PARTE VI: FISCALIDAD Y CONTABILIDAD
6. LA CONTABILIDAD EN CHINA
Los inversores extranjeros en China han de practicar los asientos contables de sus actividades empresariales con el objeto de llevar un control de sus operaciones y el registro de sus resultados anuales.
A pesar de la promulgación de numerosas reformas, la con- tabilidad en China sigue un esquema que, si bien es equi- parable al internacional, presenta ciertas particularidades. En 2005 entró en vigor un sistema de llevanza contable más sencillo para empresas pequeñas y medianas. 6.1 ¿CÓMO LLEVAR LA CONTABILIDAD?
Las empresas que se instalan en China pueden optar por una de las siguientes opciones para realizar las tareas ordi- narias de contabilidad:
- Contratar a un contable propio con amplia experiencia. - Contratar a un contable joven que cuente con el aseso-
ramiento de un contable veterano.
- Subcontratar la llevanza de las obligaciones contables a través de una agencia.
Así mismo, es recomendable la contratación de una em- presa especializada que realice una auditoría interna para mejorar así los estados financieros.
Por otra parte, las empresas han de auditar las cuentas pre- sentadas a las autoridades competentes y, para ello, es po- sible acudir a un auditor chino o a una de las grandes audi- torías con presencia en China.
Los servicios de asesoramiento contable y auditoría en China constituyen un sector profesional en desarrollo que presenta no pocas carencias. Actualmente, las grandes fir- mas internacionales de auditoría operan en el mercado chi- no. Sin embargo, profesionales chinos con experiencia pueden realizar correctamente gestiones de asesoría con- table, registro de cuentas y auditoría.
El principal problema en materia contable con el que se encuentra un inversor en China es la dificultad para en- contrar profesionales con experiencia en determinadas re- giones a precios competitivos, así como la ausencia en la práctica de una gestión homogénea.
Para que una empresa extranjera de auditoría trabaje en el mercado chino requiere la asociación con una compañía nacional. Desde 1995, el Instituto Chino de Contables Públicos Registrados (Chinese Institute of Certified Pu- blic Accountants, CICPA) registra las compañías y despa- chos profesionales que llevan a cabo actividades relacio- nadas con la contabilidad de empresas. Así mismo, y bajo la supervisión del Ministerio de Finanzas y de la Oficina de Auditoría Nacional (Nacional Audit Office, NAO), el CICPA realiza exámenes públicos de acreditación de pro- fesionales.
El Gobierno chino incentiva la contratación de personal nacional en las empresas extranjeras de auditoría y de ser- vicios de contabilidad para fomentar la práctica de los usos contables internacionales.
6.2 NORMAS DE CONTABILIDAD ENCHINA
En un esfuerzo por adaptar las leyes y los principios conta- bles a las exigencias de una economía más internacionali- zada, el Gobierno chino ha impulsado desde los años 90 un paquete de normas que establecen un régimen moder- nizado aplicable a las empresas con inversión extranjera
conocido como Accounting System for Business Enterprises.
Los principios contables chinos están establecidos en la Ley de Contabilidad (última versión de 1 de julio de 2000), que otorga al Ministerio de Comercio de China (MOFCOM) la potestad de desarrollar nueva normativa en materia de contabilidad. Además de la norma contable general, las autoridades chinas se encuentran en un proce- so de aprobación gradual de textos que establecen nue-
vas prácticas contables (standards) y otras normas especí-
ficas para pequeñas empresas y para determinados secto- res (industria, agricultura, transporte, telecomunicaciones, construcción, turismo, instituciones financieras, seguros e inversiones).
Las cambiantes adaptaciones de las normas tienen como objetivo aumentar la transparencia de la economía china, armonizar los conceptos contables adaptándolos a las nor- mas internacionales de contabilidad y, en definitiva, fo- mentar un clima que goce de la confianza del inversor ex- tranjero.
6.3 OBLIGACIONES CONTABLES
De acuerdo con las normas y prácticas contables chinas, las empresas han de presentar anualmente unos estados que incluyan el balance de situación, cuenta de pérdidas y ganancias, informe del flujo de caja (realizado por método directo o indirecto), notas sobre las cuentas y una cuenta de asignación de pérdidas.
Las principales diferencias en materia contable con el sis- tema español surgen en la valoración de los costes y acti- vos, donde se aplica el criterio de valoración a precio de compra. Se emplea el método de doble partida en moneda local, utilizando siempre tipos de cambio oficiales. El ejer- cicio contable comienza el 1 de enero y finaliza el 31 de diciembre.
6.4 RÉGIMEN CONTABLE DE LAS PYMES
Desde 2005, las pequeñas y medianas empresas estable- cidas en China pueden acogerse a un régimen contable diferente del aplicable al resto de empresas. El cuadro 36 establece el máximo número de empleados, de factura- ción y de capital para que una empresa sea considerada pyme, diferenciado tres tipos de sectores.
La creciente inversión española en China tiene como consecuencia una mayor demanda de servicios financie- ros por parte de las empresas, ya sean servicios bancarios básicos, como la apertura de una cuenta bancaria y medios de cobro o pago, u otros más complejos como los servicios de financiación.
La desconfianza inherente al desconocimiento del siste- ma financiero o incluso al idioma chino provoca que el em- presario español sea reticente a la utilización de los pro- ductos y servicios ofrecidos por las instituciones financie- ras chinas.
A continuación se aporta información sobre los servicios ofrecidos por las entidades bancarias en China, tales como depósitos, tipos de financiación y medios de pago tanto internos como internacionales. Así mismo, se presta aten- ción a otros factores de gran relevancia para el departa- mento financiero de cualquier empresa, como son el ries- go de crédito o las particularidades del sistema de control de divisas existente en China.
1. EL SISTEMA BANCARIO CHINO