• No se han encontrado resultados

Código Entidad colaboradora Ciudad y país Estudios requeridos Tareas Idioma (nivel mínimo requerido) Español lengua Departamento de español

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Código Entidad colaboradora Ciudad y país Estudios requeridos Tareas Idioma (nivel mínimo requerido) Español lengua Departamento de español"

Copied!
7
0
0

Texto completo

(1)

PREVISIÓN OFERTAS DE PRÁCTICAS - PROGRAMA AITANA – ERASMUS + PRÁCTICAS

Convocatoria 2017-2018

Previsión de número de becas disponibles para esta convocatoria: 50

Indicad en la solicitud el código de las ofertas que os interesen por orden de preferencia. No se podrá participar en la preselección para ofertas cuyos requisitos de estudios,

de nivel de idioma o de otro tipo no se cumplan. Tened en cuenta que las propuestas son tanto para los nuevos planes de estudio como para sus equivalentes de los planes

en extinción.

Si no hay ninguna propuesta para determinado perfil de estudios, o no se cumplen requisitos, os recomendamos que os inscribáis en el programa ya que durante los meses

de gestión pueden llegarnos propuestas nuevas y aceptaremos aquellas para las que tengamos solicitantes, siempre y cuando dispongamos de beca.

Código Entidad colaboradora Ciudad y país Estudios requeridos Tareas Idioma (nivel mínimo requerido)

Otros requisitos 1 Universidad pública –

Departamento de español

Utrecht (Holanda) Grado en Español Máster en español e inglés L2/LE

Programación de clases, práctica docente, elaboración de materiales digitales. Español lengua materna Inglés B1 2 Universidad pública – Departamento de estudios europeos

Génova (Italia) Grado en Español Preparación actividades, materiales para aula de ELE, conversación y gramática. Observación de las dinámicas de clase.

Español lengua materna

3 Universidad Birmingham (Reino

Unido)

Grado en Español Máster en español e inglés L2/LE

Apoyo en las clases de ELE: preparación actividades, materiales para aula, conversación y gramática. Contribuir en el blog y demás redes sociales de la sección de español. Apoyo en la sección de estudios de Traducción. Español lengua materna Inglés B2 Internet Ofimática

4 Universidad Liberec (República

Checa) Grado en Español Máster Profesorado Secundaria: Lengua y Lit. Española Máster en español e inglés como L2/LE

Programación de clases, práctica docente, elaboración de materiales, corrección de textos, apoyo en actividades culturales y académicas.

Español lengua materna Inglés B1

(2)

Unidad de Prácticas

5 Universidad Leipzig (Alemania) Estudios de lenguas modernas (español, catalán, inglés, francés) Traducción e

Interpretación

Apoyo en las actividades del Instituto de Lingüística Aplicada y Traducción: análisis y resumen de datos lingüísticos, apoyo en los proyectos de investigación. Organización de actividades y eventos. Investigación documental y catalogación bibliográfica. Español lengua materna. Alemán B1 Microsoft Office 6 Ayuntamiento (Departamento de Educación, Cultura y Deporte)

Osnabrück (Alemania) Estudios de lenguas modernas (español, catalán, inglés, francés) Traducción e

Interpretación

Apoyo en las tareas de comunicación, organización y administración. Gestión de datos; elaboración y presentación de documentos de trabajo Español lengua materna Alemán B1 Segunda lengua extranjera: inglés o francés C1

Ofimática nivel usuario.

7 Universidad - Biblioteca

Montpellier (Francia) Estudios de grado o máster del área de Humanidades

Apoyo en la Biblioteca Hispánica: atención a los estudiantes, ayuda a la investigación bibliográfica, clasificación de obras, bases de datos, plan de difusión y animación.

Español lengua materna

Dominio de medios informáticos

Aptitud para las tareas indicadas. 8 Centro de educación primaria Praga (República Checa) Maestro Educación Primaria Grado en Español

Prácticas de docencia del español y el inglés como lenguas extranjeras: programación de clases, desarrollo de materiales, actividades con los alumnos.

Español lengua materna Inglés B2

Ofimática nivel usuario

9 Centro de educación secundaria

Ždar nad Sázavou (República Checa)

Grado en Español Máster en español e inglés L2/LE

Prácticas de docencia de español como lengua extranjera: programación de clases, desarrollo de materiales, actividades con los alumnos

Español lengua materna Inglés B2

Ofimática nivel usuario

10 Centro de educación primaria y secundaria Birmingham (Reino Unido) Maestro Educación Primaria Grado en Español Máster Profesorado Secundaria: Lengua y Lit. Española Máster en español e inglés como L2/LE

Apoyo en las clases de lengua extranjera y en las actividades de la escuela.

Español lengua materna Inglés B2

Se valorará francés B2 o superior

(3)

11 Academia de idiomas Wroclaw (Polonia) Grado en Español Máster Profesorado Secundaria: Lengua y Lit. Española Máster en español e inglés como L2/LE

Programación de clases, desarrollo de materiales, actividades con los alumnos.

Español lengua materna Inglés B2

Ofimática nivel usuario

12 Centro de educación secundaria Pilsen (República Checa) Grado en Español Máster en español e inglés L2/LE Máster en Profesorado de Secundaria: Lengua y Lit. Española

Programación de clases, desarrollo de materiales, actividades con los alumnos

Español lengua materna Inglés B2

Ofimática nivel usuario

13 Academia de idiomas Salónica (Grecia) Grado en Español Máster en español e inglés como L2/LE Máster en Profesorado de Secundaria: Lengua y Lit. Española

Colaboración en las clases de español, preparación de material didáctico, gestión de recursos electrónicos, etc.

Español lengua materna Ingles B2

Ofimática nivel usuario

14 Centro de educación primaria y secundaria

Bialystok (Polonia) Grado en Español Máster en español e inglés como L2/LE Máster en Profesorado de Secundaria: inglés o Lengua y Lit. Española Traducción e Interpretación

Participación en el aula, talleres, clases de conversación, actividades extraescolares. Español lengua materna Inglés B2 Conocimientos de TIC

15 Centro cultural Cambridge (Reino Unido)

Grado en Español Máster en español e inglés como L2/LE Máster en Profesorado de Secundaria: Lengua y Lit. Española

Apoyo en las clases de español: preparación de material docente, observación y participación en las clases, creación de cursos cortos basados en temática cultural y las tradiciones españolas. Organización de actividades

Español lengua materna. Inglés B2

Microsoft Office. Google

(4)

Unidad de Prácticas 16 Departamento

universitario

Londres (Reino Unido) Traducción e Interpretación

Traducción de textos, publicaciones y materiales docentes; apoyo docente en seminarios de lengua extranjera.

Inglés C1 Microsoft Office

17 Agencia de traducción Munich (Alemania) Traducción e Interpretación

Colaboración en tareas de corrección, traducción y gestión de proyectos.

Alemán C2 Inglés C1

Microsoft Office, Internet 18 Agencia de traducción Udine (Italia) Traducción e

Interpretación

Colaboración en tareas de corrección, traducción y gestión de proyectos.

Italiano C1 Inglés C1

Microsoft Office, Internet

19 Organización internacional de museos

París (Francia) Traducción e Interpretación

Traducción y edición de publicaciones y documentos internos.

Inglés C2 Francés B2 20 Agencia de traducción Dublín (Irlanda) Traducción e

Interpretación

Traducción y legalización de documentos.

Inglés C2 Francés B2

Microsoft Office, Powerpoint

21 Editorial Bruselas (Bélgica) Traducción e

Interpretación

Traducción de obras de no ficción del francés al español; creación de reseñas y corrección de descripciones de libros; corrección de publicaciones; participación en las campañas de márketing online. Español lengua materna Francés C1 22 Productora audiovisual en el ámbito de la enseñanza de idiomas

Leipzig (Alemania) Traducción e Interpretación Grado en Español

Traducción de textos, diálogos y materiales. Participación en los contenidos audiovisuales.

Español lengua materna Alemán B2 23 Emisora de radio Bucarest (Rumania) Estudios de grado o

máster del área de Humanidades

Redacción y traducción de textos. Rumano B1 Inglés B2

Microsoft Office, Internet

24 Museo de la literatura rumana

Iassy (Rumanía) Estudios de grado o máster del área de Humanidades

Traducción de las publicaciones y de la web del museo.

Rumano B2 Inglés B2 25 Empresa de

traducción, marketing on line y servicios web

Cork – Limerick (Irlanda) Traducción e Interpretación Publicidad y Relaciones Públicas

Apoyo en los departamentos de Traducción y Marketing

Inglés C1 Redes sociales.

Habilidades comunicativas en inglés (atención al cliente)

(5)

26 Centro cultural Cambridge (Reino Unido)

ADE / Publicidad Apoyo en el departamento de cursos de español: marketing online; social media; promoción; tareas administrativas; organización eventos y actividades.

Inglés C1 Microsoft Office. Google

27 Empresa consultora (sector tecnología)

Lisboa (Portugal) Traducción e Interpretación ADE / Publicidad

Tareas de traducción de contenidos (IT systems)

Desarrollo de mercado y organización de eventos.

Inglés C1 Microsoft Office

28 Contenidos audiovisuales

Gante (Bélgica) Publicidad y Relaciones Públicas

Tareas de apoyo en la preproducción y producción; apoyo en la gestión; proceso creativo y marketing.

Inglés C1 Usuario avanzado en Internet.

29 Federación de productores y exportadores de productos agrícolas

Bruselas (Bélgica) Economía Derecho

Seguimiento de las políticas europeas en el sector frutas y hortalizas; redacción de notas informativas e informes;

preparación bases de datos;

traducciones; trabajo diario de oficina; asistencia a reuniones y eventos.

Inglés C1 Francés B2 Español lengua materna 30 Consultoría en el área de política y asuntos europeos.

Bruselas (Bélgica) Derecho Apoyo en los diversos departamentos: legislación, administración, organización de eventos y estudios sobre las políticas en diversos sectores. Inglés B2 Español Microsoft Office 31 Cámara de comercio española en Grecia

Atenas (Grecia) Ciencias Sociales (ADE, Economía, Derecho, Sociología, Publicidad)

Apoyo administrativo y en la organización de reuniones y eventos; búsqueda de mercado; análisis de datos socio-económicos; relaciones institucionales. Inglés B2 Español lengua materna Microsoft Office

32 Espacio co-working Amsterdam (Países Bajos)

Ciencias Sociales (ADE, Economía, Derecho, Sociología, Publicidad)

Apoyo en la organización de la

comunidad: espacio de trabajo, eventos, comunicación, etc. Tareas

administrativas.

Inglés C1 Redes sociales Ofimática

33 Empresa de gestión medioambiental de residuos

Butera – Sicilia (Italia) ADE, Economía Tareas propias del departamento de administración y contabilidad.

Italiano B1 Inglés B1

(6)

Unidad de Prácticas

34 Entidad bancaria Rotterdam (Países Bajos)

ADE – Economía Tareas propias del departamento de contabilidad; estudios de mercado; análisis de clientes.

Inglés C1 Microsoft Office

35 Empresa de gestión de transporte en Europa

Kufstein (Austria) ADE – Economía Apoyo en las tareas de coordinación y organización de transportes

internacionales; comunicación con los socios; relaciones comerciales.

Alemán B2 Microsoft Office

36 Hotel París (Francia) Turismo Tareas de apoyo en los departamentos

de Recepción y Restauración (desayunos).

Inglés B2 Francés B2

Microsoft Office

37 Hotel Londres (GB) Turismo Tareas de apoyo en los diferentes

departamentos.

Inglés B2 Microsoft Office

38 Hotel Bruselas (Bélgica) Turismo Tareas de apoyo en los diferentes

departamentos

Francés B2 Microsoft Office 39 Centro de

recuperación de fauna salvaje

Roma (Italia) Biología Cuidados de los animales que llegan al centro de recuperación.

Italiano B1 Internet.

Experiencia previa en las actividades de un centro de recuperación. 40 ONG dedicada al estudio y la conservación de las aves Funchal – Madeira (Portugal)

Biología Apoyo en las actividades de estudio, investigación y conservación de las colonias de aves marinas.

Inglés B1

41 Universidad Plymouth (Reino

Unido)

Biología Ciencias del Mar

Apoyo en el proyecto de investigación principal: “effects of circadian

entrainment and plant nutritional status on the growth of another

phytopathogenic fungus, Pochonia chlamydosporia”

Inglés B2 Microsoft Office

42 Centro de investigación y desarrollo

Heraklion (Grecia) Biología Ciencias del Mar

Colaboración en proyectos de acuicultura.

Inglés B1 Microsoft Office Técnicas de laboratorio 43 Centro de

investigación y desarrollo

Marsella (Francia) Biología Química Colaboración en un proyecto de microbiología (proteínas). Francés B2 Inglés B2 Microsoft Office Técnicas de laboratorio 44 Universidad Stavanger (Noruega) Geología Colaboración en proyecto “numerical

modelling of active geological structures”

Inglés B2 GIS

(7)

45 Universidad Cracovia (Polonia) Química Colaboración en grupos de investigación de los departamentos de la Facultad de Química.

Inglés B1

46 Universidad Londres (Reino Unido) Estudiante de doctorado en áreas de Química / Ingeniería Química

Colaboración en el departamento de Ingeniería Química: Perfom molecular

similations in order to compute adsorption and diffusion propoerties porous materials

Inglés B2 Valorable la experiencia en Unix

Experiencia en “synthesis and

characterization of activated carbons and Metal-Organic Framework materials”

47 Estudio de arquitectura

Roma (Italia) Arquitectura Colaboración en las tareas propias del estudio.

Italiano B2 Inglés B2

3d modelling, image processing. Microsoft Office 48 Estudio de

arquitectura

Londres (Reino Unido) Arquitectura Colaboración en diseños 2D y 3D y apoyo en las tareas del estudio.

Inglés B2 Vectorworks, AutoCAD, Rhino / 3dMax, Microsoft y Adobe Suite.

49 Estudio de arquitectura

Rotterdam (Países Bajos)

Arquitectura Colaboración en todas las fases del proceso: análisis, investigación, diseño, desarrollo, preparación de la

presentación, etc.

Inglés C1

50 Desarrollo de software Lübeck (Alemania) Informática Colaboración en proyectos de desarrollo de software (ámbito de gestión de servicios sanitarios)

Inglés B2 Alemán B1

One C++, Object Pascal Microsoft Office Databases 51 Productos y servicios

informáticos

Anif (Austria) Informática Colaboración en proyectos de aplicaciones para dispositivos y plataformas digitales.

Inglés B2

52 Desarrollo software y servicios web

Teramo (Italia) Informática Colaboración en el desarrollo de un Software veterinario (Smart Vet). Uso de las tecnologías MCV, NHIbernet, C# para el backend, y Bootstrap para el frontend.

Referencias

Documento similar

Actualmente es Profesora Ayudante Doctora en la especialidad de "Español como Lengua Extranjera y Dialectología Española" en el Departamento Lengua y

La realidad sociolingüística de México es única en el continente americano; la densidad demográfica, la convivencia del español –como lengua materna y como

El objetivo de este estudio es analizar la lengua materna en el manual de Español como Lengua Extranjera (ELE) Proyectos, de nivel inicial e intermedio, para

CE20: Capacidad para aplicar los conocimientos adquiridos sobre el español de América a la enseñanza del español como lengua extranjera. 8: CE21: Capacidad para realizar labores

Puig Soler (2013): Pautas para la evaluación del español como lengua extranjera, Madrid, Edinumen. (1995): El currículo de español como lengua extranjera, Madrid,

La investigación tiene como finalidad beneficiar a los aprendientes del español como lengua extranjera al pretender brindarles una herramienta para identificar elementos de

La estructura del sistema universitario de enseñanza se articulaba en torno a los planes de estudio sobre la lengua y la cultura de los países hispanohablantes, organizado de forma

Molina (2016) afirma que “las propuestas metodológicas en la enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera en nuestros días están enfocadas al desarrollo de