• No se han encontrado resultados

expediente tecnico bocatoma 2013

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "expediente tecnico bocatoma 2013"

Copied!
85
0
0

Texto completo

(1)

I.

INTRODUCCION

1. Antecedentes

Cuando se habla del río Chili asoma la imagen mental de sus turbulentas aguas que discurren debajo de los puentes Grau o Bolognesi. O los problemas de contaminación que afronta con los desagües alimentando el caudal. Sin embargo, pocos se han preguntado dónde nacen esas aguas que dan vida a Arequipa y satisfacen las necesidades vitales. Sin el recurso hídrico sería imposible generar agua potable, regar cultivos, producir electricidad, abastecer a la minería e industria.

La cuenca Chili- Quilca nace de la unión de los ríos Sumbay y Blanco, en la Reserva Nacional Salinas y Aguada Blanca (RNSAB). El área se extiende en más de 366 mil hectáreas donde hay lagunas, bofedales, pastizales, etc. La reserva está en peligro, la amenaza el cambio climático y la depredación, lo que también coloca al Chili en una situación de vulnerabilidad extrema. Hoy no lo sentimos, en los dos últimos años las lluvias fueron generosas. Pero qué ocurriría en una eventual sequía.

La Autoridad Nacional del Agua (ANA) y diario La República realizaron la mesa técnica Oportunidades de Conservación en la cuenca alta Chili-Quilca. En esta se esbozaron alternativas para preservar las nacientes de la cuenca. Participaron el director de la Autoridad Administrativa del Agua (AAA) I Caplina – Ocoña, Ronal Fernández Bravo; John Machaca Centty, jefe del Servicio Nacional de Áreas Naturales Protegidas; el gerente de Contrato de Administración RNSAB de Desco, Juan Carlos Lizárraga Medina; el administrador local de Agua Chili, Alfredo Llaja Chávez; el gerente de la Autoridad Regional del Medio Ambiente (ARMA), Aníbal Díaz Robles, y Julio Alegría Galarreta, del Instituto de Promoción para la Gestión del Agua.

Según Fernández, uno de los principales problemas de las zonas altas es la depredación de los pastos andinos. Se estima en un promedio de 300 hectáreas por año. Los tolares son convertidos en leña para la industria panificadora. Los pastos naturales terminan devorados de raíz por los auquénidos y otro ganado que sobrepastorea en el lugar. El colchón verde cumple un rol capital. Retiene el agua y la profundiza en la napa freática para alimentar manantiales que luego terminan alimentando el río.

Sin flora, el agua de lluvias discurre formando enormes caudales que provocan inundaciones en las zonas bajas y erosionan los pisos. Ahí se pierden los minerales de los suelos.

De la Reserva dependen ocho mil productores. Ellos disponen de 300 mil cabezas de ganado que proveen de lana y carne.

“Para repoblar las pasturas se necesita financiamiento, pero no es mucho. En 2012, el Gobierno Regional de Arequipa invirtió S/. 60 millones en defensas ribereñas y diques de protección de las zonas agrícolas ante inundaciones. Si solo se hubiera destinado 10 millones a la cuenca alta se hubiese tenido otros resultados”, indicó Fernández.

Detalló que en mil 500 soles por hectárea se estima el repoblamiento de la flora. Saquen números.

(2)

John Machaca Centty, explicó que el sobrepastoreo se atribuye a los bajos réditos que genera la carne y la lana.“ Los productores incrementan el ganado e introducen especies atípicas como ovinos y vacunos, que consumen mayor forraje y depredan más”, indicó.

Por ello, en coordinación con el Centro de Estudios y Promoción del Desarrollo (Desco), se ejecuta un programa de mejoramiento de camélidos sudamericanos: alpacas, vicuñas y llamas de alta calidad genética. Esta intervención fue confirmada por el gerente de Contrato de Administración RNSAB de Desco, Juan Carlos Lizárraga Medina.

También se empadrona a los ganaderos con la Ley de Formalización de Usuarios. Actualmente existen dos organizaciones reconocidas, con 120 y 115 familias cada una.

2. Objetivos

El objetivo general de los estudios que se vienen realizando en el proyecto es disponer de la información básica procesada necesaria que nos permita establecer los lineamientos de desarrollo agropecuario que permita elevar el estándar de vida de la población de la zona aledaña del rio Chili q se dedica a la agricultura a través de los adecuados planes de desarrollo mediante instalación de sistemas hidráulicos q conduzcan a un aprovechamiento optimo de los recursos humanos y naturales del lugar.

La realización de estudios con fines académicos en esta zona se justifican ampliamente, y en el caso específico de la ciudad de Arequipa, esto es mayor ya que el margen de ser una zona de potencial en cuanto a recursos naturales se refiere generara una perspectiva de desarrollo económico lo cual puede ser logrado hacia la conclusión de estudios del tipo de los que se vienen conduciendo y q es materia del presente documento. De esta manera se habrá logrado colocar el fundamento requerido para el establecimiento definitivo de una adecuada política socio-económica acorde a los intereses de nuestro estudio académico

II.

CARACTERISTICAS GENERALES DEL AREA DE ESTUDIO

1. Ubicación, Extensión y Limites

El área del proyecto políticamente pertenecería al distrito del Cercado, Provincia de Arequipa, Departamento de Arequipa, abarca una Superficie bruta total estudiada de……….ha y limita por el Norte y Nor-Este con terrenos agrícolas por el Sur-Este con el Rio Chili y la Av. La Marina y por el Oeste con el rio Chili y terrenos agrícolas.

2. Acceso y Comunicaciones

Las principales vías de acceso al área del proyecto está constituida por la Av. La marina y el puente San Martin y la AV. Vallecito respecto a estas vías de comunicación el área del proyecto se encuentra a los lados de estas no siendo difícil el acceso ya que el rio chili se encuentra en el mismo centro de la ciudad.

(3)
(4)

3. Fisiografía y Topografía

Fisiografía

La región Arequipa está ubicada a 60 km. En línea recta del Océano Pacifico, a 16° de Latitud Sur, mostrando fuertes contrastes de altitud desde los más de 6000 msnm de la cumbre del Chachani hasta los 1100 m.s.n.m. del glacis desértico de la Joya.

Las geoformas existentes en el área de estudio son el resultado de las interacciones, principalmente de factores climáticos y litológicos los cuales han dado lugar a procesos erosivos y depocisionales que han actuado sobre esta zona

Topografía

La topografía de la zona no es muy accidentada la cual nos muestra algunas planicies las cuales sirven perfectamente para cultivos la cual nos permite también el fácil acceso a la zona ya que se encuentra cerca del centro histórico de la cuidad

(5)

4. Geología Superficial

Los Estudios Geológicos que hemos realizado son parte integrante del aprovechamiento de los recursos hídricos de la cuenca Río Chili.

Sin embargo se hace necesario la construcción de obras hidráulicas adicionales que permitan un máximo de utilidad de las aguas de la cuenca del Rio Chili puesto q los estudios Hidrológicos demuestran un mayor aprovechamiento de estas aguas

5. Ecología Vegetal a) Generalidades

Fisiográficamente la cuenca del Chili se caracteriza por ser un sistema montañoso que domina el paisaje geográfico de dicha cuenca. Se ha tomado como base la clasificación fisiográfica de Pulgar Vidal [1984] basada en la altitud de las regiones naturales, cuya fisonomía, clima y recursos se describen a continuación para nuestro proyecto b) Clasificación Climática

El ámbito a beneficiarse le corresponde clima per-árido templado. Suelos de origen aluvio-coluvial. La temperatura media anual 15 °C. Precipitación muy escasa [se requiere la utilización de agua de riego para desarrollar la actividad agrícola]. Relieve semi accidentado, conformada por terrazas y laderas empleadas en agricultura con disponibilidad del recurso hídrico. Permite desarrollar agricultura y ganadería de buenos rendimientos.

6. Suelos

CONDICIÓN DEL SUELO

 El suelo corresponde a la formación geología denominada suelo aluvial

 Debido del aumento del nivel freático lo que se manifiesta mediante el afloramiento de aguas subterráneas esto ayuda a la existencia de una gran cantidad de áreas verdes, aumentando así la humedad y disminuyendo la presencia del polvo.

 A su vez la presencia de cerros compone una barrera natural contra el viento.

En la cuenca se distinguen los dos grandes tipos de uso de la tierra agrícola:

 Cultivos permanentes: Que comprende la alfalfa, tuna y árboles frutales.

 Cultivos transitorios: Que comprende: cereales en los que se encuentra el trigo, cebada y maíz; los tubérculos como la papa; los bulbos como la cebolla y ajo; las legumbres como el haba, arveja, vainitas, ají, alcachofa; hortalizas como el repollo, coliflor, betarraga, zanahoria, lechuga, rabanito y otros.

Con relación a los cultivos permanentes se consideran dos grupos, uno referido a la alfalfa por ser un cultivo de mayor importancia en cuanto a su superficie cultivada y al segundo se le va a denominar “otros” donde se agrupa a la tuna y a los árboles frutales.

(6)

Las características principales del suelo son las siguientes

Los suelos se ubican en planicies y laderas. Su origen es volcánico aluvial, con más de 400 años de antigüedad. Contenido materia orgánica, alto, a excepción de las irrigaciones de Zamácola, Alto y Bajo Cural [suelos relativamente jóvenes]. El relieve topográfico varia de 0 a 5 % (ligeramente inclinado), en algunos sectores el relieve es ondulado [el problema de la pendiente se ha solucionado mediante la construcción de terrazas o andenes con pendientes mínimas]. Su textura predominante, franco – arenosa. La profundidad de los suelos, varía desde superficiales a medianamente profundos. La permeabilidad es moderada. No presentan problemas de drenaje y salinidad

7. Clima

CLIMA : Es templado húmedo TEMPERATURA : Fluctúan entre 10 °C Y 25 °C HUMEDAD : Nivel promedio 30.30 mm. EL PROMEDIO ANUAL DE HUMEDAD RELATIVA VARÍA : De 36% a 67%,

PRECIPITACIÓN PLUVIAL : Nivel promedio 30.30 mm. VIENTOS : 3.5 m/s OESTE

RADIACION SOLAR : 8.81 hrs/día

8. Hidrología

Con la finalidad de establecer la finalidad de los recursos hídricos disponibles aprovechables en el cauce del proyecto (Rio Chili) se a realizado una evaluación de la disponibilidad media mensual de agua en el cauce indicado con la perspectiva de su utilización futura en la atención de la demanda hídrica de los cultivos a través de una adecuada infraestructura hidráulica. Dicha evaluación a implicado la aplicación de un método se basa en la zonificación regional de los rendimientos hídricos unitarios calculados a partir de las formaciones geológicas existentes. Los valores de las descargas media mensual obtenidos con la aplicación del método indicado se indican en los siguientes cuadros.

Similarmente, se han efectuado análisis de descargas máximas en el punto de captación propuesto correspondiente al Rio Chili. Las descargas máximas generadas se aprecian en el cuadro, obtenidas a partir del análisis de avenidas del Rio Chili.

(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)

Año Precipitación Media

PAÑE IMATA FRAYLE AGUADA BLANCA 1975 754.50 653.4 441.6 425.50 1976 567.30 540.4 298.8 417.30 1977 587.10 542.7 378.2 298.40 1978 826.90 588.1 308.5 235.70 1979 645.70 434.3 225.9 244.50 1980 596.40 394.6 180.6 178.60 1981 854.90 569 425.3 335.80 1982 728.90 446.7 275.5 310.10 1983 353.10 192.2 146.4 111.70 1984 1352.90 747 410 537.00 1985 998.90 683.3 332.3 438.20 1986 1071.40 629.8 501.5 532.50 1987 564.60 337 128.1 206.90 1988 899.80 457.1 256.9 324.40 1989 528.70 394.7 274.5 245.50 1990 697.30 437.1 247.9 317.80 1991 753.70 444.5 289.1 284.50 1992 423.60 234.9 118.9 42.20 1993 810.50 543 296.1 190.10 1994 955.50 655.7 411.7 197.80 1995 714.40 360.6 236.9 158.10 1996 874.60 541.9 271.8 141.90 1997 893.50 529.1 403.8 291.30 1998 813.60 414.8 260.1 140.80 1999 932.80 829.9 428.1 309.70 2000 837.10 575.3 254.5 218.10 2001 825.20 695 380.9 260.80 2002 955.00 663.6 418.1 220.20 2003 798.30 430.41 175.6 109.75 2004 721.80 439.406 263.6 165.60 2005 757.70 491.4 274.9 169.30 2006 915.50 699.3 352 216.50 2007 776.40 517.4 287.2 153.10 2008 727.50 417.9 323.8 204.80

(16)

Precipitación anual acumulada Estación promedio PAÑE IMATA FRAYLE AGUADA BLANCA Promedio Acumulado 754.50 653.40 441.60 425.50 616.50 616.50 1321.80 1193.80 740.40 842.80 468.83 1085.33 1908.90 1736.50 1118.60 1141.20 502.67 1588.00 2735.80 2324.60 1427.10 1376.90 574.50 2162.50 3381.50 2758.90 1653.00 1621.40 435.30 2597.80 3977.90 3153.50 1833.60 1800.00 390.53 2988.33 4832.80 3722.50 2258.90 2135.80 616.40 3604.73 5561.70 4169.20 2534.40 2445.90 483.70 4088.43 5914.80 4361.40 2680.80 2557.60 230.57 4319.00 7267.70 5108.40 3090.80 3094.60 836.63 5155.63 8266.60 5791.70 3423.10 3532.80 671.50 5827.13 9338.00 6421.50 3924.60 4065.30 734.23 6561.37 9902.60 6758.50 4052.70 4272.20 343.23 6904.60 10802.40 7215.60 4309.60 4596.60 537.93 7442.53 11331.10 7610.30 4584.10 4842.10 399.30 7841.83 12028.40 8047.40 4832.00 5159.90 460.77 8302.60 12782.10 8491.90 5121.10 5444.40 495.77 8798.37 13205.70 8726.80 5240.00 5486.60 259.13 9057.50 14016.20 9269.80 5536.10 5676.70 549.87 9607.37 14971.70 9925.50 5947.80 5874.50 674.30 10281.67 15686.10 10286.10 6184.70 6032.60 437.30 10718.97 16560.70 10828.00 6456.50 6174.50 562.77 11281.73 17454.20 11357.10 6860.30 6465.80 608.80 11890.53 18267.80 11771.90 7120.40 6606.60 496.17 12386.70 19200.60 12601.80 7548.50 6916.30 730.27 13116.97 20037.70 13177.10 7803.00 7134.40 555.63 13672.60 20862.90 13872.10 8183.90 7395.20 633.70 14306.30 21817.90 14535.70 8602.00 7615.40 678.90 14985.20 22616.20 14966.11 8777.60 7725.15 468.10 15453.30 23338.00 15405.52 9041.20 7890.75 474.94 15928.24 24095.70 15896.92 9316.10 8060.05 508.00 16436.24 25011.20 16596.22 9668.10 8276.55 655.60 17091.84 25787.60 17113.62 9955.30 8429.65 527.00 17618.84 26515.10 17531.52 10279.10 8634.45 489.73 18108.57

(17)

Pañe Imata Frayle Aguada Blanca x y x y x y x y 616.50 754.50 616.50 653.40 616.50 441.60 616.50 425.50 1085.33 1321.80 1085.33 1193.80 1085.33 740.40 1085.33 842.80 1588.00 1908.90 1588.00 1736.50 1588.00 1118.60 1588.00 1141.20 2162.50 2735.80 2162.50 2324.60 2162.50 1427.10 2162.50 1376.90 2597.80 3381.50 2597.80 2758.90 2597.80 1653.00 2597.80 1621.40 2988.33 3977.90 2988.33 3153.50 2988.33 1833.60 2988.33 1800.00 3604.73 4832.80 3604.73 3722.50 3604.73 2258.90 3604.73 2135.80 4088.43 5561.70 4088.43 4169.20 4088.43 2534.40 4088.43 2445.90 4319.00 5914.80 4319.00 4361.40 4319.00 2680.80 4319.00 2557.60 5155.63 7267.70 5155.63 5108.40 5155.63 3090.80 5155.63 3094.60 5827.13 8266.60 5827.13 5791.70 5827.13 3423.10 5827.13 3532.80 6561.37 9338.00 6561.37 6421.50 6561.37 3924.60 6561.37 4065.30 6904.60 9902.60 6904.60 6758.50 6904.60 4052.70 6904.60 4272.20 7442.53 10802.40 7442.53 7215.60 7442.53 4309.60 7442.53 4596.60 7841.83 11331.10 7841.83 7610.30 7841.83 4584.10 7841.83 4842.10 8302.60 12028.40 8302.60 8047.40 8302.60 4832.00 8302.60 5159.90 8798.37 12782.10 8798.37 8491.90 8798.37 5121.10 8798.37 5444.40 9057.50 13205.70 9057.50 8726.80 9057.50 5240.00 9057.50 5486.60 9607.37 14016.20 9607.37 9269.80 9607.37 5536.10 9607.37 5676.70 10281.67 14971.70 10281.67 9925.50 10281.67 5947.80 10281.67 5874.50 10718.97 15686.10 10718.97 10286.10 10718.97 6184.70 10718.97 6032.60 11281.73 16560.70 11281.73 10828.00 11281.73 6456.50 11281.73 6174.50 11890.53 17454.20 11890.53 11357.10 11890.53 6860.30 11890.53 6465.80 12386.70 18267.80 12386.70 11771.90 12386.70 7120.40 12386.70 6606.60 13116.97 19200.60 13116.97 12601.80 13116.97 7548.50 13116.97 6916.30 13672.60 20037.70 13672.60 13177.10 13672.60 7803.00 13672.60 7134.40 14306.30 20862.90 14306.30 13872.10 14306.30 8183.90 14306.30 7395.20 14985.20 21817.90 14985.20 14535.70 14985.20 8602.00 14985.20 7615.40 15453.30 22616.20 15453.30 14966.11 15453.30 8777.60 15453.30 7725.15 15928.24 23338.00 15928.24 15405.52 15928.24 9041.20 15928.24 7890.75 16436.24 24095.70 16436.24 15896.92 16436.24 9316.10 16436.24 8060.05 17091.84 25011.20 17091.84 16596.22 17091.84 9668.10 17091.84 8276.55 17618.84 25787.60 17618.84 17113.62 17618.84 9955.30 17618.84 8429.65 18108.57 26515.10 18108.57 17531.52 18108.57 10279.10 18108.57 8634.45 0.999923 0.999842 0.999906 0.990004

(18)

Pañe Imata Pañe Frayle Pañe Aguada Blanca 754.50 653.4 754.50 441.60 754.50 616.50 1321.80 1193.8 1321.80 740.40 1321.80 1085.33 1908.90 1736.5 1908.90 1118.60 1908.90 1588.00 2735.80 2324.6 2735.80 1427.10 2735.80 2162.50 3381.50 2758.9 3381.50 1653.00 3381.50 2597.80 3977.90 3153.5 3977.90 1833.60 3977.90 2988.33 4832.80 3722.5 4832.80 2258.90 4832.80 3604.73 5561.70 4169.2 5561.70 2534.40 5561.70 4088.43 5914.80 4361.4 5914.80 2680.80 5914.80 4319.00 7267.70 5108.4 7267.70 3090.80 7267.70 5155.63 8266.60 5791.7 8266.60 3423.10 8266.60 5827.13 9338.00 6421.5 9338.00 3924.60 9338.00 6561.37 9902.60 6758.5 9902.60 4052.70 9902.60 6904.60 10802.40 7215.6 10802.40 4309.60 10802.40 7442.53 11331.10 7610.3 11331.10 4584.10 11331.10 7841.83 12028.40 8047.4 12028.40 4832.00 12028.40 8302.60 12782.10 8491.9 12782.10 5121.10 12782.10 8798.37 13205.70 8726.8 13205.70 5240.00 13205.70 9057.50 14016.20 9269.8 14016.20 5536.10 14016.20 9607.37 14971.70 9925.5 14971.70 5947.80 14971.70 10281.67 15686.10 10286.1 15686.10 6184.70 15686.10 10718.97 16560.70 10828 16560.70 6456.50 16560.70 11281.73 17454.20 11357.1 17454.20 6860.30 17454.20 11890.53 18267.80 11771.9 18267.80 7120.40 18267.80 12386.70 19200.60 12601.8 19200.60 7548.50 19200.60 13116.97 20037.70 13177.1 20037.70 7803.00 20037.70 13672.60 20862.90 13872.1 20862.90 8183.90 20862.90 14306.30 21817.90 14535.7 21817.90 8602.00 21817.90 14985.20 22616.20 14966.11 22616.20 8777.60 22616.20 15453.30 23338.00 15405.516 23338.00 9041.20 23338.00 15928.24 24095.70 15896.916 24095.70 9316.10 24095.70 16436.24 25011.20 16596.216 25011.20 9668.10 25011.20 17091.84 25787.60 17113.616 25787.60 9955.30 25787.60 17618.84 26515.10 17531.516 26515.10 10279.10 26515.10 18108.57 x1 6207.91 6961.91 6594.62 x2 18865.02 20389.98 19967.37 s1 3737.6537 4140.94831 3954.65309 s2 4448.53171 3992.34933 4240.13929 n1 16 18 17 n2 18 16 17 n 34 34 34 Tc 0.70157438 0.87450886 0.79758016

(19)

Tt 1.96 1.96 1.96 Tc<95%Tt 1.862 No necesita corrección 1.862

No necesita

corrección 1.862 No necesita corrección

Fc 1.41656093 1.07582727 1.14959128

Ft 2.3 2.4 2.35

Fc<95%Ft 2.185 No necesita corrección 2.28

No necesita

corrección 2.2325 No necesita corrección

0.00 5000.00 10000.00 15000.00 20000.00 25000.00 30000.00 0.00 5000.00 10000.00 15000.00 20000.00

PR

ECI

PIT

A

CI

O

N

A

CUM

UL

A

D

A

(m

m

)

PRECIPITACION ACUMULADA (mm)

CURVA DE DOBLE MASA

PAÑE IMATA Frayle AGUADA BLANCA 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 18000 20000 0.00 5000.00 10000.00 15000.00 20000.00 25000.00 30000.00 Imata Frayle Aguada Blanca

(20)

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 18000 20000 0.00 10000.00 20000.00 30000.00

Imata

0.00 2000.00 4000.00 6000.00 8000.00 10000.00 12000.00 0.00 10000.00 20000.00 30000.00

Frayle

0.00 2000.00 4000.00 6000.00 8000.00 10000.00 12000.00 14000.00 16000.00 18000.00 20000.00 0.00 10000.00 20000.00 30000.00

Aguada Blanca

(21)

INFORME METEOROLOGICO PREPARADO PARA:

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN AGUSTIN

Ing. Vitaliano Pérez Pachari

Atención: Sr. TICONA GUEVARA JASSON

ESTACION:MAP La Pampilla

LAT: 16°24’

18..22” LONG: 71°31’24” ALT:2356 msnm.

PARAMETRO: PRECIPITACIÓN MÁXIMA EN 24 HORAS (mm) – MAP LA PAMPILLA

AÑO ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGS SET OCT NOV DIC

1971 3.1 4.6 0.2 0.2 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.2 0.0 10.4 1972 11.9 21.3 16.2 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 TRZ 1.6 0.0 TRZ 1973 22.1 19.4 6.9 0.2 0.0 0.0 0.0 0.1 0.8 0.0 0.0 TRZ 1974 16.0 10.5 6.2 0.0 0.1 0.0 8.0 TRZ 0.0 0.0 2.5 1975 3.1 18.4 46.7 0.8 0.0 0.1 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1.3 1976 24.0 8.7 5.3 0.0 0.0 0.0 0.1 0.0 3.0 0.0 0.0 TRZ 1977 6.6 6.8 9.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 TRZ 0.0 0.0 1978 TRZ TRZ 3.5 TRZ 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 8.0 0.0 1979 0.3 0.5 10.9 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 4.6 TRZ 1980 0.8 6.2 4.2 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 TRZ 0.0 5.8 1981 3.0 5.4 4.0 3.6 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1982 3.9 2.8 0.0 0.0 0.0 0.0 TRZ 1.0 3.5 0.0 1983 0.0 0.0 0.4 0.0 0.0 0.0 0.0 1.5 0.0 0.0 1.5 1984 4.9 14.7 4.6 0.0 0.0 TRZ 0.0 2.9 0.0 TRZ 4.9 0.0 1985 3.6 15.6 5.9 2.1 0.9 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 9.5 1986 6.1 18.4 4.2 0.0 1.5 0.0 0.0 2.5 0.0 0.0 3.0 11.7 1987 19.0 4.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.2 0.0 0.0 0.5 0.0 0.0 1988 3.5 0.0 11.5 0.2 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1.9 1989 1.4 22.9 9.3 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1990 0.0 TRZ 11.5 0.0 0.0 0.8 0.0 0.0 0.0 0.0 1.5 2.6 1991 5.5 0.2 7.7 0.0 0.0 0.0 1992 0.0 1.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 3.4 1993 13.5 2.1 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 3.1 0.0 1.8 0.0 0.0 1994 13.6 10.3 11.7 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1995 28.0 0.0 21.6 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.3 0.0 1996 12.1 8.9 0.3 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0

(22)

1997 11.2 33.4 23.2 0.0 0.0 0.0 0.0 12.4 2.5 0.0 0.0 6.6 1998 7.8 1.9 0.0 1.1 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1.4 1999 3.0 12.3 3.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1.5 2000 20.2 9.2 23.7 0.3 0.9 0.7 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.9 2001 4.9 14.5 30.0 1.8 0.0 0.0 0.0 0.0 T 0.6 0.0 0.0 2002 2.8 8.9 6.3 0.0 0.0 0.2 0.3 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 2003 5.5 0.8 2.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 2004 8.4 8.1 0.4 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 2.3 2005 4.4 2.9 2.7 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.7 0.0 0.0 4.4 2006 5.7 14.9 10.3 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.3 0.0 0.0 2007 7.5 7.9 0.0 2.2 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 2008 25.5 5.4 0.9 0.0 0.0 0.0 0.0 0.7 0.0 0.0 0.0 0.3 2009 3.9 8.4 4.6 0.8 0.0 0.0 0.5 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 2010 0.8 4.7 0.5 0.4 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.5 2011 13.4 14.2 1.0 3.1 0.2 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 5.0 2012 21.8 35.3 13.3 18.4 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.3 0.0 1.0 2013 16.1 124.5 6.4 0.0 ESTACION:CO CHIGUATA

LAT: 16°24’23.17” LONG: 71°24’32.86” ALT:2894 msnm. PARAMETRO: PRECIPITACIÓN MÁXIMA EN 24 HORAS (mm) – CO CHIGUATA

AÑO ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SET OCT NOV DIC

1971 8.0 3.8 4.2 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 2.0 0.0 16.0 1972 23.2 39.0 39.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1973 19.5 17.7 12.2 2.0 0.0 0.0 0.0 1.9 2.9 0.0 0.0 0.0 1974 30.9 19.5 14.0 4.4 0.0 0.0 0.0 13.3 0.0 0.0 0.0 4.4 1975 16.2 23.3 13.2 3.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 8.2 1976 42.9 10.3 30.7 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 15.0 0.0 0.0 0.0 1977 14.1 29.7 34.6 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 9.7 4.5 1978 12.8 3.2 0.9 0.5 0.0 0.0 1.4 0.0 0.0 0.0 7.4 0.0 1979 3.5 6.8 24.8 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 4.8 5.8 1980 1.3 10.2 12.4 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 10.4 1981 15.1 28.9 11.9 17.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1.2 1982 7.5 5.8 9.2 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 S/D 1.7 6.9 0.0 1983 0.0 0.0 3.8 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.9 0.0 0.0 3.1 1984 10.7 21.0 14.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 2.8 0.0 1985 11.4 20.3 10.3 1.4 0.0 S/D 0.0 S/D 0.0 0.0 2.4 16.5 1986 20.6 17.3 6.2 0.0 0.8 0.0 0.5 8.6 0.0 0.0 3.1 37.9 1987 39.4 3.9 0.0 0.0 0.0 0.0 1.4 0.0 0.0 2.7 0.0 0.0

(23)

1988 19.5 1.9 22.7 0.9 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 4.1 1989 8.5 32.2 10.2 1.3 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1990 2.6 2.8 18.9 0.3 0.0 4.8 0.0 0.0 0.0 0.0 1.4 15.8 1991 6.3 3.5 13.5 3.6 0.0 7.4 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1992 0.0 0.6 1.8 0.0 0.1 1.2 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 5.2 1993 21.8 14.3 3.9 0.0 0.0 0.0 0.0 6.3 0.0 4.3 0.0 2.0 1994 35.3 21.2 15.0 2.5 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 2.5 1995 26.0 0.0 48.8 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1996 15.9 10.2 2.6 0.0 0.0 0.0 0.0 0.9 0.0 0.0 0.0 0.0 1997 14.9 44.0 28.5 0.0 0.0 0.0 0.0 19.0 4.8 0.0 0.0 16.4 1998 10.4 12.6 3.9 1.4 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 6.4 1999 10.2 19.9 25.0 3.6 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 S/D 2000 14.3 22.1 36.2 1.4 0.4 0.6 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 2.2 2001 11.4 19.4 20.9 2.5 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1.6 2002 10.4 24.3 21.7 6.1 0.0 0.0 8.9 0.0 0.0 0.0 0.0 4.0 2003 8.4 2.5 9.2 0.0 0.3 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.3 2004 17.7 18.7 0.6 0.0 0.0 0.0 4.4 0.0 0.0 0.0 0.0 2.6 2005 11.1 13.0 7.7 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 2.3 0.0 0.0 s/d 2006 5.5 14.4 13.5 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1.3 0.0 0.0 2007 23.4 9.6 5.1 1.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1.5 2008 20.7 14.6 4.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 5.5 2009 22.4 9.9 6.4 4.2 0.0 0.0 0.4 0.0 0.2 0.0 0.4 0.0 2010 3.1 9.7 2.9 2.6 0.3 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1.7 2011 16.5 19.2 2.3 2.3 0.1 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 7.8 2012 25.3 39.2 36.6 16.5 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 1.8 2013 28.5 18.0 11.4 0.0

(24)

9. Infraestructura Existente

Actualmente en la zona existen algunos elementos hidráulicos o infraestructura de riego un poco deficiente que esta caracterizado por pequeños canales. Dichos canales cubren el riego de una parte de zona agrícola del proyecto y conducen el agua captada de la rivera izquierda del Rio chili el resto del área del proyecto es dedicada a otras actividades menos a la agrícola por la falta de agua

III.

DESCRIPCION DE LAS OBRAS A EJECUTAR

1. Bocatoma 1

La bocatoma se a proyectado para ser ubicada en la margen izquierda del Rio Chili 30 metros aguas hacia abajo del puente San Martin a partir de las investigaciones geológicas y geotécnicas realizadas en el área seleccionada como emplazamiento de la estructura

Las características físico-mecánicas del sub-suelo en la zona de cimentación de la bocatoma la ubicación de zonas de canteras así como otras características son mostradas en el anexo N°… geología geotecnia

La estructura de captación consta en sí de: bocal de captación, canal de limpia, vertedero de excedentes y diques de encauzamiento y protección.

a) Criterios de Diseño Generales

(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
(30)

IV.

METRADOS Y PRESUPUESTOS

HOJA DE METRADOS Y PRESUPUESTO

¤ Item Descripción Und. Metrado Precio (S/.) Parcial (S/.)

0 01 OBRAS PROVISIONALES Y TRABAJOS PRELIMINARES 15743.3

0 01.01 CARTEL Y CAMPAMENTO GLB 1.00 830.00 830.00

0 01.02 TRAZO Y CONTROL TOPOGRÁFICO Ha 1.50 372.20 558.30

0 01.03 GUARDIANIA mes 2.00 1,200.00 2,400.00

0 01.04 MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN DE EQUIPO GLB 1.00 750.00 750.00

0 01.05 LIMPIEZA Y DESBROCE DEL TERRENO Ha 1.50 1,670.00 2,505.00

0 01.06 DESVIO TEMPORAL DEL RIO GLB 1.00 8,700.00 8,700.00

0 02 BOCATOMA 164316.73

0 02.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS 9,133.16

0 02.01.01 EXCAVACION BAJO AGUA EN CIM. BARRAJE Y MUROS m3 287.50 22.11 6,356.63

0 02.02 OBRAS DE CONCRETO 155,183.57

0 02.02.01 CONCRETO EN MUROS f 'c=245 kg/cm2 m3 95.70 443.66 42,458.26

0 02.02.02 CONCRETO CICLOPEO BARRAJE f 'c=245 kg/cm2 + 25% PM m3 178.00 323.51 57,584.78

0 02.02.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARAVISTA EN MUROS m2 197.50 64.32 12,703.20

0 02.02.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARAVISTA EN BARRAJE m2 27.30 57.89 1,580.40

0 02.02.05 ACERO EN MUROS fy=4200 kg/cm2 kg 1,170.00 6.59 7,710.30

COSTO DIRECTO 180,060.03 GASTOS GENERALES (8%) 14,404.80 UTILIDAD (10%) 18,006.00 SUBTOTAL 212,470.84 IGV (18%) 38,244.75 TOTAL PRESUPUESTO 250,715.59

(31)

Fórmula Polinómica - Agrupamiento Preliminar

Presupuesto BOCATOMA RIO CHILI

Subpresupuesto 001 BOCATOMA RIO CHILI A 20m AGUAS ABAJO DEL PUENTE SAN MARTÍN

Fecha presupuesto 18/07/2010

Moneda NUEVOS SOLES

Indice Descripción % Inicio % Saldo Agrupamiento

02 ACERO DE CONSTRUCCION LISO 1.030 0.000 03 ACERO DE CONSTRUCCION CORRUGADO 1.962 11.666 +02+05+50 05 AGREGADO GRUESO 7.651 0.000 21 CEMENTO PORTLAND TIPO IP (42.5 KG) 22.780 22.780

29 DOLAR 0.344 0.000

30 DOLAR (GENERAL PONDERADO) 0.171 0.000 37 CARTEL Y CAMPAMENTO 0.917 0.000 39 INDICE GENERAL DE PRECIOS AL CONSUMIDOR 33.022 33.022 43 MADERA NACIONAL PARA ENCOF. Y CARPINT. 2.286 0.000 44 MADERA TERCIADA PARA CARPINTERIA 0.000 0.000 47 MANO DE OBRA INC. LEYES SOCIALES 23.629 23.629

48 CARTEL Y CAMPAMENTO 2.245 8.903 +37+49+29+30+43 49 CARTEL Y CAMPAMENTO 2.940 0.000

Total 100.000 100.000

(32)
(33)
(34)
(35)
(36)
(37)

V.

ESPECIFICACIONES TECNICAS DE CONSTRUCCION

Las presentes especificaciones conllevan a tomar y asumir criterios dirigidos al aspecto constructivo a nivel de indicación, materiales, y metodología de dosificación, procedimientos constructivos y otros, los cuales por su carácter general capacitan los documentos a construirse como un auxiliar técnico en el proceso de construcción

Las Especificaciones Técnicas consisten en lo siguiente:

 Disposiciones Generales

 Especificaciones Técnicas de mano de obra, materiales, equipos, métodos de medición y bases de pago para la obra.

Las Especificaciones Técnicas complementan las Disposiciones Generales, detallan los requerimientos para la obra y tienen primacía cuando se presenten discrepancias.

El Residente, haciendo uso de su experiencia, conocimiento; y bajo los principios de la buena ingeniería, tendrá la obligación de ejecutar todas las operaciones requeridas para completar la obra de acuerdo con los alineamientos, gradientes, secciones transversales, dimensiones y cualquier otro dato mostrado en los planos o según lo ordene, vía Cuaderno de Obra, el Supervisor.

El Residente no podrá tomar ventaja alguna de cualquier error u omisión que pudiera haber en los planos o especificaciones y, al Supervisor le será permitido efectuar las correcciones e interpretaciones que se juzguen necesarias para el cabal cumplimiento del objeto de los planos y especificaciones.

Todo trabajo que haya sido rechazado deberá ser corregido o removido y restituido en Cualquier material que no estuviera conforme a las especificaciones requeridas, incluyendo aquellos que hayan sido indebidamente almacenados o mezclados con materiales deletéreos, deberán considerarse como defectuosos. Tales materiales, sea que se hayan usado o no, deberán rechazarse e inmediatamente deberán ser retirados del lugar de trabajo. Ningún material rechazado, cuyos defectos hayan sido corregidos satisfactoriamente, podrá ser usado hasta que una aprobación por escrito haya sido dada por el Supervisor.

Las presentes especificaciones describen en forma muy general el trabajo que deberá realizarse en la construcción de la “BOCATOMA”.

Estas especificaciones se complementarán con lo establecido en este documento, en las siguientes normas:

- Reglamento Nacional de Construcciones

- Especificaciones de Normas Técnicas del INDECOPI

- Reglamento de Concreto del American Concrete Institute (ACI). - Normas Del American Society of Testing and materials (ASTM).

1.0 DESCRIPCIÓN DE LAS ESPECIFICACIONES

Las presentes Especificaciones Técnicas contienen las condiciones a ser aplicadas en las obras para la Construcción de la “BOCATOMA”.

Más allá de lo establecido en estas especificaciones, el Supervisor tiene autoridad suficiente para ampliar éstas, en lo que respecta a la calidad de los materiales a emplearse y a la correcta metodología de construcción a seguir en cualquier trabajo.

(38)

La obra comprende la completa ejecución de los trabajos indicados en estas especificaciones y también de aquellos no incluidos en las mismas, pero que si figuran en la serie completa de planos respectivos.

DEFINICIONES

Las siguientes definiciones usadas en el texto de las presentes Especificaciones, significarán lo expresado a continuación, a menos que se establezca claramente otro significado.

RESIDENTE

Llamado responsable de la obra, se designa a la persona natural, quien en representación de la Entidad asumirá la dirección técnica correspondiente responsabilizándose por el suministro de materiales, equipos, mano de obra y otros necesarios para la correcta ejecución y culminación de la obra.

SUPERVISOR

Es la persona designada por la Institución para actuar como Ingeniero Supervisor y/o Inspector de Obra a los fines del Contrato y nombrado como tal en el mismo o cualquier otra persona competente designada por el Contratante para actuar en reemplazo del Ingeniero, cuya designación se haya notificado al Contratista. El Ingeniero, puede ser nombrado también como SUPERVISOR y/o INSPECTOR.

 OBRA

Significa las Obras permanentes y las Obras provisionales o cualquiera de ellas según proceda, así como el sitio en que se desarrollen.

CONTRATO

Significa las condiciones generales y particulares, Especificaciones Técnicas, los Planos, las Mediciones y el Presupuesto, la Oferta, Carta de Aceptación, el Acuerdo y todos aquellos documentos que sean parte del Contrato y estén expresamente incluidos en el mismo.

PLANOS

Significa todos los planos, e información técnica de naturaleza similar, proporcionado por el Ingeniero al Contratista, con arreglo al Contrato y todos los planos, cálculos, muestras, diseños, modelos, operaciones y manuales de mantenimiento y cualquier otra información técnica de naturaleza similar proporcionada por el Contratista y aprobada por el Ingeniero.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Significa la especificación de las Obras incluidas en el Contrato y cualquier modificación o adición del mismo, o presentada por el Contratista y aprobada por el Ingeniero.

ANEXOS

Significa las disposiciones adicionales incluidas al presente pliego de Especificaciones para complementarlos.

En las secciones siguientes, se indicarán en mayor detalle todos los requerimientos generales antes mencionados.

(39)

2.0 CONTROL DE CALIDAD

En esta sección se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberá tener en cuenta el Supervisor para realizar el Control de Calidad de la obra, entendiendo el concepto como una manera directa de garantizar la calidad del producto construido. Asimismo el Residente hará efectivo el auto-control de las obras.

La Supervisión controlará y verificará los resultados obtenidos y tendrá la potestad, en el caso de dudas, de solicitar al Contratista la ejecución de ensayos especiales en un laboratorio independiente.

RUTINA DE TRABAJO

El Supervisor definirá los formatos de control para cada una de las actividades que se ejecutarán en el Proyecto.

Si el control se hace en el sitio, deberá realizarse la comparación con el parámetro respectivo. Realizada la comparación, el formato debe indicar si se acepta o rechaza la actividad evaluada. En el caso de rechazada la actividad por el grupo de calidad, se deberá enviar un formato que describa la actividad y la razón porque no fue aprobada, incluyendo la medida correctiva para remediar la anormalidad. También contendrá la verificación del nuevo control

Todos los formatos deberán ser firmados por las personas que participaron en las evaluaciones, tanto de parte del Contratista como del Supervisor. El grupo de calidad de la Supervisión elaborará quincenalmente un programa de ejecución de pruebas de control de calidad coordinadamente con el Contratista, coherente con el programa de construcción y las exigencias de éstas especificaciones, en el cual, se defina localización, tipo y número de pruebas. Con ésta información el Supervisor programará su personal para efectuar la auditoria a las pruebas respectivas.

3.0 DESARROLLO Y PROGRESION DE LA OBRA 03.01 EQUIPOS

El Residente deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice su ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción, programas de trabajo y dentro de los plazos previstos.

El Residente deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las máquinas, equipos y herramientas manuales deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en cuenta los principios de la seguridad, la salud y la ergonomía en lo que tañe a su diseño. Deben tener como edad máxima la que corresponde a su vida útil.

Por lo cual es responsabilidad del residente:

 Establecer un sistema periódico de inspección que pueda prever y corregir a tiempo cualquier deficiencia.

(40)

 Llevar un registro de inspección y renovación de equipos, maquinarias y herramientas, lo cual pondrá a disposición del Supervisor en el momento que sea requerido.

03.02 ORGANIZACIÓN DE LOS TRABAJOS

En la organización de los trabajos se deberán considerar las recomendaciones establecidas en los estudios técnicos y ambientales del proyecto. El Residente organizará los trabajos en tal forma que los procedimientos aplicados sean compatibles con los requerimientos técnicos necesarios, las medidas de manejo ambiental establecidas en el plan de manejo ambiental del proyecto, los requerimientos establecidos y los permisos, autorizaciones y concesiones de carácter ambiental y administrativo y demás normas nacionales y regionales aplicables al desarrollo del proyecto. Así mismo la organización de los trabajos deberá considerar la protección de los trabajadores contra riesgos de accidente y daños a la salud en cuanto sea razonable y factible evitar.

Los trabajos se deberán ejecutar de manera que no causen molestias a personas, ni daños a estructuras, servicios públicos, cultivos y otras propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la construcción de las obras. Igualmente, se minimizará, de acuerdo con las medidas de manejo ambiental y los requerimientos establecidos por las autoridades ambientales, las afectaciones sobre recursos naturales y la calidad ambiental del área de influencia de los trabajos.

El avance físico de las obras en el tiempo, deberá ajustarse al programa de trabajo aprobado, de tal manera que permita el desarrollo armónico de las etapas constructivas siguientes a la que se esté ejecutando.

03.03 LIMPIEZA DEL SITIO DE LOS TRABAJOS

Es responsabilidad del Residente elaborar y aplicar un programa adecuado de orden y limpieza que contengan disposiciones sobre:

 El almacenamiento adecuado de materiales y equipo

 La evacuación de desperdicios, desechos y escombros a intervalos adecuados.

A la terminación de cada obra, el Residente deberá retirar del sitio de los trabajos todo el equipo de construcción, los materiales sobrantes, escombros y obras temporales de toda clase, dejando la totalidad de la obra y el sitio de los trabajos en un estado de limpieza satisfactorio para el Supervisor. No habrá pago separado por concepto de estas actividades.

03.04 CONTROL

El Residente deberá tomar todas las disposiciones necesarias para facilitar el control por parte del Supervisor. Este, a su vez, efectuará todas las medidas que estime convenientes, sin perjuicio del avance de los trabajos.

(41)

Si alguna característica de los materiales y trabajos objeto del control no está de acuerdo con lo especificado o si, a juicio del Supervisor puede poner en peligro seres vivos o propiedades, éste ordenará la modificación de las operaciones correspondientes o su interrupción, hasta que el Contratista adopte las medidas correctivas necesarias.

4.0 SEGURIDAD LABORAL

DESCRIPCIÓN

Es en la ejecución de un proyecto donde se hace más evidente el factor humano: la población que directa e indirectamente es afectada por el proyecto y las personas que están involucradas en la puesta en ejecución de las diversas actividades diseñadas. El presente capítulo precisa normas generales que atañen a la seguridad laboral, que deberán ser consideradas en todo el proceso de ejecución de la obra.

La previsión es un factor clave en todo el proceso de ejecución de obras, en tanto ello permite un control en términos de la continuidad de las tareas, el cumplimiento de los plazos establecidos y el poder establecer medidas que cubran diversas contingencias que pueden surgir y que son factibles de ser predecibles y que pueden afectar a la masa laboral y por ende en los resultados del proyecto.

Es responsabilidad del Residente:

 Garantizar que todos los lugares o ambientes de trabajo sean seguros y exentos de riesgos para el personal.

 Facilitar medios de protección a las personas que se encuentren en una obra o en las inmediaciones de ella a fin de controlar todos los riesgos que puedan acarrear ésta. En todo lugar de la obra el personal deberá llevar cascos protectores para evitar lesiones de cabeza.

 Establecer criterios y pautas desde el punto de vista de la seguridad y condiciones de trabajo en el desarrollo de los procesos, actividades, técnicas y operaciones que le son propios a la ejecución de las obras.

 Prever que materiales como clavos, encofrados o partes encofradas y otros materiales no deberán estar esparcidos en el suelo, si no deben ser recogidos y depositados ordenadamente.

 Asegurarse que todos los trabajadores estén bien informados de los riesgos relacionados con sus labores y medio ambiente de trabajo, para ello brindara capacitación adecuada y dispondrá de medios audio visuales para la difusión.

(42)

Estas especificaciones, los planos, disposiciones especiales y todos los documentos complementarios son partes esenciales del trabajo y cualquier requisito indicado en cualesquiera de estos, es tan obligatorio como si lo estuviera en cualquiera de los demás. En el caso de existir divergencias entre los documentos del proyecto:

 Los planos tienen validez sobre las especificaciones técnicas, Metrados y Presupuestos.

 Las especificaciones técnicas tienen validez sobre Metrados y Presupuestos.

 Los Metrados tienen validez sobre los presupuestos.

1.00.00 OBRAS PROVISIONALES

1.01.00 CAMPAMENTO PROVISIONAL DE OBRA

ALCANCES

La partida se refiere a las construcciones e instalaciones necesarias para alojar al personal técnico, y obrero (no local), así como almacenar las herramientas e insumos necesarios para la construcción. Tratándose de una sola obra se ha considerado un campamento para alojamiento de personal, incluye almacenes de herramientas y materiales.

MEDICIÓN

Metro cuadrado

BASES DE PAGO

Pagadero 90% en forma proporcional a su ejecución y 10% al terminarse la obra y ser retirado el campamento. Tiene carácter de suma alzada y no se reconocerá por ningún concepto mayor suma a la indicada en el presupuesto. Cubre todo el equipo, materiales y mano de obra necesarios para su ejecución.

GUARDIANIA ALCANCES

La partida se refiere a la vigilancia requerida para la obra por un personal encargado bajo responsabilidad.

MEDICIÓN

Mes

(43)

Mes y se pagará de acuerdo al cronograma de ejecución de obra y con autorización del supervisor.

1.02.00 CARTEL DE IDENTIFICAION DE OBRA 4.8*3.6 DESCRIPCIÓN

Comprende la elaboración de un cartel informativo en la cual se muestre los datos generales de la obra como fuente de financiamiento, entidad ejecutora, monto de financiamiento, plazo de ejecución de la obra y otros.

Las dimensiones del cartel de obra será de 4.80 m* 3.60 m y será diseñado de acuerdo al siguiente gráfico.

MEDICIÓN

Unidad

BASES DE PAGO

Pagadero 100% a la colocación del cartel informativo y a la aprobación del supervisor.

1.03.00 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACIÓN DE EQUIPO

Construcción de BOCATOMA rivera del rio Chili-AREQUIPA

(44)

ALCANCES

La partida se refiere al trabajo necesario para poder movilizar a obra los equipos que se van a utilizar, tomando como distancia de referencia la ciudad de Ayacucho a obra, en la cual se contempla los gastos para alquiler de un camión de doble eje para poder movilizar dichos equipos.

El ejecutor deberá hacer todo el trabajo necesario para reunir y transportar su equipo completo al lugar donde se va a ejecutar la obra, todo de acuerdo con las presentes especificaciones y en conformidad con los requisitos para las obras indicadas en los planos y ordenadas por el ingeniero, incluyendo su retorno una vez terminado el trabajo.

MEDICIÓN

ESTIMADO

BASES DE PAGO

Se pagará una vez que los equipos se encuentren en obra. El precio incluye el combustible y mano de obra para su traslado y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor suma que la indicada en el presupuesto.

2.00.00 BOCATOMA

2.01.00 Trabajos Preliminares

2.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO - BOCATOMA DESCRIPCION

Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, rastrojo, maleza, escombros, cultivos y arbustos. También comprende la remoción total de árboles de superficies que no presenten características de bosques continuos.

En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también considerar el entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

MATERIALES

El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde interrumpa alguna vía altamente transitada o zonas que sean utilizadas por la población como acceso a centros de importancia social, salvo si el supervisor lo autoriza por circunstancias de fuerza mayor.

EQUIPOS

El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá se compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa

(45)

del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.

EJECUCION

Los trabajos de limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los planos o indicadas por el supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste, tomando las precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.

Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el Supervisor.

Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el proyecto, deberán ser cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de seis metros (6m), partir de la superficie de la misma.

Remoción de Tocones y Raíces

La remoción de tocones y raíces en aquellas áreas donde se deban efectuar trabajos de excavación, todos los troncos, raíces y otros materiales inconvenientes, deberán ser removidos hasta una profundidad no menor a sesenta centímetros (60 cm) del nivel de la rasante del proyecto.

En las áreas que vayan a servir de base de terraplenes o estructuras de contención o drenaje, los tocones, raíces y demás materiales inconvenientes a juicio del Supervisor, debajo de la superficie que deba descubrirse de acuerdo con las necesidades del proyecto. Todos los troncos que estén en la zona del proyecto, pero por fuera de las áreas de excavación, terraplenes o estructuras, podrán cortarse a ras del suelo.

Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con el suelo que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y éste se conformará y apisonará hasta obtener un grado de compactación similar al del terreno adyacente.

Medición

La unidad de medida del área desbrozada y limpieza será el metro cuadrado (m2), en su proyección horizontal, de área limpiada y desbrozada satisfactoriamente, dentro de las zonas señaladas en los planos o indicadas por el Supervisor. No se incluirán en la medida las áreas correspondientes a la plataforma de vías existentes.

Tampoco se medirán las áreas limpiadas y desbrozadas en zonas de préstamos o de canteras y otras fuentes de materiales que se encuentren localizadas fuera de la zona del proyecto, ni aquellas que el Contratista haya despejado por conveniencia propia, tales

(46)

como vías de acceso, vías para acarreos, campamentos, instalaciones o depósitos de materiales.

BASES DE PAGO

El pago del desbroce y limpieza se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a plena satisfacción por el Supervisor.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos de desmontar, destroncar, desraizar, rellenar y compactar los huecos de tocones, disponer los materiales sobrantes de manera uniforme en los sitios aprobados por el Supervisor. El precio unitario deberá cubrir, además, la carga, transporte y descarga y debida disposición de estos materiales.

2.01.02 TRAZO Y REPLANTEO - BOCATOMA ALCANCES

La partida se refiere al trabajo topográfico al inicio de los trabajos para la materialización del eje de la bocatoma, sus accesos y de los ejes de cada uno de los elementos de apoyo que lo forman, así como de sus dimensiones en planta y sus niveles.

MEDICIÓN

Metro cuadrado

BASES DE PAGO

Se pagará por M2 y se pagará proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la construcción. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su ejecución y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor suma que la indicada en el presupuesto.

TRAZO Y REPLANTEO DURANTE PROCESO - BOCATOMA ALCANCES

La partida se refiere al trabajo topográfico necesario para la materialización del eje de la Bocatoma durante su proceso de construcción.

MEDICIÓN

(47)

BASES DE PAGO

Mes y se pagará proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la construcción. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su ejecución y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor suma que la indicada en el presupuesto.

2.01.03 DESVIÓ DE CAUCE BASES DE PAGO

Comprende la ejecución de los trabajos en el lecho del río, necesarios para la colocación de barreras con bolsas de polietileno a manera de tranca para que cauce del río se desvié, existiendo en el lugar las condiciones para efectuarlo, así permitirá realizar los trabajos; una vez terminado los trabajos programados en este lugar de la Obra, se deberán retirar y explanar el lugar de tal forma que se realiza un encausamiento de la zona mediante el acomodo de los materiales colocados en el dique de desvío. La ubicación y las dimensiones serán dadas y aprobadas por la Supervisión contemplando lo estipulado en el presupuesto.

MEDICION

Los trabajos de desvío y encauzamiento durante la construcción se pagarán en metro lineal (m.l), de acuerdo a la partida descrita en el presupuesto.

La valorización se hará según el porcentaje de avance mensual y de acuerdo al precio global para el desvió del río y encauzamiento descrita en el presupuesto.

BASES DE PAGO

En el pago se incluyen todos los materiales, equipos, mano de obra, etc., necesarios para realizar estos trabajos.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de mano de obra, equipo, herramientas, acarreo y en general, todo costo relacionado para ejecutar correctamente los trabajos aquí contemplados.

2.02.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS

2.02.01 EXCAVACIÓN DE MATERIAL SUELTO (SOBRE AGUA) ALCANCES

Las excavaciones para cimentación de la bocatoma se harán de acuerdo a las dimensiones y niveles indicados en los planos y especificaciones particulares o cuando el Inspector lo considere necesario, de acuerdo a los que éste pueda efectuar.

(48)

En casos en que al llegar a los niveles de excavación indicados en los planos no se obtenga el material de cimentación deseable para la estructura, el Inspector podrá indicar que se continúe con la excavación hasta obtener el material adecuado.

Medición

El trabajo efectuado se medirá en metros cúbicos (m3), medido en su posición original.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario establecido en el contrato, por metro cúbico (m3), en la partida. Dicho precio y pago constituirán compensación total por el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la excavación realizada.

2.02.02 EXCAVACION DE MATERIAL COMUN BAJO AGUA

 IDEM A LA PARTIDA 02.02.01

2.02.03 EXCAVACION DE MATERIAL COMUN BAJO AGUA ALCANCES

La excavación en este material se efectuara preferentemente utilizando moto perforadora manual con barrenos y explosivos a fin de disgregar la roca suelta que se encuentra en este lugar retirando los restos de material en forma manual hasta alcanzar los niveles especificados en los planos, debiendo cuidar de no ocasionar derrumbes ni desestabilizar los taludes cercanos, el material resultante de la excavación podrá ser utilizado para efectuar enrocados o en su defecto eliminados según las instrucciones de la supervisión de obra.. Para la excavación se usará como equipos una motobomba para evacuar el agua por efectos de filtración, el trabajo se efectuará en forma manual.

MEDICIÓN

El trabajo efectuado se medirá en metros cúbicos (m3), medido en su posición original.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario establecido en el Expediente, por metro cúbico (m3), en la partida. Dicho precio y pago constituirán compensación total por el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la excavación realizada.

2.02.04 EXCAVACION DE ROCA FIJA BAJO AGUA

La excavación en este material se efectuara preferentemente utilizando moto perforadora manual con barrenos y explosivos a fin de disgregar la roca fija que se encuentra en este lugar retirando los restos de material en forma manual hasta alcanzar los niveles especificados en los planos, debiendo cuidar de no ocasionar derrumbes ni desestabilizar los

(49)

taludes cercanos, el material resultante de la excavación podrá ser utilizado para efectuar enrocados o en su defecto eliminados según las instrucciones de la supervisión de obra.. Para la excavación se usará como equipos una motobomba para evacuar el agua por efectos de filtración, el trabajo se efectuará en forma manual.

MEDICIÓN

El trabajo efectuado se medirá en metros cúbicos (m3), medido en su posición original.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario establecido en el Expediente, por metro cúbico (m3), en la partida. Dicho precio y pago constituirán compensación total por el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la excavación realizada.

2.02.05 RELLENO Y COMPACTADO EN ESPALDONES MATERIAL PROPIO ALCANCES

Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios excavados y no ocupados por las cimentaciones y elevaciones de las subestructuras.

Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración. El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

En las excavaciones en roca, el relleno se ejecutará únicamente con concreto.

El relleno del terraplén detrás de los muros proyectados será depositado y compactado convenientemente, en capaz horizontales de 0.30 m de espesor.

Cuando se deba ejecutar rellenos delante de dichas estructuras, éstos deberán realizarse con anterioridad para prevenir posibles deflexiones. Se tomará precauciones para prevenir acciones de cuña contra la albañilería, destruyendo los taludes de las excavaciones, de modo que estos queden escalonados o rugosos.

MATERIALES

REQUISITOS DE LOS MATERIALES

Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán

(50)

estar libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.

Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.

Si por algún motivo sólo existen en la zona materiales expansivos, se deberá proceder a estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO

Antes de iniciar la construcción de cualquier terraplén, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y limpia.

El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del material inadecuado.

Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar, conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).

En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor, para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.

Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos debidos al peso del terraplén terminado.

CONTROLES

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:

· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente. · Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito, . Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

(51)

· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos.

· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.

· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la uniformidad de la superficie.

MEDICIÓN

Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m3), ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido, debido al esponjamiento.

BASES DE PAGO

El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m3) de relleno, de acuerdo al párrafo anterior.

2.03.00 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

2.03.01 COMCRETO SIMPLE FC’=175 kg/cm2 BARRAJE DESCRIPCIÓN

Llevaran concreto con resistencia nominal de Fc. = 175 Kg. /cm2 aquellas estructuras indicadas en los planos, y se usaran para la conformación de los muros, piso, cuya dosificación lo realizará el ingeniero Residente previa aprobación del Supervisor.

MEDICIÓN

El trabajo efectuado se medirá en metros cuadrados de superficie por el espesor (m3).

BASES DE PAGO

El pago de la partida se hará en base al precio unitario por metro cúbico (m3) de material inyectado, de acuerdo al párrafo anterior.

El precio y pago constituirá compensación completa por el vaciado del material, considerando el equipo, transporte, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución satisfactoria del trabajo.

(52)

DESCRIPCIÓN

Llevaran concreto de Fc. = 140 Kg. /cm2 + 30% P.G. aquellas estructuras indicadas en los planos, y se harán con piedras de canto rodado, cuya dosificación lo realizará el ingeniero Residente previa aprobación del Supervisor.

 Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificando la exactitud de la excavación, producto de un correcto replanteo, el batido de estos materiales se harán utilizando mezcladora mecánica, debiendo efectuarse esta operación por lo mínimo durante un minuto por carga.

 Solo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impurezas que puedan dañar el concreto se humedecerán las zanjas antes de vaciar el solado.

 Se prescindirá de encofrar, cuando el terreno lo permita es decir que no se produzcan derrumbes.

 Se tomará muestra de concreto de acuerdo a las normas ASTM C-172.

MEDICIÓN

El trabajo efectuado se medirá en metros cuadrados (m3).

BASES DE PAGO

El pago de la partida se hará en base al precio unitario por metro cúbico (m3) de material inyectado, de acuerdo al párrafo anterior.

El precio y pago constituirá compensación completa por el vaciado del material, considerando el equipo, transporte, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución satisfactoria del trabajo.

2.03.03 ENROCADO DE PREOTECCION CONCRETO CICLOPEO F’c=140 kg/cm2 + 30%P.G.

IDEM A PARTIDA 02.03.02

2.04.00 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

2.04.01 CONCRETO ARMADO EN MUROS DE ENCAUZAMIENTO F’c=210 kg/cm2 GENERALIDADES

Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento, material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de cada elemento de la estructura.

La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.

(53)

La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la siguiente tabla: Tipo de Concreto Cemento Kg/m3 f’c (aprox.) Kg/cm2 Cimentación y muros 300 210 EJECUCIÓN

La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

MEDICIÓN

Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos. La medición será por metro cúbico (m3)

BASES DE PAGO

El pago del contrato se hará en Bases de Pago por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

MATERIALES Cemento

Todos los tipos de concreto, a menos que se especifique otra cosa, usarán cemento Portland normal tipo ASTM-C150-56, el que se encontrará en perfecto estado en el momento de su utilización.

Deberá almacenarse en construcciones apropiadas que lo protejan de la humedad, ubicadas en lugares apropiados. Los envíos de cemento se colocarán por separado; indicándose en carteles de fecha de recepción de cada lote, de modo de proveer su fácil identificación, inspección y empleo de acuerdo al tiempo.

Referencias

Documento similar

El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales,

Método de medición La unidad de medida será en metros cuadrados m2 Condiciones de pago El pago se efectuará por m2 de esta partida, según el análisis de precios unitarios en

Se cancelará de acuerdo a la cantidad de metros cuadrados de cerámico ejecutado aprobado por el Ingeniero Inspector, bajo valorización según el metrado y precio

suministrado, construido, colocado y curado según las presentes especificaciones, medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del Contrato,

El volumen medido en la forma descrita anteriormente se valorizará de acuerdo al precio unitario del contrato; queda entendido qLJe dicho precio constituye

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho precio y pago constituye compensación total por toda la mano de

El volumen determinado en la forma descrita anteriormente será pagado al precio unitario del contrato, por metro cúbico, para la partida: EXCAVACIÓN NO

Las cantidades determinadas anteriormente se pagarán al precio unitario establecido en el presupuesto entendiéndose que dicho precio y pago constituirá