Investigación: marcos, conceptos y herramientas
• Aspectos formales de la comunicación
Párrafo ordinario
Párrafo ordinario
con sangría en primera línea, interlineado constante
párrafo 1
párrafo 2
Párrafo ordinario
Según Martínez de Sousa (2008: 403), un párrafo es “el conjunto de líneas de un determinado texto que forman una unidad semántica o parte de ella”. Eso implica que en un párrafo no se puede desarrollar más de una idea.
Los párrafos deben poder diferenciarse visualmente. Para ello suelen usarse generalmente tres formatos: 1) el párrafo ordinario, 2) el párrafo moderno, 3) el párrafo francés.
El párrafo ordinario es el que tiene todas las líneas llenas, menos la primera que está sangrada (la última línea, obviamente, puede terminar en cualquier parte dentro del ancho). Este tipo de párrafo es el que se usa normalmente en texto corrido en libros.
Párrafo ordinario (variante)
Según Martínez de Sousa (2008: 403), un párrafo es “el conjunto de líneas de un determinado texto que forman una unidad semántica o parte de ella”. Eso implica que en un párrafo no se puede desarrollar más de una idea.
Los párrafos deben poder diferenciarse visualmente. Para ello suelen usarse generalmente tres formatos: 1) el párrafo ordinario, 2) el párrafo moderno, 3) el párrafo francés.
El párrafo ordinario es el que tiene todas las líneas llenas, menos la primera que está sangrada (la última línea, obviamente, puede terminar en cualquier parte dentro del ancho). Este tipo de párrafo es el que se usa normalmente en texto corrido en libros.
Párrafo ordinario
Párrafo moderno o alemán
sin sangría, con interlineado mayor
párrafo 1
párrafo 2
Párrafo moderno o alemán
El párrafo moderno (o alemán) no tiene sangría en la primera línea. El requisito de diferenciación visual entre párrafos distintos se logra con un mayor interlineado entre un párrafo y el siguiente. Se usa por lo general en la redacción de cartas y suele ser el estilo preferido en revistas, sobre todo en texto a doble columna.
Párrafo moderno o alemán
(variante con alineación izquierda, sin justificar)
El párrafo moderno (o alemán) no tiene sangría en la primera línea. El requisito de diferenciación visual entre párrafos distintos se
logra con un mayor interlineado entre un párrafo y el siguiente. Se usa por lo general en la redacción de cartas y suele ser el estilo
preferido en revistas, sobre todo en texto a doble columna.
Antes de la Segunda Guerra Mundial, varios diseñadores,
encabezados por Jan Tschichold impulsaron un movimiento que se conoció con el nombre de Nueva Tipografía, caracterizado por la aversión a los ornamentos. Se consideró superflua a la sangría, con el argumento de que la línea final corta ya era suficiente para
indicar que el párrafo había terminado. Con el tiempo, la idea se complementó agregando una línea en blanco entre párrafo y
Párrafo francés
Párrafo francés
con sangría en todas las líneas menos la primera interlineado constante
párrafo 1
párrafo 2
Párrafo francés
Es el que tiene la primera línea llena y las demás sangradas, al revés que el párrafo ordinario. Se usa en los diccionarios y es típico de las bibliografías y los glosarios. Se lo conoce también con el anglicismo de “párrafo colgante” (hanging paragraph).
Acosta Hoyos, Luis. 1978. Guía práctica para la investigación y redacción de informes. Buenos Aires: Paidós.
Asti Vera, Armando. 1968. Metodología de la investigación. Buenos Aires: Kapelusz.
CAPÍTULOS:
MAYÚSCULAS, CENTRADOS Y EN NEGRITA
Secciones de 1er nivel:
minúsculas, centrados y en negrita
cuerpo mayor
Secciones de 2do nivel:
minúsculas, alineados a la izquierda, en negrita cuerpo menor
Secciones de 3er nivel:
Se escribe con mayúscula inicial:
el nombre de organismos e instituciones
Facultad de Arquitectura, Diseño y Urbanismo
los períodos históricos
Edad Moderna,
las festividades religiosas y patrióticas
Navidad, Día de la Independencia
los sucesos culturales o deportivos importantes
Feria del Libro, Juegos Panamericanos
el nombre de congresos y simposios
con mayúscula inicial:
los nombres de países y regiones
Argentina, Patagonia
los puntos cardinales o adjetivos que acompañan a un topónimo
América del Sur, Alto Paraná
los poderes establecidos
Poder Judicial, Fuerzas Armadas
los nombres de diarios y revistas
La Prensa, Diario Popular, El Gráfico, Journal of Disease
los textos religiosos clásicos
con mayúscula inicial:
los nombres de textos legales
Código de Comercio, Código Civil
los premios y condecoraciones
Premio Nobel (cuando se trata del premio en sí)
… pero …
Bernardo Houssay, el primer premio Nobel de ciencias argentino (cuando se trata de la persona premiada)
los cargos únicos
(cuando no van seguidos de nombre propio) el Papa, el Presidente
… pero …
con mayúscula inicial:
los nombres de planetas y estrellas salvo cuando se usan en sentido descriptivo
la Tierra, el Sol … pero … es un día de sol
palabras como Revolución, Imperio o Constitución acompañadas por el calificativo (en minúsculas)
Se escribe con minúscula:
los títulos y grados
arquitecto, coronel, diseñador, licenciado, doctor
los nombres de religiones, razas y tribus
budismo, catolicismo, esquimales, onas, tehuelches
los gentilicios
argentino, francés, sanjuanino
los títulos de libros, películas, etc.,
(salvo la inicial de la primera palabra)
Crimen y castigo, La rebelión en la granja, El último samurai
las disciplinas académicas
con minúscula:
los movimientos artísticos
clasicismo, puntillismo, neoplasticismo
los nombres comunes de vías de circulación
la avenida Corrientes, la calle Florida
los nombres comunes de divisiones políticas
la provincia de Buenos Aires, el estado de California
los nombres comunes en geografía
el lago Espejo, el cabo de Hornos, las islas Malvinas, el río Nilo
(salvo que sean parte del nombre propio)
con minúscula:
los nombres comunes de guerras, batallas, etc.
la primera guerra mundial, la batalla de Maipú, la guerra de Malvinas
los objetos comerciales de uso corriente
tomé una coca-cola y comí un paty
… pero …
la empresa Coca-Cola
los días de la semana, meses y estaciones
Uso de las negritas
Las negritas no se utilizan para enfatizar palabras o frases en el texto corrido, solamente en títulos de secciones o encabezamientos.
Uso de las itálicas
Para poner énfasis se utiliza la bastardilla o itálica. También se emplea para los nombres de libros,
revistas y obras de arte, las palabras extranjeras no castellanizadas y los nombres científicos.
Casos particulares de uso de itálicas
Dos reglas generales
Para texto corrido (no para tablas o gráficos):
• los números hasta el nueve se escriben en letras, los mayores de nueve, en cifras
• hay que evitar el uso excesivo de cifras
Se escriben en letras (aún siendo mayores que nueve)
las cantidades que forman parte de una descripción o que son cantidades redondas
un ejército de mil hombres
las edades de las personas
tenía cincuenta y cinco años
las décadas
el estilo de los años sesenta, la década del noventa
las cantidades que comienzan una oración
Cincuenta años de casado son las bodas de oro.
los números ordinales y las fracciones simples
Se escriben en cifras (aún siendo menores que nueve)
las cantidades que forman parte de una lista donde hay otras cantidades que van en números
la edición consta de 2 tomos, 12 capítulos y 978 páginas
pero…
leí los tres tomos del tratado de Hume
las fechas
4 de junio
las cantidades con decimales
costaba 3,50 pesos
las fracciones horarias
se escriben en cifras
los grados de temperatura y de latitud y longitud
se solidificó a los 5 grados centígrados
las denominaciones con número de modelo o serie
Renault 6, Apolo IX
los números de publicaciones periódicas, página, capítulo, etc.
Forma de escribir las cifras
todas las cifras con más de tres dígitos llevan punto de separación de miles
1.427 kilómetros, 73.000 cajas
a excepción de los años
2 de abril de 1974, el año 2000, el año 3500 antes de Cristo
en español, los decimales se separan con coma (no con punto)
1,24 toneladas, 8,50 dólares
y las horas y minutos se separan por un punto (no por dos puntos)