POLAR
RCX5
TABLA DE CONTENIDOS
1. INTRODUCCIÓN ... 5
2. PARTES DEL TRAINING COMPUTER ... 7
Partes del training computer Polar RCX5 ... 7
Accesorios opcionales ... 8
3. PRIMEROS PASOS ... 10
Ajustes básicos ... 10
Botones y estructura de los menús ... 10
Funciones de los botones ... 10
Estructura de menús ... 11
4. PREPARARSE PARA EL ENTRENAMIENTO ... 12
Programar el entrenamiento ... 12
Perfiles de deportes... 12
Programa de entrenamiento de resistencia Polar... 12
Calibrar el sensor de zancada Polar s3+ ... 12
Calibración con el Asistente de carrera ... 13
Definir manualmente el factor de calibración ... 13
Calibrar el sensor corriendo una distancia conocida (calibración sobre la marcha) ... 13
5. ENTRENAR ... 15
Colocar el sensor de frecuencia cardíaca ... 15
Empezar a entrenar... 15
Entrenar con Polar ZoneOptimizer ... 16
Iniciar una sesión de entrenamiento con Polar ZoneOptimizer ... 17
Utilizar el programa de entrenamiento de resistencia de Polar ... 18
Utilizar el RCX5 en el entrenamiento multidisciplinar ... 18
Entrenar con ritmo de carrera ... 19
Funciones de los botones durante el entrenamiento ... 19
Grabar una vuelta ... 19
Bloquear una zona ... 19
Ampliar la pantalla de Vista de entrenamiento... 19
HeartTouch ... 20
Modo de noche ... 20
Ver Menú rápido ... 20
Poner en pausa el entrenamiento ... 20
Personalizar las Vistas de entrenamiento ... 20
Recordatorio... 23
Poner en pausa/parar la grabación... 23
6. DESPUÉS DE ENTRENAR ... 24
Analizar resultados de entrenamiento ... 24
Archivos de entrenamiento de un solo deporte... 24
Archivo de entrenamiento multidisciplinar... 26
Resúmenes semanales ... 27
Totales desde xx.xx.xxxx ... 27
Borrar archivos ... 27
Poner resúm. semanales a 0 ... 27
Recorrido a 0 ... 27
Poner totales a cero... 28
7. TRANSFERIR DATOS ... 29
Transferir datos ... 29
Ajustes del Perfil de deportes ... 30
Ajustes de correr... 30
Ajustes de ciclismo ... 31
Ajustes de natación ... 33
Otros ajustes de deportes ... 33
Ajustes de frecuencia cardíaca ... 34
Ajustes de información del usuario ... 34
Frec. cardíaca máxima (FCmáx) ... 37
OwnIndex® ... 37 Ajustes generales... 37 Ajustes de reloj ... 39 Ajustes de conexión... 39 Menú rápido ... 39 Modo de hora... 39 Modo de preentrenamiento ... 39 Modo de entrenamiento... 39 9. APLICACIONES ... 41
Fitness test Polar ... 41
Antes de la prueba ... 41
Realización de la prueba ... 42
Tras la prueba ... 42
Ritmo de carrera Polar ... 43
10.UTILIZACIÓN UN SENSOR DE FRECUENCIA CARDÍACA NUEVO... 45
Utilizar un sensor de frecuencia cardíaca nuevo ... 45
Vinculación de un nuevo sensor de frecuencia cardíaca con el training computer... 45
11.UTILIZAR UN NUEVO ACCESORIO... 46
Vinculación de un nuevo sensor de velocidad con el training computer ... 46
Vinculación de un nuevo sensor de cadencia con el training computer ... 46
Vinculación de un nuevo sensor GPS con el training computer... 46
Vinculación de un nuevo sensor de zancada con el training computer... 47
12.INFORMACIÓN PRELIMINAR ... 48
Polar Sport Zones ... 48
Variabilidad de la frecuencia cardiaca ... 49
Polar ZoneOptimizer ... 50
Frecuencia cardiaca máxima ... 51
Cadencia de carrera y longitud de zancada ... 52
Running Index ... 53
Función Carga de entrenamiento de Polar ... 55
Programa de entrenamiento de resistencia Polar para correr y ciclismo... 55
Artículos dedicados al entrenamiento de Polar ... 56
13.INFORMACIÓN IMPORTANTE ... 57
Cuidados del producto ... 57
Reparaciones ... 57
Sustitución de las pilas ... 57
Cambiar personalmente las pilas ... 58
Modo de ahorro de energía ... 59
Duración de la pila en el RCX5 ... 60
Precauciones... 60
Interferencias durante el entrenamiento... 60
Minimizar riesgos durante el entrenamiento... 61
Especificaciones técnicas ... 62
Preguntas frecuentes ... 63
Garantía internacional limitada de Polar ... 65
1. INTRODUCCIÓN
¡Enhorabuena por tu compra de un nuevo training computer Polar RCX5™! Se trata de un completo sistema de entrenamiento para deportistas multidisciplinares y de resistencia y apoya tu entrenamiento desde la planificación hasta el análisis, pasando por el propio entrenamiento.
Este Manual del usuario contiene instrucciones completas que te ayudarán a sacar el máximo partido de tu training computer.
La versión más reciente de este Manual del usuario se puede descargar desde www.polar.com/support [http://www.polar.com/support]. Para ver tutoriales en vídeo, visita
http://www.polar.com/en/support/video_tutorials.
• La característica Polar ZoneOptimizer personaliza tus zonas de frecuencia cardíaca durante el
calentamiento. La característica ZoneOptimizer mide la variabilidad de tu frecuencia cardíaca y determina tus sport zones personales.
• Los Programas de resistencia Polar para carrera y ciclismo son programas de entrenamiento personalizados para tu nivel de forma física. El programa de entrenamiento te guía para que te entrenes de la forma correcta al definir el volumen del entrenamiento, la intensidad del entrenamiento y la distribución del entrenamiento en los días de la semana para una óptima mejora del estado de forma. El programa de entrenamiento funciona conjuntamente con la característica Polar ZoneOptimizer y las sesiones del programa de entrenamiento se modifican en función de tus sport zones personalizadas.
• El training computer RCX5 cuenta con cuatro Perfiles de deportes predeterminados a elegir. También puedes crear tus propios perfiles deportivos en el software WebSync y descargarlos a tu training computer con la unidad de transferencia de datos DataLink. Cambiar de un perfil de deporte a otro durante el entrenamiento es muy fácil. No tienes por qué pararte: hazlo sobre la marcha.
• La gráfica de carga de entrenamiento acumulada está disponible en polarpersonaltrainer.com. Transfiere tus resultados de entrenamiento de tu training computer a polarpersonaltrainer.com y sigue tu carga de entrenamiento y tu recuperación en el diario de entrenamiento. La monitorización continua de la carga de entrenamiento y la recuperación te ayudará a identificar tus límites personales, evitar el entrenamiento excesivo o insuficiente y ajustar la intensidad y la duración del entrenamiento a tus objetivos diarios y semanales.
• El sensor de frecuencia cardíaca Polar WearLink®+ Hybrid / Polar H2 también funciona en las actividades
acuáticas.
2. PARTES DEL TRAINING COMPUTER
Partes del training computer Polar RCX5
Eltraining computer Polar RCX5te ofrece los datos que necesitas para potenciar el rendimiento de tu entrenamiento y también guarda los datos para su análisis posterior.
El cómodosensor de frecuencia cardíaca Polar WearLink®+ Hybrid / Polar
H2envía una señal de frecuencia cardíaca con exactitud de ECG al training computer a través de la tecnología W.I.N.D. de 2,4 GHz y la tecnología GymLink (en las actividades acuáticas), ambas exclusivas de Polar. El sensor de frecuencia cardíaca consta de un conector y una correa.
Transferir datos entre el training computer y el servicio web polarpersonaltrainer.com [http://www.polarpersonaltrainer.com] con la unidad de transferencia de datosPolar DataLinky el software WebSync. DataLink se conecta a un puerto USB de tu ordenador y detectará tu training computer con tecnología inalámbrica W.I.N.D.
Los sensores de frecuencia cardíaca de Polar con tecnología específica GymLink, como el H1 y el H2, pueden
utilizarse con los equipos de gimnasio compatibles.
Con el servicio web polarpersonaltrainer.com [http://www.polarpersonaltrainer.com]puedes:
• Crear y descargar los programas de entrenamiento de resistencia de Polar a tu training computer y utilizarlos en tu entrenamiento. • Almacenar tus archivos de entrenamiento para un seguimiento a largo
plazo.
• Analizar y seguir tus progresos en el diario de entrenamiento. • Analizar la intensidad del entrenamiento y el tiempo de recuperación
necesario, con la característica de carga de entrenamiento.
• Retar a tus amigos a una competición deportiva virtual e interactuar con otros entusiastas del deporte.
El nombre de usuario para tu Cuenta Polar es siempre tu dirección de correo
electrónico. El mismo nombre de usuario y contraseña te permitirán
registrar tu producto Polar, acceder a polarpersonaltrainer.com y al foro de
debate de Polar y apuntarte a la lista de distribución de nuestro boletín de
noticias.
Con el softwarePolar WebSync 2.4(o posterior) puedes: • Ajustar la configuración de tu
• Personalizar la pantalla de tu training computer RCX5, por ejemplo con tu propio logotipo
• Modificar las vistas de entrenamiento
• Definir un recordatorio que te recuerde beber, comer o realizar alguna otra acción importante durante el entrenamiento
• Activar/desactivar el modo de ahorro de energía
El software WebSync puede descargarse desde
www.polarpersonaltrainer.com.
Registra tu producto Polar en http://register.polar.fi/ para que podamos seguir mejorando nuestros productos y servicios y así adaptarnos mejor a tus necesidades.
Accesorios opcionales
Elsensor de zancada Polar s3+mide inalámbricamente la velocidad/el ritmo, la distancia, la cadencia de carrera y la longitud de la zancada.
Elsensor GPS Polar G3 / sensor GPS W.I.N.D. Polar G3opcionales transmite datos de velocidad/ritmo, distancia y posición, así como información de recorrido al RCX5, que a su vez registra y muestra los datos para su posterior análisis.
Elsensor de cadencia W.I.N.D. Polar CSopcional mide la cadencia en la bicicleta, es decir, su frecuencia de pedaleo media y en tiempo real en revoluciones por minuto.
Elsensor de velocidad W.I.N.D. Polar CSopcional mide inalámbricamente la distancia recorrida en la bicicleta y sus velocidades media, máxima y en tiempo real.
Los datos de todos los sensores compatibles se envían inalámbricamente al training computer a través de la tecnología W.I.N.D. de 2,4 GHz, exclusiva de Polar. y que evita que se produzcan interferencias. Durante la natación, los datos se envían desde el sensor de frecuencia cardíaca Polar WearLink®+ Hybrid / Polar H2 al training computer a través de la tecnología GymLink, exclusiva de Polar.
3. PRIMEROS PASOS
Ajustes básicos
Antes de utilizar el training computer por primera vez, deberás de personalizar los ajustes básicos. Introduce los datos más precisos posibles para asegurarte de recibir información correcta en función de tu rendimiento.
Activa tu training computer pulsando OK. Aparece el mensajeSeleccionar idioma. Selecciona entre
Deutsch,English,Español,Français,Italiano,Português,SuomiySvenskay confirma tu selección con el botón OK. Aparece el mensajeIntroduzca los ajustes básicos. Pulsa OK y ajusta los parámetros
siguientes:
1. Hora: Selecciona12 ho24 h. Si has seleccionado el valor12 h, seleccionaAMoPM. Introduce la hora local.
2. Fecha: Introduce la fecha del día de hoy.
3. Unidades: Selecciona entre unidades del sistema métrico(kg/cm)o del sistema imperial británico
(lb/ft).
4. Peso: Indica tu peso.
5. Altura: Introduce tu altura. En el formato lb/ft, introduce primero los pies y luego las pulgadas. 6. Fecha de nacimiento: Introduce tu fecha de nacimiento.
7. Sexo: SeleccionaHombreoMujer.
8. La pregunta¿Son correctos los ajustes?aparece en pantalla. Para cambiar los ajustes, mantén pulsado el botón ATRÁS hasta volver al ajuste deseado. Pulsa OK para validar los ajustes y para que el training computer active el modo de hora.
Botones y estructura de los menús
Funciones de los botones
El training computer cuenta con cinco botones que presentan funciones diferentes en función de la situación de uso.
LIGHT BACK OK UP DOWN
• Iluminar la pantalla • Con una pulsación larga, puedes entrar en elMENÚ RÁPIDOpara editar los distintos ajustes de los distintos modos. Para más información, consulta Menú rápido (página ? ). • Poner en pausa la grabación del entrenamiento pulsando BACK una vez • Parar la grabación pulsando BACK dos veces • Salir del menú • Volver al nivel anterior • Dejar los ajustes sin cambios • Cancelar las selecciones • Con una pulsación larga, volver al modo de hora desde cualquier modo • Confirmar selecciones • Iniciar una sesión de entrenamiento • Registrar una vuelta • Con una pulsación larga, bloquear tu frecuencia cardíaca en la sport zone actual, sólo en el modo de entrenamiento y cuando entrenes sin zonas objetivo predefinidas. • Moverse por listas de selección • Ajustar un valor seleccionado • Cambiar el aspecto del reloj con una pulsación larga • Con una pulsación larga, ampliar la información de la fila superior en el modo de entrenamiento • Moverse por listas de selección • Ajustar un valor seleccionado • Cambiar entre Hora 1 y Hora 2 con una pulsación larga en el modo de hora • Con una pulsación larga, ampliar la información de la fila inferior en el modo de entrenamiento
Estructura de menús
Programa
Programa aparecerá en el menú sólo si has creado y descargado un programa de resistencia desde polarpersonaltrainer.com. Para más información, consulta Programa de entrenamiento de resistencia Polar para correr y ciclismo (página 55)
Datos
Seguimiento de tus datos de entrenamiento. Para más información, consulta Después de entrenar (página ? ).
Ajustes
Personaliza tu training computer y selecciona las características necesarias para cada uno de los perfiles de deportes para adaptarlas a tu entrenamiento. Para más información, consulta Ajustes (página 30).
Aplicaciones
• Fitness test
Para entrenarte correctamente y monitorizar tus progresos, es importante conocer tu nivel de forma física actual. El Fitness test Polar es una forma sencilla y rápida de medir tu estado de forma cardiovascular y tu capacidad aeróbica. La prueba se realiza en reposo. El resultado de la prueba es un valor denominado OwnIndex. OwnIndex es comparable al consumo máximo de oxígeno (VO2máx), que es una medida de la capacidad aeróbica utilizada comúnmente. Para más información, consulta Fitness test Polar (página 41). • Ritmo de carrera
Puedes definir un tiempo objetivo para una distancia determinada, por ejemplo correr 10 kilómetros en 45 minutos. Durante la grabación del entrenamiento, este objetivo de ritmo/velocidad se compara con la información del entrenamiento. Para obtener más información, consulta Ritmo de carrera Polar (página ? ).
Conectar
Para un seguimiento a largo plazo, almacena todos tus archivos de entrenamiento en el servicio de web polarpersonaltrainer.com. En él puedes ver información sobre tus datos de entrenamiento y tener una mejor visión de tu entrenamiento. La unidad de transferencia de datos Polar DataLink y el software WebSync facilitan la transferencia de archivos de entrenamiento al servicio de web. Para más información, consulta Transferir datos (página 29).
4. PREPARARSE PARA EL ENTRENAMIENTO
Programar el entrenamiento
Puedes utilizar el programa de resistencia Polar predefinido para correr o practicar ciclismo, o bien crear tus propias sesiones de entrenamiento por fases en polarpersonaltrainer.com. Transfiérelas al training computer con ayuda de DataLink y el software WebSync. Para más información, consulta la Ayuda de polarpersonaltrainer.com.
Perfiles de deportes
Los perfiles de deportes predeterminados del training computer son: Correr, Ciclismo, Natación y Otro deporte. Para configurar los sensores opcionales* para cada perfil de deporte, ve aMENÚ > Ajustes > Perfiles de deportes.
1. Para empezar a entrenar, pulsa OK.
2. Selecciona el perfil de deporte con UP/DOWN y pulsa OK para iniciar la grabación de la sesión de entrenamiento.
Si deseas modificar los ajustes del perfil de deportes sin detener la grabación, pulsa
BACKuna vez para
entrar en el modo de preentrenamiento y pulsa
LIGHTpara entrar en el MENÚ RÁPIDO. Para más
información, consulta Menú rápido (página 39).
*Entre los sensores opcionales están el sensor de zancada Polar s3+, el sensor GPS Polar G5, el sensor GPS Polar G3 W.I.N.D., el sensor de velocidad Polar CS W.I.N.D. y el sensor de cadencia Polar CS W.I.N.D.
Crear nuevos perfiles de deportes
Puedes crear nuevos perfiles de deportes en el software WebSync y descargarlos a tu training computer. Para más información acerca de la creación de nuevos perfiles de deportes, consulta la Ayuda de WebSync.
Programa de entrenamiento de resistencia Polar
Puedes crear y descargar programas de entrenamiento de resistencia para carrera y ciclismo en polarpersonaltrainer.com.
Obtendrás un programa de entrenamiento personalizado para tu nivel de forma física. El nivel de forma física se calcula a partir de tu historial de entrenamiento anterior en polarpersonaltrainer.com o se te preguntará en un breve cuestionario que te ayudará a definir tu nivel de forma física actual.
El programa de entrenamiento de resistencia te guía para entrenarte de la forma correcta y eficaz y definir el volumen de entrenamiento, la intensidad del entrenamiento y su programa de entrenamiento para una mejor forma física. Cada sesión de entrenamiento consta de las fases de calentamiento, trabajo y vuelta a la calma.
El programa de entrenamiento funciona conjuntamente con la característica Polar ZoneOptimizer, lo que significa que las sesiones del programa de entrenamiento se modifican en función de tus sport zones personalizadas. Para más información, consulta Polar ZoneOptimizer (página 50)
Para más información acerca de los programas de resistencia, consulta la Ayuda de polarpersonaltrainer.com.
Calibrar el sensor de zancada Polar s3+
La calibración del sensor de zancada aumenta la exactitud de las mediciones de velocidad, ritmo y distancia. Se recomienda calibrar el sensor antes de usarlo por primera vez, si hay cambios significativos
en su forma de correr, o si se cambia la posición del sensor en la zapatilla (por ejemplo, si tiene unas nuevas zapatillas o si pasa el sensor de la zapatilla derecha a la izquierda). El stride sensor se puede calibrar corriendo una distancia exacta conocida, o manualmente mediante el ajuste del factor de calibración. La calibración debería hacerse a la velocidad a la que corre normalmente. Si corres a velocidades diferentes, la calibración debe hacerse a tu velocidad media.
La calibración del sensor de zancada S3+ es específica de cada deporte. Puedes usar un factor de calibración diferente para los distintos estilos de carrera. Por ejemplo, si has creado un nuevo deporte (Jogging) en el software WebSync, necesitas calibrar el sensor de zancada también para ese deporte.
Si seleccionas Correr como tu perfil de deporte y realizas actividades que supongan caminar, no es necesario
calibrar el sensor de zancada s3+.
Calibración con el Asistente de carrera
Para poder calibrar el sensor de zancada, es necesario vincularlo con el training computer. Para más información acerca de la vinculación del sensor de zancada y el training computer, consulta Utilizar un nuevo accesorio (página 46).
Asegurarse de que la función de sensor de zancada del training computer esté activada. Selecciona
Ajustes>Perfiles de deportes>Correr>Sensor de zancada>Activado. Para calibrar una distancia determinada con indicaciones paso a paso, selecciona
1. Ajustes>Perfiles de deportes>Correr >Calibración de sens. zancada >Corriendo.
2. Ajusta la distancia, hasta cuándo deseas correr, para calibrar el sensor de zancada y pulsa el botón OK para confirmar. Se muestraPárese hasta detección de sens. zancada.
3. Se muestra Pulse OK y corra ... km/mi.
4. Pulsa OK y empieza a correr, dando el primer paso con el pie del sensor en la línea de salida, y corre la distancia preestablecida a un ritmo estable.
5. Se muestra Pulse OK tras xxx km/mi.
6. Detente exactamente en la línea de meta de la distancia predefinida. Pulsa OK.
7. Cuando la calibración finaliza correctamente, se muestraCalibrado a x.xxx. El nuevo factor de calibración se utiliza a partir de ese momento.
8. Si la calibración falla, se muestraLa calibración falló. Si cancela la calibración pulsando el botón STOP, se muestraCalibración cancelada.
9. Tras la calibración, se muestra¿Continuar grabando?. Si deseas continuar con la sesión, seleccionaSí. De lo contrario, seleccionaNo.
Definir manualmente el factor de calibración
El factor de calibración se calcula como una relación entre la distancia real y la distancia no calibrada. Ejemplo: si corres 1.200 m, y el training computer muestra una distancia de 1.180 m, el factor de calibración es 1,000. Calcula el nuevo factor de calibración de la siguiente forma: 1,000*1.200/1.180 = 1,017. El rango de medición del factor es de 0,500-1,500.
Para calibrar manualmente el sensor de zancada antes del entrenamiento, selecciona 1. Ajustes>Perfiles de deportes>Correr>Sensor de zancada>Ajustar factor
2. Ajusta el factor.
El factor de calibración también puede ajustarse durante el entrenamiento, mientras se usa el sensor de zancada. Pulsa y mantén pulsado LIGHT para entrar enMenú rápido>Calibr. sensor de zancada>
Ajustar factor.
*Se requiere el sensor de zancada s3+ opcional.
Calibrar el sensor corriendo una distancia conocida (calibración sobre la marcha)
Puedes calibrar el sensor en cualquier fase de tu entrenamiento con una corrección de distancia por vuelta, siempre y cuando no te estés entrenando con objetivos basados en la distancia. Sólo tienes quecorrer una distancia conocida, preferiblemente más de 1.000 metros.
Asegurarse de que la función de sensor de zancada del training computer esté activada. En el modo de hora, pulsa UP y seleccionaAjustes>Perfiles de deportes>Correr>Sensor de zancada>Activado. 1. En el modo de hora, pulsa OK una vez. Navega por los perfiles de deportes con UP/DOWN y selecciona
Correrpulsando OK. Empieza a correr.
2. Cuando estés en el punto de inicio de una distancia de vuelta conocida, pulsa OK. Cuando hayas corrido toda la distancia de la vuelta, pulsa OK.
3. A continuación, calibra el sensor: Pulsa y mantén pulsado LIGHT para entrar enMenú rápido>Calibr. sensor de zancada.
4. Corrige la distancia de vuelta mostrada con la distancia que acabas de correr y pulsa OK. Se muestra
Calibrado a x.xxx. El sensor está ahora calibrado y listo para la acción.
Como alternativa, puedes calibrar el sensor de zancada corrigiendo toda la distancia registrada.
1. En el modo de hora, pulsa OK una vez. Navega por los perfiles de deportes con UP/DOWN y selecciona
Correrpulsando OK. Empieza a correr.
2. Pulsa y mantén pulsado LIGHT para entrar enMenú rápido>Calibr. sensor de zancada.
3. Corrige la distancia mostrada con la distancia que acabas de correr y pulsa OK. Se muestraCalibrado a x.xxx. El sensor está ahora calibrado y listo para la acción.
Durante el entrenamiento, también existe la posibilidad de definir manualmente el factor de calibración.
5. ENTRENAR
Colocar el sensor de frecuencia cardíaca
Colocación del sensor de frecuencia cardíaca para medir la frecuencia cardíaca. 1. Humedece el área de los electrodos de
la cinta.
2. Acopla el transmisor a la cinta. 3. Fija la cinta alrededor del pecho, justo
debajo de los músculos pectorales y fija la hebilla al otro extremo de la cinta.
4. Ajusta la longitud de la cinta para que quede ceñida pero cómoda.
Comprueba que las zonas de electrodos humedecidas quedan bien apoyadas en la piel y que el logotipo Polar del transmisor esté en posición centrada y vertical.
Retira el transmisor de la cinta cuando no
lo estés utilizando para alargar al máximo
la vida útil de la pila. El sudor y la
humedad mantienen húmedos los
electrodos y el sensor de frecuencia
cardíaca activado. Esta situación reduce
la duración de la pila.
Puedes ver instrucciones detalladas de lavado en Información importante (página 57). Para ver tutoriales en vídeo, visita http://www.polar.com/en/support/video_tutorials.
Empezar a entrenar
Colócate el sensor de frecuencia cardíaca y asegúrate de que has configurado un sensor opcional* del modo indicado en el Manual del usuario del sensor. Si vas a utilizar un sensor de velocidad, cadencia, GPS o zancada por primera vez, consulta Utilizar un nuevo accesorio (página 46). Para los ajustes de los perfiles de deportes, consulta Ajustes del Perfil de deportes (página 30). Para usar la característica Polar ZoneOptimizer en tu sesión de entrenamiento, consulta Entrenar con Polar ZoneOptimizer (página 16).
1. Inicia tu sesión de entrenamiento pulsando OK.
El training computer pasa al modo de preentrenamiento y empieza a buscar señales de los sensores (siempre y cuando los tengas configurados en los ajustes de los perfiles de deportes). Si no se detecta la señal de uno de los sensores, aparecerá un triángulo con un signo de exclamación en la pantalla. La marca de verificación indica que se detecta la señal del sensor.
2. Selecciona el deporte que vas a practicar, desplazándote con los botones UP/DOWN.
El perfil de deporte mostrado en primer lugar en la lista es el deporte
utilizado en la sesión de entrenamiento anterior.
Para cambiar los ajustes del perfil de deporte o los ajustes de frecuencia cardíaca antes de iniciar la grabación del entrenamiento (en el modo de preentrenamiento), pulsa y mantén pulsado LIGHT, con lo que se activa elMENÚ RÁPIDO. Para más información, consulta Menú rápido(página 39).
3. Cuando estés a punto de iniciar la sesión de entrenamiento, pulsa OK. Aparece el mensajeGrabación iniciada y ya puedes empezar el entrenamiento.
4. Recuerda que, durante la sesión, puedes cambiar la vista moviéndote con los botones UP/DOWN. Para cambiar los ajustes sin detener la grabación del entrenamiento, pulsa y mantén pulsado LIGHT, con lo que se activa el MENÚ RÁPIDO. Para más información, consulta Menú rápido(página 39).
*Entre los sensores opcionales están el sensor de zancada Polar s3+, el sensor GPS Polar G5, el sensor GPS Polar G3 W.I.N.D., el sensor de velocidad Polar CS W.I.N.D. y el sensor de cadencia Polar CS W.I.N.D.
La pantalla muestra «Batería del sensor XX baja» durante el entrenamiento si alguno de los sensores tiene poca
carga en la batería.
Cambiar de deporte durante la sesión de entrenamiento
Si tu sesión de entrenamiento incluye distintos tipos de deportes, puedes cambiar de deporte sin detener la grabación del entrenamiento.
1. Pulsa una vez BACK; se muestraGrabación en pausa.
2. Cambia de deporte desplazándote con los botones UP/DOWN para seleccionar el deporte deseado. Pulsa OK para reanudar la grabación del entrenamiento.
Puedes ver a la vez cuatro líneas de información de entrenamiento. Pulsa UP/DOWN para ver las distintas pantallas.
Para obtener más información acerca de la modificación de las vistas de entrenamiento, consulta Ajustes del
Perfil de deportes (página 30).
Entrenar con Polar ZoneOptimizer
La función ZoneOptimizer determina tus sport zones (zonas de frecuencia cardíaca) personalizadas para tu sesión de entrenamiento aeróbico. Mide la variabilidad de tu frecuencia cardíaca durante el calentamiento y determina tus sport zones personales. Para más información, consulta Polar ZoneOptimizer (página 50). Para utilizar la función ZoneOptimizer en tu entrenamiento, actívala seleccionandoMENÚ > Ajustes > Ajustes de frec. cardíaca > ZoneOptimizer > Activado.
de cada sesión de entrenamiento. Si ha pasado menos de una hora desde tu última definición de ZoneOptimizer, las zonas objetivo de frecuencia cardíaca proporcionadas no son necesariamente válidas, dado que probablemente no te hayas recuperado de tu entrenamiento anterior y, en una recuperación instantánea, la variabilidad de la frecuencia cardíaca vuelve al estado normal más lentamente que la frecuencia cardíaca.
Iniciar una sesión de entrenamiento con Polar ZoneOptimizer
Antes de la determinación de ZoneOptimizer, asegúrate de utilizar los límites de frecuencia cardíaca de la sport zone predeterminada, es decir, que no has modificado manualmente los límites de frecuencia cardíaca. Si deseas modificar manualmente los límites de frecuencia cardíaca de la Sport Zone, desactiva la función ZoneOptimizer.
Para activar la función ZoneOptimizer, selecciona MENÚ>Ajustes>Ajustes de frec. cardíaca>
ZoneOptimizer>Activado.
La determinación de ZoneOptimizer se iniciará de fondo una vez estés en el modo de preentrenamiento. Cuando veas la curva de ECG en la esquina superior derecha de la pantalla, sabrás que la medición de frecuencia cardíaca y ZoneOptimizer están activados.
1. Para iniciar la sesión de entrenamiento con ZoneOptimizer, pulsa OK. La pantalla mostrará el deporte utilizado en la sesión de
entrenamiento anterior y el temporizador de cuenta atrás se pondrá en marcha de fondo en cuanto la frecuencia cardíaca haya alcanzado 70 pulsaciones por minuto. La curva de ECG aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla.
Selecciona el perfil de deporte que desees utilizar para tu sesión de entrenamiento con UP/DOWN y pulsa OK para comenzar el
entrenamiento.
2. Mantén tu frecuencia cardíaca entre 70 y 100 pulsaciones por minuto durante dos minutos.
Para ello, quédate de pie o realiza un entrenamiento de muy baja intensidad, por ejemplo, caminar lento.
La alarma sonará cuando haya terminado la primera parte de la determinación.
3. La segunda parte de la determinación comenzará cuando tu frecuencia cardíaca haya ascendido por encima de las 100 pulsaciones por minuto.
Continúa el entrenamiento a una intensidad baja. Aumenta la frecuencia cardíaca gradualmente y mantenla entre 100 – 130 ppm durante dos minutos.
Para ello, por ejemplo, camina a paso ligero o haz ciclismo o jogging a baja intensidad durante el calentamiento.
Si tienes una FCmáxmuy baja, el training computer te proporcionará límites especiales.
La alarma sonará cuando haya terminado la segunda parte de la determinación de ZoneOptimizer.
Es posible que la determinación de ZoneOptimizer termine en este punto si
se alcanza el límite de variación de frecuencia cardíaca.
4. La tercera parte de la determinación comenzará cuando tu frecuencia cardíaca haya ascendido por encima de las 130 pulsaciones por minuto.
Aumenta gradualmente tu frecuencia cardíaca por encima de 130 ppm y manténla en ese punto.
La determinación de ZoneOptimizer terminará cuando la frecuencia
cardíaca haya ascendido por encima de las 130 pulsaciones por
minuto durante más de medio minuto.
La alarma sonará cuando haya terminado la tercera y última parte de la determinación.
5. Una vez finalizada la determinación, el training computer muestra uno de los siguientes mensajes:
• Se usan sport zones (zonas frec. cardíaca) por defecto.La determinación no tuvo éxito. Se utilizarán los límites de Polar sport zone (frecuencia cardíaca).
• Sport zones optimizadas. Zonas de frec. cardíaca en nivel más alto.
Los límites se han elevado en comparación con la media de tus límites de ZoneOptimizer.
• Sport zones optimizadas. Zonas de frec. cardíaca en nivel normal.
Los límites se han elevado o reducido sólo ligeramente en comparación con la media de tus límites de ZoneOptimizer.
• Sport zones optimizadas. Zonas de frec. cardíaca en nivel más bajo.
Los límites se han reducido en comparación con la media de tus límites de ZoneOptimizer.
6. Cuando hayas recibido y leído las observaciones, pulsa cualquier botón, excepto LIGHT, para salir de la pantalla de mensaje y continuar con tu sesión de entrenamiento.
Utilizar el programa de entrenamiento de resistencia de Polar
Descarga el programa de resistencia de Polar de polarpersonaltrainer.com y lo tendrás preparado para guiarte en tu entrenamiento.
Para poder descargar el programa necesitas una cuenta en polarpersonaltrainer.com, la unidad de transferencia de datos DataLink y el software WebSync. Para obtener más información, consulta la Ayuda de polarpersonaltrainer.com.
Una vez que has descargado el programa en tu training computer, ve aMENÚ>PROGRAMAy pulsa OK. Puedes desplazarte por las sesiones de entrenamiento planificadas con los botones UP/DOWN y
seleccionar la sesión de entrenamiento que desees realizar (por ejemploJue 26.8.Carr. larga 20km). Para empezar a entrenar, pulsa OK.
Utilizar el RCX5 en el entrenamiento multidisciplinar
Antes de comenzar una sesión de entrenamiento multidisciplinar, asegúrate de que has definido la configuración de perfiles de deportes para todos los deportes que vas a utilizar en la sesión de entrenamiento. Para obtener más información, consulta Ajustes del Perfil de deportes (página 30). Durante un sesión de entrenamiento multidisciplinar es sencillo cambiar de deporte sin tener que detener la grabación del entrenamiento. Durante la grabación del entrenamiento, pulsa BACK una vez y selecciona otro deporte desplazándote con el botón UP/DOWN y confirma tu selección pulsando OK. Después continúa tu sesión de entrenamiento.
Entrenar con ritmo de carrera
Para ajustar el ritmo de carrera para la sesión de entrenamiento, ve aMENÚ > APLICACIONES > Correr > Ajustar ritmo de carrera xx:xx:xx MIN/KM o MIN/MI. En primer lugar ajusta la distancia y después el tiempo en horas, minutos y segundos. Se muestraRitmo de carrera ajustado a xx:xx MIN/KM.
Cuando se inicia la sesión de entrenamiento con Ritmo de carrera, ve aMENÚ > APLICACIONES > Correr > Iniciar sesión con ritmo carr.. Se muestraRitmo de carrera ajustado a xx:xx MIN/KM. Ahora puedes empezar tu sesión de entrenamiento.
Ritmo de carreradurante el entrenamiento
Corredor: Te indica si estás por delante o por detrás del ritmo objetivo. El icono cambiará según el perfil de deporte (correr, ciclismo u otro deporte)
-0:35: Tiempo de adelanto (-) / atraso (+)
5:05 min/km: ritmo necesario para alcanzar el objetivo 20:9 km: Distancia que queda para alcanzar el objetivo Velocidad actual
Frecuencia cardíaca actual
Funciones de los botones durante el entrenamiento
Grabar una vuelta
PulseOKpara grabar una vuelta. La pantalla mostrará: Número de vuelta
Frecuencia cardíaca media de la vuelta Tiempo de vuelta
Si hay activado un sensor de velocidad, también aparecerá lo siguiente: Número de vuelta
Velocidad/ritmo medios de la vuelta Distancia de vuelta
Bloquear una zona
Cuando entrenes sin zonas objetivo predefinidas, puedes bloquear tu frecuencia cardíaca en la sport zone. De esta forma, si no predefiniste zonas objetivo antes de empezar el entrenamiento, puedes hacerlo sobre la marcha durante la sesión.
Para bloquear/desbloquear la zona, pulsa y mantén pulsado OK.
Durante una sesión de entrenamiento que es parte de un programa de entrenamiento de resistencia Polar: Pulsa y mantén pulsado OK y seleccionaBloquear zona/Desbloquear zonaen el menú Lap.
Si, por ejemplo, estás corriendo con una frecuencia cardíaca de 130 ppm que es del 75% de tu
frecuencia cardíaca máxima y coincide con la sport zone 3, puedes pulsar y mantener OK para bloquear tu frecuencia cardíaca en esta zona. Se muestraZona deport. 3 bloqueada70%-79%. Se emite una alarma si estás por debajo o por encima de la sport zone (si la función de alarma de zona objetivo está activada). Desbloquea la sport zone pulsando y manteniendo pulsado OK de nuevo: Se muestraSport zone3 desbloqueada.
Ampliar la pantalla de Vista de entrenamiento
Cada vista de entrenamiento puede tener cuatro filas de información durante el entrenamiento. Es posible ampliar la información de la fila superior o la fila inferior.
1. Para ampliar la información de la fila superior durante el entrenamiento pulsa y mantén pulsado UP. Para cancelar la ampliación de la fila superior, pulsa y mantén pulsado UP.
Si amplias la fila superior o la fila inferior, la pantalla mostrará tres filas de información.
2. Para ampliar la información de la fila inferior durante el entrenamiento, pulsa y mantén pulsado DOWN. Para cancelar la ampliación de la fila inferior, pulsa y mantén pulsado DOWN.
Si amplias tanto la fila superior como la inferior, la pantalla mostrará dos filas de información.
HeartTouch
La función HeartTouch te facilita la consulta de determinada información durante el entrenamiento al llevar el training computer cerca del sensor de frecuencia cardíaca. Puedes seleccionar la función para • activar la luz de fondo.
• cambiar la vista de entrenamiento. • mostrar los límites.
• mostrar la hora del día. • tomar una vuelta.
Recuerda que la función HeartTouch sólo funciona con el sensor de frecuencia cardíaca híbrido Polar WearLink
®+
/ Polar H2.
Para obtener más información acerca de los ajustes de HeartTouch, consulta Ajustes del Perfil de deportes (página 30).
Modo de noche
El training computer RCX5 cuenta con una función de modo de noche. Pulsa el botón LIGHT una vez durante el modo de preentrenamiento, el modo de grabación de entrenamiento o el modo de pausa. La luz de fondo se activará cada vez que pulses alguno de los botones o utilices la función HeartTouch durante la grabación del entrenamiento.
La pantalla también se iluminará si se muestra un mensaje, por ejemplo,Compruebe el transmisor de frec. cardíaca.
El modo de noche se desactivará cuando finaliza la grabación del entrenamiento.
Ver Menú rápido
Pulsa y mantén pulsado LIGHT. Se muestraMENÚ RÁPIDO. Puedes cambiar ciertos ajustes sin poner en pausa la grabación del entrenamiento. Para más información, consulta Menú rápido (página 39).
Poner en pausa el entrenamiento
Pon en pausa la grabación de entrenamiento pulsando BACK, se muestraGrabación en pausa. En el modo de pausa puede:
• Continuar: Continúa con la grabación del entrenamiento pulsando OK.
• Detén la grabación del entrenamiento pulsando BACK.
Personalizar las Vistas de entrenamiento
Personaliza las vistas de entrenamiento para mostrar la información que deseas ver durante el entrenamiento, ya sea a través del training computer o con el software WebSync. Los programas de entrenamiento de resistencia Polar descargados desde el servicio web polarpersonaltrainer.com tienen sus propias vistas de entrenamiento y no pueden modificarse.
En el modo de hora, pulsa UP, seleccionaAjustes> PERFILES DE DEPORTES > Deporte (Correr, Ciclismo, Natación, Otro deporte) >Ajustar vistas entrenamiento.
También puedes personalizar las vistas de entrenamiento en el modo de preentrenamiento pulsando de forma prolongada el botón LIGHT. Entrarás en elMENÚ RÁPIDO; seleccionaAjustes de correr(ajustes del deporte actual) >Ajustar vistas entrenamiento.
Existen seis vistas de entrenamiento diferentes que puedes personalizar para cada uno de los perfiles de deportes.
• Selecciona la pantalla que deseas cambiar, pulsando para ello UP o DOWN, y pulsa OK. • Cambia a la vista de entrenamientoDesactivado,ActivadooModificar.
• Selecciona con UP o DOWN la información para la fila superior parpadeante y pulsa OK. La información disponible depende de las características activadas. Repite el mismo proceso para cambiar el resto de las filas.
Para volver a los ajustes predeterminados de la pantalla, pulsa y mantén pulsado LIGHT mientras las filas parpadean. Para obtener más información acerca de cómo cambiar las vistas de entrenamiento, consulta Ajustes del Perfil de deportes (página 30).
Información en la pantalla Símbolo Explicación
Hora del día Hora del día
Temporizador cuenta atrás Temporizador cuenta atrás
Cronómetro Duración total de la sesión
de entrenamiento hasta el momento.
Tiempo lap El tiempo requerido para
la vuelta.
Frecuencia cardíaca media La frecuencia cardíaca
media de la sesión de entrenamiento hasta el
momento.
Calorías Calorías consumidas
Calorías/hora Calorías consumidas por
hora
Frec. cardíaca Frec. cardíaca actual
Puntero de zona (Sport zones de Polar) El indicador de zona
objetivo con un símbolo de corazón que se mueve hacia la izquierda o la derecha en la escala de sport zone en función de tu
frecuencia cardíaca. Para obtener más información
acerca de cómo seleccionar una sport zone, consulta Ajustes del Perfil de deportes
Información en la pantalla (se requiere un sensor de zancada Polar s3+)
Símbolo Explicación
Cadencia Cadencia de carrera
(pares de pasos por minuto)
Cadencia media La cadencia media de
carrera (pares de pasos por minuto) hasta el
momento.
Velocidad Velocidad/ritmo actuales
Distancia La distancia recorrida
hasta el momento.
Distan. vuelta Número de vuelta y
distancia de vuelta.
Velocid. media Velocidad/ritmo medios
hasta el momento.
Velocidad máx. Velocidad/ritmo máximos
hasta el momento.
Recorrido Distancia recorrida
Información en la pantalla (se requiere el sensor GPS Polar G5 / sensor GPS Polar G3 W.I.N.D.).
Símbolo Explicación
Velocidad Velocidad/ritmo
actuales. El número de barras mostradas sobre
la letra G indica la intensidad de la señal de
GPS.
Distancia La distancia recorrida
hasta el momento.
Distan. vuelta Distan. vuelta
Velocid. media Velocidad/ritmo medios
hasta el momento.
Velocidad máx. Velocidad/ritmo máximos
hasta el momento.
Información en la pantalla (se requiere un sensor de velocidad Polar CS W.I.N.D.)
Símbolo Explicación
Velocidad La velocidad a la que
estás circulando actualmente.
Distancia Distancia recorrida
Distan. vuelta* Número de vuelta y
distancia de vuelta.
Velocid. media La velocidad media
hasta el momento.
Velocidad máx. La velocidad máxima
hasta el momento.
Información en la pantalla (se requiere un sensor de cadencia Polar CS W.I.N.D.)
Símbolo Explicación
Cadencia Mide la velocidad a la
que mueves las bielas de tu bicicleta (es decir, la cadencia), en revoluciones por minuto
(rpm).
Cadencia media La cadencia media.
Recordatorio
El recordatorio de entrenamiento te recuerda durante el entrenamiento cuándo debes beber, comer o realizar otras acciones importantes.
El recordatorio se basa en el consumo de energía (kcal), la distancia (km) o el tiempo. El recordatorio activa la alarma cuando se alcanzan unas calorías, una distancia o un tiempo determinados en el
entrenamiento. Cuando se activa la alarma de recordatorio, el contador del recordatorio se restablece. Esto significa que el recordatorio activa la alarma periódicamente (por ejemplo, si el recordatorio se configura para 300 kcal, la alarma se activa al consumir 300 kcal, 600 kcal, 900 kcal...). Para salir del mensaje de recordatorio en la pantalla, pulsa cualquier botón excepto LIGHT.
Puedes crear el texto del recordatorio en el software WebSync y descargarlo al training computer con la unidad de transferencia de datos DataLink. El texto se muestra al emitirse la alarma del recordatorio. El recordatorio sólo puede configurarse en el software, pero puede desactivarse en el monitor.
Poner en pausa/parar la grabación
1. Para poner en pausa la grabación del entrenamiento, pulsa una vez BACK. Para cambiar de deporte, navega por los perfiles de deportes con los botones UP/DOWN y selecciona el deporte que quieres usar a continuación. Para reanudar la grabación del entrenamiento, pulsa OK.
2. Para parar completamente la grabación, pulsa dos veces BACK.
Cuida tu sensor de frecuencia cardíaca después del entrenamiento. Separa el transmisor de la cinta y lava la cinta
con agua corriente después de cada uso. Encontrarás instrucciones completas sobre el cuidado y el mantenimiento
del producto en Cuidados del producto (página 57).
6. DESPUÉS DE ENTRENAR
Analizar resultados de entrenamiento
Para ver información básica sobre tu rendimiento, consultaMENÚ>Datos>Archivos de entrenamientoen el training computer. Si necesitas un análisis de mayor profundidad, transfiere los datos a
polarpersonaltrainer.com con tu unidad de transferencia de datos DataLink y el software WebSync. El servicio de web ofrece distintas opciones con las que analizar los datos.
Archivos de entrenamiento de un solo deporte
Para ver los archivos de entrenamiento de los distintos deportes, ve aMENÚ>Datos>Archivos de entrenamientoy desplázate con los botones UP/DOWN para seleccionar el archivo que quieras revisar y pulsa OK. Correr Hora de inicio Duración Distancia Correr Distancia objetivo Ritmo objetivo Diferencia+
Visible si la función de ritmo de carrera está en uso
Correr
FC media FC máxima FC mínima
Visible si hay datos de FC
Correr
Calorías
% grasa total calorías
Visible si hay datos de frecuencia cardíaca
Correr
Ritmo medio Ritmo máximo
Ciclismo
Velocidad media Velocidad máxima
Sólo visible si hay datos de velocidad desde GPS, sensor de zancada o sensor de velocidad de bicicleta.
Correr
Cadencia media Cadencia máxima
Visible si hay datos del sensor de zancada o el sensor de cadencia de bicicleta.
Correr
Longitud media de zancada Running Index
Visible si hay datos del sensor de zancada. Si el deporte es del tipo Correr, también hay datos de FC y de velocidad.
Si se utiliza un sensor GPS, se muestra el valor de Running Index, pero no se indica la longitud de la zancada.
Ciclismo
Bicicleta en uso Duración de ciclismo
Visible si el archivo de entrenamiento corresponde a un deporte de bicicleta.
Correr
Sport zones
Tiempo en cada zona
Visible si hay datos de frecuencia cardíaca.
Límites zona
Visible si se utiliza el ZoneOptimizer diario y hay datos de frecuencia cardíaca.
Laps
Mejor lap Media de lap
Laps autom.
Mejor lap Media de lap
Visible si la función de laps automática está activada.
Archivo de entrenamiento multidisciplinar
Para ver un archivo de entrenamiento multidisciplinar, ve aMENÚ>Datos>Archivos de entrenamientoy desplázate con los botones UP/DOWN para seleccionar el archivo que quieras revisar y pulsa OK.
MULTIDISCIPLINAR Resumente ofrece información general sobre toda la sesión de entrenamiento. Duración
Distancia
Pulsa DOWN para ver los archivos de deportes separados de la sesión de entrenamiento multidisciplinar.
Correr
Duración Distancia
Pulsa OK para ver los detalles de la parte de carrera
de la sesión de entrenamiento.
Correr
Hora de inicio Duración Distancia
Pulsa OK para ver los detalles de la parte de carrera
de la sesión de entrenamiento.
Ciclismo
Duración Distancia
Pulsa OK para ver los detalles de la parte de
ciclismo de la sesión de entrenamiento.
Natación
Hora de inicio Duración
Pulsa OK para ver los detalles de la parte de otro
deporte de la sesión de entrenamiento.
Resúmenes semanales
Para ver resúmenes semanales de los archivos de entrenamiento, ve aMENÚ>Datos>Resúmenes semanales>Resumeny pulsa OK.
RESUMEN
Esta semana
Las fechas dentro de las cuales se recopilaron los datos Duración Duración Distancia Calorías Sesiones Sport zones 1, 2, 3, 4 y 5 Tiempo por zonas
Totales desde xx.xx.xxxx
Para ver totales de los archivos de entrenamiento, ve aMENÚ>Datos>Totales desdey pulsa OK. Duración
Distancia Calorías Sesiones
Sport zones 1, 2, 3, 4 y 5 Tiempo por zonas
Borrar archivos
Para borrar un archivo de entrenamiento, seleccionaMENÚ>DATOS>Borrar archivos>Archivo de entrenamientoy pulsa OK. Navega por los archivos con UP/DOWN y selecciona el archivo que quieres borrar. Pulsa OK. Se muestra¿Borrar archivo? SÍ/NO. Si seleccionasSÍ, se muestraArchivo borrado. A continuación aparece¿Borrar archivo de los totales?. Si seleccionasSÍ, se muestraArchivo eliminado de los totales. Si seleccionasNO, el training computer vuelve al menú de archivos de entrenamiento.
Para borrar todos los archivos, seleccionaMENÚ>DATOS>Borrar archivos>Todos los archivosy pulsa OK. Se muestra¿Borrar todos los archivos? SÍ/NO. Si seleccionasSÍse muestraBorrados todos los archivos. Si seleccionasNO, el training computer vuelve al menú de todos los archivos de entrenamiento.
Poner resúm. semanales a 0
Para poner a cero los resúmenes semanales, seleccionaMENÚ>DATOS>¿Poner a cero resúmenes semanales?. SeleccionaSíy se muestraResúmenes semanales puestos a 0oNoy el training computer vuelve al menú Datos.
Recorrido a 0
Para poner a cero el recorrido, seleccionaMENÚ>DATOS>¿Poner a cero el recorrido?. SeleccionaSíy se muestraRecorrido puesto a cero oNoy el training computer vuelve al menú Datos.
Poner totales a cero
Para poner a cero los totales, seleccionaMENÚ>DATOS>¿Poner a cero totales?. SeleccionaSíy se muestraTotales puestos a cerooNoy el training computer vuelve al menú Datos.
7. TRANSFERIR DATOS
Transferir datos
Para un seguimiento a largo plazo, almacena todos tus archivos de entrenamiento en el servicio de web polarpersonaltrainer.com. En él puedes ver información detallada sobre tus datos de entrenamiento y tener una mejor visión de tu entrenamiento. Con la unidad de transferencia de datos Polar DataLink y el
software WebSync, resulta fácil transferir archivos de entrenamiento al servicio de web polarpersonaltrainer.com.
Cómo configurar tu PC para la transmisión de datos
1. Regístrate en polarpersonaltrainer.com
2. Descarga e instala el software Polar WebSync en tu ordenador desde polarpersonaltrainer.com. 3. Conecta tu unidad de transferencia de datos DataLink al puerto USB del ordenador y activa el training
computer seleccionandoMenú/Conectar/Iniciar sincronización.
Retírate la correa del sensor de frecuencia cardíaca del tórax antes de la transferencia de datos.
4. Sigue el proceso de transferencia de datos y las instrucciones para descargar los datos desde el software WebSync en la pantalla de tu ordenador.
Para obtener más instrucciones acerca de la transferencia de datos, consulta la Ayuda de
polarpersonaltrainer.com.
Para transferir datos en el futuro, sigue los puntos 4 y 5 de las instrucciones anteriores.
La sincronización puede estar configurada como automática. Para más información, consulta Ajustes de
8. AJUSTES
Todos los ajustes pueden modificarse en el software Polar WebSync y transferirse a tu training computer con la unidad de transferencia de datos DataLink. Encontrarás más información en la Ayuda de WebSync.
Ajustes del Perfil de deportes
Existen cuatro perfiles diferentes de deportes, activados de forma predeterminada en el training computer RCX5.
Para modificar los ajustes de un perfil de deportes seleccionaAJUSTES>Perfiles de deportes.
Puedes crear nuevos perfiles de deportes y modificar los ajustes con el software Polar WebSync y transferirlos a tu
training computer con la unidad de transferencia de datos DataLink. Encontrarás más información en la Ayuda de
WebSync.
Ajustes de correr
Para ver o modificar los ajustes de los perfiles de deportes para correr, seleccionaAJUSTES>Perfiles de deportes>Correr
• Sonidos entrenamiento>Seleccionar sonidos entren. >Desactivado,Bajo,AltooMuy alto
• Transmisor de frec. cardíaca >Activado,DesactivadooBuscar nuevo
• Sensor GPS>Activado,DesactivadooBuscar nuevo
• Sensor de zancada>Activado,DesactivadooBuscar nuevo
• Calibración de sens. zancada >Calibrar>CorriendooAjustar factor
La calibración del sensor zancada sólo es visible si se ha activado previamente el sensor de zancada.
• Vista de velocidad>Seleccionar vista de veloc. >Kilómetros por hora oMinutos por kilómetroo si ha seleccionado unidades británicas, seleccionaMillas por hora oMinutos por milla
• HeartTouch>Desactivado,Activar luz de fondo,Cambiar vista entrenamiento,Mostrar límites,
Mostrar hora del día oTomar lap
• Lap automático>ActivadooDesactivado. Al cambiar el lap automático aActivado, se muestraSet automatic lap distance (Ajustar distancia de lap automático). Ajusta la distancia en kilómetros o millas. • Ajustar recordatorio>ActivadooDesactivado
El recordatorio sólo es visible si se ha ajustado con un PC. Para más información acerca de cómo ajustar el
recordatorio, consulta la Ayuda de polarpersonaltrainer.com.
• Ajustar vistas entrenamientoSelecciona, por ejemplo,Vista de entrenam. 1(existen seis vistas de entrenamiento distintas) y cambia la vista de entrenamiento aDesactivado,ActivadooModificar. Puede modificarse cada vista de entrenamiento para que se adapte a tus objetivos de entrenamiento.
Ajustar vistas entrenamiento SeleccionaVista de entrenam. 1 Modificar> OK
La primera fila empieza a parpadear. Selecciona la información deseada con UP/DOWN y confirma con OK. Repite esta acción hasta que las cuatro filas estén modificadas. Repite esta acción hasta que las seis vistas de entrenamiento estén ajustadas enDesactivado,
Numeración de vista de entrenamiento
Ajustar numerac. vistas >
DesactivadooActivado
Se muestra
Num. vistas entrenam. activada/desactivada.
Restaurar vistas predeterminadas
Pulsa OK > Se muestra
¿Restaurar vistas predeterm.? SÍ/NO.
SeleccionaSÍ/NOcon UP/DOWN. Si seleccionasSí, se muestra
Vistas predeterm. restauradas. • ¿Mostrar en modo preentr.?Si seleccionasSÍ, se muestraDeporte disponible mod. entren.El deporte se
verá en la lista de deportes en el modo de preentrenamiento, al pulsar OK en el modo de hora. Si seleccionasNo, se muestraDeporte no disponible mod. entren.
Esta opción te ayuda a utilizar el training computer de manera más eficiente. Por ejemplo, en verano puedes seleccionar que se oculten los deportes de invierno.
Además, si participas en un evento multidisciplinar, es recomendable ocultar los deportes que no se van a necesitar para cambiar de deporte de la manera más eficaz posible.
Todos los sensores nuevos deben vincularse con el training computer antes de activarlos.
Para más información acerca de cómo vincular un sensor nuevo con el training computer, consulta la Utilizar un nuevo accesorio (página 46).
Ajustes de ciclismo
Para ver o modificar los ajustes de los perfiles de deportes para ciclismo, seleccionaAJUSTES>Perfiles de deportes>Ciclismo (Bicicleta 1) / Ciclismo 2 (Bicicleta 2)
• Sonidos entrenamiento>Seleccionar sonidos entren. >Desactivado,Bajo,AltooMuy alto
• Transmisor de frec. cardíaca >Activado,DesactivadooBuscar nuevo
• Sensor GPS>Activado,DesactivadooBuscar nuevo
• Ajustes de bicicleta 1Para más información, consulta Ajustes de bicicleta
• Vista de velocidad>Seleccionar vista de veloc. >Kilómetros por hora oMinutos por kilómetroSi has seleccionado unidades británicas, seleccionaMillas por hora oMinutos por milla
• HeartTouch >Desactivado,Activar luz de fondo,Cambiar vista entrenamiento,Mostrar límites,
Mostrar hora del día oTomar lap
• Lap automáticoestá desactivado de forma predeterminada. Si pulsas OK, se muestraAjustar distancia. Ajusta la distancia en kilómetros o millas y confirma con OK. Se muestraLap autom. cambiado a x.x km. A continuación, puedes seleccionar entre Lap automáticoDesactivadooActivado.
• Ajustar recordatorio>ActivadooDesactivado
El recordatorio sólo es visible si se ha ajustado con un PC. Para más información acerca de cómo ajustar el
recordatorio, consulta la Ayuda de polarpersonaltrainer.com.
• Ajustar vistas entrenamientoPara más información acerca de las vistas de entrenamiento, consulta Ajustar vistas de entrenamiento
• ¿Mostrar en modo preentr.?Si seleccionasSÍ, se muestraDeporte disponible mod. entren.. El deporte se verá en la lista de deportes en el modo de preentrenamiento, al pulsar OK en el modo de hora. Si seleccionasNo, se muestraDeporte no disponible mod. entren.
Esta opción te ayuda a utilizar el training computer de manera más eficiente. Por ejemplo, en verano puedes seleccionar que se oculten los deportes de invierno.
Además, si participas en un evento multidisciplinar, es recomendable ocultar los deportes que no se van a necesitar para cambiar de deporte de la manera más eficaz posible.
Ajustes de bicicleta
Para ver o modificar los ajustes de bicicleta, seleccionaAJUSTES>Perfiles de deportes>Ciclismo>
• Sensor de velocidad>Desactivado,ActivadooBuscar nuevo
• Tamaño de rueda>Ajustar tamaño ruedaa xxxx mm. Para más información acerca de cómo medir el tamaño de la rueda, consulta Medir tamaño de rueda.
• Sensor de cadencia>Desactivado,ActivadooBuscar nuevo
• Inicio automático>Ajustar inicio automático DesactivadooActivado. Si seleccionasActivado, se muestraNecesita sens. de velocidad de bicicleta,¿Activar sensor de velocidad? SÍ/NO. Si seleccionas
SÍse muestraInicio automático activado. Si seleccionasNO, se muestraActivación cancelada.
Todos los sensores nuevos deben vincularse con el training computer antes de activarlos.
Para más información acerca de cómo vincular un sensor nuevo con el training computer, consulta la Utilizar un nuevo accesorio (página 46).
Medir tamaño de rueda
SeleccionaMENÚ>AJUSTES>Perfiles de deportes>Ciclismo (Bicicleta 1)/Ciclismo 2 (Bicicleta 2)>
Ajustes de Bicicleta 1>Tamaño de rueda>Ajustar tamaño rueda
Los ajustes de tamaño de rueda son un requisito previo para obtener una información de ciclismo correcta. Existen dos formas de determinar el tamaño de la rueda de tu bicicleta:
Método 1
Busca el diámetro en pulgadas o en ETRTO impreso en la rueda. Busca la correspondencia en milímetros del tamaño de la rueda en la columna derecha de la tabla.
ETRTO Diámetro de tamaño de rueda (pulgadas) Ajuste de tamaño de rueda (mm)
25-559 26 x 1,0 1.884 23-571 650 x 23 C 1.909 35-559 26 x 1,50 1.947 37-622 700 x 35 C 1.958 47-559 26 x 1,95 2.022 20-622 700 x 20 C 2.051 52-559 26 x 2,0 2.054 23-622 700 x 23 C 2.070 25-622 700 x 25 C 2.080 28-622 700 x 28 2.101 32-622 700 x 32 C 2.126 42-622 700 x 40 C 2.189 47-622 700 x 47 C 2.220
Los tamaños de rueda de la tabla son orientativos dado que el tamaño de la rueda depende del tipo de rueda y la
presión del aire.
Método 2
Mide manualmente la rueda para obtener el resultado más preciso.
Utiliza la válvula para marcar el punto en el que la rueda toca el suelo. Dibuja una línea en el suelo para marcar ese punto. Mueve tu bicicleta hacia delante sobre una superficie llana hasta completar un giro. El
neumático debe estar en posición perpendicular al suelo. Dibuja otra línea en el suelo donde se encuentre ahora la válvula para marcar el giro completo de la rueda. Mide la distancia comprendida entre las dos líneas.
Resta 4 mm para tener en cuenta tu peso sobre la bicicleta para obtener la circunferencia de la rueda. Introduce este valor en el training computer.
Ajustes de natación
Para ver o modificar los ajustes de los perfiles de deportes para natación, seleccionaAJUSTES>Perfiles de deportes>Natación
• Sonidos entrenamiento>Seleccionar sonidos entren. >Desactivado,Bajo,AltooMuy alto
• Transmisor de frec. cardíaca activado>Activado,DesactivadooBuscar nuevo
• HeartTouch >Desactivado,Activar luz de fondo,Cambiar vista entrenamiento,Mostrar límites,
Mostrar hora del día oTomar lap
• Ajustar recordatorio>ActivadooDesactivado
El recordatorio sólo es visible si se ha ajustado con un PC. Para obtener más información acerca de cómo
ajustar el recordatorio, consulta la Ayuda de polarpersonaltrainer.com.
• Ajustar vistas entrenamientoPara más información, consulta Ajustar vistas de entrenamiento
• ¿Mostrar en modo preentr.?Si seleccionasSÍ, se muestraDeporte disponible mod. entren.. El deporte se verá en la lista de deportes en el modo de preentrenamiento, al pulsar OK en el modo de hora. Si seleccionasNo, se muestraDeporte no disponible mod. entren.
Esta opción te ayuda a utilizar el training computer de manera más eficiente. Por ejemplo, en verano puedes seleccionar que se oculten los deportes de invierno.
Además, si participas en un evento multidisciplinar, es recomendable ocultar los deportes que no se van a necesitar para cambiar de deporte de la manera más eficaz posible.
Todos los sensores nuevos deben vincularse con el training computer antes de activarlos.
Para más información acerca de cómo vincular un sensor nuevo con el training computer, consulta la Utilizar un nuevo accesorio (página 46).
Otros ajustes de deportes
Para ver o modificar los ajustes de los perfiles de deportes para otro deporte, seleccionaAJUSTES>
Perfiles de deportes>Otro deporte
• Sonidos de entrenam.>Desactivado,Bajo,AltooMuy alto
• Transmisor de frec. cardíaca >Activado,DesactivadooBuscar nuevo
• Sensor GPSActivado,DesactivadooBuscar nuevo
• Vista de velocidadSeleccionaKilómetros por hora oMinutos por kilómetroo bien, si has seleccionado unidades británicas, seleccionaMillas por hora oMinutos por milla
• HeartTouch >Desactivado,Activar luz de fondo,Cambiar vista entrenamiento,Mostrar límites,
Mostrar hora del día oTomar lap
• Lap automáticoActivadooDesactivado. Al cambiar el lap automático aActivado, se muestraSet
automatic lap distance (Ajustar distancia de lap automático). Ajusta la distancia en kilómetros o millas. • Ajustar recordatorio>ActivadooDesactivado
El recordatorio sólo es visible si se ha ajustado con un PC. Para obtener más información acerca de cómo
ajustar el recordatorio, consulta la Ayuda de polarpersonaltrainer.com.
• Ajustar vistas entrenamientoPara más información, consulta Ajustar vistas de entrenamiento
se verá en la lista de deportes en el modo de preentrenamiento, al pulsar OK en el modo de hora. Si seleccionasNo, se muestraDeporte no disponible mod. entren.
Esta opción te ayuda a utilizar el training computer de manera más eficiente. Por ejemplo, en verano puedes seleccionar que se oculten los deportes de invierno.
Además, si participas en un evento multidisciplinar, es recomendable ocultar los deportes que no se van a necesitar para cambiar de deporte de la manera más eficaz posible.
Todos los sensores nuevos deben vincularse con el training computer antes de activarlos.
Para más información acerca de cómo vincular un sensor nuevo con el training computer, consulta la Utilizar un nuevo accesorio (página 46).
Ajustes de frecuencia cardíaca
Para ver y modificar los ajustes de frecuencia cardíaca, seleccionaMENÚ>AJUSTES>Ajustes de frec. cardíaca>AJUSTES DE FC.
La pantalla muestra: Desplázate por las opciones con UP/DOWN y selecciona el valor que quieres modificar.
Para confirmar el valor, pulsa OK
ZoneOptimizer Selecciona ZoneOptimizer
desactivadooZoneOptimizer activado
Confirma con OK
Ver frecuencia cardíaca Selec. vista frec.
cardíacaPulsaciones por minuto
(PPM) oPorcentaje del máximo
(% del máximo)
Confirma con OK
Bloqueo zona frec. cardíaca SeleccionaBloqueo zona frec. cardíaca DESACTIVADO, o bloquea una de las zonas por separado y seleccionaZona 1,Zona 2,Zona 3,Zona 4oZona 5y pulsa OK Se muestraZona X bloqueada.
Confirma con OK
Límites de FC de zona 1, 2, 3, 4 y 5
Ajusta los límites de FC de la zona 1, 2, 3, 4 y 5:Ajustar límite inferiory acepta el valor con OK.Ajustar límite superior
Confirma con OK
Antes de modificar los límites de zona, es necesario desactivar ZoneOptimizer. Se muestraZoneOptimizer necesita restaurar sport zones por defecto.¿Desactivar ZoneOptimizer? ¿SÍ/NO?Si seleccionasSÍ, se muestraZoneOptimizer desactivado. Puedes empezar a modificar los límites de zona.
Si tienes un programa de resistencia activo, es necesario que elimines el programa en polarpersonaltrainer.com y
realices la sincronización antes de modificar los límites de zona. Para más información, consulta la Ayuda de
polarpersonaltrainer.com.
Ajustes de información del usuario
Introduce información exacta en el training computer para poder recibir información correcta acerca de tu rendimiento.
Para ver y modificar los ajustes de información del usuario, seleccionaMENÚ>Ajustes>INFORMACIÓN DE USUARIO>INFO. USUARIO. Desplázate por las opciones con UP/DOWN y acepta el valor con OK.
La pantalla muestra: Desplázate por las opciones con UP/DOWN y selecciona el valor que quieres modificar.
Para confirmar el valor, pulsa OK
Peso Define tu peso en kilogramos
(kg) o libras (lb).
OK
Altura Define tu altura en centímetros
(cm) o en pies y pulgadas (si has elegido las medidas británicas).
OK
Fecha de nacimiento Indica tu cumpleaños. El orden de definición de los ajustes de fecha depende del modo de hora que hayas elegido (24 h: día - mes - año / 12 h: mes - día - año).
OK