2. Haga funcionar el chancador sin material durante dos horas Consulte Procedimiento
1.6 Conjunto del chancador 1 Inventario en el sitio
1.6.3 Conjunto del chancador — Según se envía normalmente
Los chancadores se envían en subconjuntos debido a las restricciones de transporte y manipulación. Éstos son los subconjuntos:
• Conjunto de bastidor principal (incluidas las corazas del eje principal y del bastidor principal)
• Conjunto del anillo de ajuste
• Conjuntos del cilindro de desprendimiento de materiales extrañas (incluidos los
acumuladores)
• Conjunto de eje secundario • Conjuntos de mecanismo de ajuste • Conjunto de excéntrica
• Conjunto del adaptador
• Conjuntos de cabeza y placa de alimentación • Conjuntos de cuba y tolva
• Polea del chancador
En los siguientes párrafos se darán instrucciones detalladas sobre el montaje y el desmontaje de los diversos componentes del chancador.
Antes de instalar cualquiera de estas piezas del chancador, compruebe para ver si se ha quitado el revestimiento protector aplicado a todas las superficies maquinadas y que todas las piezas estén limpias y sin arenilla ni suciedad, especialmente los conductos y tuberías de aceite.
Todas las superficies y roscas maquinadas que pueden haberse dañado durante el transporte deben estar restauradas a la condición apropiada antes del montaje. Después de la limpieza, aplique una capa de aceite ligera en todas las superficies de apoyo y superficies maquinadas de piezas conjugadas, excepto la cuba, el anillo de ajuste y las roscas del anillo de sujeción, los cuales se tratarán con un revestimiento de superficie especial suministrado. 1.6.4 Instalación del conjunto de
excéntrica
El conjunto de excéntrica debe instalarse de la forma siguiente (consulte la Figura 1-12):
1. Limpie completamente el exterior de la superficie superior del eje principal, las
superficies de las cavidades de los
engranajes del bastidor principal y el interior del buje de la excéntrica. Quite las
melladuras, rayaduras y rebabas. Limpie la superficie superior del cojinete de empuje inferior sujeto al bastidor principal y la superficie inferior del cojinete de empuje superior empernado a la parte de abajo de la excéntrica.
2. Asegúrese de que estén bien apretados los tornillos de cabeza y las arandelas de resorte que sujetan los cojinetes de empuje superior e inferior.
3. Sujete el anillo de levantamiento (de la caja de herramientas) en la parte superior de la excéntrica usando los agujeros roscados en la parte superior de la excéntrica. Instale dos pernos de anilla, también de la caja de herramientas, en el anillo de levantamiento. Aplique una capa ligera de aceite en el eje principal, buje de excéntrica y ambos cojinetes de empuje.
4. Conecte un dispositivo de levantamiento adecuado a los pernos de anilla y baje con cuidado el conjunto de excéntrica sobre el eje principal. El borde biselado del buje de la excéntrica ayudará a centrar el conjunto. Baje el conjunto hasta que el cojinete de empuje superior se quede apoyado sobre el cojinete de empuje inferior. Tal vez sea necesario girar ligeramente la excéntrica para engranarse completamente en el piñón. Asegúrese de que la excéntrica esté
completamente asentada en el cojinete de empuje inferior.
5. Asegúrese de que el engranaje y el piñón estén bien engranados y en su relación correcta mutua. Esto se puede comprobar midiendo la distancia que el eje sobresale del interior de la excéntrica. Esta distancia es de aproximadamente 135 mm (5,31") para el MP1000 o de 140 mm (5,51") para el MP800 según se muestra en la Figura 1-12. Consulte el procedimiento en esta sección, Comprobación o ajuste del huelgo y de la holgura de base.
Table 1-10 Valores del huelgo y de la holgura de
base en el MP800 Table 1-11 Valores del huelgo y de la holgura de base en el MP1000
Tabla 1-12 Espesor de los calzos del MP800 y MP1000
Tabla 1-13 Ecuaciones para medir el huelgo en otros diámetros
Huelgo normal total
deseado 1,91 mm (0,075”)
Gama de tolerancias del
huelgo 1,78 mm (0,070") a 2,06 mm (0,081") Holgura de base mínima 1,0 mm (0,040”) Diámetro de paso del piñón 505,9 mm (19,916”) Movimiento circular en el
diámetro de paso del piñón 2,59 mm (0,102”) Intervalo de movimiento
circular en el diámetro de paso del piñón.
2,41 mm (0,095") a 2,79 mm (0,110")
Huelgo normal total
deseado 2,54 mm (0,100”)
Gama de tolerancias del
huelgo 2,41 mm (0,095") a 2,69 mm (0,106") Holgura de base mínima 1,0 mm (0,040”) Diámetro de paso del
piñón 573,2 mm (22,565”)
Movimiento circular en el
diámetro de paso del piñón 3,56 mm (0,140”) Intervalo de movimiento
circular en el diámetro de paso del piñón.
3,38 mm (0,133") a 3,78 mm (0,149")
Cambio en el huelgo por cambio en el espesor de los calzos
Cambio de movimiento circular en el diámetro de paso
mm (pulg) Espesor de los calzos
mm (pulg) Cambio del huelgomm (pulg) MP800 MP1000
0,40 (0,016) 0,27 (0,011) 0,37 (0,015) 0,39 (0,015)
0,75 (0,030) 0,52 (0,020) 0,70 (0,028) 0,72 (0,029)
1,70 (0,067) 1,17 (0,046) 1,58 (0,062) 1,64 (0,065)
3,00 (0,118) 2,06 (0,081) 2,79 (0,110) 2,90 (0,114)
Ecuación del movimiento circular del MP800
Ecuación del movimiento circular del MP1000
Movimento circular Movimento circular en el diám de paso x otro diám 505.9 mm 19.916"( )
--- =
Movimento circular Movimento circular en el diám de paso x otro diám 573.2 mm 22.565"( )
--- =
Figura 1-12 Instalación del conjunto de excéntrica Llamada Descripción Llamada Descripción
1 Cojinete de empuje superior 9 Cavidad llena de espuma 2 Tornillos de cabeza M30 10 Protector de contrapeso
3 Pernos de anilla 11 Engranaje
4 Anillo de levantamiento 12 Bastidor principal
5 Cojinete de empuje inferior 13 Piñón
6 Excéntrica 14 135 mm (5,31”)
7 Eje principal 15 140 mm (5,51”)
8 Tapa del contrapeso
1 2 3 4 6 7 10 9 14 8 11 5 13 MP1000 MP800 11 5 12 3 2 1 15 13
1.6.4.1 Comprobación o ajuste del huelgo y de la holgura de base
El método apropiado de ajustar un conjunto de engranajes en un chancador nuevo o más antiguo consiste en tratar de obtener el huelgo
recomendado. Si durante el proceso de bajar la excéntrica para reducir el huelgo de un conjunto de engranajes desgastado, la holgura de la base alcanza el límite mínimo, la holgura de la base será entonces el factor limitador para asegurarse de que los dientes no toquen fondo. Consulte la
Figura 1-13.
Figura 1-13 Comprobación del huelgo y de la holgura de base
Para comprobar o ajustar el huelgo, haga lo siguiente:
1. Localice el lado grueso de la excéntrica y empújelo contra el eje principal. Mientras mantiene la presión en la excéntrica, tire hacia afuera del eje secundario para eliminar la holgura axial y gire el eje a la derecha y a la izquierda para alcanzar los límites de movimiento permitidos por el huelgo. Use un indicador de cuadrante para medir el movimiento circular en el diámetro exterior del diámetro de paso del piñón. Consulte las
Tablas 1-10 y 1-11 para obtener los valores de movimiento circular. Si se usan otros diámetros circulares para la medición, use las ecuaciones indicadas en la Tabla 1-13. 2. Después mida y observe la holgura de la
base.
3. Si el huelgo y la holgura de la base es menor que lo especificado en la Tabla 1-10 ó Tabla 1-11, se debe quitar el conjunto de excéntrica y se deben añadir calzos de metal del espesor apropiado debajo del cojinete de empuje inferior según se describe en Instalación del cojinete de empuje inferior y de los calzos. Consulte la Tabla 1-12. La adición de calzos hará subir el conjunto de excéntrica y apartará el engranaje del piñón, aumentando así el huelgo y la holgura de la base. Si las mediciones son mayores que las especificadas, se deben quitar los calzos de metal del espesor apropiado.
1.6.4.2 Instalación del cojinete de empuje inferior y de los calzos
Consulte la Figura 1-14 y la Tabla 1-11.
1. Quite los tornillos de cabeza hexagonal y las arandelas de resorte que sujetan el cojinete de empuje al bastidor principal.
2. Enrosque un perno de anilla en cada uno de los agujeros roscados en el cojinete de empuje.
3. Conecte un dispositivo de levantamiento adecuado en los pernos de anilla y levante con cuidado el cojinete de empuje sobre el eje principal.
Llamada Descripción
1 Engranaje
2 Huelgo
3 El diente del engranaje debe estar vertical para efectuar una medición precisa
4 Holgura de base
5 Piñón
¡IMPORTANTE!
Las correas trapeciales o el acoplamiento flexible deben estar flojos antes de llevar a cabo la medición.
1 2 3 4 5 ¡IMPORTANTE!
Los calzos colocados debajo del cojinete de empuje inferior cuando el chancador salió de Metso Minerals son del espesor requerido para proporcionar el huelgo y la holgura de base apropiados. Estos calzos, aunque colocados inicialmente en el chancador para ajustar el huelgo, se usan principalmente para compensar el desgaste.
Figura 1-14 Reemplazo del cojinete de empuje inferior y de los calzos
4. Consulte Comprobación o ajuste del huelgo y de la holgura de base para determinar el número correcto de calzos que hay que instalar. Cualquier calzo adicional que haya que agregar se debe colocar encima de la pila de calzos existentes. Baje el cojinete de empuje en posición asegurándose de que todos los agujeros estén bien alineados con los agujeros de la maza del bastidor principal. Asegúrese de que el cojinete esté bien asentado en los calzos.
5. Coloque una arandela de resorte nueva sobre cada agujero en el cojinete de empuje (con la superficie cóncava de la arandela de resorte apuntando hacia abajo). Introduzca los tornillos de cabeza por las arandelas de resorte, baje el cojinete de empuje y los calzos en los agujeros roscados del bastidor. Después apriete un poco de forma
alternativa cada tornillo de cabeza hasta obtener un par de apriete de 470 Nm (345 lb pie) en cada uno.
1.6.5 Instalación del conjunto de adaptador