• No se han encontrado resultados

Motor Cat_3126b (Heui)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Motor Cat_3126b (Heui)"

Copied!
185
0
0

Texto completo

(1)

LSRV0370

del Motor Caterpillar

®

MOTOR 3126B HEUI

Componentes Electrónicos, Características y

Localización y Solución de Problemas

Guía de Capacitación de Servicio – Sistema Electrónico (ESTMG)

(2)
(3)

LSRV0370 i

ESTMG- Motores 3126B HEUI para camión de servicio mediano Audiencia: Información: Objetivos: Referencia: Tiempo aproximado: Equipo necesario:

Niveles II y III – Personal de servicio familiarizado con la operación, equipo de diagnóstico y procedimientos de pruebas y ajustes del motor diesel

Esta unidad contiene información de las características y operación de los sistemas del Motor 3126B HEUI.

Después de ver la información de esta presentación, el técnico de servicio estará en capacidad de:

1. Identificar la localización de los componentes de los motores 3126B

2. Identificar las nuevas características de los Motores 3126B 3. Entender la operación de los Motores 3126B

4. Entender las diferencias entre los Motores 3126B y los Motores 3116/3126

Manual de servicio del Motor Diesel 3126B HEUI para camión (RENR1360)

CD-ROM acerca de la operación de los sistemas electrónicos y de combustible y localización y solución de problemas (RENR1390)

4-6 horas

(4)

LSRV0370 ii 149-6115 6V4805 1U7792 1U7793 149-4008 9U6895 150-3152 151-4832 149-2955 149-2956 152-1057 152-1058

Instalador de asiento de válvula (para admisión y escape)

(Uso de la guía de válvula 3500 7N1819, No. de publicación 149-6115

Herramienta de uso general para quitar el asiento de válvula

Collar guía de válvula de admisión (el mismo de los motores 1.1/1.2)

Instalador de guía de válvula de admisión (el mismo de los motores 1.1/1.2)

Collar guía de la válvula de escape

Instalador guía de la válvula de escape (igual que el del Motor 3406E)

Instalador de manguito del inyector

Conjunto de herramienta para quitar manguito (manguitos ranurados)

Protector de sello (protección del inyector y sellos anulares, ranura superior)

Instalador de sello (protección del inyector y sellos anulares, ranura superior)

Conjunto instalador del inyector

Perno de receptáculo (20 mm, 12 puntos, mando 3/4 de pulgada, impacto)

(5)

LSRV0370 1 No. 1

(6)

LSRV0370 2

O pe ra ci ó n, L oc al i zac ió n y S o l uc ió n d e Pro b le m as de l S ist e m a E le ct ró n ic o y d e l S is te m a d e C o m bu st i b le

No. 2 7,2 litros Sistema de combustible HI300 Electrónica actualizada Culata de 3 válvulas

El motor 3126B es un motor de camión de gama media de 7,2 litros, que incorpora la más reciente tecnología y permite un rendimiento mejorado, economía de combustible y emisiones de escape mejoradas. En el Motor 3126B se usa el revolucionario sistema de combustible HI300 HEUI, electrónica actualizada y una culata de 3 válvulas totalmente nueva, para optimizar el rendimiento del motor.

(7)

LSRV0370 3 No. 3 Camión de 175 HP a 300 HP 330 HP especial Sistemas de característica plena y básico

Las clasificaciones de potencia para la gama de 1998 son de 175 HP a 300 HP para aplicaciones de camión. Una clasificación especial de potencia de 330 HP está disponible para vehículos de emergencia y casas coche.

Disponible en dos sistemas – de característica plena y básico. Característica plena para Freightliner, Peterbilt, Kenworth, Dina, etc. Básico = chasis GM

El ECM del sistema de característica plena tiene una salida de ventilador de enfriamiento, un sensor de nivel de refrigerante, un enlace de datos J1939 y seguimiento de parámetros para apagado del motor.

(8)

LSRV0370 4 No. 4

Costo de actualización Las clasificaciones de potencia pueden aumentarse, pero requieren

un pago por actualización por una sola vez, además de los cambios mecánicos y de software.

(9)

LSRV0370 5 O p e r ac i ó n , L o c al i z a c i ó n y S o l u ci ó n d e P r o b l e m a s d e l S i s tem a E l e c tr ó n i co y d e l S i s tem a d e C o m b u s t ib l e F am i l i a d e M ot o r 3 1 2B S i st e m a d e C o m b u s ti b l e H E UI S i s te m a d e C on tro l E l ec t ró n i c o L o ca l i z a c i ò n y S o l u c iò n d e P r o b l em a s No. 5 Nuevas características del motor 3126B

Operación del sistema

de combustible HI300 HEUI Operación de los nuevos controles electrónicos actualizados Diagnósticos básicos y localización y solución de problemas

Esta presentación trata acerca de 4 temas: Nuevas características del motor 3126B

Operación del sistema de combustible HI300 HEUI

Operación de los nuevos controles electrónicos actualizados Diagnósticos básicos y localización y solución de problemas

(10)

LSRV0370 6 C a ra c te rí s tic a s d e l Si s te m a d e Co nt ro l

Ele c tr ón ic o A DE M 2 0 0 0

Nu ev o EC M c on micro pro cesa do r de 32 b its , 24 m eg ah ert z

Int egració n elect rón ica del m ot or, t ra ns misión y s iste m as de fr eno s ant itrab a

E n lac e de da tos d e co m u nic acion es J 1939 No. 6 Nuevo ECM 32 bits, 16 megahercios Enlace de datos J1939

El motor 3126B tiene un ECM completamente nuevo con un

procesador de 32 bits, 16 megahercios. Este nuevo ECM es mucho más rápido y tiene más memoria, para permitir la integración

electrónica del motor, la transmisión y los sistemas de frenos antitraba, lo mismo que características adicionales para el cliente. El nuevo ECM también incorpora un enlace de datos de

comunicaciones actualizado J1939. Este nuevo enlace de datos es más rápido y tiene más capacidad para permitir integración

(11)

LSRV0370 7

Co n tro l d e cru ce ro y co n tro l v a ria ble d e cru c ero L ím ite d e velo cid a d d e d esp laza m ien t o

Fu n c io n es PTO e le ct rón icas Se gu im ie n to d e l m ot o r Co n tro l d e fre n o s d e e sca p e Sinc ro n iz a d o r de

a p a ga d o en va cío Pro te cció n p o r co nt ras eñ a Co n tro l d e va c ío rá pid o Co n tro l a n tirr ob o

C aracterís t ic as del S is tem a de C o nt ro l El ectró n ico AD E M 200 0 No. 7 Control de crucero y control de crucero variable Límite de velocidad de desplazamiento Funciones de toma de fuerza (PTO) electrónica Seguimiento de

parámetros del motor

Control de frenos de escape Sincronizador de apagado en vacío Protección por contraseña

Control de vacío rápido

Control antirrobo

Características electrónicas 1997

Todas las características electrónicas ofrecidas en el motor 1997 se ofrecen para el motor 3126B. Estas incluyen:

Control de crucero y control de crucero variable Límite de velocidad de desplazamiento

Funciones de toma de fuerza (PTO) electrónica Seguimiento de parámetros del motor

Control de frenos de escape

Sincronizador de apagado en vacío Protección por contraseña

Control de vacío rápido Control antirrobo

(12)

LSRV0370 8

Bloq ue o d e pa rám e tros C on trol d el ven tilado r EC M F un cione s PT O plen as

A v anc e de a celer ació n Lím ite de ac elera c ión D escon ex ió n C am bios progres ivo s

Verificaci ón co ntinu a co n bas e en e l nive l de refrige rante Só lo lám para de a dv erte ncia

Lám para d e a dv ertenc ia y red u cció n de pote ncia

Lám para d e a dv ertenc ia , red uc ció n de p oten cia y apag ado

Características del Sistema de Control Electrónico ADEM 2000

No. 8

Bloqueo de parámetros

Control del ventilador

del ECM

Funciones de toma de

fuerza (PTO) plenas

Cambios progresivos

Características de

seguimiento basado en el nivel de refrigerante

Características electrónicas de 1998

Las características electrónicas nuevas en el motor 3126B son: Bloqueo de parámetros - para seguridad adicional. Los parámetros clave requieren una contraseña de fábrica para impedir entradas sin autorización en servicio en campo.

Control del ventilador de ECM - para aplicaciones con un ventilador de enfriamiento conectar/desconectar.

Funciones de toma de fuerza (PTO) plenas - incluye avance de aceleración PTO programable, límite de aceleración PTO y desconexión PTO por encima del límite de velocidad de desplazamiento seleccionado.

Cambios progresivos - característica que permite al cliente programar tanto límites de velocidad de motor variables como fijas durante un cambio de velocidad a alta para mejorar la economía de combustible. Características de seguimiento basado en el nivel de refrigerante – en los casos de nivel de refrigerante bajo, el cliente puede escoger diferentes opciones, incluidas:

1. Sólo lámpara de advertencia

2. Lámpara de advertencia y reducción de potencia del motor 3. Lámpara de advertencia, reducción de potencia del motor y apagado del motor

(13)

LSRV0370 9 P r es ió n d e in yec ció n m áx im a

d e h a s ta 2 3.50 0 lb /p u l g2o 1 62 MP a S is te m a d e c om b u s tible No. 9 HEUI/mecánico Conocimiento básico de cómo funciona el sistema

Sistema de combustible HEUI

La operación del sistema de combustible HEUI es completamente diferente de los sistemas de combustible accionados

mecánicamente. Si usted va a localizar y solucionar problemas en los sistemas HEUI, debe tener un conocimiento básico de cómo funciona el sistema.

(14)

LSRV0370 10

Sis te m a de C o m b u s tib le

D iv is ió n d e la In ye c c i ón

I nye cc ió n P ilo to I nyección P rin cip al

R ed u ce ru id o d e co m b u s tió n e n a p ro x . 5 0% y re d u c e sig n if ic at i vam en t e lo s ó xi d o s d e n itró g en o e n e m isio n e s d e e sc ap e No. 10 Aprender lo básico Nueva característica de configuración de carga de inyección

Con el fin de ayudarle a que entienda los conceptos básicos del sistema HEUI, veremos cada componente del sistema por separado y luego cómo funcionan en conjunto. Una de las nuevas

características es la configuración carga de inyección, que veremos más adelante en esta presentación.

(15)

LSRV0370 11 S E N S O R E S D E V E L O C I D AD S I N C RO N IZ AC IO N D E L M O T O R B O M B A H IDR A UL IC A AL M O TO R F ILT RO DE A C E IT E ENFRIADOR DE ACEITE B O M B A D E LU B R IC AC IO N V AL V U LA DE C O N TR O L IA P FIL TR O D E C O M B US T IB LE S E NS O R IA P P AR T E TR AS E RA DE E N G R AN A J E D E L E V A S E N S O R DE P RE S IO N DE RE FU E R ZO D E L M O TO R S E N S O R DE T E M P E R AT U RA DE RE F R IG E R AN TE D E M O T O R S E N S O R D E TE MP E R ATU R A D E A IR E D E AD M I S IO N S E NS O R D E P R E S I O N AD MO S FE R IC A ( S O L O C LA S IFIC A C IO N E S P E CI F ICA ) IN T E R RU P T O RAJ U S TE /R E AR M A D O Y C O N E CT AR /DE S CO NE C T AR CR U CE R O INT E R RU P T O R AJ U S TE /RE A RM A DO Y CO N E CT AR /DE S C O NE CT AR P T O L AM P AR A CA LE N T AD O R AIRE DE AD M IS IO N L A M P A R A V AC I O R AP I D O LAM P A R A R E V IS IO N D E M O TO R R E LE D E T R A NS M I S IO N A T/M T /H T R E LE D E F R E N O S DE E S C A P E E N L AC E D E D AT O S P E DA L D E L A C E LE R A DO R S E NS O R D E P O S IC IO N D E L P E D AL DE L A CE LE R AD O R BA T E RIA S IN T E R R U P TO R D E E M B R AG U E Y N E U T R AL IN TE R R U P TO R D E F RE N O S DE S E R V IC IO S E NS O R DE V E LO C ID A D D E L V E HIC U L R E G U LA DO R D E P R E S IO N D E C O M B US T I B LE TAN Q U E D E CO M B U S TIB L E R E LE D E L C A L E N TA D O R D E AIR E DE AD MI S IO N T AC O M E T RO Y V E L O CI ME TR O C O N D UC T O DE S U M INIS T R O D E CO M BU S T IBL E No. 11 Inyectores HEUI Bomba hidráulica Válvula de control de presión de accionamiento de inyección (IAP) Bomba de transferencia de combustible Módulo de control electrónico (ECM) Sensores Accionadores

Breve introducción de los componentes del sistema HEUI

El sistema de combustible HEUI consta de 7 componentes principales: Inyectores HEUI - Usan el aceite presurizado del motor a 3.500 lb/pulg2 (24 MPa) para producir presiones de inyección de combustible hasta de 23.500 lb/pulg2 (162 MPa)

Bomba hidráulica - usa el mismo flujo de aceite de lubricación del motor para generar las presiones altas necesarias para accionar los inyectores HEUI.

Válvula de control de presión de accionamiento de inyección (IAP) - regula la presión de salida de la bomba y devuelve el flujo en exceso al sumidero de aceite del motor.

Bomba de transferencia de combustible - toma el aceite del tanque de combustible, lo presuriza a 65 lb/pulg2 y lo lleva a los inyectores. Módulo de control electrónico (ECM) - el ECM es un computador muy poderoso que controla las principales funciones del motor.

Sensores - son dispositivos electrónicos que verifican continuamente los parámetros de rendimiento del motor, tales como presión, temperatura o velocidad, y suministran esta información al ECM por medio de un voltaje de señal.

Accionadores - son dispositivos electrónicos que usan corrientes eléctricas desde el ECM para realizar el trabajo o cambiar el rendimiento del motor. Dos ejemplos de accionadores son el solenoide del inyector y la válvula de control de presión de accionamiento de inyección.

(16)

LSRV0370 12 E n tra d a C o nt ro l S alid a No. 12 Entrada Control Salida Controles electrónicos

Introducción de los componentes:

En el motor 3126B se usa un nuevo sistema de control electrónico. Este sistema de tecnología de punta tiene muchas características y beneficios. Esta presentación se enfocará en los componentes electrónicos principales - que hacen que el motor funcione - y cómo estos trabajan. Los diagnósticos electrónicos básicos se verán en la sección de diagnósticos de esta presentación.

El sistema de control electrónico consta de tres tipos de componentes: De entrada De control De salida

(17)

LSRV0370 13 L o s s e n s or e s c on s ta nte m e n t e m i de n la s c on d ic io n e s d e o pe r a c ió n d e l m ot or y e n v í a n e s a i n for m a c i ón a l E C M En tr a da No. 13 Sensores De entrada

Los sensores realizan una verificación continua de las condiciones de operación del motor y envían esa información al ECM (algunos

sensores son: de velocidad/sincronización, de presión de refuerzo, de temperatura del refrigerante, de temperatura del aire de admisión, de posición del acelerador, de velocidad de desplazamiento y de presión de accionamiento de inyección).

(18)

LSRV0370 14 M id e n c on ti n ua m e n te e l r e n di m i e n to d e l m o tor y s um i n i s tra n e s t a in fo rm a c i ón a l E C M po r m e di o d e un v o lta j e de s e ña l Sen so res No. 14 Dospositivos electrónicos simples Convierten un cambio de parámetro en una señal eléctrica

Los sensores son dispositivos electrónicos simples, que detectan y convierten un cambio de presión, temperatura o movimiento

(19)

LSRV0370 15 Tipo de sensores P res ió n T em p e rat u ra P o sició n V elo cid a d T ip o s d e se nso re s No. 15 Presión Temperatura Posición Velocidad

Hay 4 tipos básicos de sensores: De presión

De temperatura De posición De velocidad

(20)

LSRV0370 16

de p re sión te m p era tura

Sen so res de ve loc ida d S en sor es de p os ició n No. 16 Presión Temperatura Posición Velocidad

Hay 4 tipos básicos de sensores: De presión

De temperatura De posición De velocidad

(21)

LSRV0370 17 S e ns ore s de pre s ión Sen s ore s d e te mp era tura Se ns ore s d e pos i ci ón Se ns or es de v el oc ida d

P r es ió n d e ac cio n am ien t o d e in y ec ci ón

V el oc id a d /si nc ro n iz a ció o n d el m ot o r P os is ió n d e p e d al de l a c e ler ad o r Ve lo c id a d d el veh íc u lo S en so r de p re sió n a dm o sf eric a T e m pe ra tu ra d e ai re d e ad m is ió n T e m p er at ur a d e l re fr ig era n te P re si ó n d e r ef ue rz o No. 17 Sensores de presión Sensores de temperatura Sensores de posición Sensores de velocidad Nota

Hay 4 tipos básicos de sensores que regulan la operación del motor: Sensores de presión

Sensor de presión de accionamiento de inyección Sensor de presión de refuerzo

Sensor de presión atmosférica Sensores de temperatura

Sensor de temperatura del refrigerante Sensor de temperatura del aire de admisión Sensores de posición

Sensor de posición del acelerador Sensor de nivel de refrigerante (Nota) Sensores de velocidad

Sensores de velocidad/sincronización del motor Sensor de velocidad del vehículo

Nota: El sensor de nivel del refrigerante es un sensor del Fabricante de Equipo Original optativo y está disponible en dos tipos: un tipo de resistencia de 2 clavijas y uno estándar de 4 clavijas usado

(22)

LSRV0370 18

·A tie rra · Voltaje de sum inistro · Voltaje de señal

S en so re s de p re sión

No. 18 Mide cambio de presión Envia señal CC variable al ECM Tres cables Cable de voltaje de suministro Cable a tierra Cable de voltaje de señal

El sensor de presión mide los cambios de presión y envía un voltaje de señal CC variable al ECM. Los sensores de presión tienen 3 cables.

El primer cable suministra voltaje del ECM al sensor y le proporciona corriente para la operación del sensor. Este voltaje de suministro está controlado a 5,0 ± 0,5 voltios.

El segundo cable es un cable a tierra desde el ECM hasta el sensor que provee una referencia de “cero voltios”.

El tercer cable es un voltaje de señal desde el sensor hasta el ECM. Este voltaje de señal varía con los cambios de presión del dispositivo que el sensor esté midiendo. La gama de operación del voltaje de señal es ligeramente mayor a 0 voltios y ligeramente menor a 5,0 voltios. Una gama de operación típica de un voltaje de señal es de 0,5 voltios a 4,5 voltios.

(23)

LSRV0370 19

S e n s o r e s d e p re s ió n

Ab ie rt o : vo lt a je d e se ñ al igu a l a l v olta je d e sum in is tro (5, 0 vo ltio s)

En cort o: vo lt aje d e s e ña l igu a l a cer o voltio s F a lla s d e l c irc u ito d e l s en s o r d e p r esió n

No. 19 El ECM determina circuitos en corto o abiertos V de señal = V de suministro Circuito abierto V de señal = 0 Circuito en corto

El ECM también determina si un sensor está en corto o abierto de acuerdo con el voltaje de señal. Si el voltaje de señal es el mismo del voltaje de suministro, el ECM reconoce que el sensor o el circuito del sensor está abierto. Si el voltaje de señal es cero, el ECM reconoce que el sensor o circuito del sensor está en corto. Si el ECM detecta que está abierto o en corto, indicará una falla del circuito que ayudará en la localización y solución del problema.

Fallas del circuito del sensor de presión

Abierto: voltaje de señal igual al voltaje de suministro (5,0 voltios) En corto: voltaje de señal igual a cero voltios

(24)

LSRV0370 20

Sens ore s de presión

Se n so r d e pr es ió n de a c cio na m ien t o d e in y e cció n

Se n so r d e pr esió n de re f ue rzo

Se n sor d e pre sión a t m ósf e rica No. 20

Sensor de presión de accionamiento de inyección Sensor de presión de refuerzo Sensor de presión atmosférica

Los sensores de presión más importantes del motor son: Sensor de presión de accionamiento de inyección

Sensor de presión de refuerzo Sensor de presión atmosférica

(25)

LSRV0370 21 L im ita e n t reg a d e co m b u stib le

y c o n tro la la s o b re en t reg a d e co m b u s tib le y h u m o n eg ro Circuito de control del sensor de presión de refuerzo No. 21 Presión de refuerzo Múltiple de admisión Limita la entrega de combustible y controla la sobreentrega de combustible (humo negro)

Operación del circuito de control del sensor de presión de refuerzo: El sensor de refuerzo mide la presión de refuerzo en el múltiple de admisión. Este es un sensor de presión que envía un voltaje de señal CC al ECM. El ECM usa esta señal de presión de refuerzo para limitar la entrega de combustible y evitar la sobreentrega de combustible y la emisión humo negro.

Los motores para servicio pesado o los 3116/3126 de producción actual usan sensores diferentes.

(26)

LSRV0370 22

Aju s ta la si n cro niz ac ió n y e ntr e ga de co m b us tible pa r a m a n te n er r e nd i m ie nto de l m ot or y e m is io n e s

e n a ltu ra s ob re el n iv el del m a r

C ircuito de c o n tro l d el se ns o r d e p res ió n at mo sf éric a

No. 22 Sensor de presión atmosférica Ajuste de sincronización y entrega de combustible para emisión y rendimiento del motor cuando se ve afectado por la altura

No está en todos los

motores

Operación del circuito de control del sensor de presión atmosférica: El sensor de presión atmosférica mide la presión atmosférica, con el fin de compensar la presión por altitud. Envía un voltaje de señal CC al ECM. El ECM usa esta señal para ajustar la sincronización y la entrega de combustible, y mantener el rendimiento y las emisiones en alturas sobre el nivel del mar. Este sensor no se usa en

clasificaciones de potencia baja de modo que no estará en todos los motores.

El conector se localiza en el mazo de cables. Asegúrese de que la tapa provisional esté instalada.

(27)

LSRV0370 23

S e ns or IA P - V er ifi ca c o n tin u am e nte pr e s ión r ea l de l s is te m a y e n v ía u n v ol ta j e de s e ña l al E C M C irc u ito d e Co ntr ol IAP No. 23 Sensor de presión de accionamiento de inyección (IAP) conectado al múltiple de aceite de presión alta Presión de accionamiento

El sensor de presión de accionamiento de inyección o sensor IAP está conectado al conducto de aceite de presión alta que suministra aceite de accionamiento para activar los inyectores. El sensor IAP lee la “presión de accionamiento” y envía un voltaje de señal al ECM, para permitir que el ECM controle continuamente la presión de accionamiento.

Nuevo número de pieza, en relación con el sensor actual de producción.

(28)

LSRV0370 24

AB IE RT O : el v a l or d e re s i s te n c ia e s m uy a lto E N C O RT O : e l va lor d e la r e sis te n c ia e s c e rc a d e 0

S en s ore s d e Te m p e ra tura

Fal la s de l c irc uit o d el sen so r d e te m per atu ra

No. 24 Sensores de temperatura Dos cables Cambia resistencia con la temperatura Resistencia a temperatura Abierto: alta resistencia En corto: baja resistencia o cerca de cero

Los sensores de temperatura del Motor 3126B tienen sólo dos cables. Los sensores de temperatura varían la resistencia con los cambios de temperatura. El ECM lee el valor de resistencia de los sensores y la convierte en temperatura.

El ECM determina si el sensor de temperatura está abierto o en corto midiendo el valor de la resistencia. Si el sensor está en corto, el valor de la resistencia está cerca de 0. Si el circuito del sensor está abierto, el valor de la resistencia es muy alto.

Fallas del circuito del sensor de temperatura. Abierto: el valor de la resistencia es muy alto. En corto: el valor de la resistencia está cerca de 0.

(29)

LSRV0370 25 S e ns o r d e te m pe ra tu r a de l re fri g e r a nte S e ns o r d e te m pe ra tu r a de l a i re d e a d m i s ió n Se ns ores de Tem peratura No. 25 Sensor de temperatura del refrigerante Sensor de

temperatura del aire de admisión

Los sensores de temperatura más importantes del motor son: Sensor de temperatura del refrigerante

Sensor de temperatura del aire de admisión

(30)

LSRV0370 26 D t e m i a s n c o n z a ió c o r e t a e

i ye ci n y o n xi n / e s o n x i n d l

c le t a o r e a re e a m i ió d u a n e

o er ci n e t i m p fr o

del r efr iger an te

No. 26

Caja del regulador de

temperatura del refrigerante Sincronización de inyección correcta Controla el calentador de aire de admisión refrigerante:

El sensor de temperatura del refrigerante mide la temperatura del refrigerante del motor. Este convierte la tem

resistencia que el ECM lee. El ECM usa la señal de temperatura del refrigerante para ayudar a determinar la sincronización correcta de durante la operación en tiempo frío. El calentador de aire de admisión significativamente el humo blanco mientras el motor alcanza su temperatura de operación.

(31)

LSRV0370 27 De te rm in a si n c ro n iz ac ió n d e

in ye cc ió n co r rect a y co n ex ió n / d es co n ex ió n d el cale n ta d o r

d e aire d e ad m i sió n Cir cuito de Control del

S ensor de T emper atura de Aire de Admisión

No. 27

Temperatura del aire

del múltiple de admisión Sincronización de inyección correcta Controla el calentador de aire de admisión

Operación del circuito de control del sensor de temperatura de aire de admisión:

El sensor de temperatura de aire de admisión mide la temperatura del aire que entra al múltiple de admisión. Este convierte la temperatura en un valor de resistencia que el ECM lee. El ECM usa la señal de temperatura del aire de admisión para ayudar a determinar la sincronización correcta de inyección y conectar o desconectar el calentador de aire de admisión durante la operación en tiempo frío. El calentador de aire de admisión calienta el aire de entrada frío, mejora la calidad en vacío inicial y reduce significativamente el humo blanco mientras el motor alcanza su temperatura de operación.

(32)

LSRV0370 28 V o lta je d e s um in is tr o A tier ra V o lta je d e se ñ al

Se nsores de Posic ió n

No. 28

Sensores de posición

Pedal del acelerador

(sensor de posición del acelerador) Señal de modulación de duración de impulso (PWM) Tres cables Voltaje de suministro 8,0 V Cable a tierra Voltaje de señal

El tercer tipo de sensor es el de posición. Un ejemplo de un sensor de posición es el sensor de posición del pedal del acelerador. Este sensor verifica la posición del pedal del acelerador del vehículo y convierte esa posición en una señal de modulación de duración de impulso que envía al ECM. El sensor de posición tiene 3 cables. El primer cable es el de suministro de voltaje desde el ECM que proporciona corriente para la operación del sensor. Este voltaje de suministro es controlado exactamente a 8,0 ± 0,5 voltios para el sensor de posición del pedal del acelerador.

El segundo cable es un cable a tierra del ECM al sensor que proporciona una referencia de 0 voltios al sensor.

El tercer cable es un voltaje de señal desde el sensor de posición al ECM.

(33)

LSRV0370 29 S e ña le s d e m o d u la c ió n d e d u ra c ió n d e i m p u ls o C ic lo de t rab a jo en vel oc id a d b a ja en v ac ío - 1 0% a 2 2% C ic lo tr ab aj o en velo c id a d a lt a e n v a cí o d e - 7 5% a 9 0%

C ic l o d e tra b ajo = % d e t iem po C O NE CT A DO c on t ra % d e ti em p o D E S CO N E CT A D O

No. 29 Señal de modulación de duración de impulso (PWM) Onda cuadrada Porcentaje en ciclos de trabajo Baja en vacío 10% a 22% CC Alta en vacío 75% a 90% CC

El sensor de posición del pedal del acelerador genera una señal de modulación de duración de impulso de onda cuadrada. Una señal de onda cuadrada es un voltaje pleno o un voltaje 0: “Conectado” o “Desconectado”. El porcentaje de tiempo en que la señal está “conectada” se llama “ciclo de trabajo”.

Ciclo de trabajo = % de tiempo CONECTADO contra % de tiempo DESCONECTADO

El ciclo de trabajo en la posición del pedal del acelerador en

velocidad baja en vacío es de 10% a 22%. El ciclo de trabajo de la posición del pedal del acelerador en velocidad alta en vacío es de 75% a 90%.

Ciclo de trabajo

Ciclo de trabajo en velocidad baja en vacío - 10% a 22% Ciclo de trabajo en velocidad alta en vacío - 75% a 90%

(34)

LSRV0370 30

Circuito del sens or de posición del pedal

del ac elerador

No. 30

Ciclo de trabajo con

frecuencia constante Muy exacto Otras entradas también determinan operación correcta de inyectores

Sensor de posición del pedal del acelerador

El sensor de posición del pedal del acelerador transmite esta señal de ciclo de trabajo al ECM con una transición suave durante la aceleración y la desaceleración.

El ECM usa muchas otras entradas de sensores, además de la señal de posición de señal del pedal del acelerador, para determinar la operación correcta de los inyectores HEUI.

(35)

LSRV0370 31

Sin cr oniz ac ión d e in yecc ió n Cant idad de co mbu stible Presión de inyección Circuito del sens or de posición del pedal

del acelerador No. 31 Sincronización de inyección Cantidad de combustible Presión de inyección

El ECM debe determinar 3 factores para controlar la operación del inyector:

Sincronización de inyección - cuando la inyección inicia.

Cantidad de combustible - la cantidad de combustible inyectada, y Presión de inyección - la presión con que el combustible se inyecta. Todas las entradas de sensores se comparan en los mapas del software del ECM y las señales de salida se envían a los inyectores y a la válvula de control IAP (IAPCV). Estas dos señales de salida controlan la operación del motor.

(36)

LSRV0370 32

Sin c ro niz ac i ón de inyecc ión Cantid ad de com bu st ible Pres ión d e inyecc ión Circuito del sensor de posición del pedal

del acelerador

No. 32

Determina la

velocidad deseada del motor

Compara la velocidad

deseada con la velocidad real

Posición del pedal

convertido a señal PWM Compara Si la velocidad real es menor, el ECM aumenta la duración de la corriente Si la velocidad real, es mayor, el ECM disminuye la duración de la corriente

El circuito del sensor de posición del pedal del acelerador determina la velocidad del motor deseada al detectar la posición del pedal del acelerador y enviar una señal de modulación de duración de impulso al ECM. El ECM entonces compara la velocidad deseada del motor con la velocidad real del motor y determina cómo debe controlar la ignición los inyectores. Veamos cómo funciona el circuito.

El operador selecciona una velocidad del motor con el pedal del acelerador. La posición del pedal del acelerador se convierte en una señal de modulación de duración de impulso al ECM. El ECM

convierte el ciclo de trabajo de la señal en la velocidad deseada del motor. El ECM entonces compara la velocidad deseada del motor con la velocidad real y determina qué cantidad de combustible debe entregar los inyectores.

Si la velocidad real del motor es menor que la deseada, el ECM aumentará la duración de la corriente a los inyectores para entregar más combustible y aumentar la velocidad del motor.

Si la velocidad real del motor es más alta que la deseada, el ECM disminuirá la duración de la corriente para reducir la entrega de combustible. Con menos combustible, la velocidad del motor disminuirá rápidamente hasta que la velocidad real del motor se empareje con la velocidad deseada.

(37)

LSRV0370 33 M en o r q u e 15 0 H z.

M ayo r q u e 1. 0 00 H z .

S e nso res de Po sic ión

Fallas del circuito del sensor de posición

No. 33

Si el ciclo de trabajo

es menor que 5% o mayor que 95%, se registra una falla

Al verificar el ciclo de trabajo, el ECM determina si el sensor de posición de pedal del acelerador está fallando. Si el ciclo de trabajo es menor que 5% o mayor que 95%, el ECM registrará este valor y activará una falla.

Fallas del circuito del sensor de posición Ciclo de trabajo menor que 5%

(38)

LSRV0370 34 Sens ore s de Velocida d

No. 34

Sensores de velocidad

Usado para velocidad /

sincronización

Lee cambio de voltaje

como una señal

Dos cables

El cuarto tipo de sensor es el de velocidad. Este tipo de sensor se usa para medir la velocidad y la sincronización del motor. El sensor de velocidad/sincronización tiene un imán permanente y una bobina de cable interna. Un cambio en el campo magnético del sensor induce un voltaje en el sensor. El ECM lee este aumento o disminución repentina del voltaje como una señal.

Debido a que los sensores de velocidad usan un imán interno y una bobina para generar un voltaje de señal, los sensores no requieren un voltaje de suministro desde el ECM y, por tanto, usan 2 cables en cambio de los 3 utilizados en los sensores de presión y posición. Idénticos a los de producción actual

(39)

LSRV0370 35 No. 35

Engranaje gira

Diente de sincronización

pasa a través de campo magnético

Determina rpm

Diente adicional/centro

muerto superior

A medida que el engranaje del eje de levas gira, la señal de los dientes ubicados en su cara lateral pasan a través del campo

magnético del sensor de velocidad/sincronización. El sensor genera un voltaje de señal a medida que pasa cada diente de sincronización. El ECM cuenta el tiempo entre estas señales y determina qué tan rápido está funcionando el motor.

Todos los dientes están espaciados igualmente, excepto un par que tiene un diente adicional entre ellos. Este diente envía una señal adicional que indica la posición del Centro Muerto Superior al ECM.

(40)

LSRV0370 36 S E N S O R E S D E V E L O C ID AD S IN C RO NIZ AC IO N D E L M O TO R B O M B A H ID R A UL ICA AL M O TO R F ILT RO DE A CE IT E ENFRIADOR DE AC EITE V AL V U LA D E C O N TR O L IA P FIL TR O D E C O M B US T IB LE S E N S O R I A P P AR T E TR AS E RA DE E N G R AN AJ E D E L E V A S E N S O R DE P RE S IO N DE RE F U E R ZO D E L MO TO R S E N S O R DE TE M P E R AT U RA DE R E F R IG E R AN TE D E M O T O R S E N S O R D E TE M P E R ATU R A D E AIR E D E AD M IS IO N S E NS O R D E P R E S IO N ATM O S FE R IC A

( S O L O C LA S IFIC AC IO N E S P E CIF ICA ) IN T E RR U P T O RA J U S TE /R E AR M AD O Y C O N E C T AR /D E S CO NE C T AR C R U CE R O INT E R RU P T O R AJ U S TE /R E A RM A DO Y CO NE CT AR /D E S CO NE C T AR P TO L AM P AR A CA LE N TA D O R A IRE DE A D MIS IO N L AM P A RA V AC IO R AP ID O LAM P A RA R E V IS IO N D E M O TO R RE LE D E TR A NS MIS I O N AT/M T /HT R E LE D E FR E N O S D E E S C AP E E NL AC E D E D ATO S P E DA L D E L AC E LE R A DO R S E NS O R D E P O S I CIO N D E L P E DA L D E L AC E L E R AD O R BA TE R IAS IN TE R R UP TO R D E E M B RA G U E Y N E UT R AL IN TE R R UP T O R D E FR E N O S D E S E RV IC IO S E NS O R D E V E L O C ID AD DE L V E H IC UL O RE G UL AD O R D E P RE S IO N D E CO M BU S TI B L E T AN Q U E D E C O M B U S TIB LE RE L E D E L C AL E N TA DO R DE AIRE DE AD MI S IO N T AC O M E T RO Y V E LO CIM E T RO C O N DU C TO D E S U M INIS TR O D E CO M BU S T IBL E C ir cu ito v e lo ci d ad / s in c r o n iza c ió n No. 36 Posición y velocidad

del eje de levas

Primario y protección En cualquier problema de sensor primario, pasa a trabajar el sensor de protección Pérdida de ignición momentánea Falla registrada Demora en encender lámpara “revisar motor”

Operación del circuito de velocidad/sincronización:

El circuito de velocidad/sincronización es el más importante de todos los circuitos básicos. Esta señal de velocidad/sincronización le indica al ECM la posición y velocidad del eje de levas del motor. El ECM necesita esta señal para regular la operación del motor.

La señal de velocidad/sincronización es tan importante que tiene dos sensores: un sensor primario y un sensor de protección. Durante la operación normal del motor, el ECM lee la señal sólo del sensor primario.

Si el ECM detecta una señal de falla, abierta o en corto del sensor primario, el ECM automáticamente pasa a trabajar con el sensor de protección.

Durante este paso, el motor puede tener una inyección errónea momentánea pero rápidamente vuelve a la operación normal. El ECM continuará usando el sensor de protección e indicará una falla activa y una falla registrada.

El ECM demorará en encender la lámpara “revisar motor” después de detectar una falla del sensor primario, debido a que el motor

continuará funcionando sin pérdida de rendimiento. El ECM indicará inmediatamente la falla, de modo que el técnico de servicio pueda encontrar y reparar el problema.

(41)

LSRV0370 37

M ód ulo de Co nt rol Ele ctr ón ico E l E C M e s el co m p ut ado r q u e c o ntr o la el m o tor ,

t ie ne tr e s fun cio ne s pr in ci p al es:

P r o po r c ion a en erg í a a t od a la e le ctró n ic a de l m o tor

V e rific a c o ntin ua m en te la s s eñ a le s d e en tr ad a d e los s en s or es d e l m o to r A ctúa c om o r e gu l ad or pa ra c o n tr ol ar l as r pm d e l m ot or No. 37 Proporciona energía Verificación Regulación Control:

El ECM es el computador que controla el motor. Tiene tres funciones principales:

Proporciona energía a toda la electrónica del motor.

Verifica continuamente las señales de entrada de los sensores del motor.

Actúa como regulador para controlar las rpm del motor

El diseño de pernos de montaje es igual al de producción actual, seis a siete libras más liviano, con 2 conectores de 70 terminales.

(42)

LSRV0370 38 C on tro la to d os lo s c o mp on e nt es p rinc ip ale s de l m ot or M ódulo d e C ontrol Elec tró nico No. 38

Corazón del sistema

Lado izquierdo trasero Recolección de datos Controla inyección de combustible y sincronización

El corazón del sistema electrónico es el nuevo módulo del control electrónico. Este poderoso computador de última tecnología controla todas las funciones del motor proporcionando un excelente

rendimiento y economía de combustible, que cumple al mismo tiempo con los nuevos estándares rigurosos de emisión de escape.

El ECM está ubicado en el lado izquierdo trasero del motor. Este poderoso computador proporciona un control electrónico total del rendimiento del motor.

El ECM usa los datos de rendimiento del motor enviados por los diferentes sensores para hacer ajustes a la entrega de combustible, presión y sincronización de inyección. El ECM contiene software de rendimiento programado para definir potencia, curvas de par y todos los otros aspectos relacionados del motor.

(43)

LSRV0370 39 · Co nt rol co mp leto d el m ot or el ect ró nic o de ma rca regist rad a

· Reg istro de fa llas de l m otor

· Dia g nó stico me jo rado del m ot or elect ró nic o

· Co nt rol de cru c er o e le ctr ón ico

· PTO e le ctró nica pr og ramab le No. 39

Control total del

motor electrónico de marca registrada

Registro de fallas del

motor

Diagnósticos

mejorados del motor electrónico

Control de crucero

electrónico

Toma de fuerza (PTO)

electrónica programable

Características del ECM

Control total del motor electrónico de marca registrada Registro de fallas del motor

Diagnósticos mejorados del motor electrónico Control de crucero electrónico

(44)

LSRV0370 40

· C o nect or d e maz o de cab les d el mo to r

· C o nect or d e m azo de cab les de l vehícu lo

No. 40 Conector de mazo de

cables del motor

Conector de mazo de cables del vehículo

El nuevo ECM tiene dos conectores de mazo de cables de 70 clavijas Conector de mazo de cables del motor

Conector de mazo de cables del vehículo El conector OM ECM es un conector AMP (Número de pieza Caterpillar 133-8748)

Número de pieza del conector del motor (No. de pieza Caterpillar 133-8749)

La herramienta de rebordeado es la misma que la usada actualmente Sin embargo, los terminales del ECM deben ser de oro

Receptáculos Nos. 16/18 (PIN Cat 9X3402) Receptáculos Nos. 14/16 (PIN Cat 126-1768)

Herramienta para quitar terminales calibre 16 AWG (PIN Cat 121-9587)

(45)

LSRV0370 41

C o ne c to r d e M a z o d e C a bl e s d e l M o to r

No. 41

Mazo de cables del

motor Tornillo Allen, el mismo de 4 mm Tapones de sellado Par de apriete especial

Mazo de cables del motor - conecta el ECM a todos los sensores y accionadores, incluidos los inyectores HEUI

El tornillo Allen, que conecta el mazo de cables al ECM usa la misma llave Allen de cabeza hexagonal de 4 mm y tiene un par de apriete de 6 Nm ± 1 Nm (53 lb/pulg ± 8,9 lb/pulg).

Los tapones de sellado para los receptáculos vacíos pueden ser: Genesis PEI (No. de pieza Cat 9G3695) y

Deutsch (No. de pieza Cat 8T-8737)

Nota: Tenga cuidado de no instalar los tapones demasiado profundos en el orificio.

(46)

LSRV0370 42

Co n e ct o r d e M a zo d e Ca b l es d e l V eh íc u lo

No. 42

Mazo de cables del

vehículo

Mazo de cables del vehículo - conecta el ECM a la parte de control del motor del mazo de cables principal del vehículo. Esto incluye el sensor de posición del pedal del acelerador, el sensor de velocidad de desplazamiento, los relés de transmisión y frenos, el control de crucero y los interruptores de control de toma de fuerza.

Este cableado puede parecer complicado, pero realmente es muy simple. Todo está configurado en muchos circuitos simples. Veremos algunos de estos circuitos en la sección de operación del sistema electrónico de esta presentación.

(47)

LSRV0370 43

M ód ulo de Con tro l E le ctró nico

C on tro les E C M

E n tre g a de co m b us t ible P resió n d e iny ección S in cron iza ción de i nyec ción

M ó d u l o d e P e rso n a lid ad

Actu aliza so ft war e p ro gram able Fla sh us and o Herr amien ta del T écnico de Se rvicio ( ET )

No. 43

Módulo de

personalidad

Puede reprogramarse

Sólo Flash

Este software se conoce como “módulo de personalidad”. En algunos motores se usan los ECM con un chip de computador reemplazable con el software ya instalado. El motor 3126 no tiene un chip de módulo de personalidad de reemplazo.

El módulo de personalidad es una pieza permanente del ECM que puede reprogramarse usando la característica FLASH de la

herramienta de servicio del Técnico Electrónico (ET). El ECM también registra las fallas de rendimiento y tiene la capacidad de ejecutar varias pruebas de diagnóstico automáticas cuando se usa con el ET. El motor 3126B demora más tiempo en realizar la

operación FLASH, debido a que los archivos FLASH son más grandes, y toma aproximadamente 10 minutos comparado con 3 minutos en los motores anteriores.

(48)

LSRV0370 44 E l E CM e nv ía c o rr i e n te s e l é c tr i c a s a lo s di s p o s i tiv o s de s a l id a pa r a c o nt ro la r la op e r a c ió n d e l m o to r Sa lida No. 44 Salidas Salidas

El ECM envía corriente eléctrica a los dispositivos de salida para controlar la operación del motor. Los dispositivos de salida son: los inyectores, la IAPCV y el calentador de aire de admisión.

Las salidas adicionales son las lámparas del tablero, lámparas de verificación del motor, lámparas de advertencia y circuitos disponibles de vacío rápido y PTO.

El ventilador de enfriamiento es una salida programable controlada sólo con un ventilador de conectar/desconectar. Para información adicional de los dispositivos de salida de los Fabricantes de Equipo Original, consulte el Manual de Servicio.

(49)

LSRV0370 45 U s a n c or r ie n te s e l é c tr i c a s de s d e e l E C M p a ra r e a l iz a r t ra ba j o o c a m b i a r e l r e n d im i e n to d e l m ot or . Ac cion ado re s No. 45 Accionadores Accionadores

Usan corrientes eléctricas desde el ECM para realizar un trabajo o cambiar el rendimiento del motor.

El circuito del calentador de aire de admisión es igual al de producción actual y su operación es la misma.

(50)

LSRV0370 46 R eg u la l a presió n d e la bo mb a al enviar el e xces o de f lujo al s um idero de ac eite d el m o to r. Vá lv ula d e Con trol d e Pr es ió n d e Ac cio na m ie nto d e Iny e cc ió n . No. 46 IAPCV Controla la presión de salida de la bomba

La IAPCV es una “dispositivo accionador”, que convierte la señal eléctrica enviada desde el ECM, en un movimiento mecánico por una válvula de carrete interno, para controlar la presión de salida de la bomba.

La presión de la bomba se regula enviando el exceso de flujo al sumidero de aceite del motor.

(51)

LSRV0370 47

Válvula de Con trol de Presión de Accionamiento de In yecció n (IAPCV) No. 47 Controlada electrónicamente De operación piloto Válvula de control de presión

Operación de la Válvula de Control de Presión de Accionamiento de Inyección (IAPCV): componentes de la válvula

La IAPCV es una válvula de control de presión de operación piloto controlada eléctricamente. Mantiene la presión seleccionada del sistema de accionamiento sin tener en cuenta la velocidad del motor, el flujo de la bomba ni las demandas variables de aceite de los

(52)

LSRV0370 48

Co m p o nent e s bás ico s de la válv ula d e C o nt rol

O R I F IC I O D E D R EN A J E C U E R PO D E L A V AL VU L A O R IF I C IO DE C O N T R O L C AM A RA DE L C AR R E T E I N D U CI D O C AR R E T E D E L A V AL V U L A R E SO R T E D E L C A RR E T E AC E IT E DE PR ES I O N RE D U CI D A VA L VU L A D E D IS C O P A S A DO R D E E M P U JE S O L E N O ID E No. 48

Componentes básicos Los componentes básicos de la IAPCV son:

Cuerpo de la válvula Carrete

Resorte del carrete Válvula de disco Pasador de empuje Inducido

(53)

LSRV0370 49 Pr es ur iz an e l a ce it e d e l m ot o r a 3 .50 0 lb /p u lg2( 24 M Pa) p a ra p r od u c ir p r esi o ne s de in y e c ció n d e co m b u s ti bl e d e h a s ta 23 .5 00 lb /p u lg2( 1 62 MP a) . In ye c tore s HEU I No. 49

Inyectores HEUI Inyectores HEUI

Presurizan el aceite del motor a 3.500 lb/pulg2 (24 MPa) para

producir presiones de inyección de combustible de hasta 23.500 lb/pulg2 (162 MPa).

(54)

LSRV0370 50 No. 50 Accionada hidráulicamente Inyector unitario controlado electrónicamente

Usa aceite de motor a

presión para accionar el émbolo

El sistema de combustible HEUI utiliza un inyector unitario de accionamiento hidráulico controlado electrónicamente.

Todos los sistemas de combustible de los motores diesel usan un émbolo y un tambor para bombear combustible a presión alta a la cámara de combustión. Este combustible se bombea a la cámara de combustión en cantidades precisas para controlar el rendimiento del motor. El HEUI usa aceite del motor a presión alta para accionar el émbolo. Todos los demás sistemas de combustible usan un lóbulo del eje de levas en la bomba de inyección para accionar el émbolo.

(55)

LSRV0370 51 S ell os d e p re sió n alt a d e l in y e ct o r O r if ici o de d re na je d e l in y ec t o r No. 51

Orificio de drenaje del

inyector

Sellos de presión alta

del inyector

Orificio de drenaje del inyector Sellos de presión alta del inyector

(56)

LSRV0370 52 P r e s u r iz a s u m i ni s t r o d e c o m b u s tib l e de s de 4 5 0 k P a (6 5 l b/ p u lg2) h a s ta 1 6 2 M P a (2 3 .5 0 0 l b /p u lg2). A to m i z a c om bu s t ib le a p re s i ón a l ta a tra v é s de l o s o r ifi c i o s e n l a p u n ta de l in y e c to r . E n tr e g a la c a n ti da d c o r re c ta d e c o m b u s tib l e a to m i za do a l a c á m a r a d e c o m b us tió n . D is pe r s a e l c om b us t ib l e a tom iz a d o u ni fo rm e m e nte e n tod a l a c á m a r a d e c o m b u s tió n . No. 52 Presuriza suministro de combustible Atomiza combustible Entrega cantidad correcta Dispersa uniformemente el combustible

El inyector HEUI tiene 4 funciones.

Presuriza el suministro de combustible desde 65 lb/pulg2 (450 kPa)

hasta 23.500 lb/pulg2 (162 MPa).

Funciona como un atomizador al bombear combustible a presión alta a través de los orificios en la punta del inyector.

Entrega la cantidad correcta de combustible atomizado a la cámara de combustión.

Dispersa el combustible atomizado uniformemente en la cámara de combustión.

(57)

LSRV0370 53

Op e ra ció n de l S is te m a d e

Ac cion am ie n to de

Iny ec ción

No. 53 Presuriza el aceite lubricante Reemplaza a los inyectores unitarios accionados mecánicamente impulsados por engranaje

Flujo de aceite del sistema de accionamiento de inyección

El sistema de accionamiento de inyección toma aceite lubricante del conducto de aceite principal y lo presuriza para activar los inyectores HEUI. Este sistema reemplaza el tren de engranajes, el eje de levas y los balancines usados para activar los inyectores unitarios de accionamiento mecánico. El sistema de accionamiento de inyección tiene dos funciones principales.

(58)

LSRV0370 54

S u m in is tra a c e i te a p r e s ió n a l ta p a r a a c ti v a r lo s in y e c to r e s H E U I, y C o ntr o la l a pr e s i ó n d e in y e c c ió n p r od u c i da p or lo s

i ny e c to re s a l c a m b i a r l a p re s ió n d e l a c e i te de a c c i on a m i e n to .

Si stem a de A cc iona m ie n to d e Iny ecc ión

No. 54

Suministra aceite de

presión alta

Controla la presión de

inyección

Propósito del sistema:

Suministra aceite de presión alta para activar los inyectores HEUI y Controla la presión de inyección producida por los inyectores al cambiar la presión de accionamiento del aceite.

(59)

LSRV0370 55

Pr esió n d e accion amien to Presió n d e aceite

No. 55

Cinco componentes

básicos

El sistema de accionamiento de inyección tiene 5 componentes básicos, los cuales son parte de los sistemas de presión de aceite lubricante y de presión del aceite de accionamiento.

(60)

LSRV0370 56 Bom b a d e lu bric a ción d el m oto r No. 56 Bomba de lubricación del motor 65 lb/pulg2

Bomba de lubricación del motor

La bomba de lubricación del motor toma el aceite del sumidero y lo presuriza a 65 lb/pulg2. El aceite presurizado llena el circuito de lubricación del motor y proporciona aceite de suministro a la bomba hidráulica que activa los inyectores HEUI.

El aceite se toma del sumidero y se presuriza hasta la presión del sistema de lubricación por medio de la bomba de lubricación. El aceite fluye desde la bomba de lubricación a través del enfriador de aceite del motor, pasa por el filtro de aceite y entonces va al conducto de aceite principal. Un circuito separado desde el conducto principal envía parte del aceite de lubricación a la bomba hidráulica.

(61)

LSRV0370 57

Filtro d e a c eite de l mo tor

No. 57

Filtro de aceite del

motor

Filtro de aceite del motor

El filtro de aceite del motor elimina el hollín y los contaminantes abrasivos del aceite del motor para evitar daños a los componentes del motor, tales como cojinetes y anillos del pistón.

(62)

LSRV0370 58

Pr e su riz a ac e it e lu br ic an t e del mo to r

p ara activar lo s inyec to re s H E UI. Bo mb a hidrá ulica No. 58 Bomba hidráulica De 65 lb/pulg2 a entre 870 y 3.500 lb/pulg2 Bomba hidráulica

La bomba hidráulica presuriza el aceite lubricante del motor de 65 lb/pulg2 a entre 870 lb/pulg2 y 3.500 lb/pulg2 para activar los inyectores HEUI.

(63)

LSRV0370 59

Bo m ba Hi drá ulic a

No. 59

Bomba de pistones

axial de caudal fijo

Flujo relacionado

directamente con rpm

No necesita servicio

La bomba hidráulica es una bomba de pistones axiales de caudal fijo. El flujo de esta bomba es directamente proporcional a la velocidad del motor.

No puede hacerse servicio ni ajustes a la bomba hidráulica. El único componente del conjunto de la bomba al que puede darse servicio es a la válvula IAPCV.

(64)

LSRV0370 60 B o m b a H id rá u lic a P r o v e e a c e ite a l a bo m b a h i dr á u li c a d u ra n te e l a rr a n q ue P r o po r c i on a a c e ite d e c o m p e n s a c ió n a l a c u la ta No. 60 Tanque Suministra aceite a la bomba Aceite de compensación durante enfriamiento

El aceite fluye al orificio de entrada de la bomba hidráulica y llena el depósito de la bomba.

El depósito tiene dos propósitos:

Proveer aceite a la bomba hidráulica durante el arranque hasta que la bomba de lubricación del motor alcance su presión.

Proporcionar aceite de compensación al conducto de presión alta en la culata. Cuando el motor se apaga y se enfría, el aceite toma su volumen normal. Una válvula de retención en la bomba permite tomar el aceite desde el depósito de la bomba para mantener lleno el

(65)

LSRV0370 61 A ceite d e d ren aje

D ep ó sit o A c eit e de a cc io n am ien t o d e p re sió n a lt a No. 61 Aceite al orificio de entrada

Rotación del tambor

Orificio de salida

Nota: No quite el

depósito de aceite

Aceite con presión alta

a la culata

Conducto a través de la

culata

Se suministra aceite

con presión alta al inyector

El aceite sale por

debajo de las cubiertas de la válvula

El aceite del depósito fluye al orificio de entrada del conjunto del cuerpo de la bomba de pistones. La rotación del conjunto del tambor hace que los pistones pasen el orificio de entrada al retraerse, para dejar que entre el aceite de suministro al orificio del pistón. La rotación continua del conjunto del tambor hace que cada pistón se mueva de regreso al orificio del pistón. A medida que los pistones pasan por el orificio de salida, el aceite es obligado a salir por el orificio de salida de presión alta. Las gamas de presión van de 870 lb/pulg2 a 3.500 lb/pulg2 durante la operación normal.

Nota: No quite el depósito de aceite.

El aceite entonces fluye del orificio de salida de la bomba al conducto de suministro de aceite de presión alta en la culata.

El conducto de suministro de aceite es realmente un orificio taladrado que inicia en la parte frontal de la culata y se extiende hasta la parte trasera. Este conducto se conecta con cada orificio del inyector para suministrar aceite de accionamiento de presión alta a los inyectores. El aceite de accionamiento de la bomba hidráulica fluye a través de la culata a todos los inyectores. El aceite permanece en el conducto de presión alta hasta que es usado por los inyectores. El aceite de escape desde los inyectores sale por debajo de las cubiertas de válvula y retorna al sumidero a través de los orificios de drenaje de aceite en la culata.

(66)

LSRV0370 62

C ic lo de Co ntro l de

P re sió n de B u cle C e rrad o V á l v u la d e C on tro l I A P S e ns o r I A P No. 62 ECM IAPCV Sensor IAP Trabajan juntos

Hay tres componentes que trabajan juntos para controlar la presión de accionamiento:

Módulo de Control Electrónico (ECM)

Válvula de Control de Presión de Accionamiento de Inyección (IAPCV) Sensor de Presión de Accionamiento de Inyección (IAP)

(67)

LSRV0370 63 V álv u la de c on trol d e p re sió n de a cc io na m ien to d e iny ec c ión R e g u la la p r e s i ó n de l a bo m b a a l e nv i a r e l e x c e s o de f l uj o a l s um i de r o d e a c e i te d e l m o to r No. 63 Controles IAPCV Presión de aceite de accionamiento

Circuito de control de presión de accionamiento de inyección El circuito de control de presión de accionamiento de inyección controla la operación de la presión de la IAPCV y del aceite de accionamiento que activa los inyectores HEUI.

(68)

LSRV0370 64 Válvula de control de presión de accionam ient o de inyección

IA P

No. 64 Regula presión de accionamiento

Circuito de control de presión de accionamiento

La IAPCV regula la presión de accionamiento al devolver el exceso de flujo de la bomba al sumidero. El aceite de presión alta desde el orificio de salida del conjunto del tambor de la bomba fluye a través de un conducto en la caja de la bomba al orificio de salida en la parte posterior de la caja de la bomba.

El conducto del orificio de salida está conectado también a la IAPCV y a la Válvula de Alivio de Sobrepresión.

(69)

LSRV0370 65 Pre s ión d e Ac ciona m ie nto P res ió n d es ea d a: La p resión qu e e l sis te ma d esea Pres ión re al

del sistem a del aceite de a ccio n am ien to

P res ió n r ea l:

No. 65

Presión deseada: la

que desea el ECM

Cambia

constantemente con base en las entradas

Presión real: la que lee

el sensor IAP

Hay dos tipos de presión de accionamiento. La primera es la presión deseada.

1. Presión deseada: Es la presión que desea el ECM

La presión de accionamiento deseada es la presión que el sistema desea para un óptimo rendimiento. El ECM determina la presión deseada usando los mapas de software y las entradas de los diferentes sensores.

La presión deseada cambia constantemente basada en las entradas de los sensores y en los cambios de carga y velocidad del motor. La presión deseada es sólo constante en condiciones constantes. El segundo tipo de presión de accionamiento es la presión real del sistema del aceite de accionamiento que activa a los inyectores. 2. Presión real: La presión real en el sistema de accionamiento La IAPCV cambia constantemente la cantidad de flujo de la bomba que devuelve al sumidero con el fin de emparejar la presión real con la presión deseada.

(70)

LSRV0370 66

C ir c uito de C ontr o l IA P

Se nsor I AP - mid e la p resión rea l y la envía

c o mo un vo lt aje d e se ñ al a l ECM .

No. 66

El ECM verifica la

presión real

El sensor IAP le indica al ECM cuál es la presión real en el conducto de presión alta. El sensor IAP lee la presión real y la envía como un voltaje de señal al ECM.

(71)

LSRV0370 67

Ci rc ui to de Co ntr ol IAP

E CM - D ete rmi n a Pr es ió n de Ac cio na m i en to D es ea da

No. 67

El ECM determina la

presión deseada de los mapas y las entradas de los sensores

El ECM determina la presión de accionamiento deseada con base en la entrada del sensor de posición del pedal del acelerador y de otros sensores del motor. El ECM entonces usa mapas de software

programados en el módulo de personalidad del ECM para determinar la presión de accionamiento deseada.

(72)

LSRV0370 68

C ir cu ito de C ontr o l IAP

El E C M c o m p ara p res ió n r ea l y d ese ad a y aju st a e l co n tro l d e co rrien t e p ar a e m p are j ar la s p re sio n es

No. 68

El ECM envía una señal

a la IAPCV para

cambiar la presión real

El ECM determina la presión deseada con base en las entradas de los sensores y en los mapas de software y envía una corriente eléctrica a la IAPCV para cambiar la presión real.

(73)

LSRV0370 69

C ircu ito de C ontrol IA P

E CM - Env ía cor r iente de con tr ol a l a I AP CV

No. 69

Compara con mapas de

rendimiento

Cambia la corriente de

control para el ajuste

Los mapas de rendimiento del ECM contienen la “presión de

accionamiento deseada” para cada condición de operación del motor. El ECM envía una corriente de control a la válvula IAP, la cual trabaja para emparejar la “presión de accionamiento real” con la “presión de accionamiento deseada”. Si la presión real no corresponde a la presión deseada, el ECM aumentará o disminuirá la corriente de control a la válvula IAP para ajustar la presión real.

(74)

LSRV0370 70

Ci rc u ito d e Co ntr ol IAP

IAP CV - Reg u la Pres ió n Real de l Sistem a

No. 70

La IAPCV reacciona a la

corriente – cambiando la presión

Igual que una válvula

de alivio controlada eléctricamente

La IAPCV reacciona a la corriente eléctrica enviada por el ECM y cambia la presión a la que la válvula retorna el flujo de la bomba al sumidero. Esta válvula actúa como una válvula de alivio controlada eléctricamente. Mientras mayor sea la corriente a la válvula, mayor será la presión de alivio. Mientras menor sea la corriente, menor será la presión de alivio. Si no se envía corriente a la válvula, la presión de alivio base será de 250 a 300 lb/pulg2 que es el valor del resorte del carrete de la válvula.

(75)

LSRV0370 71 Vá lvula de alivio de sobrepresión P R E C A U CIO N : N u n c a la a ju st e No. 71 Válvula de alivio de sobrepresión

Cargado por resorte

Sólo por seguridad

Precaución: Nunca

ajuste la válvula de alivio

La válvula de alivio de sobrepresión permanece inactiva durante la operación normal del motor. Esta válvula de alivio simple, cargada con resorte sólo se abre si ocurre un funcionamiento defectuoso del sistema principal. Un funcionamiento defectuoso importante puede hacer que la presión de accionamiento exceda la presión de

operación máxima de seguridad y posiblemente haga que la caja de la bomba se rompa. En operación normal del motor, la presión de

accionamiento máxima es de 3.500 lb/pulg2. La válvula de alivio de

sobrepresión se ajusta a 4.300 lb/pulg2. Está válvula es solamente

por seguridad. Esta nunca debe abrirse durante la vida de la bomba, a menos que ocurran niveles peligrosos de presión.

PRECAUCION: Nunca ajuste la válvula de alivio de sobrepresión en campo. La válvula está ajustada de fábrica y al aumentar el valor de alivio podría ocasionar una falla y serias lesiones al personal.

Referencias

Documento similar

En un estudio clínico en niños y adolescentes de 10-24 años de edad con diabetes mellitus tipo 2, 39 pacientes fueron aleatorizados a dapagliflozina 10 mg y 33 a placebo,

• Descripción de los riesgos importantes de enfermedad pulmonar intersticial/neumonitis asociados al uso de trastuzumab deruxtecán. • Descripción de los principales signos

E Clamades andaua sienpre sobre el caua- 11o de madera, y en poco tienpo fue tan lexos, que el no sabia en donde estaña; pero el tomo muy gran esfuergo en si, y pensó yendo assi

[r]

SVP, EXECUTIVE CREATIVE DIRECTOR JACK MORTON

Social Media, Email Marketing, Workflows, Smart CTA’s, Video Marketing. Blog, Social Media, SEO, SEM, Mobile Marketing,

• For patients with severe asthma and who are on oral corticosteroids or for patients with severe asthma and co-morbid moderate-to-severe atopic dermatitis or adults with

Administration of darolutamide (600 mg twice daily for 5 days) prior to co-administration of a single dose of rosuvastatin (5 mg) together with food resulted in approximately