• No se han encontrado resultados

MiniView Micro. Interruptor KVM de 2 puertos con cables KVM integrados. Manual de instalación (GCS62)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MiniView Micro. Interruptor KVM de 2 puertos con cables KVM integrados. Manual de instalación (GCS62)"

Copied!
24
0
0

Texto completo

(1)

MiniView

Micro

Interruptor KVM de 2 puertos con cables KVM integrados Manual de instalación (GCS62)

(2)

©2002 IOGEAR. Reservados todos los derechos. PKG-M0020S

IOGEAR®, el logotipo IOGEAR, MiniView y VSE son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de IOGEAR®, Inc. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. IBM es una marca comercial registrada de International Business Machines, Inc. Macintosh, G3/G4 e iMac son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. IOGEAR® no acepta responsabilidad alguna por el contenido de este documento. El contenido de este documento es meramente informativo y podrá ser modificado sin previo aviso. IOGEAR, Inc. no acepta

(3)

Gracias por comprar uno de los dispositivos de teclado, vídeo y ratón con más riqueza de funciones del mercado. Los interruptores MiniView™ Micro de IOGEAR® son accesorios pensados para realizar conexiones de la mejor calidad y para evitar la frustración que produce la gestión de sistemas formados por varios ordenadores. Los interruptores MiniView™ Micro de IOGEAR facilitan el acceso a dos ordenadores desde una sola consola (teclado, ratón y monitor). El interruptor MiniView™ Micro permite cambiar fácilmente los puertos mediante combinaciones de teclas rápidas. La instalación es rápida y sencilla: sólo tiene que conectar los cables en las tomas correspondientes.

Esperamos que disfrute utilizando el interruptor MiniView™ Micro, otra solución de conectividad de alta calidad de IOGEAR®.

(4)

Contenido de la caja Información general Características Requisitos Introducción Instalación Funcionamiento Apéndice (teclas rápidas) Especificación Solución de problemas

Declaración de interferencias de radio y TV Garantía limitada 02 03 04 05 06 07 10 13 14 16 19 20

Índice de materias

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(5)

La caja contiene:

1 Interruptor KVM de 2 puertos MiniView™ Micro 1 Manual del usuario

1 Guía de inicio rápido 1 Tarjeta de garantía y registro

Si falta algún componente o está dañado, diríjase a su distribuidor.

Contenido de la caja

(6)

Los interruptores MiniView™ Micro (GCS62) facilitan el acceso a dos ordenadores desde una sola consola (teclado, ratón y monitor). Esta económica solución de acceso a dos ordenadores sin hardware adicional es tremendamente eficaz y fácil de usar. Al ofrecer la capacidad de gestionar dos ordenadores desde una misma consola, el interruptor MiniView™ Micro le ahorra el coste de teclados, monitores y ratones adicionales; además, MiniView™ ahorra el espacio que esos componentes ocupan en el escritorio.

MiniView™ Micro es pequeño y portátil: se puede colocar fácilmente encima o debajo del escritorio. Dispone además de un cable KVM integrado para facilitar la instalación. La instalación es rápida y sencilla: sólo tiene que conectar los cables en las tomas correspondientes. No hay que configurar ningún software y no presenta problemas de incompatibilidad. Puesto que MiniView™ intercepta directamente las entradas del teclado, es compatible con todas las plataformas de hardware y todos los sistemas operativos.

MiniView™ facilita un práctico método de acceso a los ordenadores mediante combinaciones de teclas rápidas.

(7)

- Con un solo teclado, un monitor y un ratón puede controlar dos ordenadores - Interruptor KVM de pequeñas dimensiones, con cables integrados de conexión al ordenador

- Compatible con Microsoft Intellimouse y la mayoría de ratones con rueda - Fácil de instalar, no se necesita software: sólo tiene que conectar los cables al ordenador

- Fácil de usar: selección de PC mediante prácticas teclas rápidas - Función AutoScan para controlar el funcionamiento del ordenador - Indicador LED para un sencillo control del estado

- Los estados de Bloq Mayús, Bloq Num y Bloq Despl se guardan y se restablecen después de apagar

- Conexión sin apagar: puede añadir o quitar ordenadores sin apagar el interruptor - Emulación de ratón y teclado para un arranque sin problemas

- No necesita fuente de alimentación externa

- Calidad de vídeo excepcional: hasta 1920 x 1440; DDC, DDC2, DDC2B

Características

(8)

Ordenadores con conexiones PS/2 para ratón, PS/2 o AT para teclado y HDDB15 para VGA.

*NOTA: no es compatible con ratones serie. Para teclados AT se necesita un adaptador de AT a PS/2.

(9)

4 5 6 1 2 3 7 4 5 6

Introducción

1. Puerto VGA para el monitor de la consola

2. Puerto PS/2 para el teclado de la consola 3. Puerto PS/2 para el ratón de la consola 4. El terminal VGA se conecta en el ordenador

5. El terminal para teclado PS/2 se conecta en el ordenador 6. El terminal para ratón PS/2 se conecta en el ordenador 7. LED seleccionados

(10)

1

2

3 Paso 1.

Antes de comenzar, apague los ordenadores que desee conectar al interruptor MiniView™ Micro. NOTA: para evitar que una descarga de electricidad estática pueda dañar el equipo, todos los dispositivos de la instalación deben estar conectados correctamente a una toma a tierra.

1. Conecte el cable VGA del monitor en la toma hembra VGA (elemento 1) del interruptor MiniView™ Micro. 2. Conecte el teclado PS/2 directamente en la toma para teclado PS/2 (elemento 2) del interruptor MiniView™ Micro. 3. Conecte el ratón PS/2 directamente en la toma para teclado PS/2 (elemento 3) del interruptor MiniView™ Micro.

(11)

3 4

1 2

3 Paso 2.

2. Conecte el terminal para teclado PS/2 (elemento 5) del cable KVM integrado del interruptor MiniView™ Micro en la toma para teclado PS/2 del ordenador. 3. Conecte el terminal para ratón PS/2 del cable KVM integrado del interruptor MiniView™ Micro en la toma para ratón PS/2 del ordenador.

Instalación

1. Conecte el cable de VGA (elemento 4) del cable KVM integrado del interruptor MiniView™ Micro en la toma para VGA del ordenador.

(12)

Instalación

Paso 3.

Repita el Paso 2 con el otro ordenador.

Paso 4.

(13)

Funciones

MiniView™ Micro facilita un práctico método de acceso a los ordenadores mediante combinaciones de teclas rápidas.

1. Selección de ordenadores

Puede cambiar de uno a otro ordenador pulsando y soltando dos veces la tecla Bloq Despl: [Bloq Despl] + [Bloq Despl].

2. Modo AutoScan

La función AutoScan de MiniView™ Micro permite supervisar la actividad de los dos ordenadores conectados sin necesidad de hacer el intercambio personalmente.

Funcionamiento

(14)

Funciones (continuación)

Para iniciar el modo AutoScan, pulse y suelte la tecla Mayús izquierda y, después, pulse y suelte la tecla Mayús derecha: [Mayús izquierda] + [Mayús derecha]. NOTA: el intervalo de tiempo entre las pulsaciones no debe superar los 0,5 segundos. Cuando se inicia la búsqueda, ésta no se detiene hasta que se pulsa la barra espaciadora para cerrar el modo AutoScan. El puerto que estaba activo cuando se detuvo la búsqueda seguirá siendo el puerto activo.

Nota: cuando está activo el modo AutoScan, la única tecla del teclado que funciona es la barra espaciadora. Para usar las funciones del teclado, debe detener el modo AutoScan pulsando la barra espaciadora.

(15)

Funciones (continuación)

Puede personalizar el intervalo de tiempo de búsqueda mediante la siguiente combinación de teclas rápidas:

[Mayús izquierda] + [Mayús derecha]+ [S] + [n]

n] equivale a un número entre 1 y 4, correspondiente al intervalo de tiempo de búsqueda, como se muestra en la tabla siguiente:

Funcionamiento

12 n Intervalo de búsqueda 1 3 segundos 2 5 segundos 3 10 segundos 4 20 segundos

(16)

Apéndice

Indicadores LED d a d i v i t c A Función o d a g a p A Nohaseleccionadounpuerto ) o j i f ( o d i d n e c n E Elpuertoestáconectadoaunordenadoractivo e t n e t i m r e t n I Elpuertoestáconectadoaunordenadoractivoutiilzadoenelmodo n a c S o t u A

(17)

Especificación

14 n ó i c n u F Especificación(GCS62) C P l a s a t c e r i d s e n o i x e n o C 2 C P e d n ó i c c e l e S Tecladeaccesorápido r o t c e n o C s e r o t c e n o c n o c ( C P s o l e d o m e r t x e l e n e ) s e l b a c o d a l c e T 2conectoresde6patillasMini-DIN(morado) n ó t a R 2conectoresde6patillasMini-DIN(verde) A G V r o t i n o M 2conectoresmachoHDB-15(azul) a l o s n o C o d a l c e T 1conectorde6patillasMini-DIN(morado) n ó t a R 1conectorde6patillasMini-DIN(verde) A G V r o t i n o M 1conectorHDB-15(azul)

(18)

Especificación

n ó i c n u F Especificación(GCS62) ) o d a n o i c c e l e s ( D E L 2xVerdearriba n ó t a r / o d a l c e t e d n ó i c a l u m E PS/2 a d e u q s ú b e d o l a v r e t n I 3,5,10,20segundos n ó i c u l o s e R 1920x1440,DDC,DDC2,DDC2B o t n e i m a n o i c n u f e d a r u t a r e p m e T 0°-50°C o t n e i m a n e c a m l a e d a r u t a r e p m e T -20°-60°C d a d e m u H 0-80%HR,S/C a s a c r a C Plástico o s e P 350gramos ) o t l A x o h c n A x o g r a L ( s a d i d e M 6,3x5,7x2,2cmconcablesde1,20metros

(19)

Solución de problemas

16 a m o t n í S Causaposible Acción o n o d a l c e t l E * e d n o p s e r s o t l e u s s e l b a C Cesotmánprfuirmebees.silasconexionesdetodosloscablesdelteclado l e r a i c i n i e r a t i s e c e N o d a l c e t a a v l e u v y a l o s n o c a l e d a m o t a l e d o d a l c e t l e e t c e n o c s e D . o l r a t c e n o c r a i c i n i e r a t i s e c e N ™ w e i V i n i M . d a d i n u a l e d s e l b a c s o l e t c e n o c s e D . s e r o d a n e d r o s o l e u g a p A s o l a d n e i c n e y s e l b a c s o l r e n o p a a v l e u v , s o d n u g e s o c n i c e r e p s E . . s e r o d a n e d r o n e á t s e ™ w e i V i n i M . n a c S o t u A o d o m PulselabarraespaciadoraparasalirdelmodoAutoScan. e d s a l c e t s a L o n o d i p á r o s e c c a n e d n o p s e r o t r e u p l E a t n e t n i o d a n o i c c e l e s n u a e s r a t c e n o c o d a g a p a r o d a n e d r o n u o d n a n o i c c e l e s , o d i p á r o s e c c a e d s a l c e t s a l r a n o i s e r p a a v l e u V . o d i d n e c n e r o d a n e d r o n u n o c o t r e u p e d a i c n e u c e s a L s e s a d i p á r s a l c e t a t c e r r o c n i y e s l u p : s a d i p á r s a l c e t e t n a i d e m o d n a m o c l e r a v i t c a a a v l e u V . o d a r a p e s r o p a i c n e u c e s a d a c e t l e u s n e á t s e ™ w e i V i n i M . n a c S o t u A o d o m PulselabarraespaciadoraparasalirdelmodoAutoScan..

(20)

a m o t n í S Causaposible Acción l e a t c e t e d e s o N o n o n ó t a r * * e d n o p s e r s o t l e u s s e l b a C Cfirommepsr.uebesilasconexionesdetodosloscablesdelratónestán e d n ó i c a z i l i t U e d s e r o d a t p a d a l e a r a p s o t r e u p n ó t a r y 2 / S P s e n o t a r a r a p e t n e m a v i s u l c x e a d a ñ e s i d o d i s a h d a d i n u a t s E s o l e d s e l a ñ e s s a L . 2 / S P n ó t a r a r a p s o t r e u p n o c s e r o d a n e d r o n e t r e i v n o c o n s e r o d a t p a d a s o l y , s a t n i t s i d n o s e i r e s y 2 / S P s e n o t a r o t r e u p n u e d r e n o p s i d e b e d r o d a n e d r o l e , o t n a t r o P . s e l a ñ e s s a l . e i r e s o t r e u p a r a p s e n o t a r r a z i l i t u e l b i s o p s e o N . 2 / S P n ó t a r a r a p r a i c i n i e r a t i s e c e N n ó t a r l e Desconecteelratóndelatomadelaconsolayvuelvaaconectarlo. r a i c i n i e r a t i s e c e N ™ w e i V i n i M . d a d i n u a l e d s e l b a c s o l e t c e n o c s e D . s e r o d a n e d r o s o l e u g a p A s o l a d n e i c n e y s e l b a c s o l r e n o p a a v l e u v , s o d n u g e s o c n i c e r e p s E . s e r o d a n e d r o á t s e n ó t a r l E l e a r a p o d a r u g i f n o c e i r e S o d o m e u q a r a p e t n e m a t n i t s i d n i e s r a r u g i f n o c n e d e u p s e n o t a r s o n u g l A . 2 / S P o d o m l a n ó t a r l e e i b m a C . e i r e s o 2 / S P o d o m l e n e n e n o i c n u f e d r o d a l o r t n o C o t c e r r o c n i n ó t a r o d a l a t s n i á t s e i s e b e u r p m o c y s o v i t i s o p s i d e d r o d a r t s i n i m d A l e a r b A l e d e n e i t b o e s r o d a l o r t n o c l E . n ó t a r l e a r a p o t c e r r o c r o d a l o r t n o c l e . o v i t a r e p o a m e t s i s o i p o r p l e d o e t n a c i r b a f

(21)

* La unidad sólo es compatible con teclados PS/2 y AT.

** Algunos ordenadores portátiles, en particular IBM Thinkpad y Toshiba Tecra, originan problemas cuando se utilizan los puertos de teclado y ratón

simultáneamente. Para evitarlo, conecte solamente el teclado o el ratón. Conecte solamente el puerto del ratón y utilice el teclado del portátil cuando éste pase a ser el ordenador activo.

Solución de problemas (continuación)

18 a m o t n í S Causaposible Acción o e d í v e d s a m e l b o r P l e o n ó i c u l o s e r a L n o s a d n a b e d o h c n a s o t l a o d a i s a m e d s o j a b s á m a d n a b e d o h c n a n u o n ó i c u l o s e r a n u e n o i c c e l e S

(22)

Declaración de interferencias de radio y TV

¡ADVERTENCIA! Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía radioeléctrica, por lo tanto, si no se instala y utiliza según las instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. El equipo ha sido probado y cumple las especificaciones de la Clase B para dispositivos digitales, con arreglo al apartado J de la Sección 15 de la normativa de la FCC. Estas normas están diseñadas para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones en zonas comerciales. Es probable que el uso de este equipo en áreas

residenciales produzca interferencias perjudiciales, en cuyo caso, tiene la obligación de corregir las interferencias y asumir los costes.

(23)

EL PROVEEDOR NO SERÁ RESPONSABLE BAJO NINGUNA

CIRCUNSTANCIA POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, ACCIDENTALES O DERIVADOS DE UNA MALA UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO, EL DISCO O LA DOCUMENTACIÓN QUE SUPEREN EL PRECIO PAGADO POR EL PRODUCTO.

El proveedor no garantiza ni representa de forma expresa, implícita o legal el contenido o el uso de esta documentación, y renuncia expresamente a toda responsabilidad derivada de su calidad, rendimiento, comercialización o estado para un uso concreto.

El proveedor se reserva también el derecho de modificar o actualizar la documentación del dispositivo sin incurrir en la obligación de notificar a terceros estas alteraciones parciales o totales. Si desea más información, consulte a su proveedor.

Garantía limitada

(24)

Referencias

Documento similar

Fije el cable de acero al componente (9) y conecte los cables de la red a los terminales (10), teniendo cuidado de colocar el cable amarillo / verde en el terminal marcado con

If certification of devices under the MDR has not been finalised before expiry of the Directive’s certificate, and where the device does not present an unacceptable risk to health

In addition to the requirements set out in Chapter VII MDR, also other MDR requirements should apply to ‘legacy devices’, provided that those requirements

El Programa de Mecenazgo organiza un concurso para "Amigos del IAC" en el cual podrán realizar una propuesta de observación para un telescopio robótico 1. Aquellas que

Lo más característico es la aparición de feldespatos alcalinos y alcalino térreos de tamaño centimétrico y cristales alotriomorfos de cuarzo, a menudo en agregados policristalinos,

Dado un espazo topol´ oxico, denominado base, e dado un espazo vec- torial para cada punto de dito espazo base, chamaremos fibrado vectorial ´ a uni´ on de todos estes

La solución que se ha planteado, es que el paso o bien se hiciese exclusivamente por el adarve de la muralla, o que una escalera diese acceso por la RM evitando la estancia (De

De esta manera, ocupar, resistir y subvertir puede oponerse al afrojuvenicidio, que impregna, sobre todo, los barrios más vulnerables, co-construir afrojuvenicidio, la apuesta