• No se han encontrado resultados

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement"

Copied!
7
0
0

Texto completo

(1)

ASIGNATURA /

COURSE TITLE:

LENGUA D 1 (ÁRABE) /

1.1.

Código /

Course number

18058

1.2.

Materia /

Content area

Idioma moderno / Modern language

1.3.

Tipo /

Course

type

Optativa / Optative subject

1.4.

Nivel /

Course level

Grado / Bachelor (first cycle)

1.5.

Curso /

Year

1º / 1st

1.6.

Semestre /

Semester

1º / 1st (Fall semester)

1.7.

Número de créditos /

Credit allotment

6 créditos ECTS / 6 ECTS credits

1.8.

Requisitos previos /

Prerequisites

Ninguno / None

1.9.

Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones

presenciales /

Minimum attendance requirement

La asistencia es muy recomendable. Attendance is highly advisable.

(2)

1.10.

Datos del equipo docente /

Faculty data

Pablo García Suárez

Departamento de Estudios Árabes e Islámicos y Estudios Orientales Filosofía y Letras

Despacho / Office: 101 Módulo II Correo: [email protected]

Horario de atención al alumnado: Se anunciará al principio del curso Office hours will be announced when the course begins.

1.11.

Objetivos del curso /

Course objectives

El objetivo de esta asignatura es tener una competencia en lengua árabe en comprensión oral y escrita y expresión oral de carácter inicial, a partir de un conjunto básico de expresiones sencillas y de un control limitado de estructuras gramaticales y sintácticas dentro de un repertorio aprendido; se iniciará al alumno en los primeros rudimentos de la expresión escrita. Se considera que tras cursar otros 6 ECTS, el alumno alcanzará un nivel A1 del MCERL. Las competencias que se enumeran a continuación se obtendrán tras haber cursado el conjunto de créditos de la materia. En el caso de la competencia G1 se alcanzará el nivel B2 del MCERL.

G1 Dominar dos lenguas extranjeras en los niveles C2 y B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas desarrollando competencias interpersonales, sociales e interculturales.

G14 Adquirir gradualmente autonomía en el proceso de aprendizaje desarrollando iniciativa y responsabilidad.

E5 Conocer los aspectos definitorios de las lenguas del grado desde un punto de vista contrastivo.

E6 Conocer el funcionamiento formal y pragmático del lenguaje humano. E21 Evitar los errores más frecuentes de transferencia entre lenguas del

grado.

E28 Desarrollar las estrategias necesarias para presentar trabajos y argumentos en lengua española y extranjera, oralmente y por escrito.

1.12.

Contenidos del programa /

Course contents

0.INTRODUCCIÓN: LA LENGUA ÁRABE

Localización del árabe dentro de su familia lingüística.

Ámbito geográfico del uso de la lengua árabe en el pasado y en el presente. Formación, desarrollo y circunstancia actual de la lengua árabe.

(3)

La lengua hablada y los dialectos.

Características fundamentales de la lengua árabe. 1. EL ALIFATO

El alifato (el alfabeto): grafías y fonética 1. Los sonidos vocálicos. Los símbolos vocálicos. Signos auxiliares: chadda y sukún.

Iniciación a la scriptio plena y a la scriptio defectiva. 2.EL NOMBRE PROPIO

Grafías y fonética 2.

Clases fundamentales de palabras: verbo, nombre y partícula. Vocales largas: grafía y fonética.

El femenino y el masculino: femenino singular con ta marbuta, femeninos por significado y excepciones.

Los pronombres personales aislados 1. 3.LA FAMILIA

Grafías y fonética 3.

El demostrativo: principales demostrativos en singular.

La oración nominal 1: expresión de ‘ser’ y ‘estar’ en presente.

El posesivo 1.

Complemento de nombre por anexión (idafa) 1. Partículas interrogativas 1.

Pronombres personales aislados 2. Onomástica árabe

4.EL TRABAJO

Grafías y fonética 4.

La flexión externa: el dual, el plural y la declinación 1. Pronombres personales aislados 3.

Fórmulas de cortesía 1 5.LA DESCRIPCIÓN

Grafías y fonética 5.

Determinación e indeterminación. La concordancia nominal. Los pronombres personales afijos.

El posesivo 2.

Complemento de nombre por anexión (idafa) 2. 6. LA LOCALIZACIÓN

Grafías y fonética 5.

Acompañantes delalif: hamza, madda, wasla. El alif maqsura.

(4)

El singulativo.

Principales partículas preposicionales y adverbiales. Describir un espacio 2.

7.LA INTERROGACIÓN

La negación de la oración nominal: laysa

Expresión de ‘haber’.

Complemento de nombre por anexión (idafa) 3. Iniciación al fenómeno de la pausa.

Describir un espacio 2. Dar y pedir información 1. 8.REPASO

9.GENTES Y PAÍSES

El adjetivo de relación y procedencia (nisba).

Iniciación a la variedad morfológica del sustantivo 1: nombres propios, de lugar e instrumento; nombres de oficio y profesión.

Dar y pedir información 2. 10.EL CÓMPUTO

El numeral: los cardinales 1-10. La expresión de la posesión. La declinación 2.

Fórmulas de cortesía 2.

1.13.

Referencias de consulta /

Course bibliography

MANUAL DE LA ASIGNATURA:

• Jane Wigthwick and Mahmoud Gaafar, Mastering Arabic, Londres, McGraw Hill, 2007.

REFERENCIAS COMPLEMENTARIAS:

• Kristen Brustad, Mahmoud al-Batal, Abbas al-Tonsi, Al-Kitaab fii Ta`allum al-`Arabiyya: a Textbook for Beginning Arabic. Part One, Washington D.C., Georgetown University Press, Third Edition, 2011.

• Kristen Brustad, Mahmoud al-Batal, Abbas al-Tonsi, Alif Baa. Introduction to Arabic Letters and Sounds, Washington, Georgetown University Press, 1995.

• Ignacio Ferrando, Diccionario pocket: árabe-español, español-árabe, Barcelona, Herder, 2006.

• Victoria Aguilar, Miguel Ángel Manzano, Jesús Zanón, Alatul. Iniciación a la lengua árabe A1.1, Barcelona, Herder, 2010.

• Jane Wigthwick and Mahmoud Gaafar, Easy Arabic script a step-by-step guide to handwritin, Londres, McGraw Hill, 2005.

(5)

• Jane Wigthwick and Mahmoud Gaafar, Easy Arabic Grammar, Londres, McGraw Hill, 2005.

• http://www.arabele.org/

-Otros diccionarios:

-Corriente, F.: Diccionario español-árabe, Herder, Barcelona. -Cortés, J.: Diccionario del árabe culto actual, Gredos, Madrid.

2.

Métodos docentes /

Teaching methodology

• La lengua de impartición de la asignatura será el castellano, y el árabe en la medida que lo permitan las circunstancias de la docencia.

• Los alumnos deberán realizar los ejercicios de comprensión y expresión escritas y orales y de prácticas gramaticales que periódicamente se les irán solicitando en clase. Estas prácticas podrán ser individuales, en parejas o en grupo, y serán objeto de revisión de forma colectiva o individual, lo cual se indicará en cada caso.

• Docencia en red: el profesor proporcionará ejercicios y materiales que complementan el manual. También se podrán utilizar textos complementarios sobre los distintos temas culturales que se abordan en el manual.

• Tutorías individuales: el método está concebido para un intenso trabajo individual, por lo que su correcto seguimiento por los alumnos será monitorizado individualmente.

• Seminarios: se organizará un seminario a lo largo del curso, centrado en la caligrafía, la historia y las realizaciones dialectales de la lengua árabe.

3.

Tiempo de trabajo del estudiante /

Student

workload

Nº de horas* Porcentaje Presencial Clases teóricas 39 h 33% (mínimo) = 50 horas Clases prácticas

Tutorías programadas a lo largo del semestre 3 h

Actividades complementarias 5 h

Realización del examen final 3 h

No

presencial

Realización de actividades prácticas 30h

67% 100 horas

Estudio semanal (3H X 15 SEMANAS) 45

Preparación del examen 25h

(6)

*Distribución basada en las especificaciones de la Memoria Verifica del grado y en el calendario de curso.

4.

Métodos de evaluación y porcentaje en la

calificación final /

Evaluation procedures and

weight of components in the final grade

ACTIVIDAD CONVOCATORIA ORDINARIA CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA % EVALUACIÓN CONTINUA % EXAMEN FINAL 1 Asistencia y participación activa en las clases 10% no es recuperable 2 Entregas a lo largo del curso (tareas,

presentaciones…

)

20% no es recuperable

3 Examen escrito 50 %

forma parte de los

“mínimos de evaluación” es recuperable 50 % es recuperable 4 Examen oral 20 %

forma parte de los

“mínimos de evaluación” es recuperable 20 % es recuperable TOTAL 100% 70%

5.

Cronograma* /

Course calendar

El horario de esta asignatura es:

Semana Week Contenido Contents Horas presenciales Contact hours Horas no presenciales

Independent study time

1 Introducción 4

2 Unidad 1 4 6

3 Unidad 2 4 6

(7)

Semana Week Contenido Contents Horas presenciales Contact hours Horas no presenciales

Independent study time

5 Unidad 4 4 6 6 Unidad 5 4 6 7 Repaso 4 + 1 tutoría 6 8 Unidad 6 4 6 9 Unidad 7 4 6 10 Unidad 8 4 6 11 Unidad 9 4 6 12 Unidad 10 4 + 2 seminario* 7 13 Repaso 4 + 1 tutoría 7 14 Presentaciones de alumnos 4 7

15 Preparación del examen 2 7

Referencias

Documento similar

Es obligatoria la asistencia de todos los alumnos que hayan optado por la modalidad semipresencial. Los estudiantes a distancia harán el seguimiento de las presenciales a través de

Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 262 728-5551.. Seguridad 9 In strucciones

En su reglamentación están regulados los requisitos mínimos y los mecanismos de evaluación para la acreditación en los artículos 77bis 9 de la Ley General de Salud

La asistencia a las sesiones y la participación activa prácticas donde se resolverán las dudas de los trabajos prácticos, es también importante. La asistencia durante las

Dado que la asignatura es de carácter teórico/práctico, la metodología propuesta incluye clases presenciales de teoría que se complementan con las sesiones de

OPERADORES DE MÁQUINAS ENVASADORAS DE PRODUCTOS CONGELADOS DE CARNE O PESCADO OPERADORES DE MÁQUINAS PARA ELABORAR AZÚCAR, EN GENERAL. OPERADORES DE MÁQUINAS PARA ELABORAR CAFÉ

Horas de sesiones académicas prácticas presenciales o mediante los medios a distancia disponible por la ULPGC: 20. Horas de sesiones académicas de problemas presenciales o mediante

Londres: University of Chicago Press, 2005.. Aguirre, Mariano; Ferrándiz,