• No se han encontrado resultados

Modelos de Induccion de Trance

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Modelos de Induccion de Trance"

Copied!
78
0
0

Texto completo

(1)

MO

(2)

INDU

INDUC

CC

CIO

ION DE

N DE T

TR

RANC

ANCE P

E PO

OR

R AC

ACO

OMP

MPAÑA

AÑAR

R Y DIR

Y DIRIG

IGIR

IR

((

PACPAC IING NG ANAN D LD LEEADAD IING NG 

))

Se analiza extensamente la racionalidad de esta estrategia básica de inducción Se analiza extensamente la racionalidad de esta estrategia básica de inducción ericksoniana de trance; se distingue entre acompañamiento verbal y no verbal, y se dan ericksoniana de trance; se distingue entre acompañamiento verbal y no verbal, y se dan ejemplos.

ejemplos.

La estrategia ericksoniana de

La estrategia ericksoniana de

aa cc omom pp aa ññaa r y dr y d iririgir igir 

, aunq

, aunq ue no

ue no fue expli

fue explic

cit

itad

ad o

o po

por E

r Erricks

ickson, e

on, ess

el acercamiento más básico de la hipnosis de utilización, razón por la cual le dedicaremos nuestra

el acercamiento más básico de la hipnosis de utilización, razón por la cual le dedicaremos nuestra

atención.

atención.

Es

Es interesante

interesante nota

nota r que e

r que e n d

n dos artículo

os artículoss, Er

, Eric

icks

kson (

on (19

1958/1980

58/1980,

, 19

1959

59//19

1980

80) de

) dessc

cri

rib

be 22

e 22 c

ca

asso

o

dis

disti

tintos

ntos de

de in

induc

duc c

ción hi

ión hipnótica

pnótica en 22 s

en 22 suj

ujetos

etos, y ca

, y ca da

da in

induc

duc c

ción en una

ión en una lectur

lectura

a ssuperfi

uperfic

cial pa

ial parrec

ec e

e

sser co

er co mpletamente dis

mpletamente disti

tinta, pe

nta, perro un e

o un e sstudi

tudio c

o c ui

uida

da do

dosso no

o no s

s in

indic

dica, si

a, sin emba

n emba rrgo

go, que

, que a

a la b

la base de

ase de

toda

toda s

s ell

ellas es

as está e

tá e l pri

l principio

ncipio bá

bá si

sic

co

o de

de “ac

“ac ompa

ompa ñar y d

ñar y dir

irigi

igirr”.

”.

Al mismo tiempo, en esta estrategia es donde más podemos observar un circuito cibernético

Al mismo tiempo, en esta estrategia es donde más podemos observar un circuito cibernético

(Keeney, 1987) entre el terapeuta y el paciente -especialmente en su vertiente no verbal-, al punto

(Keeney, 1987) entre el terapeuta y el paciente -especialmente en su vertiente no verbal-, al punto

que

que un obser

un observad

vad or no po

or no podrí

dría indic

a indic ar quien ac

ar quien ac ompa

ompa ña y d

ña y dir

irige, s

ige, si el t

i el terape

erape uta o su pac

uta o su pac iente.

iente.

La meta de la inducción hipnótica es guiar a una persona a una focalización en su realidad

La meta de la inducción hipnótica es guiar a una persona a una focalización en su realidad

interna, lo cual se logrará cuidadosamente utilizando las señales mínimas observables del paciente,

interna, lo cual se logrará cuidadosamente utilizando las señales mínimas observables del paciente,

a

a la vez que se mantiene el rapp

la vez que se mantiene el rapp ort

ort..

1. “Acompañar y dirigir” verbal

1. “Acompañar y dirigir” verbal

E

Essta e

ta esstr

trateg

ategia a

ia a punta funda

punta funda mentalm

mentalmente a

ente a : ofr

: ofrec

ec er co

er co mentar

mentarios

ios ver

verba

ba les

les que

que ac

ac ompa

ompa ñen

ñen

la experi

la experienc

enc ia ext

ia externa de

erna de l s

l suj

ujeto, de

eto, de las

las c

cuales

uales pued

pued a

a pe

perrc

cata

atarrsse; ap

e; ap arejado

arejado s

s c

con c

on c omentari

omentarios que

os que

guían describiendo respuestas internas que el paciente pueda experimentar.

guían describiendo respuestas internas que el paciente pueda experimentar.

Al describir el comportamiento observable -innegable para el sujeto-, vamos construyendo

Al describir el comportamiento observable -innegable para el sujeto-, vamos construyendo

una “dirección de aceptación” (

una “dirección de aceptación” (

yeye s s ssee t t 

=

= tende

tendenc

ncia a

ia al s

l sí),

í), un es

un estad

tado rec

o recep

epti

tivo e

vo en el oyente a

n el oyente a las

las

ssugerencias que

ugerencias que c

conti

ontinuarán (y que

nuarán (y que dir

dirigen s

igen su a

u atención a

tención a la reali

la realida

da d

d in

inter

terna).

na).

El número de sugestiones orientadas externamente que se ofrecen para cada sugestión

El número de sugestiones orientadas externamente que se ofrecen para cada sugestión

ori

orientad

entada

a int

internamente, dep

ernamente, dep ende

ende rrá

á de

de la d

la d is

ispo

possición a

ición a rres

espo

ponder de

nder de l pa

l pac

cient

iente. Pa

e. Pa rra

a es

esto e

to ess

necesario advertir cuan interna o externamente está orientado el cliente. ¿Está muy pendiente de

necesario advertir cuan interna o externamente está orientado el cliente. ¿Está muy pendiente de

los estímulos a su alrededor, o está más centrado en si mismo? ¿Es responsable de sus problemas o

los estímulos a su alrededor, o está más centrado en si mismo? ¿Es responsable de sus problemas o

es ví

es víc

ctima d

tima de o

e otr

tros? ¿

os? ¿ Es

Es ssen

enssible a

ible a los s

los sentimiento

entimiento s

s d

de o

e otros

tros, o no e

, o no es

s c

conscie

onsciente d

nte de los s

e los sentimientos

entimientos

de

de otr

otros y de las r

os y de las rea

ea c

cc

ciones

iones hac

hac ia él?

ia él? (Yap

(Yapko, 1

ko, 199

990)

0)

Revisemos algunos ejemplos de comentarios, y los conectivos lingüísticos usados (Gilligan,

Revisemos algunos ejemplos de comentarios, y los conectivos lingüísticos usados (Gilligan,

1987

(3)

INDU

INDUC

CC

CIO

ION DE

N DE T

TR

RANC

ANCE P

E PO

OR

R AC

ACO

OMP

MPAÑA

AÑAR

R Y DIR

Y DIRIG

IGIR

IR

((

PACPAC IING NG ANAN D LD LEEADAD IING NG 

))

Se analiza extensamente la racionalidad de esta estrategia básica de inducción Se analiza extensamente la racionalidad de esta estrategia básica de inducción ericksoniana de trance; se distingue entre acompañamiento verbal y no verbal, y se dan ericksoniana de trance; se distingue entre acompañamiento verbal y no verbal, y se dan ejemplos.

ejemplos.

La estrategia ericksoniana de

La estrategia ericksoniana de

aa cc omom pp aa ññaa r y dr y d iririgir igir 

, aunq

, aunq ue no

ue no fue expli

fue explic

cit

itad

ad o

o po

por E

r Erricks

ickson, e

on, ess

el acercamiento más básico de la hipnosis de utilización, razón por la cual le dedicaremos nuestra

el acercamiento más básico de la hipnosis de utilización, razón por la cual le dedicaremos nuestra

atención.

atención.

Es

Es interesante

interesante nota

nota r que e

r que e n d

n dos artículo

os artículoss, Er

, Eric

icks

kson (

on (19

1958/1980

58/1980,

, 19

1959

59//19

1980

80) de

) dessc

cri

rib

be 22

e 22 c

ca

asso

o

dis

disti

tintos

ntos de

de in

induc

duc c

ción hi

ión hipnótica

pnótica en 22 s

en 22 suj

ujetos

etos, y ca

, y ca da

da in

induc

duc c

ción en una

ión en una lectur

lectura

a ssuperfi

uperfic

cial pa

ial parrec

ec e

e

sser co

er co mpletamente dis

mpletamente disti

tinta, pe

nta, perro un e

o un e sstudi

tudio c

o c ui

uida

da do

dosso no

o no s

s in

indic

dica, si

a, sin emba

n emba rrgo

go, que

, que a

a la b

la base de

ase de

toda

toda s

s ell

ellas es

as está e

tá e l pri

l principio

ncipio bá

bá si

sic

co

o de

de “ac

“ac ompa

ompa ñar y d

ñar y dir

irigi

igirr”.

”.

Al mismo tiempo, en esta estrategia es donde más podemos observar un circuito cibernético

Al mismo tiempo, en esta estrategia es donde más podemos observar un circuito cibernético

(Keeney, 1987) entre el terapeuta y el paciente -especialmente en su vertiente no verbal-, al punto

(Keeney, 1987) entre el terapeuta y el paciente -especialmente en su vertiente no verbal-, al punto

que

que un obser

un observad

vad or no po

or no podrí

dría indic

a indic ar quien ac

ar quien ac ompa

ompa ña y d

ña y dir

irige, s

ige, si el t

i el terape

erape uta o su pac

uta o su pac iente.

iente.

La meta de la inducción hipnótica es guiar a una persona a una focalización en su realidad

La meta de la inducción hipnótica es guiar a una persona a una focalización en su realidad

interna, lo cual se logrará cuidadosamente utilizando las señales mínimas observables del paciente,

interna, lo cual se logrará cuidadosamente utilizando las señales mínimas observables del paciente,

a

a la vez que se mantiene el rapp

la vez que se mantiene el rapp ort

ort..

1. “Acompañar y dirigir” verbal

1. “Acompañar y dirigir” verbal

E

Essta e

ta esstr

trateg

ategia a

ia a punta funda

punta funda mentalm

mentalmente a

ente a : ofr

: ofrec

ec er co

er co mentar

mentarios

ios ver

verba

ba les

les que

que ac

ac ompa

ompa ñen

ñen

la experi

la experienc

enc ia ext

ia externa de

erna de l s

l suj

ujeto, de

eto, de las

las c

cuales

uales pued

pued a

a pe

perrc

cata

atarrsse; ap

e; ap arejado

arejado s

s c

con c

on c omentari

omentarios que

os que

guían describiendo respuestas internas que el paciente pueda experimentar.

guían describiendo respuestas internas que el paciente pueda experimentar.

Al describir el comportamiento observable -innegable para el sujeto-, vamos construyendo

Al describir el comportamiento observable -innegable para el sujeto-, vamos construyendo

una “dirección de aceptación” (

una “dirección de aceptación” (

yeye s s ssee t t 

=

= tende

tendenc

ncia a

ia al s

l sí),

í), un es

un estad

tado rec

o recep

epti

tivo e

vo en el oyente a

n el oyente a las

las

ssugerencias que

ugerencias que c

conti

ontinuarán (y que

nuarán (y que dir

dirigen s

igen su a

u atención a

tención a la reali

la realida

da d

d in

inter

terna).

na).

El número de sugestiones orientadas externamente que se ofrecen para cada sugestión

El número de sugestiones orientadas externamente que se ofrecen para cada sugestión

ori

orientad

entada

a int

internamente, dep

ernamente, dep ende

ende rrá

á de

de la d

la d is

ispo

possición a

ición a rres

espo

ponder de

nder de l pa

l pac

cient

iente. Pa

e. Pa rra

a es

esto e

to ess

necesario advertir cuan interna o externamente está orientado el cliente. ¿Está muy pendiente de

necesario advertir cuan interna o externamente está orientado el cliente. ¿Está muy pendiente de

los estímulos a su alrededor, o está más centrado en si mismo? ¿Es responsable de sus problemas o

los estímulos a su alrededor, o está más centrado en si mismo? ¿Es responsable de sus problemas o

es ví

es víc

ctima d

tima de o

e otr

tros? ¿

os? ¿ Es

Es ssen

enssible a

ible a los s

los sentimiento

entimiento s

s d

de o

e otros

tros, o no e

, o no es

s c

conscie

onsciente d

nte de los s

e los sentimientos

entimientos

de

de otr

otros y de las r

os y de las rea

ea c

cc

ciones

iones hac

hac ia él?

ia él? (Yap

(Yapko, 1

ko, 199

990)

0)

Revisemos algunos ejemplos de comentarios, y los conectivos lingüísticos usados (Gilligan,

Revisemos algunos ejemplos de comentarios, y los conectivos lingüísticos usados (Gilligan,

1987

(4)

““X X  y yX X  y yX X  e eY Y ””

X = = coco mentarmentario que acio que ac ompañaompaña Y 

Y = = coco mentario que guíamentario que guía

(1)

(1) EsEstá tá ssenentatado do en en esa esa ssillillaa, , ((X X )) (2)

(2) y y estestá á mirmiráándondome, me, ((X X )) (3)

(3) y y estestá á rrespirespiraando ndo fácfác ililmente, mente, ((X X ))

(4)

(4) y y estoy estoy hahabláblándondole, le, ((X X )) (5)

(5) y y puepuede de ccomeomenzar nzar a a rrelaelajarsjarse. e. ((Y Y ))

““X X  o oX X  o oX X  o oX X , pero, peroY Y ””

X = = coco mentarmentario que acio que ac ompañaompaña Y 

Y = = coco mentario que guíamentario que guía

(1)

(1) No No ssé é ssi i le le gustgustará ará ccontinuar ontinuar mirmiraando ndo el el pispiso o ((X X ))

(2)

(2) o o ssi i le le gustaría gustaría mirmiraarme rme ((X X )) (3)

(3) o o mirmiraar r nuevanuevamente mente el el pispiso o ((X X )) (4

(4) ) o o quizquizá á acac omodomodarsarse e a a una una popossición ición más más ccómodómoda a ((X X )) (5) pero sé que su inconsciente puede desarrollar

(5) pero sé que su inconsciente puede desarrollar un t

un trrancanc e ee en unn una a forforma qma que sue se ae a dadapte mejor pte mejor aa

usted 

usted ccomo omo indiviindividuoduo. . ((Y Y ))

Otra forma ge

Otra forma ge neral es neral es aqaq uelluella a que usa una cque usa una c láusláusulula a adad ververbialbial

X = = acac ompaompa ñamiento;ñamiento;Y Y = guía= guía

F

Forma orma general general EjemploEjemplo

(1) Ya que

(1) Ya queX X , entonce, entonce ssY Y  Ya Ya que que estestá á ssentado entado en en esa esa ssililla, la, puede puede coco menzmenzar ar a a rrelajarselajarse.e.

(2) Mie

(2) Mie ntrasntrasX X , entonces, entoncesY Y  MientrMientras as estestá á cócó modo, modo, puede puede coco menzmenzar ar a a darsdarse e cuenta cuenta queque su

su inconscieinconscie nte puednte pued e coe co menzar a desarrmenzar a desarrollar uollar un trn trancanc e.e.

(3) Cuando

(3) CuandoX X , entonce, entonce ssY Y  CC uando uando escuche escuche mi mi voz, voz, puedpued e e recordarecorda r r estesta a ssensación ensación dede comodidad.

comodidad.

(4) Después de

(4) Después deX X , entonces, entoncesY Y  DesDespués pués que que sse e haya haya acac omodaomoda do, do, ssu u inincoco nsnsciente ciente puedepuede co

co menzmenzar a ear a e xxprespresarsarse en una e en una forforma ama a propiadapropiada ..

Los mejores resultados pueden obtenerse cuando. a) se comienza con comentarios dirigidos

Los mejores resultados pueden obtenerse cuando. a) se comienza con comentarios dirigidos

a la realidad externa; b) se establece un ritmo sincronizado con el paciente; y c) se habla en una

a la realidad externa; b) se establece un ritmo sincronizado con el paciente; y c) se habla en una

forma comprensible y absorbente.

(5)

Es importante que los comentarios sean permisivos; en lugar de decir, “usted

h a r á  

esto”, o

d e b e r á  

hacer eso”, puede expresarse mejor diciendo, “

p u e d e  

 hac er esto”.

A c ontinuac ión se d escriben do s induc ciones de tranc e p or “ac ompa ñar y dirigir” verba l (en

ambos casos está escrito entre paréntesis [

] o [

], si los comentarios están d irigidos a la realidad

externa o interna, respec tivamente):

Como ya dije, Barb, usted puede hacerlo con los ojos abiertos o cerrados, cualquiera sea la forma más cómoda. Y conforme se sienta ahí [e ], puede sentir el apoyo que la silla le ofrece a lo largo de la región de los riñones [e ], y puede sentir el lugar donde las barras se están apoyando en sus pies, bien enfrente de sus tobillos [e ]. Y puede percibir, sentada ahí [e ], el calor del lugar donde sus manos están reposando sobre las piernas y los muslos [i ], ad emás de una sensac ión de comodidad presente [i ]. Y en la próxima vez que sus ojos comiencen a cerrarse [e ], simplemente permita que permanezcan así y aproveche la creciente sensación de comodidad interior [i ]. (Alguien estornuda.) Y el sonido del estornudo [e ] la envuelve por dentro [i ], dejándola todavía

más có moda [i ]. Y mientras está sentada inspirando [e ]... y expirando [e ]... tiene una sensación de comodidad [i ]... cada vez mayor... procure oír esos sonidos en especial [i ]... y aproveche la sensación crec iente... de segurida d [i ]... para los objetivos que tenemos aquí...

En este instante, Barb, me gustaría que su mente inconsciente escogiese [i ]... darle una sensación

de rejuvenecimiento... y de renovación... mientras usted se sienta ahí escuchando el sonido de mi voz [e ]... así como el tintineo de las tazas [e ]... pero con una sensación de independencia cada vez mayor que la rodea [i ]... y una comodidad interior [i ]... y para los propósitos por los cuales estamos aquí... una demostrac ión... usted ya lo ha hec ho muy bien...

[De aquí en adelante, casi todos los comentarios apuntan a la realidad interna de la sujeto, la cual ya se e ncuentra en trance.]

Le pediré a su mente inconsciente... que haga que... una... o las dos... manos y brazos... comiencen a levantarse... si en realidad es adecuado... con movimientos inconscientes... pequeños... y honestos... y puede preguntarse... mientras está sentada ahí [e ]... inspirando y expirando [e ]... si esa respuesta particular... sería o no... lo que escoge su mente inconsciente... o... igualmente útil... para los propósitos que tenemos esta tarde... sería para su inconsciente... ofrecerle una sensación de comodidad... y si es más apropiado... para suministrarle... sensaciones de rejuvenecimiento... lentamente vuelva aquí y reúnase con nosotros... en esta sala... sintiendo plac er por la rapidez con que p uede ap rende r... estas fases iniciales... de alterac ión de su estado de consciencia...

Sea cual sea su caso... me gustaría en esta oportunidad... pedirle a su mente inconsciente... que prepare algún material... el carpintero que se aproxima... a la construcción de un edificio tiene... como su instrumento básico... para comenzar... los maderos... los clavos... y las herramientas que carga... las tablas y los clavos no tienen sentido... mientras no sean reunidos... en una forma pa rticular... y clavad os unos en los otros... de este modo, termina hac iendo peq ueñas marca s en el papel... las marcas particulares en el papel que llamamos alfabeto se construyen... con pequeños pedazos de madera o varitas... y es mucho más fácil ver... claramente... el producto acabado... que el carpintero... puede construir... una casa... un garaje... de lo que quiere ver la misma forma... mientras las tablas... y los clavos toda vía están separados... unos de los otros...

(6)

Hay modos... naturales... de percibir... que pueden ser aprendidos... en lo alto, en el aire... un panorama entero... por ejemplo... la costa marítima de San Francisco... puede ser vista en una sóla mirada ... y su sentido aprendid o... y rea lmente... dentro de un avión... es mucho más fácil ver cosas así... y ap rende r... en todo sentido... de la c osta marítima de San Franc isco... que na da ndo por entre sus edificios... lo mismo sucede en muc has otras áreas de nuestra vida...

Ahora escoja lo que escoja... el inconsciente la hará volver con una sensación de rejuvenecimiento... o hará que usted nade más profundo todavía... señálemelo con la elevación de una o las dos manos... lo que escoja lo dejo enteramente a cargo de su inconsciente... Me gustaría pedirle que cualquiera sea la elección, comience a reunir los materiales... a los cuales me refería... de modo que sus percepciones puedan ordenarse... de un modo más nuevo y eficiente...

[Ella abre sus ojos y bosteza.] (Grinder y Bandler, 1981, pp. 37-38)

Está sentado en esa silla [e ] y está escuchándome describir la experiencia de entrar en trance

[e ]... y mientras me mira [e ] puede advertir la sensación de esa silla bajo usted, sosteniendo cómodamente su cuerpo [e ]... y mientras advierte la silla, puede escuchar el teléfono sonando en alguna parte [e ]... y ¿no es c ó m o d o  ... saber que no tiene que responder?, de modo que p ue d e p ermitirse rela jarse fác ilmen te [i ]... y puede advertir la pared detrás de mi, con sus interesantes cuadros [e ] y puede advertir los objetos sobre mi escritorio [e ]... y mientras mira alrededor en la habitación, puede escuchar los ruidos rutinarios de este ambiente [e ] y puede

se n t irse t a n b i e n   dándose cuenta q u e su c u e r p o p u e d e p o n e r se m ás c ó m o d o   [i ]... y su me nte p u e d e c o m e n z a r a re t ro c e d e r   a un recuerdo agradable [i ]... y mientras su mente retrocede, puede sentir la textura de la silla en la punta de sus dedos [e ] y mientras advierte cómo se siente la textura, también puede escucha r las co sas que estoy diciendo [e ]... y mientras escucha,p u e d e h a c e r se c o n sc ie n te d e u n c i e rt o re c u e r d o   [i ]... uno que siente que es importante, que le gustaría volver a experimentar y aprender de él [i ]... un rec uerdo que puede hac erle presente algo q ue a

usted le gustaría saber ahora [i ]... (Yapko, 1990, pp. 233-234)

2. “Acompañar y dirigir” no verbal

El terapeuta también puede acompañar no verbalmente y guiar el comportamiento actual

de l paciente en d iversas formas.

El panel de la Figura al final del texto representa el proceso de “espejamiento directo total”,

el “espejamiento directo parcial” y el “espejamiento indirecto cruzado”, procedimientos que se

utilizan en el acompañar dirigir no verbal.

El

e s p e j a m i e n t o d i r e c t o  

  consiste en que el terapeuta acomoda algunos de sus

comportamientos para aparejarlos

e n fo rma idéntic a 

  con los presentados por el paciente. Por

ejemplo, el terapeuta puede respirar a la misma frecuencia, asumir la misma postura corporal o

expresión fac ial, etc. Esto p uede consistir en un a pa reamiento total o pa rcial.

Un proceso más indirecto es el

e sp e ja m ie n t o c ru za d o  

, en donde el terapeuta retroalimenta

algunos de los patrones conductuales del paciente, pero en un

c a n a l d i f e re n t e  

. Por ejemplo, el

(7)

terapeuta podría asentir con su cabeza cada vez que el paciente pestañea, o golpetea n dedo

ca da vez aq uel exhala.

El propósito del acompañamiento no verbal es desarrollar rapport; y para dirigir el

comportamiento del paciente a algún estado deseado. Por ejemplo, para calmar a un paciente

excitado, primero el terapeuta podría acompañar respirando en una forma similar al paciente

(ráp idamente), pa ra después guiarlo gradualmente a lentificarla.

Esta estrategia no es aconsejable si la persona está extremadamente agitada. Ya que no

solamente hará q ue el terapeuta se sienta incó modo , sino q ue también p uede ag itar al c liente, a

veces al punto de la violencia física. En esos casos, es más aconsejable usar acompañamiento

indirec to (c ruzado ). (G illiga n, 1987)

En esta estrategia, para lograr el resultado deseado, deben tomarse en cuenta algunos

aspectos:

a) No se busca manipular o c ontrolar al pac iente; de lo contrario este objetivo hará a menazante la interacción, con lo cual se limitan las oportunidades de éxito terapéutico. (Gilligan, 1987) b) Cuando el terapeuta realiza este acompañamiento en una forma consciente, puede resultar

en un ritmo interrumpido; pues el terapeuta estaría trabajando con un objeto (el paciente) y no c on una persona en un interca mbio provec hoso. Una de las principales carac terísticas de Erickson, era que estaba tan entrenado para realizar estas estrategias, que sus técnicas parecían casuales. Podríamos decir que el terapeuta primero necesita entrenarse en captar las señales mínimas y acompañarlas, antes de aplicarlas en terapia; es decir, incorporar esta práctica en “automático” en nuestro repertorio. (Gilligan, 1987)

c) El grado de indirec ción a utilizar en esta estrategia depende rá del tipo de p ac iente c on el cua l se e stá traba jando. Es decir, con a lgunos pa cientes habrá que ser muy indirec to, en tanto que con otros podemos comportarnos más directamente. (Zeig, 1991)

d) Como en la hipnosis de utilización no se busca conseguir trance hipnótico en una forma rápida, pues el proceso de inducción y/o evocación del trance se utiliza también como un elemento terapéutico, el terapeuta no tratará de imponer el proceso en el cliente, sino que trabajará para desarrollar disposición a responder en aquel, para lo cual debe espetar los valores, creencias, ac titudes y capac idade s de su sujeto.

Para finalizar este análisis, expondremos algunos comentarios finales respecto al proceso de

“acompañar y dirigir” (Gilligan, 1987: Yapko, 1990):

1. Este proceso generalmente es simultáneamente operativo. Una aplicación común es la complementación de las verbalizaciones con comunicaciones no verbales congruentes. Por ejemplo, si estamos trab ajando pa ra que una ma no se eleve, nuestra voz tendrá que dirigirse hac ia arriba c uando sugerimos la elevac ión.

Asimismo, por ejemplo, el terapeuta podría distraer los procesos conscientes del cliente en alguna discusión poco relevante, mientras está simultáneamente a ccesando el inconsciente a través de c anales no verbales.

(8)

2. No siempre es apropiado el acompañar y dirigir gradual, permisivo y adaptativo. Existen personas que necesitarán estrategias de otro tipo para que sus esquemas conscientes de debiliten (por ejemplo elshock , téc nicas de confusión, la sorpresa). Estas estrategias suelen ser

exitosas con esas personas, pues aun acompañan y dirigen al paciente en otro nivel. [Ver Ma nejo de la resistencia.]

3. La flexibilidad en la aplicación de esta estrategia es fundamental; no todas las personas responden en la misma forma y c on la misma rapidez, por lo c ual el terapeuta debe tratar de no impacientarse e imponer conductas que el paciente aun no está dispuesto a hacer realidad.

4. Es necesario no olvidar que esta estrategia y todas las estrategias de utilización ericksonianas son siempre c ambiantes, para ac omod arlas al co mportamiento presente del pac iente, y que deberán incluir las señales mínimas que presente el paciente en ese momento. Es por esta razón que los guiones escritos por anticipado para la inducción de trance a aplicar con un paciente, necesariamente deberán variar de acuerdo al comportamiento que éste presente en la sesión.

Referencias

Erickson, M. (1958/1980) Naturalistic Tec hnique s of Hypnosis. In E. Rossi (ed.), The C ollec ted Pap ers of M ilton H.Eric kso n o n Hyp no sis, Vo l. 1 . New York: Irvington, pp. 168-176

Erickson, M. (1959/1980) Further Clinical Tec hnique s of Hypnosis: Utilization Tec hnique s. In E. Rossi (ed.),Ob . cit., Vo l. 1 . New York: Irvington, pp. 177-205

Gilliga n, S. (1987)Thera p eu tic Tranc es . New York: Brunner/Mazel

Grinder, J. and Bandler, R. (1981)Tran c e-Forma tions . Moab, UT: Rea l Peop le Press  Yapko, M. (1990)Tranc ew ork . New York: Norton

Zeig, J . (1991)Terap ia co rta da a la m ed ida . Un sem inario e ricksonian o c on Jeffrey Zeig . T. Robles (ed.), Editorial del Instituto M ilton H. Erickson de la C iuda d de M éxico

(9)

LISTA PARCIAL DE CANALES NO VERBALES IMPLICADOS EN EL ACOMPAÑAR Y DIRIGIR, CON EJEMPLOS

DE ESPEJAMIENTO DIRECTO TOTAL Y PARCIAL,

E INDIRECTO PARCIAL

(Toma do de Gilliga n, 1987, p. 112)

A: Espejamiento Directo Total

Parámetros conductales del hipnotista Parámetros conductuales del sujeto

(Pa trones respirato rios) (1)

(Tempo de la voz) (2)

(Patrones de entonación voca l) (3)

(Volumen de la voz) (4)

(Expresión fac ial) (5)

(Mo vimientos de l cue rpo) (6)

(Frecuenc ia de parpadeo ) (7)

. . .

(otros) (n)

(1) (Pa trones respiratorios)

(2) (Tempo de la voz)

(3) (Patrones de entonac ión voca l)

(4) (Volumen de la voz)

(5) (Expresión fac ial)

(6) (Movimientos de cuerpo)

(7) (Frec uencia de pa rpa deo ) .

. .

(10)

B: Espejamiento directo parcial

Parámetros conductales del hipnotista Parámetros conductuales del sujeto

(Pa trones respirato rios) (1)

(Tempo de la voz) (2)

(Patrones de entonación voca l) (3)

(Volumen de la voz) (4)

(Expresión fac ial) (5)

(Mo vimientos del c uerpo) (6)

(Frecuencia de parpadeo ) (7) . . .

(otros) (n)

(1) (Pa trones respiratorios)

(2) (Tempo de la voz)

(3) (Patrones de entonac ión voca l)

(4) (Volumen de la voz)

(5) (Exp resión fac ial)

(6) (Movimientos de cuerpo)

(7) (Frecuencia de pa rpa deo ) .

. .

(n) (otros)

C. Espejamiento parcial e indirecto

Parámetros conductales del hipnotista Parámetros conductuales del sujeto

(Pa trones respirato rios) (1) (Tempo de la voz) (2) (Patrones de entonación voca l) (3) (Volumen de la voz) (4) (Expresión fac ial) (5) (Mo vimientos del c uerpo) (6) (Frecuencia de parpadeo ) (7)

. . .

(otros) (n)

(1) (Pa trones respiratorios) (2) (Tempo de la voz)

(3) (Patrones de entonac ión voca l) (4) (Volumen de la voz)

(5) (Expresión fac ial) (6) (Movimientos de cuerpo) (7) (Frecuencia de pa rpa deo )

. . .

(11)

INDUCCION DE TRANCE POR SOBREPOSICION

DE SISTEMAS REPRESENTACIONALES

Grinder y Bandler (1981) afirman que cuando uno encuentra el sistema representacional

predominante en una persona,

c u a l q u i e r o t ro  

 sistema representacional será un estado alterado

(tranc e) p ara e sa persona.

Por ejemplo, si una persona dice, “Bien,

siento 

 como que quiero entrar en trance, ya que me

estoy

t o p a n d o  

  con muchas necesidades, y me

irrito 

 a veces, y quiero

sen tirm e relajad o 

 y algo

a l i v i a d o  

 d e las dificultad es en mi vida ”, evidentemente los predicados usad os nos están indica ndo

que esa persona es kinestésica. Por lo tanto, si logramos que esa persona se dirija al modo visual o

aud itivo, eso será un estad o a lterado pa ra ella.

Esos autores citan el siguiente ejemplo de inducción por

sobreposición 

 en una persona cuyo

sistema representacional primario es el visual:

Ella está ofreciéndome información visual, de modo que estaré bien si comienzo hablando respecto a información visual. Esta información acompañará [p a c e  ] su experiencia. Recuerden, el meta-patrón es acompañar [p a c i n g  ] y dirigir [l e a d i n g  ]: acompañando lo que el cliente está hac iendo y dirigéndolo a otra pa rte. Esa “otra pa rte” es ir a los sistemas que ella no usa ordinariamente. Eso será un estad o alterad o pa ra ella.

Probablemente comenzaría preguntando por un contexto que sea visualmente agradable.  Ya sé que a Jan le gusta la visión del oc éano. ¿Te gusta la playa?

 J an: ¡Oh, sí!

Me gustaría invitarte, con sus ojos abiertos o cerrados, a seguirme mientras te ofrezco una descripción de la experiencia... de estar en el océano... en un día como hoy... una de las primeras cosas de las que puedes darte cuenta... es que cuando miras hacia arriba... ves claramente... la indudable claridad del cielo... Puedes ser capaz de ver algunas nubes flotando en el cielo... y mientras miras a tu alrededor... puedes disfrutar... la claridad del aire... y miras hacia abajo y ves... la superficie de la playa... y mientras estás de pie ahí... mirando hacia abajo, a la playa donde estás parada... puedes ver tus pies... y puedes sentir... las sensaciones... de tus pies... sobre la p laya...

 Y cuando miras... hacia el océano... puedes ver una ola... d espués otra ola... y otra ola... ondulando desde el horizonte... hac ia ti... ca da una en una forma única ... una cresta singular... un color particular cuando se rompe... Y mientras miras las olas... moviéndose... adviertes que... el viento está llevando el rocío de la cresta de cada una cuando revienta golpeando la orilla... y mientras miras el rocío... pued es sentir... la humedad en el aire... mientras el rocío enfría tu ca ra... y si ahora dieras... un par de pasos...entrarías al agua... y sientes la frescura del agua... arremolinánd ose alred edor de tus pies... y tobillos... y rea lmente puedes disfrutarlo.

Ahora, si miras hac ia arriba y hac ia aba jo, puedes ver a una figura familiar junto a la p laya... alguien a quien no esperaba s enc ontrar allí... y haces seña les... y esa persona te llama ... rec ordándote de otro tiempo y lugar... y algo bastante plac entero y sorprendente... que proviene

(12)

de la experiencia... y disfrutas la experiencia... y aprendes... de ella... cualquier cosa que pueda serte útil... Y c uando estés prepa rad a ... y la hayas disfrutado... a tu propia veloc idad... tomando todo el tiempo que desees...regresarás aquí...

(Grinder y Bandler, 1981, pp. 44-45)

Podemos observar que la inducción comienza acompañando visualmente a la persona, y

cuando se ha asegurado que hay rapport, cambia de sistema representacional (del visual al

kinestésico).

Grinder y Bandler (1981) afirman que “si le sugerimos ‘Ves las nubes moviéndose a través del

cielo... y mientras miras a las nubes moverse, sientes la brisa contra tu rostro’, al sugerir el viento al

ver las nubes, se produce sobreposición de sistemas a través del viento, el cual es kinestésico. Si

quisiéramos usar el sistema auditivo, podríamos sugerir el sonido de las olas rompiendo contra la

orilla.” (p. 45)

Afirman que si quisieran utilizar esta modalidad de inducción para trabajo terapéutico,

incluirían todos los sistemas. Por ejemplo, le habrían sugerido a la sujeto del ejemplo anterior, que

caminara hacia la persona, que la alcanzara, la tocara, mirara cuidadosamente, y después

escuchara lo que la persona tiene para decirle. Después usarían esa fantasía con los tres sistemas

representacionales como la matriz para cualquier cambio que la sujeto quisiera lograr.

Referencia

Grinde r, J . and Bandler, R. (1981)Tranc e-Forma tion s. Neuroling uistic Prog ram ing a nd the Struc ture o f Hypno sis . Moa b, UT: Rea l Peo ple Press

(13)

INDUCCION POR FIJACION DE OJ O

1

Siéntese con sus manos sobre sus muslos.

Simplemente mire a algún lugar aq uí. Sólo mírelo continuamente.

No necesita hablar. No necesita moverse.

Realmente no nec esita moverse. Solamente mirar a ese único lugar. Incluso no nec esita escucha rme.

Su mente inconsciente está lo suficientemente centrada en mi para escucharme.

 Y solamente ésa es la cosa importante. Pues hay variado s cambios

que están teniendo lugar en usted. Su corazón está latiendo a una frec uencia diferente.

Su respirac ión ha cambiado. Sus reflejos se ha n alterado .  Y está hac iendo la misma cosa

ahora, que hizo c uando fue por primera vez a la e scuela.31 Miraba las letras

del alfabeto.

Ellas parecían imposibles de aprender. Pero las aprendió.

 Y desarrolló una image n mental de las letras

y los números.

 Y desarrolló una imagen mental de cada uno de ellos en las variadas

formas que ha n permanec ido c on usted el resto de su vida .

Usted ha mirad o a ese único lugar lo suficiente,

1

Advertencia preliminar

. Todas las secuencias de trance hipnótico que se describirán en esta y las secciones restantes, sólo sonm o d e l o s   de induc ción de tranc e. Toda inducción necesita ser individualizad a y de be tomarse en consideración las señales mínimas que está presentando el sujeto en ese momento.

La induc ción “por fijac ión de ojo” está diseñada para extrae r un patrón inconsciente de respuestas a las sugestiones hipnóticas, las cuales rat ifica rán   o validarán la hipnosis como un fenómeno real. El propósito es

convencer a la persona en un nivel consciente que algo inusual o diferente, y potencialmente muy útil está sucediéndo le. (Havens and Wa lters, 1989)

31 Aquí Erickson e stá ha ciendo uso de una a nalogía interesante: (1) Evoc ando el interés del niño po r aprender (el pa ciente es un aprendiz, y Erickson el maestro); (2) aunque el aprendizaje infantil puede hab er sido a lgo difícil, sin embargo aprendió; (3) el aprendizaje del trance puede ser algo difícil, al igual que el ABC, pero puede aprenderse. Ad viértase que estas son verdad es obvias, que disponen una tendencia d e aceptac ión a la sugestiones que vendrán.

(14)

de modo que

tiene una imagen mental, y no sabe d ónde está su mente. Pue de cerrar los ojos

A...H...O...R...A

[Milton H. Erickson and Ernest L. Rossi.H yp n o t h e r a p y : A n e x p lo r a t o r y c a se b o o k  . New York: 1979, pp. 284-285. Traducc ión de Ma rio Pacheco]

[Obviamente el cliente debiera tener sus ojos abiertos para este procedimiento de inducción. Detener la inducc ión e ir al trab ajo c línico o a la terminación d el tranc e si los ojos del cliente se c ierran antes de terminar el procedimiento.]

Mientras está sentado ahí y se permite estar cómodo,

puede mirar a [u n p u n to u o b j e t o q u e e l su je t o d e b e m i ra r c o n lo s o j o s lig e ra m e n te d i rig i d o s h a c i a arriba ].

Correcto,

deje a sus ojos descansar ahí, mirando ha cia ese lugar, y continúe relajándo se. A medida que se relaja y mira hacia ese lugar,

puede comenzar a percatarse de cualquier ca mbio que o curra. Puede ad vertir que se pone borroso, o la dificultad de enfoc ar su mirad a, o mantener sus ojos allí,

mirando a ese único lugar, aunque al principio

puede ser difícil

da rse c uenta de esos cambios cuando usted intenta

no percatarse de ellos

o mantenerse mirando hac ia ese único lugar, hac iendo uso de todo su esfuerzo

pa ra mantener sus ojos allí. Pero después de un rato puede comenzar a advertir el esfuerzo que toma intentar ser no consciente de esos cambios que o curren... sólo un poc o a l principio,

esa ligera borrosida d de la visión, esa ca nsada pesadez en los párpados,

(15)

o la forma en que ese lugar parec e moverse, o cambios en su contorno, o en su color, y sus ojos se c ansan más y más,

cansados y pesad os,

esa sensación de pesadez y cansancio que usted ya ha sentido antes

cuando usted ha mirado fijamente algo y sus ojos comenzaron a humedecerse, y comenzaron a querer cerrarse, y descansar de esa p esadez. Correcto,

pues todo el mundo sabe cómo se siente

cuando los ojos se c ansan, mientras el cuerpo se relaja y la mente se relaja,

muy cansad os y pesad os y los ojos comienzan a cerrarse.  Todo el mundo sabe,

que sería mucho más cómodo permitir que esos ojos se cerrarán. Correcto,

porque d espués de un rato ellos se han c oloc ad o tan cansado s y pesados, que casi parecen cerrarse por si mismos.

 Y sus ojosp u e d e n c e rra r se  , y mientras ellos sec i e r r a n  

puede sentir

que esa pesadez, esa relajac ión, comienza a difundirse

a través de todo el cuerpo, los brazos,

el rostro, las piernas,

y la mente también se relaja. C on los ojos cerrados

todo el cuerpo puede relajarse y usted p uede divaga r

hac ia un profundo sueño, un cómodo tranc e relajado, en el cual le hablaré,

(16)

divaga

en la misma forma,

en que esos ojos están cerrados, sin esfuerzo y relajadame nte.

[Si los ojo s d el sujet o están c errad o s, ir a trab a jo c línic o .

Si lo s ojo s a un e stán a b iertos, c on tinua r co n la s siguie nte s frases.] Entonces vaya má s ad elante ahora y permita

que los ojos se cierren.

C orrec to, c ierre sus ojosa h o r a  

y la mente se relaja. A medida que c ontinúa

dejándose ir más y más profundamente en un relajado trac e,

yo continuaré hablándole.

[Ir a trab a jo c línic o ]

[Ronald Havens and C atherine Walters, Hypno the rap y Sc rip ts. A Neo -Ericksonian Ap proa c h to Persua sive He a ling . New York: Brunner/Mazel, 1989, pp. 66-67. Traduc ción: Mario Pac hec o]

(17)

INDUCCION POR LEVITACION DE MANO

2

Sugerencias indirectas para levitación de mano

 Y puedes descansar en tu silla, y relajar tu cuerpo mientras le prestas atención at u s  manos que están co loc ada s sobret u s  muslos.

[El terap euta lo de muestra c on señales no verba les. Las dos manos de sc ansando ligerame nte sobre los muslos, sin toc arse la una a la otra. Brazos y co do s libres, sin toc ar nad a.]

 Y puedes percatarte de la sensac ión y la textura d etu s  pa ntalones (falda) con la punta det u s  dedos... A-h-o-r-a, si sientes la textura det u s  pa ntalones (falda) c on la punta de tus dedos, te rec ordarás de otras experiencias, de otras sensaciones que has tenido...

 Y ahora... mientras co ntinúas... al sentir esa sensac ión, la textura de la tela con tus dedos,t a lvez3 sentirás a tu mano poniéndose más liviana...

 Tal vez sentirás a tu mano poniéndose má s liviana... más liviana y (pa usa)... más liviana. [El terapeuta alza sutilmente e l tono de la voz.]

Ahora, yo no sé, c uál ded o va a querer moverse primero.

Puede ser el primero, el segundo , el tercero, el cuarto, el quinto... y después que tus dedos comiencen a moverse, p roba blemente sentirás a tu muñec a levantándose.

 Y a medida que tu muñeca se levanta, te darás cuenta de cómo estás doblando tu codo.

 Y a medida que tu co do se dobla, tu muñeca se levantará más alto... más alto (pausa) y más alto.  Y a medida que se levanta más alto y más alto (pausa) y más alto, tus pestañeos podrían hace rse más

lentos, en relac ión direc ta c on el alzamiento de tu mano...

 Y mientras tu ca ra se eleva má s y más,tal vez  tu codo se levante, de modo que tu mano se acerque más y más a tu ca ra.

 Y a medida que tu mano se ac erca a tu cara,p r o b a b l e m e n t e   se moverá más y más lentamente... hasta que estés listo para respirar m-muy hondo y cerrar los ojos... y entrar en tranc e...

 Tu mano está moviéndose lentamente hacia tu cara, pe ro no e ntra rás  en trance hasta que tu mano toque tu ca ra.

Con toda proba bilidad no te pe rcatarás del tranc e por algunos momentos...

Probablemente no hasta que tu mano haya bajado lentamente a tus muslos para señalar que continuarás en un tranc e profundo. ¿Po drías percatarte de ello?

Variaciones

Una o la otra de tus manos va a levantarse, y podrás disfrutar pensando en que uno no se levantará.  Tu mano derec ha va a levantarse hacia tu cara; pod ríasp e n s a r   que tu mano izquierda no va a moverse.

(Esperar.)

 Y todavía estás pensando que tu mano izquierda no va a levantarse.

2 Según Havens y Walters (1989), esta estrategia de inducción es útil con clientes que esperan o están buscando una de mostrac ión de hipnosis, o que podrían beneficiarse c on la experienc ia de una alterac ión inco nsciente del comportamiento a las sensaciones. Este acercamiento ayuda a validar a la hipnosis como un fenómeno real y potencialmente influyente.

3 (D. B.) t a l v e z  : otras palabras como “explorar, imaginar, sentir, palpar, maravillar” tienden a debilitar los marcos de referencia cotidianos y tienden a iniciar una búsqueda inconsciente yactivar el proceso autónomo que pued e d ar lugar a respuestas hipnótica s.

(18)

Levitación de mano alucinada

Algunos sujetos no mueven sus manos, pero alucinan la levitación de mano. Si se espera la levitación en este c aso, no va a suce der. Hay que fijarse e n la expresión fija de la c ara, c ambios en la respiración.

Puede dec irse:

“Y pued es continuar co mo estás, hac iéndolo a un mejor, mientras yo te ha go algunas sugerencias sobre tus manos -no es que ellas sean importantes- ya que lo que estás haciendo es más importante.”

Erickson sugiere c ontinuar con sugerenc ias de levitac ión de mano, sabiendo que no son importantes, y no sirven a ningún propósito, excepto permitir que el sujeto tenga la oportunidad de profundizar su propia experiencia de trance.

[Milton H. Erickson, en E. Rossi (Ed.),The Co llec te d Pa p ers o f Milto n H. Eric kson on Hyp no sis, Vol. 1. New  York: Irvington, 1980, pp. 278-490. Traducción y resumen de Dorothy Bowie.]

Inducción por ratificación con levitación de mano

[Esta inducción funciona mejor si el sujeto está sentado en lugar de rec linado o recostado.]

La primera cosa

que me gustaría que hiciera antes que continúe

relajándose y entre en tranc e, es que c oloque

las yemas de los dedos muy suavemente sobre sus muslos,

con sus brazos en el aire,

los codo s sepa rados de su cost ad o, como si los brazos y las manos estuvieran flotando ahí,

los dedos ap enas toc ando la tela, de modo que p ueda sentir la textura. ¡Correcto!

Los dedos apena s toca ndo, y focalizando toda su atención en e sas sensac iones

en la punta d e sus dedos, donde a penas están toc ando, donde c ontinúa ese flotar. Puesto

(19)

y usted continúa relajándose, y prestand o atención,

a esas sensac iones,

una c osa interesante está c omenzando a suce der. Pues todos sabemos

lo fác il que e s aprender algo

cuando se está có modo.  Y tarde o temprano

todos tenemos la experiencia de a prender algo nuevo cuando se está relajado.

Entonces sigamos adelante y permítase continuar

con el percatarse que después de un rato pued e advertir

que su mente inconsciente

ha c omenzado a elevar suavemente una mano o la otra, o ambas.

Puede ser difícil mantenerlas ahí, apenas toca ndo su pierna, mientras continúa intentando moverse un poco hacia arriba, como sintiéndose más liviana, y liviana

y elevándose,

casi por si misma a vec es.  Y la otra

puede volverse pesada , y es difícil distinguir la diferenc ia al principio,

pero a medida q ue le presta atención, es más fácil,

más fác il,

advertir que pa rec e coloca rse pesada, y cuá l parec e más liviana .

 Y cuando comience

a advertir cuál mano parece más pesada, puede d ejarla relajarse

y descansar

en un posición có moda

mientras usted presta más y más atención a la otra mano,

(20)

a e sa ma no liviana que se eleva,

que se mueve hacia arriba un poc o a ratos, y después quizá b aja,

y después nuevamente sube.  Y después de un rato

puede c omenzar a ad vertir que p uede permitir

que ese movimiento ascendente continúe...

más y más hac ia a rriba , liviana , flotando hac ia arriba

a med ida que permite que ese movimiento continúe,

un movimiento automático de elevac ión, a medida que su mente inconsciente eleva esa mano, ese b razo, subiendo un poc o c ada vez,

subiendo y después más y más. Puede ser difícil

distinguir exac tamente cuánto ha subido ese brazo y esa mano, distinguir con exactitud

en qué posición están.  Y puede ser d ifícil distinguir

cuando e sos lentos movimientos ocurren más y más rápidamente, mientras se eleva , más y más liviana, más y más liviana. Correc to. [Pa u sa p a r a u n m o v i m ie n t o d e a sc e n so .] Correcto.

 Y ese brazo y esa mano

p o d ría n  continuar subiendo más y hacerse más y más livianos,

pero mientras presta a tención a eso, puede c omenzar a ad vertir

cómo se sienten a hora,

cuán c ansados y pesad os están, mientras su mente inconsciente le rec uerda a su mente, que preste más y más atención

a e sa pesadez que los lleva hac ia aba jo.  Y ese brazo puede c omenzar

(21)

a medida que aumenta la pe sadez, y sería muy cómodo ,

permitir

que ese brazo pesad o ba je. Correcto,

bajando

moviéndose hacia a bajo, dejándolo retornar

a un cómoda posición de descanso donde puede relajarse completamente

y en donde usted puede relajarse c ompletamente, yendo con él,

entrando en un trance profundo, a medida que su brazo se relaja y la mente se relaja también, y usted va más y más profundo a medida que yo co ntinúo hablando, y los brazos y sus manos

se sienten muy cómodos, todo su cuerpo có modo, có modo y relajado. Correcto.

[Ir a trab a jo c línic o.]

[Ronald Havens and C atherine Walters, Hypno the rap y Sc rip ts. A Neo -Erickson ia n App roac h to Persua sive He a ling . New York: Brunner/M azel, 1989, pp. 64-65. Traduc ción: Mario Pac hec o]

(22)

INDUCCION POR FIJACION DE OJOS EN PREGUNTAS

1. ¿Le gustaría enc ontrar un lugar que pueda mirar cómoda mente?

2. A med ida que c ontinúa mirando hacia ese lugar por un rato, ¿ sus ojos nec esitan pestañea r?

3. ¿Esos párpados pestañearán simultánea o separad amente?

4. ¿Lenta o rápidamente?

5. ¿Se cerrarán totalmente de una vez, o primero se sacudirán co mpletamente por si mismos?

6. ¿Esos ojos se c errarán más y más, a medida que usted se enc uentre más y más cómodo?

7. Eso está muy bien. ¿Esos ojos pueden permanecer cerrados ahora, mientras se profundiza su agradable comodidad , como cuando va a do rmir?

8. ¿Esa comodidad puede c ontinuar más y más, de modo que ni siquiera pueda abrir sus ojos?

9. ¿O podría prob ar y encontrar que no puede?

10. ¿Y cómo p rontamente se olvidará c ompletamente de ellos porque su inconsciente desea soñar?

[El terapeuta puede observar leves movimientos del globo del ojo, mientras el paciente los mantiene cerrados, lo cual indica cambios en las escenas internas de los sueños. El movimiento de los globos oculares durante el tranc e es una señal de traba jo interno.]

[Milton Erickson and Ernest Rossi,Hy p n o t h e ra p y : An e x p lo r a t o r y c a s e b o o k  . New York: Irvington, 1979, pp. 29. Traducción: Mario Pacheco]

(23)

INDUCCION POR LEVITACION DE MANO EN PREGUNTAS

1. ¿Puede sentirse cómodo dejando que sus manos descansen levemente sobre sus muslos? [El terapeuta lo de muestra.]

2. ¿Puede dejar que esas manos descansen suavemente, de modo que la punta de los dedos casi toquen apenas sus muslos?

3. Así está bien, mientras descansan tan ligeramente, ¿advierte cómo ellas tienden a ir hacia arriba un poquito, totalmente po r si mismas, con c ad a inhalac ión de a ire que toma?

4. ¿C omienzan a levanta rse a un más ligera y fác ilmente po r si mismas, a medida que el resto del cuerpo se relaja más y más?

5. A medida que eso c ontinúa, ¿acaso una mano o la otra o tal vez ambas continúan levantándose aun más?

6. ¿Y tal vez esa mano permanece arriba y continúa levantándose más alto y más alto, poquito a poco, totalmente por si misma?

¿Acaso la otra mano quiere alcanzarla o se quedará descansando en su falda?

7. Así está bien. ¿Y esa mano continúa subiendo con esos pequeños sacudoncitos, o el movimiento hacia arriba de la mano se hace suave y más suave a medida que la mano sigue levantándose hacia su cara?

8, ¿Se mueve más rápida o lentamente a medida se aproxima a su cara, profundizándose su comodidad? ¿Necesita una pe queña pausa a ntes que toque finalmente su ca ra , de modo que sepa que e stá entrando en tranc e? ¿Y no la toc ará ha sta que su inconsciente esté rea lmente listo pa ra dejarlo ir más profundo, la toc ará?

9. ¿Y su cuerpo tomará a utomáticamente una inspirac ión más profunda c uando esa mano toq ue su cara, mientras realmente se relaja y se siente yendo más profundo?

10. Correcto. ¿Y se tomará la molestia de percatarse de la profundización de la sensación de comodidad cuando esa mano vuelve a su falda totalmente por si misma? ¿Y su inconsciente estará ya en un sueño cuando esa mano vuelva a de scansar?

[Nota: No es excep ciona l que a lgunos pac ientes ab ran los ojos oca sionalmente, incluso d espués que les es sugerido que q ueda rán cerrad os. Esto pa rece ser un dispositivo de c omproba ción a utomática q ue utilizan alguno s pa c ientes, incluso sin estar enterad os de e llo. Esto no interfiere c on e l trab ajo d e tranc e.]

[Milton Erickson and Ernest Rossi.Hy p n o t h e ra p y : An e x p lo r a t o r y c a s e b o o k  . New York: Irvington, 1979, pp. 30-31. Traducc ión: Ma rio Pac heco]

(24)

INDUCCION POR FOCALIZACION

EN TAREAS IMAGINARIAS

En la hipnosis clásica tradicional suelen usarse bolas de cristal o metrónomos que los sujetos

deben observar, co n el fin de fijar la a tención e inducir tranc e.

Erickson reporta (1952/1980) que él y sus colegas experimentaron con sujetos mirando un

péndulo silencioso o escuchando música suave o un metrónomo, descubriendo que los auxiliares

imaginarios eran más efectivos que los aparatos reales en la inducción de trance. Los mismos

hallazgos fueron ob tenido s con sujetos ingenuo s.

Los sujetos reportaron que los auxiliares imaginarios (metrónomo) les permitieron ir a la deriva

en el trance; sin embargo, los metrónomos reales los “traían de regreso” constantemente a la

realidad, en lugar de permitirles ir a la deriva en el trance. “El metrónomo imaginario es cambiante

y siempre se acomoda exactamente a la forma en que estoy pensando o sintiendo, sin embargo

yo tengo que a comodarme a uno real.”

Según Erickson, Rossi y Rossi (1976), una forma indirecta d e induc ir trance es dar una ta rea a l

sujeto para que la realice en forma imaginaria; en la cual el foco interno de atención es fácilmente

logrado tendiendo al sujeto revisando una serie de recuerdos anteriores, visualizando una serie de

escenas o una película (para los sujetos visuales), escuchando música interna (especialmente para

aquellos que con entrenamiento musical) y visualización para inducir trance.

Si uno ejecuta esa tarea imaginaria, está interactuando mentalmente completamente

dentro de si mismo, con recuerdos de estímulos sensorios, patrones perceptuales, señales

kinestésicas, etc. Este foco interno y utilización de los propios programas mentales de uno es la

esenc ia de la experienc ia de tranc e. C oloc ar al sujeto en c ualquier clase d e tarea mental requiere

de una serie de pasos utilizando sus propios programas internos y, por consiguiente, es otra forma

hipnótica valiosa.

Se profundiza el estado de trance dando sugestiones “no saber, no hacer” que desconectan

al sujeto de la realida d e xterna y lo foc alizan en su rea lida des internas.

Haley (1980) describe cuando Erickson al trabajar con una mujer en una demostración, se

colocó en una disposición corporal de estar atento a un sonido (inexistente) que provenía del

exterior, y le preguntó a la mujer si podía escuchar la música. Esta también se colocó en una

disposición de escucha r y pronto estab an a mbos discutiendo de la música que p rovenía de a fuera,

y la mujer descub riendo más tarde que era una de sus melodías favo ritas.

Referencias

Erickson, M. (1952/1980) Deep Hypnosis and Its Induc tion. In E. Rossi (Ed.), The Co llec ted Pa pe rs of M ilton H. Eric kso n o n Hyp no sis. Vol. 1 . New York: Irvington, pp. 139-167

(25)

Erickson, M .; Rossi, E. & Rossi, S. (1976)Hypno tic Rea lities . Ne w Yo rk: Irvington

(26)

INDUCCION POR RECAPITULACION

Introducción: Condicionamiento indirecto del trance

Cuando una persona experimenta un trance hipnótico exitoso, se produce una especie de

condic ionamiento indirec to o incidental (un “ap rendizaje dependiente del estado ”

4

).

C uando la persona experimenta el tranc e p or primera vez, se c ondic iona esta experiencia y

la situación en la c ual oc urrió el trance (lugar, sillón, la voz del terapeuta, a demanes, postura

corporal, etc.)

Erickson acostumbraba esperar esos procesos naturales de condicionamiento de la

experiencia de trance. Observaba las señales mínimas de trance en sus pacientes cuando éstos

entrab an a la consulta. Muc has de esas señales corresponden a las del “tranc e c omún de c ad a

día”: pestañeo lento, economía de movimientos, alisamiento de los rasgos faciales, respuesta de

atención, etc. Algunas señales son características del individuo: en mi experiencia he observado

señales típicas de una catalepsia poco aparente (v.g., una paciente tomaba una porción de su

cabello entre el pulgar y el índice izquierdos, con el brazo curvado hacia arriba; otra sujeto

colocaba sus brazos colgando a los lados de la silla; otra, las piernas estiradas y cruzadas sobre una

silla; otro, c on el mentón apo yado sob re la mano d erecha curvad a y el lab io inferior ap oyad o en el

índice). Todas aquellas personas tenían esa posición la primera vez que experimentaron un trance

exitoso, y las veces que adoptaron nuevamente esa posición fue relativamente fácil

inducir/profundizar un nuevo tranc e.

En esos momentos, Erickson adoptaba posturas físicas que ya había adoptado antes (v.g., la

“mirada ericksoniana” [mirar a la persona fijamente a los ojos, pero con la mirada focalizada para

visión lejana]), e inducía trance en una forma natural (v.g., miraba un pisapapeles de cristal sobre el

escritorio, el cual acostumbraba utilizar como elemento para la fijación de ojo; con este

pisap ap eles proc edía a sí [Zeig, 1985]: cuando había ob tenido rap port con el c liente, ca mbiaba su

mirada hacia el pisapapeles, mirándolo abstraídamente, y comenzaba a relatar alguna historia;

como existía rapport, el cliente miraba abstraídamente el pisapapeles y fijaba su atención ahí.

 También podía tomar una inhalac ión profunda y se relajab a visiblemente, cerrand o los ojos por un

momento. Todas estas conductas eran señales no verbales para entrar en trance, a las cuales el

pa ciente podía resistirse conscientemente si lo desea ba .)

4 Ver, “Aprendizaje dependiente del estado”, en Hip note rap ia Erickson ia na : Nivel Intermed io , Instituto Milton H. Erickson de Santiago, 1993, pp. 68-73; “De la mente a la molécula: Una teoría de la curación mente-cuerpo. Memoria, aprendizaje y comportamiento dependiente del estado”, Ernest Rossi, en Fu n d a m e n to s p a ra u n a terap ia p sico b iológica : Uniend o m ente / c uerp o. Artíc ulos d e Ernest Rossi . D, Bowie y M. Pacheco (Comps.), Instituto Milton H. Erickson de Santiag o, 1993, pp . 18-37.

(27)

Ejercicios con el condicionamiento indirecto o incidental del trance hipnótico

(Erickson, Rossi y Rossi, 1976)

1. Aprenda a observar cuidadosamente a sus pacientes cuando entran a la situación de terapia después que han tendido una experiencia de trance en la sesión previa. ¿Puede discernir señales de desarrollo de trance?

2. Estudie cuidadosamente su propia situación física en la consulta y el procedimiento de inducción, para descubrir qué asoc iaciones incidentales se están formando entre la experiencia de tranc e de ese pac iente y las características de la escena y su propia conducta. Piense cómo podría utilizarlas para facilitar trance posteriormente.

3. ¿Qué señales no verbales pued e ap rende r a utilizar para re-inducir tranc e en sus sujetos? M ucha s de ellas serán las ligeras alterac iones en su propia conduc ta mientas está fa cilitando la experienc ia de tranc e en sus sujetos. Puede ayudar el tener un observador entrenado presente para que le ayude a reconocer cambios conductuales sutiles y que usted no reconoce en si mismo.

Trance por recapitulación

Existen dos formas generales para re-inducir un trance en una persona que lo ha

experimentado exitosamente antes; éstas son:

1) Cuando en la c onversac ión con el sujeto se repasa cualquier fenómeno hipnótico

que ha oc urrido en el sujeto. (Erickson, Rossi y Rossi, 1976).

2) Cuando el sujeto describe la situación anterior en la cual experimentó trance y

describe pa so a pa so el p roc ed imiento utilizado. (Erickson, 1959/1980, 1985)

C omo vimos anteriormente, existe un c ondic ionamiento en la induc ción de tranc e; es dec ir,

al repasar algún fenómeno anterior o describir la situación anterior de trance, se ponen en

movimiento o se evocan procesos internos de trance, con lo cual éste es revivido y puede ser

profundizad o pa ra los fines terapéutico s utilizado s.

Lo mismo sucede con las alterac iones del tono y c ad enc ias de la voz del terap euta d urante

el trab ajo d e tranc e. El pa ciente es inconscientemente condic ionado pa ra experimentar tranc e en

respuesta a esas alteraciones vocales. Así también, muchos pacientes se han condicionado

inconsciente y automáticamente al punto de comenzar el proceso de experimentar trance tan

pronto como entran a la sala de espera del terapeuta (Erickson y Rossi, 1979). De hecho, éstas son

verda deras sugestiones posthipnóticas pa ra la reinducc ión de tranc e.

A continuación se ejemplifican estas dos formas generales, tomando ejemplos de los textos

de Erickson y la experiencia del autor. En los ejemplos de Erickson, se transcriben los comentarios

pertinentes (E) y Rossi (R).

(28)

1. En un taller de a prendizaje de induc ción de tranc e ericksoniano, los asistentes tuvieron la oportunida d de observar la reinducción casual de trance en un compañero, al ensayar la inducción de trance por “fijac ión de ojos en preguntas”.

Después que el sujeto de demostración salió del trance, comentábamos la experiencia. Ante la pregunta de cómo profundizaría el autor el trance, de modo que el sujeto no escuchara los ruidos del ambiente y se involucrara en procesos internos (en un sueño), el autor repitió la última pregunta de la induc c ión previa:

“¿Y c ómo p rontamente te o lvidarás completamente de ellos pues tu inco nsciente desea soñar?...  Y no necesitas incomoda rte escuc hando las voce s o los ruidos del ambiente, ya que lo único importante

es ese sueño que pued e tener tu mente inconsciente.”

En ese momento, el sujeto –que estab a en el ca mpo visual de l autor– c omenzó a mostrar un típico comportamiento de tranc e: c ambios en el c olor del rostro, inmovilidad del c uerpo y mirada vaga . Ante esa situación se le dijo:

“Y si tu inconsciente desea continuar con ese agradable sueño, encontrarás tus ojos cerrándose. [Lo cual oc urrió inmediatamente después.]

 Y respirando profundamente, se sueño pod rá llegar a tu mente.”

[Respiró profundamente y sus globos oculares comenzaron a moverse, indicando la activación de proc esos internos.]

Se le pe rmitió continuar en lo suyo durante a lrededor de cinco minutos, y se lo ayudó a reorientarse c on la siguiente sugestión:

“Si tu mente inconsciente desea continuar con ese sueño, podrá continuar con él durante la noche, y cuando tu mente consciente esté dispuesto a cooperar con eso... encontrarás que tu cuerpo desea moverse y te enc ontrarás abriendo los ojos para despertar alerta, refrescado y descansad o, c omo si hubieras dormido una p equeña siesta.”

2. Ana licemos el siguiente ejemplo de Erickson (Erickson, Rossi y Rossi, 1976, pp. 152-153):

E: Me gustaría tenerla ha ciendo hoy lo q ue hizo a yer. (Se refiere al trance anterior.)

(Pausa: El bebé de seis días de la Sra. L comienza a llorar ruidosamente en el fondo, pero L no presta atención.)

Puede ha cer su propia cuenta de 1 a 20.

[Erickson gustaba profundizar el tranc e solicitando a sus pa cientes a contar desde 12 a 20, y al llegar a 20 el trance sería más profundo.)

Ahora usted sabe q ue hay un ca mbio... y entrar profundamente en un tranc e.

Erickson y Rossi co mentan:

R: En esta simple frase introd uctoria usted está reca pituland o un traba jo hipnótico previo, y está p or lo tanto reac tivando asociac iones que fac ilitarán su traba jo hipnótico presente. ¿Por qué a quí había un c ambio?

E: El bebé llorando fuera de aquí no estaba presente cuando trabajé previamente con la señora L. Por lo tanto, tuvo un ca mbio en si misma, de modo que pudo ac omoda rse a este nuevo estímulo sin pe rturba rse.

Referencias

Documento similar

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

De acuerdo con Harold Bloom en The Anxiety of Influence (1973), el Libro de buen amor reescribe (y modifica) el Pamphihis, pero el Pamphilus era también una reescritura y

Abstract: This paper reviews the dialogue and controversies between the paratexts of a corpus of collections of short novels –and romances– publi- shed from 1624 to 1637:

The part I assessment is coordinated involving all MSCs and led by the RMS who prepares a draft assessment report, sends the request for information (RFI) with considerations,

De hecho, este sometimiento periódico al voto, esta decisión periódica de los electores sobre la gestión ha sido uno de los componentes teóricos más interesantes de la

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Que teniendo presentes todas estas cosas se le dé en este particular toda la satisfacción posible, con la expresa obligación y pacto de que en cualquier tiempo que falte la línea