• No se han encontrado resultados

BUENAS PRÁCTICAS TURISMO ACCESIBLE. Cómo hacer un museo accesible? DESCARGA LA GUÍA DIGITAL

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "BUENAS PRÁCTICAS TURISMO ACCESIBLE. Cómo hacer un museo accesible? DESCARGA LA GUÍA DIGITAL"

Copied!
8
0
0

Texto completo

(1)

B U E N A S

P R Á C T I C A S

D E

T U R I S M O

A C C E S I B L E

¿Cómo hacer un

museo accesible?

(2)

M U S E O

A C C E S I B L E

P A R A T O D A S L A S

P E R S O N A S

R E C O M E N D A C I O N E S P A R A H A C E R U N

La experiencia de visitar un museo accesible para todas las personas implica tener en cuenta la accesibilidad en todos los elementos, ya sea a través de la eliminación de las barreras físicas para poder así recorrer las instalaciones, como también mediante la adaptación de los contenidos museísticos y actividades propuestas para que puedan ser disfrutadas por todo el público.

Con estas recomendaciones, se obtendrán algunas referencias prácticas sobre cómo hacer un museo o centro cultural accesible para todas las personas.

Descarga el folleto

en la web

www.turisme.gva.es

La accesibilidad nos beneficia

a todos: es un requisito

imprescindible para una parte de

la población, si nos referimos a

las personas con discapacidad,

representa una condición necesaria

para otros perfiles, si incluimos

a las personas mayores o a las

familias con niños…en definitiva,

la accesibilidad es comodidad y

calidad para todas las personas”

(3)

En todo establecimiento existirá al menos una entrada accesible,

sin desniveles o con un desnivel salvado por medio de rampas o ascensores. La entrada accesible será la principal o una alternativa de la misma categoría que para el resto de personas.

Las puertas de entrada tendrán un ancho libre de paso ≥ 80 cm. Su sistema de apertura será

preferiblemente automático, con puertas correderas o abatibles. En el caso de que las puertas sean de apertura manual, éstas no tendrán un peso excesivo para que puedan abrirse fácilmente.

El espacio anterior y posterior a la puerta debe ser horizontal y

con un espacio libre de al menos 1,50 m de diámetro.

Las puertas de vidrio, se señalizarán con franjas horizontales o con un logotipo de color contrastado. Las franjas

tendrán un ancho entre 5 y 10 cm. La primera se colocará a una altura entre 1 y 1,20 m y la segunda, entre 1,50 y 1,70 m.

El mostrador siempre debe tener dos alturas. La parte baja

tendrá un ancho > 80 cm y una altura entre 80 y 85 cm. Debajo de la mesa del mostrador existirá un espacio libre de obstáculos con una altura entre 80 y 70 cm y un fondo de 60 cm, para permitir la aproximación frontal de usuarios de silla de ruedas.

Los mostradores y puntos de atención no dispondrán de cristales o mamparas que dificulten la transmisión del sonido y la comunicación visual

entre el cliente y el personal de atención al público.

Para las personas sordas que utilizan prótesis auditivas, es importante que el mostrador esté equipado con un bucle de inducción magnética que les

facilite la comunicación con el personal de atención. Cuando exista, estará debidamente señalizado con el icono homologado correspondiente.

01

A C C E S O

02

R E C E P C I Ó N

Y

T A Q U I L L A S

El sistema de bucle de inducción magnética consiste en un amplificador específico al que se conecta un cableado eléctrico, a su vez conectado a las fuentes de audio y micrófonos en un área específica de cobertura, lo que permite a las personas sordas usuarias de audífono y/o implante escuchar el sonido recibido sin reverberación o ruido ambiente de fondo. Los bucles de inducción pueden ser fijos o móviles.

(4)

El objetivo de la

señalización es indicar a

las personas los distintos

itinerarios para llegar a un

sitio específico y facilitar

su orientación. Cualquier

tipo de señalización debe

ser fácilmente localizable,

mantener los mismos

criterios de ubicación

y tener las mismas

características.

En cada planta del edificio se recomienda la instalación de planos de ubicación en altorrelieve, con grandes caracteres y con colores contrastados.

Los planos en altorrelieve nunca constituirán un obstáculo para la circulación,

ni sobresaldrán de las paredes más de 30 cm. La ubicación del plano en relieve se señalizará en el pavimento mediante una franja tacto-visual de color contrastado.

S E Ñ A L I Z A C I Ó N

03

Los espacios y la disposición del mobiliario deberán

permitir la circulación a los usuarios de sillas de ruedas. Con estrechamientos puntuales mínimos de 80 cm.

Los suelos deben ser

homogéneos y antideslizantes.

Para facilitar la percepción del espacio a personas con dificultades de visión, se recomienda la utilización del contraste cromático para diferenciar del entorno elementos como pasamanos, puertas, herrajes, mecanismos de control, mobiliario, etc., así como el suelo de las paredes.

No deben existir objetos salientes o voladizos situados a

una altura inferior a 2,10 m.

E s p r e f e r i b l e

q u e l a s s a l a s

d e e x p o s i c i o n e s

c u e n t e n c o n

f r a n j a s g u í a s d e

e n c a m i n a m i e n t o .

04

C I R C U L A C I Ó N

E N E L

I N T E R I O R

Los rótulos informativos estarán situados de manera

que la persona pueda aproximarse y escoger la distancia de lectura más cómoda según su agudeza visual.

El contenido de la información será conciso, básico, con

símbolos sencillos, fácilmente comprensibles y evitando toda información superflua.

La información visual relevante se complementará

con formatos alternativos, por ejemplo, información acústica y táctil (altorrelieve o braille), para que pueda ser utilizada por las personas con discapacidad visual.

Las rampas deben tener un ancho libre mínimo

de 1,20 m y ser rectas o ligeramente curvadas. Si la longitud es mayor de 9 m, tendrán varios tramos con rellanos intermedios de 1,50 m de diámetro. Dispondrá de pasamanos, zócalo de protección y estarán señalizadas con una franja de pavimento de color contrastado y textura distinta.

Pendiente máxima de una rampa en función de su longitud L ≤ 3 m 3 m < L ≤ 6 m 6 < L ≤ 9 m Pendiente transversal ≤ 2% 10% 8% 6 % 06

(5)

05

D I F E R E N T E S

A C T I V I D A D E S

A C C E S I B I L I D A D E N E L

D E S A R R O L L O D E L A S

Incorporar sistemas alternativos o complementarios a la comunicación verbal

(bucle de inducción magnética, subtitulado, intérpretes de lengua de signos, amplificadores de sonido…)

Incorporar una alternativa o un complemento a la comunicación visual

(audiodescripción, maquetas para poder tocar, información en sistema Braille…)

Herramientas tecnológicas

(pantallas, micrófono…)

La altura del material expuesto será de entre 80 cm y

1,30 m.

Préstamos de sillas de ruedas,

banquetas y bastones a los visitantes.

Soportes escritos en formatos accesibles.

Reproducción de contenidos en lectura fácil.

Disponibilidad de

acompañantes o guías con formación en el trato a PCD.

Posibilidad de ofrecer

información de alojamientos y restaurantes accesibles próximos.

Reservar espacios concretos para PCD que asistan

acompañados (asistente, perro guía).

P a r a g a r a n t i z a r

l a a c c e s i b i l i d a d

e n e l d e s a r r o l l o

d e l a s d i f e r e n t e s

a c t i v i d a d e s q u e

s e h a y a n d i s e ñ a d o

e s i m p o r t a n t e

t e n e r e n c u e n t a :

08

El itinerario para llegar hasta

ella debe ser accesible. Estará señalizada con el Símbolo Internacional de Accesibilidad (SIA).

La puerta debe tener un ancho

libre de paso mínimo de 80 cm, ser corredera o abrir hacia fuera. La puerta se abrirá con una manilla, para facilitar su apertura y cierre a personas con dificultades de manipulación. El cerrojo no requerirá el giro de la muñeca,

será fácil de manipular y podrá abrirse desde fuera.

En su interior habrá un espacio libre de obstáculos en el

que pueda inscribirse una circunferencia de 1,50 m de diámetro, para que la persona en silla de ruedas realice un giro de 360°.

La iluminación de los aseos no funcionará mediante temporizador. Podrá activarse

mediante un interruptor de luz de presión, con marco luminoso, que estará situado a una altura de entre 90 cm y 1,20 m.

Para asegurar la aproximación frontal al lavabo a usuarios

de silla de ruedas, éste estará suspendido en la pared y no tendrá pedestal. Su borde superior estará a una altura de 80 cm. Se recomienda instalar un lavabo con un fondo máximo de 60 cm y regulable en altura. Bajo el lavabo existirá un espacio libre de obstáculos de 70 cm de altura, con un fondo mínimo de 50 cm.

El grifo será monomando o automático. El borde inferior

del espejo se situará a una altura máxima de 90 cm y, preferentemente, inclinado ligeramente hacia el lavabo.

Es recomendable contar con al menos una cabina de aseo adaptado. Ésta tiene que reunir las siguientes características:

06

A S E O S

El inodoro deberá estar preferiblemente suspendido

para facilitar la aproximación al mismo a usuarios de silla de ruedas, y dispondrá de un espacio libre de acercamiento de 80 cm de ancho. Para facilitar la transferencia lateral desde la silla de ruedas, el asiento del

inodoro tendrá una altura entre 45 y 50 cm respecto al suelo. Además, se dotará con dos barras de apoyo horizontales situadas a ambos lados del inodoro. En el lado por el que se realiza la transferencia, la barra será abatible y la otra barra estará fija a la pared. En el caso que pueda realizarse la transferencia por los dos lados, ambas barras serán abatibles. Se colocarán a una altura entre 70 y 75 cm y separadas por una distancia de entre 65 y 70 cm.

El mecanismo de descarga de la cisterna del inodoro estará

situado al lado del mismo, a una distancia de no más de 50 cm de su eje y a una altura de entre 70 cm y 1,20 m. Será fácil de activar, de tipo palanca o de presión con 5 cm de ancho.

(6)

El personal de atención al visitante debe estar formado en la atención a personas con necesidades especiales.

Al menos una persona de atención al cliente debería poder comunicarse en la Lengua de Signos Española y todo el equipo debería tener una formación básica en Lengua de Signos.

La iluminación general debe ser homogénea e indirecta para evitar deslumbramientos.

También es necesaria una iluminación puntual y dirigida hacia las obras expuestas y los textos explicativos. Deben evitarse los cambios bruscos de intensidad luminosa entre espacios adyacentes.

Implica el control de la reverberación de los sonidos, el control de la transmisión de los sonidos y el control de la

electricidad estática porque interfiere con las prótesis auditivas.

10 Información gráfica acompañada de texto explicativo. Impresos: encuadernación de fácil apertura. Formatos alternativos: soporte electrónico, auditivo, táctil (braille/ altorrelieve)

Para garantizar la accesibilidad de los materiales

impresos deben tenerse en cuenta los siguientes

criterios:

La “lectura fácil” es una técnica de redacción y publicación de contenidos orientada a personas con dificultades de comprensión lectora.

C O N D I C I O N E S D E

A C C E S I B I L I D A D D E L O S

M A T E R I A L E S I M P R E S O S

L A I L U M I N A C I Ó N

A I S L A M I E N T O

A C Ú S T I C O

07

Papel: mate, color claro, liso

y con gramaje que no permita transparencias.

Contraste cromático entre

el papel y la letra (gris oscuro sobre crema)

Composición del documento

simple y uniforme, justificado a la izquierda, amplios márgenes.

Letra de entre 12 y 18 puntos

y de trazos rectos tipo Arial o Verdana.

(7)

de Amadeus, la información errónea o incompleta y la falta de un servicio de atención al cliente cualificado siguen siendo los mayores obstáculos de los viajes accesibles. Asimismo, en el Observatorio de Accesibilidad del Turismo en España, de la Fundación Once, el aspecto relativo a la información disponible sobre la accesibilidad del destino está entre los más valorados por los viajeros con necesidades de accesibilidad entrevistados, para que puedan elegir el destino, el establecimiento o el servicio que más se adapte a sus necesidades.

Para eso es necesario que un destino proporcione información

objetiva y descriptiva, huyendo

de los logos y símbolos que certifican la accesibilidad sin aportar más información, ya que una información errónea o demasiado general, provoca que algunas personas con discapacidad se encuentren en situaciones como no poder acceder a un establecimiento, no poder hacer uso del mismo o de parte de sus instalaciones.

Todo medio informativo de un destino o establecimiento a disposición del público, por ejemplo la página web, un folleto publicitario, etc., debería contar con un apartado específico sobre las condiciones de accesibilidad del mismo y

de los servicios que se prestan en él dirigidos a personas con discapacidad, personas mayores, familias con niños pequeños, personas con alergias e intolerancias y con otras necesidades de accesibilidad.

Para saber cuál es

la información más

útil para publicar,

recomendamos a los

gestores de destinos

y de establecimientos

turísticos utilizar los

cuestionarios presentes

en la plataforma

TUR4all.

08

S e g ú n e l E s t u d i o “ V o y a g e o f d i s c o v e r y : t r a b a j a n d o j u n t o s p o r u n v i a j e i n c l u s i v o y a c c e s i b l e ” 12

I N F O R M A R A L O S C L I E N T E S

D E L A S C O N D I C I O N E S

D E A C C E S I B I L I D A D

P O R Q U É E S I M P O R T A N T E

(8)

S e g ú n e l E s t u d i o “ V o y a g e o f d i s c o v e r y : t r a b a j a n d o j u n t o s p o r

u n v i a j e i n c l u s i v o y a c c e s i b l e ”TUR4all, “Turismo Accesible para todos”, es una

plataforma colaborativa (aplicación móvil y página web www.tur4all.com), desarrollada por PREDIF y Fundación Vodafone España.

En TUR4all se publican todos los recursos turísticos analizados por expertos en

accesibilidad de PREDIF y los introducidos por los usuarios a través de un cuestionario de evaluación. Además, los usuarios pueden hacer comentarios sobre los recursos turísticos y puntuar su nivel de accesibilidad y la atención al público.

09

T U R 4 a l l

P L A T A F O R M A

Consultar información fiable y contrastada por expertos

sobre las condiciones de accesibilidad física, visual, auditiva, y cognitiva de los establecimientos turísticos de todo el territorio español y del resto del mundo.

Incrementar la base de datos de recursos turísticos accesibles

de una forma colaborativa.

C o n T U R 4 a l l p u e d e s :

Ofrecer a los gestores de destinos, establecimientos y servicios turísticos la

oportunidad de conocer la opinión de sus clientes con

necesidades de accesibilidad.

Usar la plataforma en 11 idiomas: castellano, inglés,

francés, alemán, portugués, italiano, mandarín, catalán, valenciano, euskera y gallego.

A través del siguiente código QR podrás

acceder a un ejemplo de informe de

accesibilidad de un museo.

Para introducir datos sobre la accesibilidad de

establecimientos turísticos, tienes que crear tu perfil en www.tur4all.com/ y convertirte en un usuario TUR4all.

Referencias

Documento similar

Proporcione esta nota de seguridad y las copias de la versión para pacientes junto con el documento Preguntas frecuentes sobre contraindicaciones y

[r]

Contraindicaciones: El uso de la mascarilla está contraindicado para los pacientes y los miembros de sus familias, profesionales sanitarios y compañeros de

Para ello, trabajaremos con una colección de cartas redactadas desde allí, impresa en Évora en 1598 y otros documentos jesuitas: el Sumario de las cosas de Japón (1583),

Entre nosotros anda un escritor de cosas de filología, paisano de Costa, que no deja de tener ingenio y garbo; pero cuyas obras tienen de todo menos de ciencia, y aun

E Clamades andaua sienpre sobre el caua- 11o de madera, y en poco tienpo fue tan lexos, que el no sabia en donde estaña; pero el tomo muy gran esfuergo en si, y pensó yendo assi

o Si dispone en su establecimiento de alguna silla de ruedas Jazz S50 o 708D cuyo nº de serie figura en el anexo 1 de esta nota informativa, consulte la nota de aviso de la

Las manifestaciones musicales y su organización institucional a lo largo de los siglos XVI al XVIII son aspectos poco conocidos de la cultura alicantina. Analizar el alcance y