• No se han encontrado resultados

Odalys: Perfecto. Perfecto. Okay, entonces la primera pregunta es cuándo llegó a los Estados Unidos?

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Odalys: Perfecto. Perfecto. Okay, entonces la primera pregunta es cuándo llegó a los Estados Unidos?"

Copied!
9
0
0

Texto completo

(1)

Introducción - Hola hola! Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro podcast “Las señoritas” Nosotras somos Odalys, Anna y Sarah, estudiantes en la universidad James Madison. Para el episodio de hoy, les compartiremos la entrevista que tuvimos con Dennys. El objetivo de esta entrevista fue recolectar la experiencia de un inmigrante en los Estados Unidos para crear conciencia sobre los diversos problemas de salud que afectan a las comunidades latinas de Harrisonburg. A continuación, la entrevista de Dennys en la cual él nos platica y nos comparte sus experiencias, retos, y enseñanzas al ser un inmigrante hispano en los Estados Unidos y en Harrisonburg.

Dennys: Okay. Listo

Odalys: Perfecto. Perfecto. Okay, entonces la primera pregunta es ¿cuándo llegó a los Estados Unidos?

Dennys: Recuerdo que la primera vez llegué en el 2002. Sí.

Odalys: ¿De dónde vino?

Dennys: Vine de mi país Honduras.

Odalys: Y ¿cuántos años tenía cuando se mudó a los Estados Unidos?

Dennys: Creo. Unos 21 años. ¿21 años? Sí.

Odalys: Es muy joven.

Dennys: 21 años?. Sí, 21 años.

Odalys: ¿Y la razón de esto de mudarse a los Estados Unidos fue por trabajo?

Dennys: Realmente no tenía la intención de mudar, de tomar esa decisión, pero en eso mi mamá sufría de ataque del corazón. Entonces necesitaba un dinero. Entonces me dijeron que esa era la opción que yo podía venirme para poder pagar su operación.

Odalys: Ok, operación para el corazón.

Dennys: Pero a mitad de camino, ella no partió. Entonces no pude. No puede cumplirle.

Sí.

(2)

Odalys: Ok, este. Entonces ¿usted tiene algún familiar aquí en los Estados Unidos o toda su familia vive aún en Honduras?

Dennys: No, gracias a Dios tengo. Tengo un hijo. Gracias a Dios tengo un hijo aquí. Sí, tiene diez años.

Odalys: ¿Él nació aquí en los Estados Unidos?

Dennys: Sí, sí, sí, sí. Ahorita yo.

Odalys: Entonces. ¿Cómo ha sido su experiencia al buscar trabajo cuando usted vino a los Estados Unidos?

Dennys: Este, traté de informarme, traté de aprender nuevas cosas, traté de que si no sabía, buscaba la manera como querer superar y aprender y eso me ayudó mucho. Sí, yo sabía muchos oficios, pero dije yo uno aprende todos los días. Entonces dije se tengo que aprender algo nuevo, yo estoy dispuesto y estudiando. Sí.

Odalys: ¿Cuánto tiempo le tomó para encontrar un trabajo?

Dennys: Horas. Sí. Horas. Sí.

Odalys: O sea. ¿Apenas se vino a los Estados Unidos y ya consiguió trabajo?

Dennys: Sí. Sí. Porque yo ya venía con ya sabía muchos oficios, entonces se me hacía un poco más fácil en el aspecto de trabajo.

Odalys: ¿Y cuál fue el primer trabajo que usted tuvo aquí?

Dennys: Este, primer trabajo fue de landscaping.

Odalys: ¿Y usted se siente cómodo hablando el inglés?

Dennys: Así lo hablo, pero prefiero el español cuando son entrevistas así porque son más claras y específicas.

Odalys: Claro. Sí.

Dennys: Pero sería muy pronto.

(3)

Odalys: Y usted actualmente. ¿Cuál es su trabajo?

Dennys: Este, yo trabajo en el área de barber. Sí. ¿Barbero, peluquero? Sí. Entonces soy.

Odalys: Un peluquero. O sea. Corte el pelo y…

Dennys: Sí, cosmetología. Sí, sí. Entonces también… También hacemos el área de construcción, también. Sí. Lo que es la parte general de construcción. Sí.

Odalys: ¿Usted trabaja a sus propias horas? ¿Usted elige?

Dennys: Sí. Sí. Somos... Somos empleadores independientes. Self-employment. Sí, sí.

Odalys: ¿Y qué nivel de educación tiene usted?

Dennys: Este, yo solo sexto grado. Sexto grado en el área educativa de… Sí. Esta área educativa. Sí.

Odalys: ¿Y usted cree que el nivel de su educación ha impactado, este, su búsqueda de empleos?

Dennys: Este, en la forma física no, pero sí en la forma de comunicación y de poder abrir otras puertas si hay una… hay una barrera. Pero sí ahí la vamos derribando, ahí vamos prosperando. Vamos estudiando, sí.

Odalys: ¿Usted cree que el lenguaje es una barrera al, este, con los clientes? ¿O sus clientes son más de la mayoría hispanos?

Dennys: Ah, este, hay mezclado en las dos áreas de trabajo mucho mezclados. Inglés, español, y bueno, el inglés. La barrera es una que a veces uno es la barrera para poder progresar. Sí, sí, claro. Pero sí he estudiado. He estudiado lo que es inglés y. Y ahí vamos. Sí.

Odalys: Y si usted trabaja independientemente, este. ¿Usted tiene seguro médico?

Dennys: Sí. Tengo aseguranzas también propia. Sí.

Odalys: Este. ¿Entonces usted lo paga? Bueno, no lo. No lo. No lo tiene del trabajo.

¿Usted lo paga usted mismo?

(4)

Dennys: Sí, exacto.

Odalys: ¿Y usted cree que al tener que pagar su propio seguro, usted no va tanto al doctor por este miedo a tener que gastar mucho dinero o por la barrera del lenguaje?

Dennys: No, esté. Para mí la salud interior y física es muy importante para mí. No tiene precio, puede costar lo que sea. La salud para mí es lo más primordial. Sí.

Odalys: ¿Y usted ha tenido alguna dificultad al tratar de tener un servicio médico por el lenguaje?

Dennys: No! No! No!

Odalys: ¿Usted alguna vez ha usado los servicios de los traductores en el hospital?

Dennys: Cuando son cosas demasiado específicas. Sí, lo uso porque incluso hasta en español no sé de nombres de medicinas, entonces se me hace más común cuando son cosas.

Odalys: ¿Y cómo cree que fue su experiencia al tener un traductor con usted en la consulta?

Dennys: Este. Bueno, bueno, sí. Porque se ayudan mutuamente.

Odalys: Claro, si usted. Usted cree que… no este. Hubo menos confusiones porque usted lo está escuchando en inglés y en español. Entonces hay menos errores médicos.

Dennys: Sí, porque a la vez, cuando lo dice en inglés, yo aprendo nuevas palabras, nuevos conceptos. Entonces, eso me ayuda mucho.

Odalys: Sí, exactamente. Entonces, ¿los aprende en los dos idiomas?

Dennys: Sí

Odalys: ¿Qué? ¿Y cómo ha impactado el covid en su trabajo? Especialmente en la…

en el Barbershop

(5)

Dennys: Este, hemos tomado todas las precauciones por CDC, e incluso nosotros hemos hecho lo más posible para poderlos cuidar en la higiene en contacto. Y cuando tuvimos cerrado dos meses, creo que fue cuando cerró el country. Entonces… este…

sí, cerramos la barbería y tratamos de limpiar, de ser lo más adecuado, incluso yo lo hacía antes de la pandemia. Sí, porque la limpieza es uno de los de lo más principal. Y no, no ha impactado mucho en mi área. ¿Poco? No, no, no se ha sentido ese cambio bajo. Sí.

Odalys: ¿Y usted? ¿Este ha tenido covid?

Dennys: No, no. Hasta el momento, no. Hasta el momento no!

Odalys: Ok. ¿Y por qué cree que usted no ha tenido covid? ¿Por, este, precauciones o…?

Dennys: Este… el covid es un virus, y es un virus que está en el aire. Nosotros

somos… Nosotros somos transmisores. Pero trato de cuidarme. Lo que es la salud. Sí.

La salud, las defensas del cuerpo… Tratar de comer lo adecuado. Entonces eso ayuda mucho a fortalecer el cuerpo. Y me he hecho muchas pruebas de Covid cuando me siento con gripe. Entonces hasta el momento han salido negativo.

Odalys: ¿Y a su hijo? Este… ¿Cómo le afectó? O sea, ¿cómo usted trató de acomodar a su hijo porque es tan joven por la escuela, usted tuvo que comprar computadoras o teléfonos para que su hijo tuviese la educación necesaria durante el covid?

Dennys: Entonces, de repente, la escuela de él casi no cerró. Sólo cuando fue

realmente legal cerrar. Sí, porque él va a Cornerstone School. Es una escuela privada.

Es cristiana. Entonces? Sí. Ahí no… no cerraron todo el tiempo. Sólo se hicieron lo que lo requerido, la limpieza, la distancia y todo así.

Sarah Katherine: ¿Cómo describiría… ¿describiría su relación con su jefe y sus compañeros de trabajo?

Dennys: Para mí, para ser un buen trabajador. Que hay que hay que ser un buen jefe.

Entonces, este. Gracias a Dios, este, lo llevamos bien. Lo normal. Pero como dice ser el mejor, el mejor amigo y empleado es uno mismo. Entonces uno, uno tiene que proyectar esa armonía, esa paz. Sí. Entonces sí, es bonito

Odalys: Exactamente. Este, ¿sabía cómo usar, este, la tecnología y el zoom antes del Covid o por el tobillo? ¿Usted trató de aprender más de esta tecnología?

(6)

Dennys: Sí. Por medio del covid, empecé a usar videollamadas, conferencias de llamadas.

Odalys: Y, este, ¿usted cree…cree que, este, sería el nuevo futuro? Este, ¿de juntas?

¿hacer videollamadas?

Dennys: Este es un cambio mundial que sí se puede hacer, pero la cosa es siempre mantener los valores y eso es lo más importante. No importa en qué escenario los movemos, sino que siempre mantener los valores para poder dar lo mejor para… para el futuro de este mundo. Sí.

Odalys: Cuál… ¿Cuál sería un consejo, este, para futuras personas que se vinieran a los Estados Unidos? Este, puede ser cualquier general de este. Ellos, este, buscando trabajo. Este sintiéndose solos, confundidos, la barrera del lenguaje…

Dennys: Este. Bueno, cada quien se viene con diferentes metas, proyectos, ideas.

Pero, este, yo, el consejo que les daría es que traten de aprender el idioma, traten de…

de pagar sus impuestos, traten de que ya ser agradecido con el país. Venir y tratar de respetarlo y hacerlo mejor y cultivar algo bueno, porque si los da la oportunidad para poder prosperar materialmente, también uno tiene que dar. Porque dando es como recibimos. Entre más damos, más recibimos. Entonces ese sería el consejo y que…

que busquen la paz. Siempre buscan la paz. Y que aprendan todos los días, porque aprendemos todos los días.

Odalys: ¿cree usted que aprendió inglés, este, cuando vino a Estados Unidos o ya sabía un poco de inglés antes?

Dennys: Aprendí algo antes de venirme super antes y agarré un curso, pero no lo terminé. Cuando vine aquí no había tecnología, no había smartphone, no existía nada de eso, solo los meses en los mensajes. Entonces yo compraba los libros que vendían en las tiendas latinas, entonces yo compraba esos libros porque no había otra opción cómo estudiar y sí había unos DVD, pero había que tener computadora. Entonces ahí fui aprendiendo y fui a la escuela. He ido bastante a la escuela a aprender.

Odalys: Las escuelas a las que usted iba eran programas del gobierno. Sí, ¿verdad?

Dennys: Sí, sí. Privadas no fueron sino del gobierno.

(7)

Odalys: Entonces usted aprendió inglés yendo a clases leyendo libros. ¿Usted cree que también aprendió el inglés al practicarlo con otras personas yendo a tiendas o

trabajando con personas americanas?

Dennys: Sí, eso ayuda mucho porque al estudiar solo se memoriza, pero ya al

comunicarse con las demás personas es ahí donde uno puede aprende a hablarlo y al final lo hace correctamente.

Odalys: Si alguna vez usted se sintió frustrado por la barrera lingüística, ¿ha tenido un momento en donde tuvo una mala experiencia en una tienda o a lo mejor este una persona fue grosera por su acento o por no poder comunicarse bien?

Dennys: Cuando yo vine así se me hacía un poco difícil. Pero si se frustraba ella era porque ya estaba frustrado a no poder explicarles, entonces yo no podía juzgarlos a ellos, porque ahí quien tenía la responsabilidad de aprender el idioma era yo para poder expresarme de una manera correcta. Así que he tratado de ir aprendiendo. Sí.

Anna: ¿Siente que hay inequidades de oportunidades de trabajo entre la comunidad latina y otros grupos en los Estados Unidos?

Odalys: ¿Usted piensa que la oportunidad de trabajo es igual que las personas no hispanas?

Dennys: Este. Sí, la oportunidad es igual. Pero, hay cosas que uno se tiene que educar y prepararse para poder llegar a esa igualdad. Sí, porque hay trabajos que requieren requisitos que se tienen que cumplir. Entonces el trabajo, ahí está el trabajo, la igualdad, ahí está. Nosotros tenemos que llegar a esa igualdad. Sí.

29.50 Odalys: Ok. Ok. Entonces ahorita está viviendo con su hijo?

Dennys: No, yo vivo solo, por el momento vivo solo y los de mi hijo estamos en un proceso, es un proceso legal.

Odalys: Este, ¿cree que su hijo va a tener más oportunidades y va a estar más preparado porque nació aquí en los Estados Unidos?

Dennys: Este, la preparación siempre está para todos. Pero los valores son que mantienen. Esas oportunidades. Sí, porque hay gente que tiene el talento, tiene la capacidad y cuando no hay valor, este. Como dice este no prospera el inteligente, sino el que se dedica a hacerlo.

(8)

Odalys: ¿Su hijo sabe inglés e español?

Dennys: Si el desde de primer grado el estado inglés y español. Si.

Odalys: ¿Y usted cree que su hijo está orgulloso de ser, este, latino?

Dennys: Este, yo cuando desde niño siempre le dije que…que nosotros por

descendencia somos latinos, pero eso no los hace más grandes ni mejores, sino que todos merecemos el mismo respeto. Entonces él tiene que respetar otras culturas, otros también de aquí y gente que viene de otros países como de Europa, que… que todos tenemos el mismo valor y el mismo valor se demuestra en el respeto.

Odalys: Sí. ¿Y usted cree que especialmente las generaciones más jóvenes…usted cree que vienen con una mente más abierta, con más respecto sobre diferentes culturas?

Dennys: Yo pienso que los niños no abren su mente rápido. Nosotros usamos esa palabra porque es una tradición. Nada más que el mundo ha cambiado, vaya evolucionando. Entonces, los jóvenes tienen más acceso… más acceso a teléfono, buscan. Entonces, antes no era así. Había que ir a una escuela, había que esperar semanas, para poder…para poder saber una respuesta. Ahora, todo es electrónico, uno se puede comunicar con otra parte del mundo y empezar un lugar con diferentes culturas. Entonces hay más interacción más rápido. Todos se pueden comunicar. Sí.

Odalys: Perfecto. La última pregunta antes de terminar es ¿usted se consideraría un buen ejemplo a seguir para cualquier persona inmigrante que se va a los Estados Unidos?

Dennys: Como ejemplo… este… camino con esto ponerme de mejor ejemplo. Sí, porque estoy en proceso de aprender. Buenos ejemplos. Sí.

Odalys: Se considera una persona que ha podido, este, avanzar, este, en un país donde no se nació con, este, tantas barreras, ¿usted cree que, este, ha sido…ha hecho lo posible para adelante?

Dennys: Si, eso, si, si yo, yo, el consejo que les puedo dar que. Que estudien, que se preparen. Que si no tiene un estudio universitario que. Que saquen skills. Hay muchos, hay muchos centros técnicos de aprendizaje de lo que es el área de electricity y

construcción y que que hagan lo que realmente les apasiona. Si tienen un sueño, un trabajo y eso es lo que ellos quieren ser que que no suelten ese sueño, que lo

(9)

mantengan así y que siempre van a haber personas que les van a decir que no se puede cumplir, pero si ellos lo tiene y es un buen sueño que no se dejen convencer, si que que cuiden eso y que lo usen para bien. Y que se porten bien. Si. Si.

Odalys: Muchas gracias por todo. Me da mucho gusto que este sea tan exitoso y que esté feliz con lo que esta haciendo y que también esta ayudando a su comunidad. Eso es muy importante.

Dennys: Sí, estamos aquí para mejorar. Para que así no haya barreras para uno así.

Odalys: Okay. Bueno, gusto. Muchas gracias por tomarse el tiempo de contestar nuestras preguntas y de compartir sus experiencias.

Dennys: Ok, perfecto. Y cualquier cosa me comunica. Estoy dispuesto a colaborar en las cosas buenas. Sí. Y seguir aprendiendo. Sí.

Odalys: Sí. Muchas gracias. Tenga muy buen día.

Dennys: Igualmente.

Conclusión - Después de haber escuchado la entrevista, podemos ver que Dennys tuvo una experiencia bastante diferente y positiva gracias a su optimismo de querer

superarse a sí mismo. Lamentablemente, este no es el caso de todos los inmigrantes en Estados Unidos. Por eso es importante educarnos y educar a nuestra comunidad sobre las barreras que los inmigrantes enfrentan al momento de adquirir ciertos

recursos o servicios. Esperemos que hayan disfrutado la entrevista, y que termine este episodio con la intención de ayudar o informar sobre los problemas que se enfrentan nuestra comunidad latina en Harrisonburg. Por último, queremos agradecer a Dennys por haber compartido su experiencia personal y enseñanzas ya que es importante tener en cuenta las diferentes situaciones que cada inmigrante vive. Nosotras somos Odalys, Anna y Sarah “Las Señoritas” y esto es todo para el episodio de hoy. Y no se olviden de apoyar y ayudar a mejorar a nuestra comunidad latina!

Referencias

Documento similar

gene determina la capacidad para formar un tipo de sustancia, pero no ase~ ura su iorrnación, porque el citoplasma es el que decide alter- nativamcnre cuál de ellas se

Tras establecer un programa de trabajo (en el que se fijaban pre- visiones para las reuniones que se pretendían celebrar los posteriores 10 de julio —actual papel de los

PRINCIPALES MODIFICACIONES EN EL ESTATUTO DE LA FUN­ CION PUBLICA FEDERAL..... DESARROLLOS PO

El acelerado crecimiento económico y tecnológico de China en las últimas décadas amenaza con desbancar la posición hegemónica de Estados Unidos en el orden

La distancia medida verticalmente entre el conductor y la línea recta que une sus dos puntos de soporte bajo condiciones de carga de hielo equivalente al largo total resultante

Con la primera invasión de Estados Unidos a Nicaragua, se inicia un periodo marcado por toda la aplicación del Hard power por parte del estado norteamericano, es decir asume

La CICAD insta al país a ratificar el Protocolo contra la Fabricación y el Tráfico Ilícitos de Armas de Fuego, sus Piezas y Componentes y Municiones, dado que esta recomendación le

Todos los datos una vez concentrados en la Oficina del Director de Estadísticas Pesqueras, son ingresados en la base de datos del SIROPA. Las estadísticas de producción para los