books, págs. 3-24.

Kinney, A. (2004), “Introduction”, The Cambridge Companion to English Literature 1500-1600, Cambridge: CUP, págs. 1-10.

 Knights, L.C. (1960), Some Shakespearian Themes; An Approach to Hamlet, Hamondsworth: Penguin.

 Kott, Jan (1974), Shakespeare: our Contemporary, New York: Norton.

Miller, A., “Matters of state”, Leggat, A. (2003), The Cambridge Companion to Shakespearian Romance, Cambridge, CUP, págs. 198- 214.

O‟Connell, M., “The experiment of romance”, Leggat, A. (2003), The Cambridge Companion to Shakespearian Romance, Cambridge, CUP, págs. 215-229.

 Orgel, S. (1975), The Illusion of Power. Political theater in the English Renaissance, Berkeley: University of California Press.

 Orgel, S., “Prospero‟s Wife”, Representations, N° 8 Autumn 1984 JSTOR. [Consulta: 10 Marzo 2011].

 Spencer, T. (1966), Shakespeare and the Nature of Man, New York:

Collier Books.

 Spurgeon, C. (1958), Shakespeare´s Imagery and What it Tells us, Boston: Beacon Hill Press.

 Sullivan, G. & Woodbridge, L., “Popular culture in print”, Kinney, Arthur (2004), The Cambridge Companion to English Literature 1500-1600, Cambridge: CUP, págs. 265- 286.

(27)

 Tillyard, E. M. W. (1964), Shakespeare´s Last Plays, London: Chatto &

Windus.

Tylliard, E. M. W. (1965), “Hamlet”, Shakespeare´s Problem Plays, Middlesex: Penguin, págs.19-37.

 Tylliard, E. M. W. (1968), The Elizabethan World Picture, Middlesex:

Penguin.

 Vendler. H., “Reading. Stage by stage. Shakespeare‟s Sonnets”, Mc Donald, R. (ed.) (1994), Skakespeare Reread. The Texts in New Contexts, New York: Cornell University Press, págs. 23-41.

 Wall, W., “Authorship and the material conditions of writing”, Kinney, A.

(2004), The Cambridge Companion to English Literature 1500-1600.

Cambridge: CUP, págs. 64-89.

 Wilson Knight, G. (1965), “Rose of May: An Essay on Life Themes in Hamlet”,The Imperial Them, London: Methuen & CO. LTD, págs. 97-124.

Wilson Knight, G. (1969), “Hamlet Reconsidered”, The Wheel of Fire, London: Methuen & CO. LTD, págs. 298-325.

 Wilson Knight, G. (1969), “The embassy of Death: An Essay on Hamlet”, The Wheel of Fire, London: Methuen & CO. LTD, págs. 17-46.

 Yates, Frances A. (2004),, La Filosofía Oculta en la Epoca Isabelina, México: Fondo de Cultura Económica.

UNIDAD 2

 Tydeman, W. “An introduction to medieval English theatre”, Beadle, R.

(ed.) (2003), The Cambridge Companion to Medieval English Theatre.

Cambridge, CUP, págs.1-36.

 Marshall, J., “Modern productions of medieval English plays”, Beadle, R.

(ed.) (2003), The Cambridge Companion to Medieval English Theatre, Cambridge: CUP, págs. 290-311.

(28)

 Chambers, E. K. (1957), “Medieval drama”, English Literature at the Close of the Middle Ages, Oxford: Clarendon Press.

 Crespo Allué, M. J., “Génesis del teatro religiosos medieval en Inglaterra:

del drama litúrgico a los Misterios y las Moralidades”, Galván Reula, J. F.

(ed.) (1985), Estudios literarios ingleses. Edad Media, Madrid: Cátedra, págs. 203-221.

Scanlon, L. (2009), “Introduction”, Scanlon, L. (ed.) (2009), The Cambridge Companion to Medieval English Literature 1100-1500, Cambridge: CUP, págs. 1-12.

UNIDAD 3

Newman, S. (2007), “Introduction”, Ballad Collection, Lyric and the Canon: The call of the popular from the restoration to the New criticism, Pennsylvania: University of Pennsylvania Press.

 Sullivan, G. & Woodbridge, L.,“Popular culture in print”, Kinney, Arthur (2004),The Cambridge Companion to English Literature 1500-1600, Cambridge: CUP págs. 265- 286.

UNIDAD 4

Benson D. C., “The Canterburty Tales: personal drama or experiments in poetic variety?” Boitani, P. & Mann, J. (ed.) (2000), The Cambridge Chaucer Companion, Cambridge: CUP.

 Boffey, J. & Edwards, A. S. G., “Manuscrips and Audience”, Saunders, C. (ed.) (2006), A Concise Companion to Chaucer. USA, UK, Australia:

Blackwell.

 Brown, P. (ed.) (2002), A Companion to Chaucer, UK & USA: Blackwell.

 Cannon, C. “The myth of origin and the making of Chaucer‟s English”, Speculum, Vol. 71. N 3 1996 JSTOR. [Consulta: 22 Junio 2011].

(29)

 Gellrich, J. M. (1985), “Introduction´ y “Interpreting the `Naked Text´ in the `General Prologue´ to The Canterbury Tales”, The Idea of the Book in the Middle Ages, Ithaca & London: Cornell University Press.

 Lewis, C. S. (1959), The Allegory of Love: a Study in Medieval Tradition, Glasgow: OUP.

Pearsall, D. (1993), “Audience and reception”, The Canterbury Tales.

Great Britain: Routledge.

 Scasy, W., “Reinventing the vernacular: Middle English language and its literature”, Scanlon, L. (ed.) (2009), The Cambridge Companion to Medieval English Literature 1100-1500, Cambridge: CUP, págs. 11-24.

 Strohm, P., “The social and literary scene in England”, Boitani, P. &

Mann, J. (2000),The Cambridge Chaucer Companion, Cambridge: CUP.

Wetherbee, W. (2004), “Afterword: The reception of The Canterbury Tales”, Chaucer. The Canterbury Tales, Cambridge: CUP, págs. 118- 122.

Yeager, R. F. “Books and Authority”, Saunders, C. (ed.) (2006), A Concise Companion to Chaucer. USA, UK, Australia: Blackwell.

 Firth Green, R., “Textual production and textual communities”, Scanlon, L. (ed.) (2009), The Cambridge Companion to Medieval English Literature 1100-1500, Cambridge: CUP, págs. 25-36.

UNIDAD 5

Auerbach, E. (1950), “La salida del caballero cortesano”, Mimesis, México y Buenos Aires: FCE, págs. 121- 138.

 Blanch, R. J. et al “The Current state of Sir Gawain and the Green Knight Criticism”, The Chaucer Review, Vol. 27, No. 4 (1993), págs. 401-412.

Published by: Penn State University Press

<http://www.jstor.org/stable/25095819> [Consulta: 12 Febrero 2012].

(30)

 Blanch, R. J. et al., “Judging Camelot: Changing Critical Perspectives in Sir Gawain and the Green Knight”, Lupack, A. (ed.) (2002), New Directions in Arthurian Studies, Cambridge: Boydell and Brewer LTD.

Galloway, A., “Visions and Visionaries”, Treharne, E. (ed.) (2012), The Oxford Handbook of Medieval Literature in English, Oxford: OUP, págs.

256-275. Google Kindle.

 Turville-Petre, T. “Places of the Imagination: The Gawain-Poet”

Treharne, E. (ed.) (2012), The Oxford Handbook of Medieval Literature in English, Oxford: OUP, págs. 594-612.

 Aers, D. (1988), “`In Arthurus day´: community, virtue, and individual identity in Sir Gawain and the Green Knight”, Community, Gender and Individual Identity. English Writing 1360-1430, Cornwall: T. J. Press.

 Astell, A., “Sir Gawain and the Green knight: A Study in Rhetoric of Romance”, The Journal of English and Germanic Philology, Vol. 84, No.

2 (Apr., 1985), págs. 188-202.

Published by: University of Illinois Press

<http://www.jstor.org/stable/27709479> [Consulta: 24 Febrero 2012].

Stanbury, S., “The Gawain-Poet”, Scanlon, L. (ed.) (2009), The Cambridge Companion to Medieval English Literature 1100-1500, Cambridge: CUP, págs. 139-152.

UNIDAD 6

Tolkien, J. R., “Beowulf. The Monsters and the Critics”, Donoghue, D.

(ed.) (2000), Beowulf. A Verse Translation, Heaney, S. (Trans.), New York & London: Norton & Company.

Elden, S. (2009), “Place, Symbolism and land politics in Beowulf”

Cultural Geographies. Sage Publications.

<http://cgj.sagepub.com/cgi/content/abstract/16/4/447> [Consulta: 12 Marzo 2012].

(31)

 Schaefer, V., “Hearing from Books. The Rise of Fictionality in Old English Poetry”, Doane, A. N. & Braun Pasternack, C. (eds.) (1991), Vox in texta. Orality and Textuality in the Middle Ages, Madison: University of Wisconsin Press.

Clark, D. & Perkins, N. (2010), “Introduction”, Anglo-Saxon Culture and the Modern Imagination, Cambridge: D. S. Brewer.

Clark, D. & Perkins, N. (2010), “From Heorot to Hollywood”, Anglo-Saxon Culture and the Modern Imagination, Cambridge: D. S. Brewer.

 Jones, Chris (2010), Strange Likeness: The Use of Old English in Twentieth Century Poetry, Oxford: OUP.

 Shippey, T. A. (2009), The undeveloped image. Anglo-Saxon in popular consciousness from Turner to Tolkien, Cambridge: CUP.

General

 Ashcroft, B. et al. (2002), The Empire writes back: theory and practice in postcolonial literatures, UK: Routledge.

 Bajtin, M. (1989), La cultura popular en la Edad Media y el Renacimiento. El contexto de Francois Rabelais, Madrid: Alianza.

Barthes, R. (2002), “La Muerte del Autor”, El susurro del Lenguaje: Más allá de la palabra y la escritura, Barcelona: Paidós, págs. 65-71.

 Burke, P. (2002), Popular culture in early modern Europe, Aldershot:

Ashgate.

Butler, M., “Repossessing the Past”, Walder, D. (ed.) (1990), Literature in the Modern World. UK: Oxford University Press & The Open University.

 Chartier, R. (2005), El Orden de los Libros: Lectores, autores, bibliotecas en Europa entre los siglos XIV y XVIII, Barcelona: Gedisa.

(32)

 Chevallard, Y. (1998), La transposición didáctica. Del saber sabio al saber enseñado, España: Aique Grupo Editor.

Colie, R. (1973), “Multo in Parvo”, The Resources of Kind. Genre-Theory in the Renaissance, Berkeley: University of California Press, págs. 32- 71.

Colie, R. (1973), “Genre-Systems and the functions of Literature”, The Resources of Kind. Genre-Theory in the Renaissance, Berkeley:

University of California Press, págs. 1-31.

 Curtius, E. R. (1955), Literatura europea y Edad Media latina, México:

Fondo de Cultura Económica.

Dubatti, J. (2007), “El Teatro en la Edad Media”, Poéticas del teatro

europeo. Siglos v a XIII.

Disponible online en

<http://www.koss.com.ar/HTU/El%20teatro%20en%20la%20Edad%20M edia.pdf> [Consulta: 30 Noviembre 2011].

 Duby, G. (1986), Europa en la Edad Media, Barcelona: Paidós.

 Eagleton, T. (1998), Una Introducción a la Teoría Literaria, Argentina:

Fondo de Cultura Económica.

 Fokkema, W. H. e Ibsch, I. (1981), Teorías de la Literatura del Siglo Veinte: estructuralismo, marxismo, estética de la recepción, semiótica, Madrid: Cátedra.

Foucault, M. (1969) “Qué es un autor?”, Litoral, Tucumán: Ediciones EDELP, págs. 35-71.

 Greenblatt, S. (2007), Learning to Curse. Essays in Early Modern Culture, New York & London, Routledge.

 Guriévich, A. (1983), Las categorías de la cultura medieval, Madrid,Taurus.

(33)

 Guriévich, A. (1997), Los orígenes del individualismo europeo, Barcelona, Crítica.

 Happé, P., “A guide to criticism of medieval English theatre”, Beadle, R.

(ed.) (2003), The Cambridge Companion to Medieval English Theatre, Cambridge: CUP, págs. 312-343.

 Hauser, A. (1993), Historia Social de la Literatura y del Arte, Barcelona:

Taurus.

 Hobsbawm, E. & Ranger, T. (2002), La invención de la tradición, Barcelona: Crítica

 Huizinga, J. (1955) The Waning of the Middle Ages, Midddlessex:

Penguin Books.

 Jauss, H. R., “Literatura Medieval y Teoría de los Géneros”, (trad.

Kaploean, L.), Poetique, 1, 1970.

 Jauss, H. R. (1986), Experiencia estética y hermenéutica literaria.

Ensayos en el campo de la experiencia estética, Madrid: Taurus.

 Lotman, Y. (1982), La estructura del texto artístico, Madrid: Istmo.

 Le Goff, J. (1999), La civilización del occidente medieval, Barcelona:

Paidós.

 Leech, G. (1969) A Linguistic Guide to English Poetry. London and Harlow, Longman.

 Lentricchia, F. (ed.) (1995), Critical terms for literary study. Chicago:

University of Chicago.

 Litwin, E. (1996), Las configuraciones didácticas, Buenos Aires: Paidós.

 Montrose, L., “Professing the Renaissance. The Poetics and Politics of Culture”, Aram Veeser (ed.) (1989), The New Historicism. Routledge:

USA.

(34)

 Montrose, L. A. `“Shaping Fantasies”: Figurations of Gender and Power in Elizabethan Culture ´ Representations 1 (1983), págs.61-94.

 Morgan, K. O. (ed.) (1988),The Oxford History of Britain, Oxford: Oxford University Press.

 Nichols, S. "The New Medievalism: Tradition and Discontinuity in Medieval Culture", Stephen Nichols et al (eds.) (1991), The New Medievalism, Baltimore: The John Hopkins University Press, págs. 1-28.

 Ong, W. (2000), Orality and Literacy. The technologizing of the word, London & New York: Routledge.

 Pieters, J. (2001), Moments of Negotiation. The New Historicism of Stephen Greenblatt, Amsterdam: Amsterdam University Press.

 Romero, J. L. (1985), La Edad Media, Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica.

 Said, E. (1994), Culture and Imperialism, Great Britain: Vintage.

Tolkien, J. R. R. (2006), “Sir Gawain and the Green Knight”, The Monsters and the Critics, New York: Harper Collins.

Vega Ramos, M. J. “La Poética Cultural o New Historicism”, Anuario de Estudios Filológicos, XVi (1993), págs. 431-440.

 Woodward, E. L. (1984), Historia de Inglaterra, Madrid, Alianza.

 Zesmer, D. M. (1961), Guide to English Literature. From Beowulf through Chaucer and Medieval Drama. New York: Barnes & Noble Inc.

 Zumthor, P. (1989) La letra y la voz de la "literatura medieval. Madrid, Cátedra.

(35)

7. METODOLOGÍA DE TRABAJO

La cátedra debe, en tanto no se cuenta con el cargo de Jefe de Trabajos Prácticos ni Ayudantes, enfrentar el reto de conjugar, por un lado, prácticas pedagógicas que impliquen diseñar estrategias didácticas centradas fundamentalmente en la presentación por parte del docente de sus interpretaciones de los problemas objeto de la enseñanza y en la dirección y conducción del trabajo y, por otro, prácticas pedagógicas orientadas a que los alumnos problematicen, descompongan y recompongan, modifiquen y apliquen el conocimiento recibido a partir de la comprensión informada y personal.

Las clases teóricas serán de carácter teórico-práctico, con miras a ofrecer a los alumnos herramientas útiles para su formación. En las mismas se realizarán el desarrollo teórico y el encuadre contextual necesarios para el acercamiento a los textos, y se analizarán extractos de los textos a estudiar. Los trabajos prácticos seguirán los lineamientos de las clases teóricas en la profundización del análisis.

Las actividades planteadas para las clases incluyen: lectura en clase de poesía y fragmentos de narrativa, discusión sobre la base de la lectura detenida de los textos realizada previamente por los alumnos, discusión de artículos críticos que esclarezcan puntos importantes sobre los textos primarios, o que se refieran a la técnica o la visión de un autor; realización de guías de análisis y presentaciones orales. Los alumnos también deberán redactar un informe y una monografía (ver apartado 9).

El objetivo pedagógico no es que el alumno „aprenda´ una determinada lectura del texto sino que él genere de manera crítica una lectura propia enmarcada dentro de la red de significados textuales y contextuales que le dan sentido.

8. CRONOGRAMA Y GESTIÓN DEL TIEMPO

Total estimativo de clases a dictar: 24 Martes: 2 horas Jueves: 2 horas

(36)

Las clases comienzan alrededor de la cuarta semana de Marzo y finalizan la segunda semana de Julio. Durante los dos llamados a exámenes finales (una semana en Abril y una semana en Mayo) las clases se suspenden.

A partir de estas consideraciones, se plantea el siguiente cronograma tentativo:

Primer Parcial (en clase): 1° semana de Mayo

Segundo Parcial (domiciliario): Última semana de Junio

Entrega del informe (cursada modalidad regular): semana posterior a la finalización de la cursada.

Entrega de la monografía (Promoción sin examen final y Promoción con cursada regular, descarga parcial de contenidos y examen final reducido): 30 de marzo del año siguiente a la cursada.

Para la redacción de la monografía los alumnos tendrán sesiones de consulta con el docente en el Horario de Consulta. Una vez acordado el tema, los alumnos enviarán al docente un párrafo en el que plantearán su hipótesis de lectura o un esbozo del trabajo y la bibliografía consultada. Si este plan de trabajo es aprobado, continuarán con el proceso de escritura. Si los alumnos desaprobaran la monografía, deberán reescribir teniendo en cuenta las observaciones realizadas por el profesor.

(37)

9. SISTEMA DE EVALUACIÓN

MODALIDADES DE EVALUACIÓN Y PROMOCIÓN (Según Reglamento de Enseñanza y Promoción vigente)

Debido al reducido número de alumnos (25-35) la cátedra propondrá el sistema III. D Promoción sin examen final.

De acuerdo al Artículo 21 del REP, la Promoción sin Examen final comprenderá dos instancias:

 la cursada regular

 los trabajos y evaluaciones correspondientes a las clases teóricas.

Estos trabajos incluirán presentaciones orales grupales e individuales sobre temas a designar, discusiones grupales sobre distintos temas y la presentación de un trabajo monográfico sobre un tema a designar por el profesor. Las pautas y lineamientos para la redacción serán informadas al alumno durante el transcurso de la cursada. El plazo de entrega del trabajo monográfico será 30 de marzo del año siguiente a la finalización de la cursada.

De acuerdo al Artículo 22, la promoción sin examen final supone el cumplimiento de las siguientes condiciones:

 Asistencia del 75% a las clases teórico prácticas. En condiciones de excepción plenamente fundamentadas se podrá justificar hasta el 50 % las inasistencias, siempre y cuando el alumno cumpla con todos los trabajos y evaluaciones exigidos.

 Cumplimiento de las tareas señaladas por la cátedra durante el curso.

 Aprobación de dos evaluaciones (una en clase y una domiciliaria) y un trabajo monográfico, cada uno de los cuales deberán ser aprobados con nota 6 (seis).

 La primera evaluación tendrá lugar la primera semana de Mayo y la segunda se realizará la última semana de Junio. Ambas evaluaciones comprenderán contenidos teóricos y análisis de los textos literarios en el

(38)

programa. Las evaluaciones tendrán sus respectivas instancias de recuperación (para aquellos alumnos que obtengan una nota inferior a 4 (cuatro)) programadas para al menos 7 días después de comunicados los resultados. Aquellos alumnos que deban rendir examen recuperatorio pasarán automáticamente a la modalidad de cursada regular (Art. 13). El estudiante que no hubiere aprobado o no se hubiere presentado a uno de los exámenes parciales y a su correspondiente recuperatorio, tendrá la oportunidad de hacerlo en el turno inmediato posterior a la finalización de la cursada. Esta evaluación abarcará únicamente los contenidos correspondientes al examen parcial adeudado.

 De acuerdo al Artículo 23, finalizado el curso, los alumnos que hayan cumplido satisfactoriamente las exigencias establecidas en el Artículo 22, aprobarán la asignatura con una nota que surgirá de la labor cumplida a lo largo del curso, no inferior a 6 (bueno).

De acuerdo al Artículo 24, los alumnos que no lograran cumplimentar los requisitos especiales de la promoción sin examen final, continuarán la cursada en la modalidad regular.

Según el Artículo 13, la obtención de la cursada regular supone el cumplimiento de las siguientes condiciones:

 Asistencia obligatoria al 60% de las clases. En condiciones de excepción plenamente fundamentadas se podrá justificar hasta el 50 % las inasistencias, siempre y cuando el alumno cumpla con todos los trabajos y evaluaciones exigidos.

 Cumplimiento de las tareas y actividades fijadas por la cátedra las cuales no tendrán carácter eliminatorio durante el desarrollo de la cursada. Estas actividades consistirán en presentaciones orales grupales e individuales sobre temas a designar, discusiones grupales sobre distintos temas y la presentación de un informe escrito sobre un contenido del programa. El tema, las pautas y lineamientos para la redacción serán informados al alumno durante el transcurso de la

(39)

cursada. El plazo de entrega del informe será la semana posterior a la finalización de la cursada.

 Aprobación de hasta 2 exámenes parciales (uno en clase y el otro domiciliario) cuyos contenidos responderán a la parte práctica, en el caso específico de la materia, análisis analítico-interpretativo y contextual de textos literarios en el programa. La primera evaluación tendrá lugar la primera semana de Mayo y la segunda se realizará la última semana de Junio. Las evaluaciones tendrán sus respectivas instancias de recuperación programadas para al menos 7 días después de comunicados los resultados. El estudiante que no hubiere aprobado o no se hubiere presentado a uno de los exámenes parciales y a su correspondiente recuperatorio, tendrá la oportunidad de hacerlo en el turno inmediato posterior a la finalización de la cursada. Esta evaluación abarcará únicamente los contenidos correspondientes al examen parcial adeudado.

Según el Artículo 15, la aprobación de la cursada habilitará a rendir la materia en condición de regular en los turnos de exámenes sucesivos por el término de tres años y tres meses. En el caso de perder la regularidad el estudiante podrá solicitar la extensión de la validez de la cursada. Esta opción se efectivizará en el turno siguiente a la pérdida de la cursada y la modalidad elegida será un coloquio sobre un tema o temas a designar por el docente. La reválida tendrá vigencia de un año y no podrá ser renovada.

Examen final de acuerdo a lo establecido en Artículo 16.

Para aquellos alumnos que opten por el sistema de III. C. Promoción con cursada regular, descarga parcial de contenidos y examen final reducido éste comprenderá tres instancias: la cursada regular, exámenes y/o trabajos especiales y un examen final reducido. Las condiciones de la cursada regular serán las especificadas en el artículo 13. La obtención de la cursada regular supone el cumplimiento de las siguientes condiciones:

 Asistencia obligatoria al 60% de las clases. En condiciones de excepción plenamente fundamentadas se podrá justificar hasta el 50 % las

(40)

inasistencias, siempre y cuando el alumno cumpla con todos los trabajos y evaluaciones exigidos.

 Cumplimiento de las tareas y actividades fijadas por la cátedra las cuales no tendrán carácter eliminatorio durante el desarrollo de la cursada. Estas actividades consistirán en presentaciones orales grupales e individuales sobre temas a designar y discusiones grupales sobre distintos temas y presentación de un informe escrito sobre un contenido del programa. El tema, las pautas y lineamientos para la redacción serán informadas al alumno durante el transcurso de la cursada. El plazo de entrega del informe será la semana posterior a la finalización de la cursada.

 Aprobación de hasta 2 exámenes parciales (uno en clase y el otro domiciliario) cuyos contenidos responderán a la parte práctica, en el caso específico de la materia, análisis analítico-interpretativo y contextual de textos literarios en el programa. La primera evaluación tendrá lugar la primera semana de Mayo y la segunda la última semana de Junio. Las evaluaciones tendrán sus respectivas instancias de recuperación programadas para al menos 7 días después de comunicados los resultados. El estudiante que no hubiere aprobado o no se hubiere presentado a uno de los exámenes parciales y a su correspondiente recuperatorio, tendrá la oportunidad de hacerlo en el turno inmediato posterior a la finalización de la cursada. Esta evaluación abarcará únicamente los contenidos correspondientes al examen parcial adeudado. El tema, las pautas y lineamientos para la redacción serán informadas al alumno durante el transcurso de la cursada. El plazo de entrega del informe será la semana posterior a la finalización de la cursada.

Además, de acuerdo a lo establecido en el Artículo 19, la cátedra ofrecerá la posibilidad de acreditar parcialmente contenidos del examen final a través de la redacción de una monografía. Las instancias de recuperación serán administradas en el mismo momento que se administren los recuperatorios de la cursada y los contenidos a recuperar serán los comprendidos dentro de la

(41)

descarga parcial de contenidos. El examen final reducido consistirá en la preparación y exposición de un tema no evaluado en la descarga parcial de contenidos. Dichos temas serán seleccionados por el profesor e informados al alumno al finalizar la cursada. El alumno deberá desarrollar el tema de manera razonada y lógica, hacer uso de fichas con los pasajes relevantes y demostrar lectura de la bibliografía pertinente al tema y consignada en el programa como obligatoria. Además el alumno deberá responder en forma oral a preguntas sobre el resto de los temas no evaluados en la descarga parcial de contenidos.

Según el Artículo 10, aquellos alumnos que opten por la promoción con final libre deberán aprobar una prueba escrita y una oral sobre los contenidos y la bibliografía obligatoria en el último programa dictado a la fecha de examen.

Para la aprobación del examen final se requerirá aprobar ambas instancias.

Según el Artículo 11, el examen final se implementará a través de dos modalidades:

 Examen final libre unificado.

 Examen final libre en dos etapas. La primera etapa versará sobre los contenidos requeridos para la aprobación de la cursada regular, esto es, contenidos concernientes a la parte práctica, en el caso específico de la materia, análisis analítico-interpretativo y contextual de textos literarios en el programa. La aprobación de esta instancia habilitará a los estudiantes para presentarse a rendir la materia en la condición de regulares en las mesas sucesivas.

Referencias

Documento similar

los docentes en el área de lengua y literatura en la comprensión lectora de los estudiantes de octavo año de educación general básica”, el cual ha sido elaborado

El material hipermedial ha sido utilizado en la cátedra de Tecnología para la Educación Matemática, materia del segundo año del Profesorado en Matemática de la Universidad

La asignatura Variación y Cambio Lingüístico en Lengua Inglesa forma parte de la materia Lingüística Inglesa: Lenguaje y Comunicación del Grado en Estudios Ingleses: Lengua,

Estudios Ingleses: Lengua, Literatura y Cultura es una asignatura de 5 créditos ECTS de la especialidad de inglés, del primer semestre del Máster de Formación de Profesorado

Dado que la materia de Marketing Internacional dictada en el idioma inglés, es una de las más importantes en el pensum de estudios de esta carrera y fundamental para

Ha sido Ayudante de Cátedra de Lengua y Cultura I en el Profesorado de Inglés del ISFD 41 de Almirante Brown, donde se desempeña también como Ayudante en Lengua y Expresión