• No se han encontrado resultados

Boletín oficial. Provincia de ourense

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Boletín oficial. Provincia de ourense"

Copied!
20
0
0

Texto completo

(1)

Dep. legal: OR-1/1958 · Franqueo concertado 30/2

Boletín oficial

Provincia de ourense

n.º 274 · sábado, 3 decembro 2011

D e p u t a c i ó n Pr o v i n c i a l d e O u r e n s e

sumario

ii. administración xeral do estado subdelegación do Goberno

ourense

Notificación do extracto de resolución de sanción administrativa a Susana Marthins ... 2 Notificación do extracto de resolucións en procedementos

sancionadores a José Ignacio Castro Mosquera e a outros ... 3 Notificación de iniciación de procedementos sancionadores

a Henrique Antonio Freitas e a outros ... 4

servizo Público de emprego estatal

dirección Provincial de ourense

Notificación de resolución sobre suspensión de prestacións

ou subsidios por desemprego a Yolanta Rial Álvarez e a outros ... 5 Notificación de resolución sobre exclusión de participación

no Programa de renda activa de inserción a Noelia Bolaño Díaz e a outros... 6

confederación Hidrográfica do miño-sil

comisaría de augas. ourense

Resolución de concesión de aproveitamento de auga,

expediente: A/32/13859 ... 7 Resolución de concesión de aproveitamento de auga,

expediente: A/32/12012 ... 7

iii. comunidade autónoma consellería de economía e industria

departamento territorial de ourense

Información pública da solicitude de autorización da instalación eléctrica, LMT e CT para depósito comercial de explosivos na paraxe A Louxeira en Carballeda de Valdeorras,

(n.º expediente: IN407A 2011/88-3)... 7

iv. entidades locais allariz

Notificación da iniciación de expedientes sancionadores

a Ivan Gilberto Arenas Moncaleano e a outros ... 8

Bolo (o)

Decreto da Alcaldía polo que se aproba o padrón da taxa pola subministración de auga, correspondente ó 2.º trimestre

de 2011 ... 9

carballeda de valdeorras

Exposición pública dos padróns da taxa pola subministración e distribución de auga a Sobradelo e á Medua, correspondentes a maio-agosto de 2011 e do prazo de pagamento ... 9

leiro

Aprobación definitiva do expediente de modificación de créditos n.º 2 de 2011 ... 10

ourense

Notificación de acto administrativo de enmenda e mellora

de solicitude a Óscar Fernández Varela, expediente n.º 946/11 ... 10

Quintela de leirado

Información pública da apertura do prazo para a presentación

de solicitudes para candidatos de xuíz de paz substituto... 10 Resolución da creación dos ficheiros de datos de carácter

persoal denominados "Axentes de Promoción Económica"

e “Participantes en Accións de Promoción de Emprego" ... 11

ribadavia

Exposición pública da aprobación provisional da modificación

de distintas ordenanzas fiscais ... 13

ii. administración general del estado subdelegación del gobierno

ourense

Notificación del extracto de resolución de sanción administrativa a Susana Marthins ... 2 Notificación del extracto de resoluciones en procedimientos

sancionadores a José Ignacio Castro Mosquera y a otros... 3 Notificación de iniciación de procedimientos sancionadores

a Henrique Antonio Freitas y a otros ... 4 servicio Público de empleo estatal

dirección Provincial de ourense

Notificación de resolución sobre suspensión de prestaciones

o subsidios por desempleo a Yolanta Rial Álvarez y a otros ... 5 Notificación de resolución sobre exclusión de participación

del Programa de Renta Activa de Inserción a Noelia Bolaño Díaz y a otros ... 6 confederación Hidrográfica del miño-sil

comisaría de aguas. ourense

Resolución de concesión de aprovechamiento de agua,

expediente: A/32/13859 ... 7 Resolución de concesión de aprovechamiento de agua,

expediente: A/32/12012 ... 7 iii. comunidad autónoma

consellería de economía e industria departamento territorial de ourense

Información pública de la solicitud de autorización da instalación eléctrica, LMT y CT para depósito comercial de explosivos en el paraje A Louxeira, en Carballeda de Valdeorras,

(n.º expediente: IN407A 2011/88-3) ... 8 iv. entidades locales

allariz

Notificación de la iniciación de expedientes sancionadores

a Ivan Gilberto Arenas Moncaleano y a otros ... 8 Bolo (o)

Decreto de la Alcaldía por el que se aprueba el padrón de la tasa por el suministro de agua, correspondiente al 2.º trimestre

de 2011 ... 9 carballeda de valdeorras

Exposición pública de los padrones de la tasa por el suministro y distribución de agua a Sobradelo y a A Medua, correspondientes a mayo-agosto de 2011 y del plazo de pago... 9 leiro

Aprobación definitiva del expediente de modificación de créditos n.º 2 de 2011 ... 10 ourense

Notificación de acto administrativo de subsanación y mejora

de solicitud a Óscar Fernández Varela, expediente n.º 946/11 ... 10 Quintela de leirado

Información pública de la apertura del plazo para la presentación de solicitudes para candidatos de juez de paz sustituto ... 11 Resolución de la creación de los ficheros de datos de carácter

personal denominados "Agentes de Promoción Económica"

y “Participantes en Acciones de Promoción de Empleo" ... 12 ribadavia

Exposición pública de la aprobación provisional de la modificación de distintas ordenanzas fiscales ... 13

(2)

ii. administración xeral do estado

ii. administración general del estado

subdelegación do Goberno

secretaría xeral

Ourense

Edicto

De conformidade cos artigos 59.4 e 61 da Lei 30/1992, do 26 de novembro, de réxime xurídico das administracións públicas e do procedemento administrativo común, ó non ser posible a súa notificación no último domicilio coñecido do interesado, publícase un extracto da resolución ditada polo subdelegado do Goberno en Ourense no procedemento que a continuación se relaciona, cuxo expediente completo poderá examinarse e obter unha copia da resolución na Oficina de Estranxeiría, rúa Parque de San Lázaro, 1, Ourense, en horario de 9.00 a 14.00 horas, de luns a venres.

Esta resolución esgota a vía administrativa, conforme ó esta-blecido na disposición adicional décima do Regulamento da LO 4/2000, do 11 de xaneiro (aprobado por Real decreto 557/2011, do 20 de abril). Contra ela poderase interpoñer potestativa-mente recurso de reposición ante esta Subdelegación do Goberno no prazo dun mes, ou ben directamente recurso con-tencioso-administrativo ante o xulgado correspondente dos de Ourense, no prazo de dous meses; ámbolos casos contados a partir do día seguinte ó da notificación. Todo isto de conformi-dade co disposto no artigo 116 da Lei 30/1992, de réxime xurí-dico das administracións públicas e do procedemento adminis-trativo común, e no artigo 46 da Lei 29/1998, do 13 de xullo, reguladora da xurisdición contencioso-administrativa.

Expediente; interesado; lexislación aplicable; resolución ditada 11/1615; Susana Marthins; LO 4/2000 e o seu Regulamento (RD 557/2011); sanción administrativa

Ourense 23 de novembro de 2011. O secretario xeral. Asdo.: Manuel Arias Carral.

subdelegación del gobierno

secretaría general

Ourense

Edicto

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.4 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, al no haber sido posible la notificación en el último domicilio conocido del interesado, se publica un extracto de la resolución dictada por el subdelegado del Gobierno en Ourense en el procedimiento que a continuación se relaciona, cuyo expediente completo podrá examinarse y obtener una copia de la resolución en la Oficina de Extranjería, calle Parque San Lázaro, 1, Ourense, en horario de 9:00 a 14:00 horas, de lunes a viernes.

Esta resolución agota la vía administrativa, conforme a lo establecido en la disposición adicional décima del Reglamento de la LO 4/2000, de 11 de enero (aprobado por Real Decreto 557/2011, de 20 de abril). Contra ella podrá interponerse potestativamente recurso de reposición ante esta Subdelegación del Gobierno en el plazo de un mes, o bien directamente recurso contencioso-administrativo ante el juz-gado correspondiente de los de Ourense, en el plazo de dos meses; en ambos casos contados a partir del día siguiente al de su notificación. Todo ello de conformidad con lo dispuesto en el artículo 116 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y en el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa.

Expediente; interesado; legislación aplicable; resolución dic-tada

11/1615; Susana Marthins; LO 4/2000 y su Reglamento (RD 557/2011); sanción administrativa

Ourense 23 de noviembre de 2011. El secretario general. Fdo.: Manuel Arias Carral.

r. 5.169

toén

Exposición pública da modificación da base IV das bases e da convocatoria para a selección, en réxime de interinidade, dun funcionario de administración xeral, subescala administrativo, mediante oposición libre, aprobadas polo Decreto do 25.10.2011 e publicadas no BOP de Ourense n.º 255, do 10.11.2011 ... 13

xunqueira de espadanedo

Resolución da Alcaldía de nomeamento de membros da Xunta

de Goberno Local e de tenentes de alcalde... 15

v. triBunais e xulGados

xulgado do social n.º 1 de ourense

Notificación de autos de data 18.11.2011 a Remodelaciones

Modulares SL nos autos 241/2011, execución n.º 196/2011 ... 15

xulgado do social n.º 2 de ourense

Citación para actos de conciliación e, de se-lo caso, xuízo a Promoción de Viviendas Numancia, SL, nos autos

de Seguridade Social 0000610/2011 ... 16 Citación para actos de conciliación e, de se-lo caso, xuízo a Andrea Prado Teixido, Sistor, SC, María Pilar Prado Bóveda, nos autos

de procedemento ordinario 0000612/2011 ... 16

xulgado do social n.º 4 de ourense

Notificación de sentenza n.º 328/11, do 23.09.2011, a Silk Men, SL, nos autos de procedemento ordinario 0000455/2011... 17 Notificación da sentenza n.º 457/11, do 18.11.2011,

ó representante legal da empresa Traima, SA,

nos autos de Seguridade Social 0000619/2011... 18 Notificación de resolución a Oserca, SL, nos autos

de procedemento ordinario 532/2011 ... 19

toén

Exposición pública de la modificación de la base IV de las bases y de la convocatoria para la selección, en régimen de interinidad, de un funcionario de administración general, subescala administrativo, mediante oposición libre, aprobadas por el Decreto de 25.10.2011 y publicadas en el BOP de Ourense n.º 255, de 10.11.2011 ... 14 Xunqueira de espadanedo

Resolución de la Alcaldía de nombramientos de miembros

de la Junta de Gobierno Local y de tenientes de alcalde ... 15 v. triBunales y juzgados

juzgado de lo social n.º 1 de ourense

Notificación de autos de fecha 18.11.2011 a Remodelaciones

Modulares SL en los autos 241/2011, ejecución n.º 196/2011 ... 15 juzgado de lo social n.º 2 de ourense

Citación para actos de conciliación y, en su caso, juicio a Promoción de Viviendas Numancia, SL, en los autos

de Seguridad Social 0000610/2011... 16 Citación para actos de conciliación y, en su caso, juicio a Andrea Prado Teixido, Sistor, SC, María Pilar Prado Bóveda, en los autos de procedimiento ordinario 0000612/2011... 17 juzgado de lo social n.º 4 de ourense

Notificación de sentencia n.º 328/11, de 23.09.2011, a Silk Men, SL, en los autos de procedimiento ordinario 0000455/2011 ... 17 Notificación de la sentencia n.º 457/11, de 18.11.2011,

al representante legal de la empresa Traima, SA,

en los autos de Seguridad Social 0000619/2011... 18 Notificación de resolución a Oserca, SL, en los autos

(3)

subdelegación do Goberno

secretaría xeral

Ourense

Edicto

De conformidade cos artigos 59.4 e 61 da Lei 30/1992, do 26 de novembro, de réxime xurídico das administracións públicas e do procedemento administrativo común, ó non ser posible a súa notificación no último domicilio coñecido do interesado, publícase un extracto das resolucións ditadas polo subdelegado do Goberno en Ourense nos procedementos sancionadores que a continuación se relacionan, cuxo expediente completo pode-rán examinar e obter unha copia da resolución no Negociado de Infraccións Administrativas desta Subdelegación, rúa Parque de San Lázaro, 1, Ourense, en horario de 09.00 a 14.00 horas, de luns a venres ou ben consulta-los datos na sede electrónica do Ministerio de Política Territorial e Administración Pública, dirección https://sede.mpt.gob.es/, dentro do apartado “Os meus expedientes” e seleccionando a opción “Sancións Administrativas”, sempre que dispoñan de certificado dixital para identificarse.

Contra a dita resolución, que pon fin á vía administrativa, os interesados poderán interpoñer un recurso de alzada ante o ministro do Interior, que é a autoridade competente para resol-velos, ben directamente ou ante esta Subdelegación, no prazo dun mes contado a partir do día seguinte ó da súa notificación. Todo isto é de conformidade co establecido nos artigos 114 e 115 da Lei 30/1992.

No caso de non facer uso deste dereito, e de conformidade co disposto no artigo 62 da Lei 52/2003, do 17 de decembro, xeral tributaria, e da Orde PRE/3662/2003, do 29 de decembro, o pagamento voluntario da multa deberá facerse efectivo ingre-sando o seu importe a través do modelo 069 subministrado por esta Subdelegación, ou ben obténdoo a través da dirección https://sede.mpt.gob.es/. Unha vez validado pola entidade bancaria, debe remitirse o “exemplar para Administración” á Subdelegación, para dar por rematado o procedemento de recadación. De non facelo, procederase ó seu cobro por vía executiva. Se se recibe a notificación entre os días 1 e 15 de cada mes, ambos inclusive, o prazo para efectua-lo pagamento voluntario será ata o 20 do mes seguinte ou o inmediato hábil posterior, e se se recibe entre os días 16 e o último de cada mes, ambos inclusive, o prazo de pago será ata o 5 do segundo mes seguinte, ou o inmediato hábil seguinte.

Expediente; interesado/a; NIF; lexislación infrinxida 837/2011; José Ignacio Castro Mosquera; 30574898D; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da segu-ridade cidadá.

899/2011; Iván Álvarez Bouzas; 44490541P; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da seguridade cidadá.

918/2011; María Emilia Justo Rivero; 36555174D; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da seguridade cidadá.

920/2011; María Cid Pousa; 34999511C; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da seguridade cidadá.

935/2011; Micael Peixoto Areias; M3202888T; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da seguridade cidadá.

1026/2011; Kamal Kandil; X3257317B; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da seguridade cidadá.

1027/2011; Marco Antonio Perrote Martíns; X3053822C; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da segu-ridade cidadá.

1070/2011; Gabriel Ángel Carballo González; 44497885S; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da segu-ridade cidadá.

Ourense, 22 de novembro de 2011. O secretario xeral. Asdo.: Manuel Arias Carral.

subdelegación del gobierno

secretaría general

Ourense

Edicto

De conformidad con los artículos 59.4 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, al no ser posible la notificación en el último domicilio conocido del interesado, se publica un extracto de la resolu-ción dictada por el subdelegado del Gobierno en Ourense en los procedimientos sancionadores que a continuación se relacio-nan, cuyo expediente completo podrá examinarse y obtener una copia de la resolución en el Negociado de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación, calle Parque de San Lázaro, 1, Ourense, en horario de 09:00 a 14:00 horas, de lunes a viernes o bien consultar los datos en la sede electrónica del Ministerio de Política Territorial y Administración Pública, dirección https://sede.mpt.gob.es/, dentro del apartado “Mis expedientes” y seleccionando la opción “Sanciones Administrativas”, siempre que se disponga de certificado digi-tal para identificarse.

Contra dicha resolución, que pone fin a la vía administrativa, los interesados podrán interponer un recurso de alzada ante el ministro del Interior, que es la autoridad competente para resolverlos, bien directamente o bien ante esta Subdelegación, dentro del plazo de un mes contado a partir del día siguiente al de su notificación. Todo ello es de conformidad con lo esta-blecido en los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992.

En el caso de no hacer uso de este derecho, y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 62 de la Ley 52/2003, de 17 de diciembre, General Tributaria, y de la Orden PRE/3662/2003, de 29 de diciembre, el pago voluntario de la multa deberá hacerse efectivo ingresando su importe a través del modelo 069 facilitado por esta Subdelegación, o bien obteniéndolo a través de la dirección https://sede.mpt.gob.es/. Una vez vali-dado por la entidad bancaria, debe remitirse el “ejemplar para la Administración” a la Subdelegación para dar por finalizado el procedimiento de recaudación. De no hacerse así, se proce-derá a su cobro por vía ejecutiva. Si se recibe la notificación entre los días 1 y 15 de cada mes, ambos inclusive, el plazo para efectuar el pago voluntario será hasta el 20 del mes siguiente o el inmediato hábil posterior, y si se recibe entre los días 16 y último de cada mes, ambos inclusive, el plazo de pago será hasta el 5 del segundo mes siguiente, o el inmediato hábil siguiente.

Expediente; interesado/a; NIF; legislación infringida 837/2011; José Ignacio Castro Mosquera; 30574898D; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

899/2011; Iván Álvarez Bouzas; 44490541P; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

(4)

918/2011; María Emilia Justo Rivero; 36555174D; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

920/2011; María Cid Pousa; 34999511C; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana. 935/2011; Micael Peixoto Areias; M3202888T; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

1026/2011; Kamal Kandil; X3257317B; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana. 1027/2011; Marco Antonio Perrote Martíns; X3053822C; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

1070/2011; Gabriel Ángel Carballo González; 44497885S; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

Ourense, 22 de noviembre de 2011. El secretario general. Fdo.: Manuel Arias Carral.

r. 5.164

subdelegación do Goberno

secretaría xeral

Ourense

Edicto

De conformidade co disposto nos artigos 59.4 e 61 da Lei 30/1992, do 26 de novembro, de réxime xurídico das adminis-tracións públicas e do procedemento administrativo común, ó non ser posible a notificación no seu último domicilio coñecido dos interesados, publícase que o subdelegado do Goberno en Ourense, a quen lle compete a súa resolución, iniciou os proce-dementos sancionadores que a continuación se relacionan.

Os interesados poderán examina-lo expediente completo e obter unha copia deste no Negociado de Infraccións Administrativas desta Subdelegación, rúa Parque San Lázaro, 1, Ourense, en horario de 9.00 a 14.00 horas, de luns a venres, ou ben consulta-los datos na sede electrónica do Ministerio de Política Territorial e Administración Pública, dirección https://sede.mpt,gob.es/, dentro do apartado “Os meus expe-dientes” e seleccionando a opción “Sanciones administrativas”, sempre que se dispoña de certificado dixital para identificarse. Os interesados dispoñen dun prazo de 15 días laborables, con-tados a partir do seguinte ó da publicación deste anuncio, para formula-las alegacións e propoñe-las probas que estimen con-venientes, podendo aplicarse os efectos previstos no artigo 8 do Regulamento do procedemento para o exercicio da potesta-de sancionadora, aprobado polo Real potesta-decreto 1398/1993, do 4 de agosto. De non efectuar alegacións, a iniciación poderá ser considerada proposta de resolución conforme ó disposto no artigo 13.2 do citado regulamento.

Expediente; interesado/a; NIF; lexislación infrinxida

1329/2011; Henrique Antonio Freitas; Y1516193R; Lei orgáni-ca 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da seguridade cidadá.

1339/2011; José Manuel Vilabril Vallecillo; 28796584D; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da segu-ridade cidadá.

1344/2011; Laura Andrino García; 50551665B; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da seguridade cidadá.

1352/2011; Manuel Suárez Suárez; 76731441Z; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da seguridade cidadá.

1353/2011; Manuel Suárez Suárez; 76731441Z; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da seguridade cidadá.

1358/2011; Ruben Cid Pousa; 34999512K; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da seguridade cidadá.

1369/2011; María del Pilar García Álvarez; 34907682F; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da segu-ridade cidadá.

1381/2011; Paula Justel Vázquez; 53175126T; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da seguridade cidadá..

1384/2011; Saúl Fernández Pereira; 44661389N; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da seguridade cidadá.

1387/2011; Luis Manuel Oliveira Saraiva; 10700964-1; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da segu-ridade cidadá.

1396/2011; Mohammed Rachchag Belassal; 44664068T; Lei orgánica 1/1992, do 21 de febreiro, sobre protección da segu-ridade cidadá.

Ourense, 22 de novembro de 2011. O secretario xeral. Asdo.: Manuel Arias Carral.

subdelegación del gobierno

secretaría general

Ourense

Edicto

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.4 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, al no ser posible la notificación en su último domicilio conocido de los interesados, se publica que el subdelegado del Gobierno en Ourense, a quien le compete su resolución, inició los procedimientos sancionadores que a con-tinuación se relacionan.

Los interesados podrán examinar el expediente completo y obtener una copia de éste en el Negociado de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación, calle Parque San Lázaro, 1, Ourense, en horario de 9:00 a 14:00 horas, de lunes a viernes, o bien consultar los datos en la sede electrónica del Ministerio de Política Territorial y Administración Pública, dirección https://sede.mpt.gob.es/, dentro del apartado “Mis expedientes” y seleccionando la opción “Sanciones Administrativas”, siempre que se disponga de certificado digi-tal para identificarse.

Los interesados disponen de un plazo de quince días hábiles contados a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio para formular las alegaciones y proponer las pruebas que estimen convenientes, pudiendo aplicarse los efectos pre-vistos en el artículo 8 del Reglamento del Procedimiento para el Ejercicio de la Potestad Sancionadora, aprobado por el Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto. De no efectuar alegacio-nes, la iniciación podrá ser considerada propuesta de resolu-ción conforme a lo dispuesto en el artículo 13.2 del citado reglamento.

Expediente; interesado/a; NIF; legislación infringida 1329/2011; Henrique Antonio Freitas; Y1516193R; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

(5)

1339/2011; José Manuel Vilabril Vallecillo; 28796584D; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

1344/2011; Laura Andrino García; 50551665B; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

1352/2011; Manuel Suárez Suárez; 76731441Z; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

1353/2011; Manuel Suárez Suárez; 76731441Z; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

1358/2011; Rubén Cid Pousa; 34999512K; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

1369/2011; María Del Pilar García Álvarez; 34907682F; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

1381/2011; Paula Justel Vázquez; 53175126T; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

1384/2011; Saúl Fernández Pereira; 44661389N; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

1387/2011; Luis Manuel Oliveira Saraiva; 10700964-1; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

1396/2011; Mohammed Rachchag Belassal; 44664068T; Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.

Ourense, 22 de noviembre de 2011. El secretario general. Fdo.: Manuel Arias Carral.

r. 5.163

servizo Público de emprego estatal

dirección Provincial

Ourense

Notificación

En aplicación do establecido nos artigos 59.5 e 60 da Lei 30/1992, do 26 de novembro, do réxime xurídico das adminis-tracións públicas e do procedemento administrativo común, unha vez intentada a notificación na forma recollida no artigo 58.2 da citada lei, esta dirección provincial acorda que queden notificados por este medio os actos administrativos que a con-tinuación se relacionan.

Actos que se notifican: resolución sobre suspensión de presta-cións ou subsidios por desemprego.

Advírtese que de non estaren conformes co acordo adoptado, dispoñen de 30 días, contados dende a publicación deste acor-do, para interpoñer ante este organismo ou en calquera dos lugares previstos no artigo 38.4 da Lei 30/1992, a preceptiva reclamación previa á vía xurisdicional, segundo o disposto no artigo 71 do texto refundido da Lei de procedemento laboral, aprobado por Real decreto lexislativo 2/1995, do 7 de abril.

En aplicación do establecido no artigo 61 desta lei, para coñe-ce-la contía de cobro indebido e o contido íntegro destas reso-lucións, os interesados deberán dirixirse a esta dirección pro-vincial ou á súa oficina de emprego nun prazo de dez días a par-tir desta publicación, transcorrido o cal entenderase notificado para tódolos efectos.

Traballador/a; DNI o NIE; dirección coñecida a efectos de notificación; causa; período de suspensión

Yolanta Rial Álvarez; 34628086E; rúa Ponte Sevilla, 14 1ºC, 32005 - Ourense; non renovou a súa demanda na data e forma indicadas no seu documento de renovación; 1 mes desde 24/08/11

Noelia da Conceicao Díaz; 44455594K; rúa Recanto do Caravel, 8, 3º esquerda – 32005 Ourense; non renovou a súa demanda na data e forma indicadas no seu documento de reno-vación; 1 mes desde 05/08/11

David Rodríguez Vázquez; 44454758J; rúa Río Xares, 25 3º, 32001 – Ourense; non renovou a súa demanda na data e forma indicadas no seu documento de renovación; 1 mes desde 24/08/11

Ana M.ª Quintas Iglesias; 44468381C; rúa Ribeira de Canedo, 20 3ºB – 32001 Ourense; non renovou a súa demanda na data e forma indicadas no seu documento de renovación; 1 mes desde 18/10/11

José Alberto dos Santos Corredoura; X8864062T; rúa Santa Teresita, 6 3º esquerda - 32001 Ourense; non renovou a súa demanda na data e forma indicadas no seu documento de reno-vación; 1 mes desde 26/07/11

Diane Vaz Ferreira; Y0252473Q; rúa Espido, 53 2ºB, 32600 -Verín; non renovou a súa demanda na data e forma indicadas no seu documento de renovación; 1 mes desde 30/06/11

Bersada Ávila Castro; 45161880T; rúa Santa Eufemia, 2 4º dereita - 32005 – Ourense; non renovou a súa demanda na data e forma indicadas no seu documento de renovación. Nos últi-mos 365 días foi sancionado pola comisión dunha infracción leve.; 3 meses desde 08/08/11

Julia Araujo dos Santos; X5764256L; avda. de Laza, 184 1º-A, 32600 – Verín; non renovou a súa demanda na data e forma indi-cadas no seu documento de renovación; 1 mes desde 13/09/11 Ourense, 21 de novembro de 2011. El director provincial. PS. (Resolución 01.06.05-BOE 16/07).

Asdo.: Francisco Grande Fernández.

servicio Público de empleo estatal

dirección Provincial

Ourense

Notificación

En aplicación de lo establecido en los artículos 59.5 y 60 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, una vez intentada la notificación en la forma recogida en el artículo 58.2 de la citada ley, esta direc-ción provincial acuerda que queden notificados por este medio los actos administrativos que a continuación se relacionan.

Actos que se notifican: resolución sobre suspensión de pres-taciones o subsidios por desempleo.

Se advierte que de no estar conformes con el acuerdo adop-tado, disponen de 30 días, contados desde la publicación de este acuerdo, para interponer ante este organismo o en cual-quiera de los lugares previstos en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, la preceptiva reclamación previa a la vía jurisdiccio-nal, según lo dispuesto en el artículo 71 del Texto Refundido de la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por Real Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril.

En aplicación de lo establecido en el artículo 61 de esta ley, para conocer el contenido íntegro de estas resoluciones, los interesados deberán dirigirse a esta dirección provincial o a su oficina de empleo en un plazo de diez días a partir de esta

(6)

publicación, transcurrido el cual se entenderán notificadas a todos los efectos.

Trabajador/a; DNI o NIE; dirección conocida a efectos de noti-ficación; causa; período de suspensión

Yolanta Rial Álvarez; 34628086E; calle Ponte Sevilla, 14 1ºC, 32005 - Ourense; no renovó su demanda en la fecha y forma indicadas en su documento de renovación; 1 mes desde 24/08/11

Noelia da Conceicao Díaz; 44455594K; calle Recanto do Caravel, 8, 3º Izda – 32005 Ourense; no renovó su demanda en la fecha y forma indicadas en su documento de renovación..; 1 mes desde 05/08/11

David Rodríguez Vázquez; 44454758J; calle Río Xares, 25 3º, 32001 – Ourense; no renovó su demanda en la fecha y forma indicadas en su documento de renovación.; 1 mes desde 24/08/11

Ana M.ª Quintas Iglesias; 44468381C; calle Ribeira de Canedo, 20 3ºB – 32001 Ourense; no renovó su demanda en la fecha y forma indicadas en su documento de renovación; 1 mes desde 18/10/11

José Alberto dos Santos Corredoura; X8864062T; calle Santa Teresita, 6 3º izda, 32001 Ourense; no renovó su demanda en la fecha y forma indicadas en su documento de renovación; 1 mes desde 26/07/11

Diane Vaz Ferreira; Y0252473Q; calle Espido, 53 2ºB, 32600 -Verín; no renovó su demanda en la fecha y forma indicadas en su documento de renovación; 1 mes desde 30/06/11

Bersada Ávila Castro; 45161880T; calle Santa Eufemia, 2 4º dcha., 32005 – Ourense; no renovó su demanda en la fecha y forma indicadas en su documento de renovación. En los últimos 365 días ha sido sancionado por la comisión de una infracción leve.; 3 meses desde 08/08/11

Julia Araújo dos Santos; X5764256L; avda. de Laza, 184 1º-A, 32600 – Verín; no renovó su demanda en la fecha y forma indi-cadas en su documento de renovación; 1 mes desde 13/09/11

Ourense, 21 de noviembre de 2011. El director provincial. PS. (Resolución 01.06.05-BOE 16/07)

Fdo.: Francisco Grande Fernández.

r. 5.162

servizo Público de emprego estatal

dirección Provincial

Ourense

Notificación

En aplicación do establecido nos artigos 59.5 e 60 da Lei 30/1992, do 26 de novembro, do réxime xurídico das adminis-tracións públicas e do procedemento administrativo común, unha vez intentada a notificación na forma recollida no artigo 58.2 da citada lei, esta dirección provincial acorda que queden notificados por este medio os actos administrativos que a con-tinuación se relacionan.

Actos que se notifican: resolución sobre exclusión de partici-pación no Programa de renda activa de inserción.

Advírtese que de non estaren conformes co acordo adoptado, dispoñen de 30 días, contados dende a publicación deste acor-do, para interpoñer ante este organismo ou en calquera dos lugares previstos no artigo 38.4 da Lei 30/1992, a preceptiva reclamación previa á vía xurisdicional, segundo o disposto no artigo 71 do texto refundido da Lei de procedemento laboral, aprobado por Real decreto lexislativo 2/1995, do 7 de abril.

En aplicación do establecido no artigo 61 desta lei, para coñe-ce-la contía de cobro indebido e o contido íntegro destas reso-lucións, os interesados deberán dirixirse a esta dirección pro-vincial ou á súa oficina de emprego nun prazo de dez días a par-tir desta publicación, transcorrido o cal entenderase notificado para tódolos efectos.

Traballador; DNI o NIE; dirección; causa; data de exclusión Noelia Bolaño Díaz; 45140830H; praza Pedro Monteagudo, 3 2ºD – 32002 Ourense; non renovou a súa demanda de emprego en data e forma indicadas no seu documento de renovación.; desde 29.06.11

María dos Santos Fernández; 44473170W; calle Polvorín Cruceiro, 1, 32005 Ourense; con data 26.07.11 foi requirido para acudir ante os servizos públicos de emprego, sen que acu-dira a dito requirimento; desde 26.07.11

Adriana Araújo Armesto; 44468804Y; avda. Portugal, 105 2ºA, 32660 Verín; non renovou a súa demanda de emprego en data e forma indicadas no seu documento de renovación; desde 23.08.11

Ourense, 21 de novembro de 2011. O director provincial. PS. (Resolución 01.06.05-BOE 16/07).

Asdo.: Francisco Grande Fernández.

servicio Público de empleo estatal

dirección Provincial

Ourense

Notificación

En aplicación de lo establecido en los artículos 59.5 y 60 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, una vez intentada la notificación en la forma recogida en el artículo 58.2 de la citada ley, esta direc-ción provincial acuerda que queden notificados por este medio los actos administrativos que a continuación se relacionan.

Actos que se notifican: resolución sobre exclusión de partici-pación del Programa de Renta Activa de Inserción.

Se advierte que de no estar conformes con el acuerdo adop-tado, disponen de 30 días, contados desde la publicación de este acuerdo, para interponer ante este organismo o en cual-quiera de los lugares previstos en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, la preceptiva reclamación previa a la vía jurisdiccio-nal, según lo dispuesto en el artículo 71 del Texto Refundido de la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por Real Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril.

En aplicación de lo establecido en el artículo 61 de esta ley, para conocer la cuantía del cobro indebido y el contenido ínte-gro de estas resoluciones, los interesados deberán dirigirse a esta dirección provincial o a su oficina de empleo en un plazo de diez días a partir de esta publicación, transcurrido el cual se entenderán notificadas a todos los efectos.

Trabajador; DNI o NIE; dirección; causa; fecha de exclusión Noelia Bolaño Díaz; 45140830H; plaza Pedro Monteagudo, 3 2ºD – 32002 Ourense; No renovó su demanda de empleo en la fecha y forma indicadas en su documento de renovación.; desde 29.06.11

María dos Santos Fdez; 44473170W; calle Polvorín Cruceiro, 1, 32005 Ourense; Con fecha 26/07/11 fue requerido para acu-dir ante los Servicios Públicos de Empleo, sin que acudiera a dicho requerimiento; desde 26.07.11

(7)

Adriana Araújo Armesto; 44468804Y; Avda. Portugal, 105 2ºA, 32660 Verín; No renovó su demanda de empleo en la fecha y forma indicadas en su documento de renovación.; desde 23.08.11

Ourense, 21 de noviembre de 2011. El director provincial. PS. (Resolución 01.06.05-BOE 16/07).

Fdo.: Francisco Grande Fernández.

r. 5.161

confederación Hidrográfica do miño-sil

comisaría de augas

Ourense

Anuncio Expediente: A/32/13859

De acordo co previsto no artigo 116 do Regulamento de domi-nio público hidráulico, aprobado polo Real decreto 849/1986, do 11 de abril (BOE do día 30), publícase para xeral coñece-mento que, por resolución da Confederación Hidrográfica do Miño-Sil, de data 18 de novembro de 2011, e como resultado do expediente incoado para o efecto, lle foi outorgada á Xunta de Galicia - Consellería do Medio Rural - Servizo de Montes e Industrias Forestais a oportuna concesión para o aproveitamen-to de 0,4 l/s de auga procedente dun regaaproveitamen-to, (afluente do Arnoia, sistema Miño baixo), no lugar de Calada do Lobo -Parderrubias, no termo municipal da Merca (Ourense), con des-tino a extinción de incendios.

O xefe do servizo. Asdo.: José Alonso Seijas.

confederación Hidrográfica del miño-sil

comisaría de aguas

Ourense

Anuncio Expediente: A/32/13859

De acuerdo con lo previsto en el artículo 116 del Reglamento de Dominio Público Hidráulico, aprobado por Real Decreto 849/1986, de 11 de abril (BOE del día 30), se publica para general conocimiento que, por resolución de la Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, de fecha 18 de noviembre de 2011 y como resultado del expediente incoado al efecto, le ha sido otorgada a la Xunta de Galicia Consellería del Medio Rural -Servicio de Montes e Industrias Forestales la oportuna conce-sión para aprovechamiento de 0,4 l/s de agua procedente de un arroyo (afluente del Arnoia, sistema Miño bajo), en el lugar de Calada do Lobo - Parderrubias, en el término municipal de A Merca (Ourense), con destino a extinción de incendios.

El jefe del servicio. Fdo.: José Alonso Seijas.

r. 5.168

confederación Hidrográfica do miño-sil

comisaría de augas

Ourense

Anuncio Expediente: A/32/12012

De acordo co previsto no artigo 116 do Regulamento de domi-nio público hidráulico, aprobado polo Real decreto 849/1986, do 11 de abril (BOE do día 30), publícase para xeral coñece-mento que, por resolución da Confederación Hidrográfica do Miño-Sil, de data 18 de novembro de 2011, e como resultado do

expediente incoado para o efecto, lle foi outorgada ó Concello de Paderne de Allariz a oportuna concesión para o aproveita-mento de 4,52 l/s de auga procedente de 4 mananciais, en monte Ouveiro, As Mariñas, San Cristovo e Moás, no termo municipal de Paderne de Allariz (Ourense), con destino a abas-tecemento.

O xefe do servizo. Asdo.: José Alonso Seijas.

confederación Hidrográfica del miño-sil

comisaría de aguas

Ourense

Anuncio Expediente: A/32/12012

De acuerdo con lo previsto en el artículo 116 del Reglamento de Dominio Público Hidráulico, aprobado por Real Decreto 849/1986, de 11 de abril (BOE del día 30), se publica para general conocimiento que, por resolución de la Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, de fecha 18 de noviembre de 2011 y como resultado del expediente incoado al efecto, le ha sido otorgada al Ayuntamiento de Paderne de Allariz la oportuna concesión para aprovechamiento de 4,52 l/s de agua proceden-te de 4 manantiales, en Monproceden-te Ouveiro, As Mariñas, San Cristovo y Moás, en el término municipal de Paderne de Allariz (Ourense), con destino a abastecimiento.

El jefe del servicio. Fdo.: José Alonso Seijas.

r. 5.166

iii. comunidade autónoma

iii. comunidad autónoma

consellería de economía e industria

delegación territorial

Ourense

Xefatura Territorial da Consellería de Economía e Industria Resolución do 27 de outubro de 2011 do Xefatura Territorial de Ourense, pola que se somete a información pública a peti-ción de autorizapeti-ción de instalapeti-ción eléctrica: LMT e CT para depósito comercial de explosivos na paraxe A Louxeira, no con-cello de Carballeda de Valdeorras, (n.º expediente: IN407A 2011/88-3).

Para os efectos previstos na Lei 54/1997, do 27 de novembro, e no artigo 125 Real decreto 1955/2000, do 1 de decembro, polo que se regulan as actividades de transporte, distribución, comer-cialización, subministración e procedementos de autorización de instalacións de enerxía eléctrica, sométese a información públi-ca a petición de autorización da instalación eléctripúbli-ca:

- Solicitante: Diexporsa, SA.

- Enderezo social: Finca Areal s/n, 32911 San Cibrao das Viñas. - Denominación: LMT e CT para depósito comercial de explo-sivos na paraxe A Louxeira.

- Situación: Carballeda de Valdeorras. - Descricións técnicas:

LMT aérea a 15 kV de 2.478 m con condutor LA-56 e orixe na LMT existente do expediente 1492-AT, e remate no CT proxec-tado intemperie A Louxera de 160 kVA e R/T 20.000/400-230 V. Orzamento: 26.676,32 euros.

Todas aquelas persoas ou entidades que se consideren afecta-das poderán presenta-las súas alegacións nesta xefatura terri-torial, Curros Enríquez, 1 -4º, no prazo de vinte días. Así

(8)

mesmo, e durante o mencionado prazo, tamén se poderá exa-mina-lo proxecto da instalación.

Ourense, 27 de outubro de 2011. O xefe territorial. Asdo.: Gabriel Diéguez Domínguez.

consellería de economía e industria

delegación territorial

Ourense

Jefatura Territorial de la Consellería de Economía e Industria Resolución de 27 de octubre de 2011 de la Jefatura Territorial de Ourense, por la que se somete a información pública la petición de autorización de instalación eléctrica: LMT y CT para depósito comercial de explosivos en paraje A Louxeira en el municipio de Carballeda de Valdeorras, (n.º expediente: IN407A 2011/88-3).

A los efectos previstos en la Ley 54/1997, de 27 de noviem-bre, y en el artículo 125 del Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades de transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica, se somete a información pública la petición de autorización de la instala-ción eléctrica:

- Solicitante: Diexporsa, SA.

- Domicilio social: Finca Areal s/n, 32911 San Cibrao das Viñas.

- Denominación: LMT y CT para depósito comercial de explo-sivos en paraje A Louxeira.

- Situación: Carballeda de Valdeorras. - Descripciones técnicas:

LMT aérea a 15 kV de 2.478 m con conductor LA-56 y origen en la LMT existente del expediente 1492-AT, y final en el CT proyectado intemperie A Louxera de 160 kVA y R/T 20.000/400-230 V. Presupuesto: 26.676,32 euros.

Todas aquellas personas o entidades que se consideren afec-tadas podrán presentar sus alegaciones en esta jefatura terri-torial, Curros Enríquez, 1 -4º, en el plazo de veinte días. Asimismo, y durante el mencionado plazo, también se podrá examinar el proyecto de la instalación.

Ourense, 27 de octubre de 2011. El jefe territorial. Fdo.: Gabriel Diéguez Domínguez.

r. 5.136

iv. entidades locais

iv. entidades locales

allariz

Negociado de Sancións

Edicto

De conformidade co disposto no artigo 59.5 da Lei 30/1992, do 26 de novembro, de réxime xurídico das administracións públicas e do procedemento administrativo común (BOE 285, do 27 de novembro de 1992), publícase a notificación da inicia-ción dos expedientes sancionadores que se indican instruídos polo Departamento de Sancións da Policía Local do Concello de Allariz, ás persoas ou entidades denunciadas que a continua-ción se relacionan, xa que logo de intenta-la notificacontinua-ción no último domicilio coñecido, esta non se puido practicar.

Os correspondentes expedientes constan no Negociado de Sancións da Policía Local de Allariz, ante o cal lles asiste o dereito de alegar por escrito o que na súa defensa estimen

con-veniente, con achega ou proposición das probas que consideren oportunas, dentro do prazo de 20 días naturais, contados dende o seguinte ó da publicación deste edicto no Boletín Oficial da Provincia. Se non formula alegacións nin paga con redución no prazo de 20 días naturais, a denuncia correctamente notifica-da, terá efecto de acto resolutorio do procedemento. Isto supón que non se ditará resolución sancionadora e que se pro-cederá á execución da sanción ós 30 días, quedando entón aberta a vía contencioso-administrativa nos xulgados corres-pondentes.

Unha vez vencido o prazo de 15 días naturais seguintes á data da firmeza da sanción sen que se aboase a multa, o seu cobra-mento levarase a cabo polo procedecobra-mento de constrinxicobra-mento (art. 90 LS).

O pagamento poderase efectuar mediante ingreso na caixa do concello, ou por transferencia bancaria á entidade Banco Pastor, n.º de conta: 0072 0331 81 0000100578, a favor do Concello de Allariz, indicando o número de expediente. O importe reducirase no 50 % se se efectúa o pagamento antes de 20 días naturais dende esta notificación.

No caso de que a longo prazo deste sexa unha persoa xurídi-ca, ten o deber de identifica-lo no prazo de 15 días naturais, advertíndolle que no caso de incumprir esta obriga poderá ser sancionado como autor dunha infracción moi grave cunha multa do dobre (para leves) ou do triplo (para graves e moi graves) euros da orixinal.

Expediente; vehículo denunciado; identificación; localidade; data; contía; artigo

11/2220/06; M-7704-YF; Iván Gilberto Arenas Moncaleano; Alcorcón-Madrid-; 14/08/2011; 80 €; RD 1428/2003 artigo 171

11/2299/05; 2055DFD; Ángel Novoa Novoa; -Ourense-; 23/08/2011; 80 €; RD 1428/2003 artigo 94, 2C

11/2212/06; 1137-BHR; Serafín Carracedo Lorenzo; -Allariz-; 09/08/2011; 80 €; RD 1428/2003 artigo 154

11/2289/05; 6083-BKL; Avelino Antúnez Fernández; Iruña de Oca-Álava-; 14/08/2011; 80€; RD 1428/2003 artigo 171

11/2258/03; OR-5249-O; Iván Pérez Ferreiro; -Allariz-; 08/08/2011; 80 €; RD 1428/2003 artigo 94, 2 C

Allariz, 28 de novembro de 2011. O alcalde.

Negociado de Sanciones

Edicto

De conformidad con lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE 285, de 27 de noviembre de 1992), se publica la notificación de la iniciación de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por el Departamento de Sanciones de la Policía Local de Allariz, a las personas o entidades denuncia-das que a continuación se relacionan, ya que habiéndose inten-tado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.

Los correspondientes expedientes obran en el Negociado de Sanciones del Ayuntamiento de Allariz, ante el cual les asiste el derecho de alegar por escrito lo que en su defensa estimen conveniente, con aportación o proposición de las pruebas que consideren oportunas, dentro del plazo de 20 días naturales, contados desde el siguiente al de la publicación del presente en el Boletín Oficial de la Provincia.

Si no formula alegaciones ni paga con reducción en el plazo de 20 días naturales, la denuncia correctamente notificada, surte efecto de acto resolutorio del procedimiento. Esto

(9)

supo-ne que no se dictará resolución sancionadora y que se procede-rá a la ejecución de la sanción a los 30 días, quedando enton-ces abierta la vía contencioso-administrativa en los juzgados correspondientes.

Una vez vencido el plazo de 15 día naturales siguientes a la fecha de la firmeza de la sanción sin que se hubiese abonado la multa, su cobro se llevará a cabo por el procedimiento de apremio (artigo 90 LSV).

El pago se podrá hacer efectivo mediante ingreso en la caja del ayuntamiento, o por transferencia bancaria a la entidad Banco Pastor, n.º de cuenta 0072 0331 81 0000100578, a favor del Ayuntamiento de Allariz, indicando el número de expedien-te. El importe se reducirá en el 50% si se hace efectivo el pago antes de 20 días naturales desde esta notificación.

En caso de que la persona indicada no haya sido el conductor del vehículo o cuando su titular o arrendatario a largo plazo sea una persona jurídica, tiene el deber de identificar a éste en el plazo de 15 días naturales, advirtiéndole que en el caso de incumplir esta obligación podrá ser sancionado como autor de una infracción muy grave con una multa del doble (para leves) o del triple (para graves y muy graves) euros de la original.

Expediente; vehículo denunciado; identificación; localidad; fecha; cuantía; artículo

11/2220/06; M-7704-YF; Iván Gilberto Arenas Moncaleano; Alcorcón-Madrid-; 14/08/2011; 80 €; RD 1428/2003 artículo 171

11/2299/05; 2055DFD; Ángel Novoa Novoa; -Ourense-; 23/08/2011; 80 €; RD 1428/2003 artículo 94, 2C

11/2212/06; 1137-BHR; Serafín Carracedo Lorenzo; -Allariz-; 09/08/2011; 80 €; RD 1428/2003 artículo 154

11/2289/05; 6083-BKL; Avelino Antúnez Fernández; Iruña de Oca-Álava-; 14/08/2011; 80 €; RD 1428/2003 artículo 171

11/2258/03; OR-5249-O; Iván Pérez Ferreiro; -Allariz-; 08/08/2011; 80 €; RD 1428/2003 artículo 94, 2 C

Allariz, 28 de noviembre de 2011. El alcalde.

r. 5.287

o Bolo

Anuncio

Por Decreto da Alcaldía con data 10/08/2011, levouse a cabo a aprobación do padrón da taxa pola subministración de auga correspondente ó segundo trimestre de 2011.

De conformidade co disposto no Real decreto lexislativo 2/2004, do 5 de marzo, o citado padrón atópase exposto ó público nas oficinas deste concello durante un mes, co fin de que os interesados poidan examinalo e presenta-las alegacións que consideren oportunas. Igualmente, poderán formular un recurso de reposición no prazo dun mes, contado desde o día seguinte á finalización do antedito período de exposición de acordo co artigo 14.2 do citado texto normativo.

A Deputación Provincial de Ourense levará a cabo o cobro e a súa correspondente notificación de cobranza.

O Bolo, 10 de agosto de 2011. O alcalde. Asdo.: Manuel Corzo Macías.

Anuncio

Por Decreto de la Alcaldía con fecha 10/08/2011, se llevó a cabo la aprobación del padrón de la tasa por el suministro de agua correspondiente al segundo trimestre del 2011.

De acuerdo con lo dispuesto en el Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, el citado padrón se encuentra expues-to al público en las oficinas de este ayuntamienexpues-to durante un

mes, con la finalidad de que los interesados puedan examinar-los y presentar las alegaciones que consideren oportunas. Igualmente podrán formular un recurso de reposición en el plazo de un mes, contado desde el día siguiente a la finaliza-ción del citado periodo de exposifinaliza-ción, de acuerdo con el artí-culo 14.2 del citado texto normativo.

La Diputación Provincial de Ourense llevará a cabo el cobro y su correspondiente la notificación.

O Bolo, 10 de agosto de 2011. El alcalde. Fdo.: Manuel Corzo Macías.

r. 5.160

carballeda de valdeorras

Anuncio de exposición pública e anuncio de cobranza Por Resolución da Alcaldía con data 22 de novembro de 2011, aprobáronse os padróns da taxa pola subministración e distribu-ción de auga a Sobradelo e á Medua, correspondentes ó perío-do de maio a agosto de 2011.

Os referidos padróns quedan expostos ó público nas oficinas municipais para o seu exame polos interesados, quen poderán formular recurso de reposición ante a Alcaldía, no prazo dun mes, contado a partir do día seguinte ó da publicación deste anuncio no BOP de Ourense, que ten carácter de notificación colectiva.

Igualmente, publícase que queda aberto durante o prazo de dous meses, contado desde a publicación deste anuncio no BOP, o período de pago en voluntaria da referida taxa.

Lugar de pagamento: o pagamento dos recibos que non este-an domiciliados nas contas beste-ancarias, podereste-anse facer efecti-vos nas oficinas municipais do concello.

Unha vez transcorrido o período de pagamento en voluntaria, as débedas serán esixidas polo procedemento de constrinximen-to e o pagamenconstrinximen-to dos xuros de mora e recargas do período exe-cutivo, nos termos dos artigos 26 e 28 da Lei xeral tributaria.

Carballeda de Valdeorras, 22 de novembro de 2011. A alcaldesa. Asdo.: M.ª Carmen González Quintela.

Anuncio de exposición pública y anuncio de cobro Por Resolución de la Alcaldía con fecha 22 de noviembre de 2011, se aprobaron los padrones de la tasa por el suministro y distribución de agua a Sobradelo y a A Medua, correspondien-tes al periodo de mayo a agosto de 2011.

Los referidos padrones quedan expuestos al público en las oficinas municipales para su examen por los interesados, quie-nes podrán formular recurso de reposición ante la Alcaldía, en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de publicación de este anuncio en el BOP de Ourense, que tiene carácter de notificación colectiva.

Igualmente, se publica que queda abierto durante el plazo de dos meses, contado desde la publicación de este anuncio en el BOP el periodo de pago en voluntaria de la referida tasa.

Lugar de pago: el pago de los recibos que no estén domicilia-dos en cuentas bancarias, se podrá hacer efectivo en las ofici-nas del ayuntamiento.

Una vez transcurrido el periodo de pago voluntario, las deu-das serán exigideu-das por el procedimiento de apremio y o abono de los intereses de demora y recargos del periodo ejecutivo, en los términos de los artículos 26 y 28 de la Ley General Tributaria.

Carballeda de Valdeorras, 22 de noviembre de 2011. La alcal-desa.

Fdo.: M.ª Carmen González Quintela.

(10)

leiro

Edicto

O Pleno desta Corporación aprobou definitivamente o expedien-te de modificación de créditos número 2 de 2011, dentro do vixente orzamento, por acordo adoptado na sesión que tivo lugar o día 25 de outubro de 2011, cun importe que ascende á cantida-de cantida-de cincuenta e catro mil catrocentos sesenta e tres euros con corenta e seis céntimos (54.463,46 euros), de acordo co precep-tuado e en cumprimento do disposto no artigo 169, en relación co 179.4 do Real decreto lexislativo 2/2004, do 5 de marzo, polo que se aproba o texto refundido da Lei de facendas locais, publícase que, despois do dito expediente, o resumo por capítulos do esta-do de gastos, esta-do referiesta-do orzamento queda da seguinte forma:

Capítulos; consignación despois expediente 1.- Remuneracións de persoal; 313.151,01 euros

2.- Compras de bens correntes e servizos; 431.920,43 euros 3.- Gastos financeiros; 1.200,00 euros

4.- Transferencias correntes; 238.428,93 euros 6.- Investimentos reais; 270.358,56 euros 7.- Transferencias de capital; 10.194,16 euros 8.- Activos financeiros; 0,00 euros

9.- Pasivos financeiros; 8.600,00 euros Suma total; 1.273.853,09 euros

Publícase isto para xeral coñecemento e efectos. Leiro, 25 de novembro de 2011. O alcalde. Asdo.: Francisco José Fernández.

Edicto

El Pleno de esta Corporación aprobó definitivamente el expe-diente de modificación de créditos número 2 de 2011, dentro del vigente presupuesto, por acuerdo adoptado en la sesión celebra-da el día 25 de octubre de 2011, con un importe que asciende a la cantidad de cincuenta y cuatro mil cuatrocientos sesenta y tres euros con cuarenta y seis céntimos (54.463,46 euros), de acuer-do con lo preceptuaacuer-do y en cumplimento de lo dispuesto en el artículo 169, en relación con 179.4 del Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Haciendas Locales, se publica que, después de dicho expediente, el resumen por capítulos del estado de gastos, del referido presupuesto queda de la siguiente forma:

Capítulos; consignación después expediente 1.- Remuneraciones de personal; 313.151,01 euros

2.- Compras de bienes corrientes y servicios; 431.920,43 euros. 3.- Gastos financieros; 1.200,00 euros.

4.- Transferencias corrientes; 238.428,93 euros. 6.- Inversiones reales; 270.358,56 euros. 7.- Transferencias de capital; 10.194,16 euros. 8.- Activos financieros; 0,00 Eur.

9.- Pasivos financieros; 8.600,00 Eur. Suma total; 1.273.853,09 euros.

Se publica esto para general conocimiento y efectos. Leiro, 25 de noviembre de 2011. El alcalde. Fdo.: Francisco José Fernández Pérez.

r. 5.285

ourense

Negociado de Comercio

Anuncio de notificación Expediente: 946/11

Unha vez intentada a notificación, consonte establece o arti-go 59 da Lei 30/1992, do 26 de novembro, do réxime xurídico

das administracións públicas e do procedemento administrati-vo común, publícase a notificación do acto administratiadministrati-vo, relacionando os/-as destinatarios/-as, prazos e detalle do expediente.

N.º expediente; destinatario/-a; contido do acto notificado; prazo; * informe anexo

946/11; Óscar Fernández Varela; emenda e mellora de solici-tude; 15 días; [si/no]

* Consonte o artigo 4 da Lei 15/99, do 13 de decembro, co fin de protexe-la indexación automática dos datos por procede-mentos telemáticos, naqueles expedientes que figuren cun informe anexo, este, poderá ser consultado polo titular do dereito de acceso, nas dependencias do Negociado de Comercio, situado na praza de San Martiño, 2 baixo esquerda, de Ourense.

O prazo e efecto desta notificación comeza a partir do día seguinte desta publicación, ata a fin do prazo indicado, poden-do non obstante, presentar cantas alegacións estime oportunas antes da resolución do expediente.

Ourense, 16 de novembro de 2011. O alcalde. Asdo.: Francisco Rodríguez Fernández.

Negociado de Comercio

Anuncio de notificación

Una vez intentada la notificación, conforme establece el artí-culo 59 da Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se publica la notificación del acto

administrativo, relacionando los/-las destinatarios/-as, pla-zos y detalle del expediente.

N.º expediente; destinatario/-a; contenido del acto notifica-do; plazo; * informe anexo

946/11; Óscar Fernández Varela; subsanación y mejora de solicitud; 15 días; [si/no]

* Conforme el artículo 4 de la Ley 15/99, de 13 de diciembre, con el fin de proteger la indexación automática de los datos por procedimientos telemáticos, en aquellos expedientes que figuren con informe anexo, éste, podrá ser consultado por el titular del derecho de acceso, en las dependencias del Negociado de Comercio, en plaza de San Martiño n.º2, bajo izquierda de Ourense.

El plazo y efecto de esta notificación, comienza a partir del día siguiente de esta publicación, hasta el fin del plazo indica-do, pudiendo no obstante, presentar cuantas alegaciones esti-me oportunas antes de la resolución del expediente.

Ourense, 16 de noviembre de 2011. El alcalde. Fdo.: Francisco Rodríguez Fernández.

r. 5.137

Quintela de leirado

Edicto

Unha vez rematado o mandato do xuíz de paz substituto deste concello, de conformidade coa Lei 38/1988, do 28 de decem-bro, de demarcación e planta xudicial, procédese ó cesamento do actual titular, e ó posterior nomeamento daquel.

Para tal fin, ábrese o prazo dun mes, contado dende a inser-ción deste edicto no Boletín Oficial da Provincia, para que se acheguen as solicitudes axeitadas polas persoas que desexen exerce-lo dito cargo.

Documentación para presentar:

(11)

2.º Certificado de nacemento e fotocopia do DNI.

3.º Certificación expedida polo Rexistro Xeral de Penados e Rebeldes e a declaración complementaria que sinala o artigo 2 da Lei 68/80, no seu punto 1.a) referente "a se se atopa incul-pado ou procesado".

4.º Xustificación de méritos que alegue o solicitante. Requisitos dos solicitantes:

1.º Ser español/a.

2.º Non estar incurso en ningunha causa de incapacidade ou incompatibilidade previstas para o desempeño das funcións xudiciais, a excepción do exercicio de actividades profesionais ou mercantís.

3.º Ser maior de idade e menor de 65 anos.

Quintela de Leirado, 22 de novembro de 2010. O alcalde.

Edicto

Una vez rematado el mandato del juez de paz sustituto de este ayuntamiento, de conformidad con la Ley 38/1988, de 28 de diciembre, de Demarcación y Planta Judicial, se procede al cese del actual titular, y el posterior nombramiento de aquél. A tal fin, se abre el plazo de un mes, contado desde la inser-ción de este edicto en el Boletín Oficial de la Provincia, para que se aporten las solicitudes apropiadas por las personas que deseen ejercer dicho cargo.

Documentación para presentar:

1.º Instancia por la que se solicite optar a dicha plaza. 2.º Certificado de nacimiento y fotocopia del DNI.

3.º Certificación expedida por el Registro General de Penados y Rebeldes y declaración complementaria que señala el artícu-lo 2 de la Ley 68/80, en su punto 1.a) referente "a si se encuen-tra inculpado o procesado".

4.º Justificación de méritos que alegue el solicitante. Requisitos de los solicitantes:

1.º Ser español/a.

2.º No estar incurso en ninguna causa de incapacidad o incom-patibilidad previstas para el desempeño de las funciones judi-ciales, a excepción del ejercicio de actividades profesionales o mercantiles.

3.º Ser mayor de edad y menor de 65 años.

Quintela de Leirado, 22 de noviembre de 2010. El alcalde.

r. 5.170

Quintela de leirado

Cumprindo co acordado por resolución da Alcaldía, con data 15 de novembro do ano en curso, por medio deste anuncio publícase o seguinte:

"Cumprindo co establecido no artigo 20 da Lei orgánica 15/1999, do 13 de decembro, de protección de datos de carác-ter persoal e o artigo 52 do Real decreto, 1720/2007, do 21 de decembro, polo que se aproba o Regulamento de desenvolve-mento da LOPD, en virtude do disposto no artigo 21.1 da Lei 7/1985, do 2 de abril, reguladora das bases do réxime local, esta Alcaldía, no exercicio das atribucións legalmente conferi-das, resolve:

Primeiro. –Crea-lo ficheiro de datos de carácter persoal do Concello de Quintela de Leirado (Ourense), sinalado no anexo I, que forma parte integrante desta resolución.

Segundo. -O ficheiro, que por este decreto se cree, independen-temente do soporte no que se atope, cumpre as medidas de segu-ridade establecidas no Real Decreto 1720/2007, do 21 de decem-bro, polo que se aproba o Regulamento de medidas de segurida-de dos ficheiros que conteñan datos segurida-de carácter persoal.

Terceiro. -Publíquese esta resolución no Boletín Oficial da Provincia de Ourense.

Anexo I

Creación de ficheiros de datos de carácter persoal do Concello de Quintela de Leirado.

Ficheiro A.

Nome do ficheiro: “Axentes de Promoción Económica”. a) Finalidade e usos previstos do ficheiro:

Xestiona-los datos dos axentes de promoción económica que prestan servizo no Concello de Quintela de Leirado, co fin de poder ser identificables polos usuarios ós que dirixen as súas accións.

b) Persoas ou colectivos sobre os que se pretende obter datos de carácter persoal ou que resulten obrigados a subministralos: axentes de emprego contratados polo concello.

c) Procedemento de recollida de datos:

Os datos obteranse por medio de comunicación oral, escrita ou telemática e recolleranse nos distintos formularios cubertos polo/a traballador/a, tanto en soporte papel coma informático ou electrónico.

d) Estrutura básica do ficheiro e tipo de datos:

Datos identificativos (nome, apelidos, DNI/NIE, enderezo, teléfono, e-mail).

e) Cesións de datos de carácter persoal e transferencias de datos a países terceiros:

Os datos de carácter persoal contidos neste ficheiro serán cedidos á Consellería de Traballo e Benestar, ó CEEI Galicia, SA (BIC Galicia). Así mesmo, poderán transferirse a outras adminis-tracións públicas cando sexa óbice para as materias da súa competencia.

Non se prevé a cesión dos ditos datos a países terceiros. En todo caso, a cesión de datos que contén este ficheiro sen necesidade de consentimento por parte da persoa afectada, só se realizará a favor doutras administracións públicas competen-tes na materia e ó abeiro do disposto na Lei orgánica, 15/1999, de protección de datos de carácter persoal e no Real decreto 1720/2007, que aproba o Regulamento de desenvolvemento da dita lei.

f) Órgano responsable do ficheiro:

A persoa que exerza o posto da Alcaldía do Concello de Quintela de Leirado, como responsable superior de todo o per-soal e impulsor de tódolos servizos administrativos; os axentes de promoción económica manterán, conservarán e actualizarán o dito ficheiro.

g) Dereitos de acceso, rectificación, cancelación e oposición: Poderanse executa-los dereitos de acceso, rectificación, can-celación e oposición destes datos ante os axentes de promoción económica.

h) Sistema de tratamento: mixto. i) Nivel de protección:

As medidas de seguridade para este ficheiro son de carácter básico.

Ficheiro B.

Nome do ficheiro: “Participantes en Accións de Promoción de Emprego”.

a) Finalidade e usos previstos do ficheiro:

Xestiona-los datos das persoas asesoradas ou participantes en actividades de formación e apoio a emprendedores, empresa-rios e persoas en busca de emprego.

b) Persoas ou colectivos sobre os que se pretende obter datos de carácter persoal ou que resulten obrigados a subministralos: Emprendedores, empresarios, persoas en busca de emprego e participantes en actividades de formación.

c) Procedemento de recollida de datos:

Os datos obteranse por medio de comunicación oral, escrita ou telemática e recolleranse nos distintos formularios cubertos

Referencias

Documento similar

El tercero tiene notas bajas pero la mayor es estadística, una de las temáticas trabajadas de forma más mecánica, asimismo el último arquetipo muestra que, aun con notas buenas,

O número de horas por crédito ECTS é de 25. Atendendo ás ne- cesidades de ensino-aprendizaxe, adaptado ao EEES, o traballo presencial na Aula en cada materia está no contorno do 33%

A oportunidade que, por desvanecedor convite do Senhor Pre- sidente do Tribunal Constitucional de Espanha, me é dada — de dizer, nesta sessáo inaugural da II Conferencia da

La Normativa de evaluación del rendimiento académico de los estudiantes y de revisión de calificaciones de la Universidad de Santiago de Compostela, aprobada por el Pleno or-

49 A recente reforma laboral do bienio 2010-2011 (Boletín Oficial del Estado, nº 139, de 11/06/2011) trata de fomentar o despedimento por causas económicas, permitíndolles ás

DE JUSTICIA 1) La sentencia del Juzgado de 20/12/2013, estimó parcialmente la demanda de la trabajadora y declaró la improcedencia del despido, con condena a la

- Un curso formativo para los técnicos de laboratorio de la UPV sobre la prevención de los residuos en los laboratorios, que se llevará a cabo los días 23, 24, 25, 26 y 27

F= preguntas erradas ou non respostadas. Proba específica sobre coñecemento do termo municipal e da toponimia local. O órgano de selección someterá aos/ás aspirantes a unha