ASIGNATURA /
COURSE TITLE:
LENGUA D 1 (ÁRABE) /
1.1.
Código /
Course number
18058
1.2.
Materia /
Content area
Idioma moderno / Modern language1.3.
Tipo /
Course
type
Optativa / Optative subject1.4.
Nivel /
Course level
Grado / Bachelor (first cycle)
1.5.
Curso /
Year
1º / 1st
1.6.
Semestre /
Semester
1º / 1st (Fall semester)
1.7.
Número de créditos /
Credit allotment
6 créditos ECTS / 6 ECTS credits
1.8.
Requisitos previos /
Prerequisites
Ninguno / None
1.9.
Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones
presenciales /
Minimum attendance requirement
La asistencia es muy recomendable. Attendance is highly advisable.
1.10.
Datos del equipo docente /
Faculty data
Pablo García Suárez
Departamento de Estudios Árabes e Islámicos y Estudios Orientales Filosofía y Letras
Despacho / Office: 101 Módulo II Correo: [email protected]
Horario de atención al alumnado: Se anunciará al principio del curso Office hours will be announced when the course begins.
1.11.
Objetivos del curso /
Course objectives
El objetivo de esta asignatura es tener una competencia en lengua árabe en comprensión oral y escrita y expresión oral de carácter inicial, a partir de un conjunto básico de expresiones sencillas y de un control limitado de estructuras gramaticales y sintácticas dentro de un repertorio aprendido; se iniciará al alumno en los primeros rudimentos de la expresión escrita. Se considera que tras cursar otros 6 ECTS, el alumno alcanzará un nivel A1 del MCERL. Las competencias que se enumeran a continuación se obtendrán tras haber cursado el conjunto de créditos de la materia. En el caso de la competencia G1 se alcanzará el nivel B2 del MCERL.
G1 Dominar dos lenguas extranjeras en los niveles C2 y B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas desarrollando competencias interpersonales, sociales e interculturales.
G14 Adquirir gradualmente autonomía en el proceso de aprendizaje desarrollando iniciativa y responsabilidad.
E5 Conocer los aspectos definitorios de las lenguas del grado desde un punto de vista contrastivo.
E6 Conocer el funcionamiento formal y pragmático del lenguaje humano. E21 Evitar los errores más frecuentes de transferencia entre lenguas del
grado.
E28 Desarrollar las estrategias necesarias para presentar trabajos y argumentos en lengua española y extranjera, oralmente y por escrito.
1.12.
Contenidos del programa /
Course contents
0.INTRODUCCIÓN: LA LENGUA ÁRABE
Localización del árabe dentro de su familia lingüística.
Ámbito geográfico del uso de la lengua árabe en el pasado y en el presente. Formación, desarrollo y circunstancia actual de la lengua árabe.
La lengua hablada y los dialectos.
Características fundamentales de la lengua árabe. 1. EL ALIFATO
El alifato (el alfabeto): grafías y fonética 1. Los sonidos vocálicos. Los símbolos vocálicos. Signos auxiliares: chadda y sukún.
Iniciación a la scriptio plena y a la scriptio defectiva. 2.EL NOMBRE PROPIO
Grafías y fonética 2.
Clases fundamentales de palabras: verbo, nombre y partícula. Vocales largas: grafía y fonética.
El femenino y el masculino: femenino singular con ta marbuta, femeninos por significado y excepciones.
Los pronombres personales aislados 1. 3.LA FAMILIA
Grafías y fonética 3.
El demostrativo: principales demostrativos en singular.
La oración nominal 1: expresión de ‘ser’ y ‘estar’ en presente.
El posesivo 1.
Complemento de nombre por anexión (idafa) 1. Partículas interrogativas 1.
Pronombres personales aislados 2. Onomástica árabe
4.EL TRABAJO
Grafías y fonética 4.
La flexión externa: el dual, el plural y la declinación 1. Pronombres personales aislados 3.
Fórmulas de cortesía 1 5.LA DESCRIPCIÓN
Grafías y fonética 5.
Determinación e indeterminación. La concordancia nominal. Los pronombres personales afijos.
El posesivo 2.
Complemento de nombre por anexión (idafa) 2. 6. LA LOCALIZACIÓN
Grafías y fonética 5.
Acompañantes delalif: hamza, madda, wasla. El alif maqsura.
El singulativo.
Principales partículas preposicionales y adverbiales. Describir un espacio 2.
7.LA INTERROGACIÓN
La negación de la oración nominal: laysa
Expresión de ‘haber’.
Complemento de nombre por anexión (idafa) 3. Iniciación al fenómeno de la pausa.
Describir un espacio 2. Dar y pedir información 1. 8.REPASO
9.GENTES Y PAÍSES
El adjetivo de relación y procedencia (nisba).
Iniciación a la variedad morfológica del sustantivo 1: nombres propios, de lugar e instrumento; nombres de oficio y profesión.
Dar y pedir información 2. 10.EL CÓMPUTO
El numeral: los cardinales 1-10. La expresión de la posesión. La declinación 2.
Fórmulas de cortesía 2.
1.13.
Referencias de consulta /
Course bibliography
MANUAL DE LA ASIGNATURA:
• Jane Wigthwick and Mahmoud Gaafar, Mastering Arabic, Londres, McGraw Hill, 2007.
REFERENCIAS COMPLEMENTARIAS:
• Kristen Brustad, Mahmoud al-Batal, Abbas al-Tonsi, Al-Kitaab fii Ta`allum al-`Arabiyya: a Textbook for Beginning Arabic. Part One, Washington D.C., Georgetown University Press, Third Edition, 2011.
• Kristen Brustad, Mahmoud al-Batal, Abbas al-Tonsi, Alif Baa. Introduction to Arabic Letters and Sounds, Washington, Georgetown University Press, 1995.
• Ignacio Ferrando, Diccionario pocket: árabe-español, español-árabe, Barcelona, Herder, 2006.
• Victoria Aguilar, Miguel Ángel Manzano, Jesús Zanón, Alatul. Iniciación a la lengua árabe A1.1, Barcelona, Herder, 2010.
• Jane Wigthwick and Mahmoud Gaafar, Easy Arabic script a step-by-step guide to handwritin, Londres, McGraw Hill, 2005.
• Jane Wigthwick and Mahmoud Gaafar, Easy Arabic Grammar, Londres, McGraw Hill, 2005.
• http://www.arabele.org/
-Otros diccionarios:
-Corriente, F.: Diccionario español-árabe, Herder, Barcelona. -Cortés, J.: Diccionario del árabe culto actual, Gredos, Madrid.
2.
Métodos docentes /
Teaching methodology
• La lengua de impartición de la asignatura será el castellano, y el árabe en la medida que lo permitan las circunstancias de la docencia.
• Los alumnos deberán realizar los ejercicios de comprensión y expresión escritas y orales y de prácticas gramaticales que periódicamente se les irán solicitando en clase. Estas prácticas podrán ser individuales, en parejas o en grupo, y serán objeto de revisión de forma colectiva o individual, lo cual se indicará en cada caso.
• Docencia en red: el profesor proporcionará ejercicios y materiales que complementan el manual. También se podrán utilizar textos complementarios sobre los distintos temas culturales que se abordan en el manual.
• Tutorías individuales: el método está concebido para un intenso trabajo individual, por lo que su correcto seguimiento por los alumnos será monitorizado individualmente.
• Seminarios: se organizará un seminario a lo largo del curso, centrado en la caligrafía, la historia y las realizaciones dialectales de la lengua árabe.
3.
Tiempo de trabajo del estudiante /
Student
workload
Nº de horas* Porcentaje Presencial Clases teóricas 39 h 33% (mínimo) = 50 horas Clases prácticasTutorías programadas a lo largo del semestre 3 h
Actividades complementarias 5 h
Realización del examen final 3 h
No
presencial
Realización de actividades prácticas 30h
67% 100 horas
Estudio semanal (3H X 15 SEMANAS) 45
Preparación del examen 25h
*Distribución basada en las especificaciones de la Memoria Verifica del grado y en el calendario de curso.
4.
Métodos de evaluación y porcentaje en la
calificación final /
Evaluation procedures and
weight of components in the final grade
ACTIVIDAD CONVOCATORIA ORDINARIA CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA % EVALUACIÓN CONTINUA % EXAMEN FINAL 1 Asistencia y participación activa en las clases 10% no es recuperable 2 Entregas a lo largo del curso (tareas,
presentaciones…
)
20% no es recuperable
3 Examen escrito 50 %
forma parte de los
“mínimos de evaluación” es recuperable 50 % es recuperable 4 Examen oral 20 %
forma parte de los
“mínimos de evaluación” es recuperable 20 % es recuperable TOTAL 100% 70%
5.
Cronograma* /
Course calendar
El horario de esta asignatura es:
Semana Week Contenido Contents Horas presenciales Contact hours Horas no presenciales
Independent study time
1 Introducción 4
2 Unidad 1 4 6
3 Unidad 2 4 6
Semana Week Contenido Contents Horas presenciales Contact hours Horas no presenciales
Independent study time
5 Unidad 4 4 6 6 Unidad 5 4 6 7 Repaso 4 + 1 tutoría 6 8 Unidad 6 4 6 9 Unidad 7 4 6 10 Unidad 8 4 6 11 Unidad 9 4 6 12 Unidad 10 4 + 2 seminario* 7 13 Repaso 4 + 1 tutoría 7 14 Presentaciones de alumnos 4 7
15 Preparación del examen 2 7