ASIGNATURA / COURSE TITLE
Lengua Española: Morfología / Spanish Language: Morphology
1.1. Código / Course number
17520
1.2. Materia / Content area
Lengua Española Actual / Modern Spanish
1.3. Tipo / Course type
Formación Obligatoria / Compulsory Subject
1.4. Nivel / Course level
Grado / Bachelor (first cycle)
1.5. Curso / Year
2º / 2nd
1.6. Semestre / Semester
1º / 1st (Fall semester)
1.7. Número de créditos / Credit allotment
6 créditos ECTS / 6 ECTS credits
1.8. Requisitos previos / Prerequisites
Ninguno/ None
1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement
La asistencia es muy recomendable / Attendance is highly advisable
1.10. Datos del equipo docente / Faculty data
Docente(s) / Lecturer(s): Josefa Martín García
Departamento de Filología Española / Department of Spanish Philology Facultad de Filosofía y Letras / School of Arts
Despacho - Módulo / Office – Module: IV-308 Teléfono / Phone: +34 91 497 41 83
Correo electrónico/Email: [email protected]
Página web/Website:http://www.uam.es/departamentos/filoyletras/filoesp/
Horario de atención al alumnado/Office hours: Se anunciarán a comienzo de curso / TBA by the beginning of the course
Docente(s) / Lecturer(s): Olga Fernández Soriano
Departamento de Filología Española / Department of Spanish Philology Facultad de Filosofía y Letras / School of Arts
Despacho - Módulo / Office – Module: IV-304 Teléfono / Phone: +34 91 497 45 05
Correo electrónico/Email: [email protected]
Página web/Website:http://www.uam.es/departamentos/filoyletras/filoesp/
Horario de atención al alumnado/Office hours: Se anunciarán a comienzo de curso / TBA by the beginning of the course
1.11. Objetivos del curso / Course objectives
* Este curso pertenece a la materia “Lengua Española Actual” (módulo de Lengua). Competencias de la materia que el alumno obtendrá con esta asignatura:
G1 Dominar el registro culto del español.
G2 Conocer los valores de las culturas hispánicas.
G3 Adquirir instrumentos científicos que favorezcan una lectura reflexiva y crítica.
G4 Saber redactar.
G5 Saber llevar a cabo una exposición oral,
G6 Saber buscar y utilizar bibliografía especializada.
G7 Saber utilizar las nuevas tecnologías.
G13 Adquirir gradualmente autonomía en el proceso de aprendizaje.
E1 Conocer el español actual a partir de sus principales perspectivas de estudio.
E4 Comprender los textos en español actual y antiguo.
E6 Conocer los conceptos y las teorías lingüísticas fundamentales.
E12 Manejar con soltura los distintos tipos de diccionarios, gramáticas y corpus de datos del español.
E13 Dominar el análisis gramatical del español actual y antiguo.
E14 Analizar discursos orales y escritos.
E16 Corregir el estilo, la ortografía y la tipografía de un texto en español.
E22 Redactar reseñas y trabajos breves.
E24 Cultivar el rigor en el uso del español.
T1 Tener capacidad de análisis y síntesis.
* Descripción del contenido del curso: Se estudia la estructura de las palabras complejas y los procesos de formación de palabras del español.
1.12. Contenidos del programa / Course contents
1. Concepción y límites de la morfología.
1.1. La morfología como componente de la gramática 1.2. La relación entre la morfología y la fonología 1.3. La relación entre la morfología y la sintaxis 2. La palabra y el morfema.
2.1. Las categorías gramaticales o "clases de palabras".
2.2. Tipos de morfemas.
3. La estructura de la palabra compleja. La segmentación morfológica.
4. La flexión nominal.
4.1. Género.
4.2. Número.
5. La flexión verbal.
5.1. Número y persona.
5.2. Tiempo y modo.
6. La formación de palabras I: Derivación.
6.1. Sufijación.
6.2. Prefijación.
6.3. Parasíntesis. Interfijación.
7. La formación de palabras II: Composición.
7.1. Morfología y sintaxis del compuesto.
7.2. Compuestos léxicos y compuestos sintagmáticos.
8. Otros procedimientos de formación de palabras: acortamientos, siglas y acrónimos.
1.13. Referencias de consulta / Course bibliography
Aguirre, C. (2013): Manual de morfología, Madrid, Castalia.
Ambadiang, Th. (1993): La morfología flexiva, Madrid, Taurus.
Almela, R. (1999): Procedimientos de formación de palabras en español, Barcelona, Ariel.
Booij, G. (2007, 2ª ed.): The Grammar of Words, Oxford, Oxford University Press.
Bosque, I. y V. Demonte (1999) (dirs.): Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid, Espasa, tomo 3, V Parte: Morfología, págs. 4303-5096.
Fábregas, A. (2013): La morfología. El análisis de la palabra compleja, Madrid, Síntesis.
Haspelmath, M. y A. D. Sims (2010): Understanding Morphology, Londres, Hodder Education.
Lang, M. F. (1992): Formación de palabras en español, Madrid, Cátedra.
Lieber, R. y P. Štekauer (2005): The Handbook of Word-Formation, Dordrecht, Springer.
Matthews, P. (1980): Morfología: Introducción a la teoría de la estructura de la palabra, Madrid, Paraninfo.
RAE (2009): Nueva gramática de la lengua española, Madrid, Espasa, tomo I, Morfología, págs. 79-788.
Scalise, S. (1984): Morfología generativa, Madrid, Alianza. Vers. española 1986.
Spencer, A. y A. Zwicky (eds.) (1998): The Handbook of Morphology, Oxford, Blackwell.
Varela, S. (1990): Fundamentos de morfología, Madrid, Síntesis.
Prácticas y ejercicios:
García-Page, M. (2006): Cuestiones de morfología española, Madrid, Ed. Universitaria Ramón Areces.
Jover, G. (1999): Formación de palabras en español, Barcelona, Cuadernos Octaedro.
Varela, S. (2005): La formación de palabras, Madrid, Gredos.
Durante el curso se harán las lecturas obligatorias que se fijarán al inicio del curso.
Para la resolución de los ejercicios el estudiante tendrá que consultar diccionarios de español.
2. Métodos docentes / Teaching methodology
— Clases teóricas: exposición oral por parte del profesor de los contenidos teóricos fundamentales de cada tema.
— Clases prácticas: resolución por parte de los alumnos de ejercicios propuestos por el profesor.
— Lecturas guiadas de textos básicos de la materia.
— Tutorías programadas: sesiones en grupos pequeños para resolución de dudas sobre el contenido de la materia.
— Seminario.
— Asistencia a charlas, conferencias y visitas relacionadas con la materia.
— Estudio personal.
3. Tiempo de trabajo del estudiante / Student workload
4. Métodos de evaluación y porcentaje en la calificación final / Evaluation procedures and weight of components in the final grade
En la convocatoria ordinaria:
a) Prácticas, exposición en clase, ejercicios, asistencia, etc.: 25 % b) Control de lecturas: 25%
c) Examen final: 50%
Las calificaciones de estos apartados promediarán para la calificación, por lo que se podrá aprobar la asignatura aunque no se haya superado alguno de los apartados.
En la convocatoria extraordinaria:
a) Trabajo: 25% —sustituye al apartado a) de la convocatoria ordinaria—
b) Control de lecturas: 25%
c) Examen: 50%
En el caso de que el estudiante haya superado en la convocatoria ordinaria cualquiera de los tres apartados en los que esta se divide, se le conservará la nota para la convocatoria extraordinaria y solo tendrá que aprobar aquellos apartados que no haya logrado superar en dicha convocatoria ordinaria. Las calificaciones de los apartados de esta convocatoria extraordinaria promediarán para la calificación, por lo que se podrá aprobar la asignatura aunque se haya suspendido alguno de los apartados.
Nº de
horas Porcentaje
Presencial
Clases teóricas
42 h
33% = 50 horas Clases prácticas
Tutorías programadas a lo largo del semestre 3 h
Seminarios 3 h
Realización del examen final 2 h
No
presencial
Realización de actividades prácticas 22 h
67% = 100 horas Estudio semanal (4 horas x 16 semanas) 64 h
Preparación del examen 14 h
Carga total de horas de trabajo: 25 horas x 6 ECTS 150 h
5. Cronograma* / Course calendar
Semana Week
Contenido Contents
Horas presenciales Contact hours
Horas no presenciales Independent study time
1 Tema 1 3 6
2 Tema 1 3 6
3 Tema 2 3 6
4 Tema 2 3 6
5 Tema 3 3 6
6 Tema 3 3 6
7 Tema 4 3 6
8 Tema 5 3 6
9 Tema 6 3 6
10 Tema 6 3 6
11 Tema 6 3 6
12 Tema 7 3 6
13 Tema 7 3 8
14 Tema 8 3 8
15 Examen 8
16 Examen 2 4
*Se especificará en su momento cuándo se realizan las actividades (3 horas).
CLÁUSULA
· Cualquier trabajo de curso que incluya plagio será inmediatamente desestimado por colisionar con el código de buenas prácticas de la UAM.
· Se ruega no usar en clase móviles, ni –por supuesto– alimentos, suponen ruidos innecesarios en la comunicación en el aula. Además no está autorizado grabar las clases.