limitadora de presión, precomandada
Tipo (Z)DBE y (Z)DBEE
Tamaño nominal 6 Serie 1X
Presión de servicio máxima 315 bar Caudal máximo 30 L/min
Indice
Contenido Página Características 1
Código de pedido 2
Tipos preferentes 2
Símbolos 3
Función, corte 3, 4
Características técnicas 5, 6
Electrónica de mando 6, 7
Conexión eléctrica, conector 6
Curvas características 8, 9
Dimensiones 10, 11
Características
– Válvula para limitar la presión de un sistema – Accionamiento mediante solenoide proporcional
– Para montaje sobre placa o en constr. de placa intermedia:
Posición de las conexiones según DIN 24340 (sin orificios de fiijación) e ISO 4401 (con orificios de fijación)
Placas de conexión según hoja de datos RS 45052 (pedido separado, ver páginas 10 y 11)
– Válvula y electrónica de mando de una sola mano – Electrónica de mando externa para tipo DBE y ZDBE:
• Amplificador analógico tipo VT-VSPA1-1 en tarjeta formato europeo (pedido separado), ver página 6
• Amplificador digital tipo VT-VSPD-1 en tarjeta formato europeo (pedido separado), ver página 6
• Amplificador analógico en constr. modular tipo VT 11131 (pedido separado), ver página 6
– Electrónica integrada (OBE) para tipo DBEE y ZDBEE:
• Reducida dispersión de las curvas valor nominal-presión
• Rampas de ascenso y descenso ajustables de forma independiente
H/A 3598/93
Código de pedido
Mont. en placa = sin desig.
Placa intermedia = Z Válv. proporcional limitadora de pres.
Para electrón. mando externa = sin desig.
Con electrónica integrada (OBE) = E
Tamaño nominal 6 = 6
Montaje sobre placa = sin desig.
Placa intermedia P → T = VP
Posición del conector para tipo ZDBE
Posición carcasa con electrónica (OBE) para tipo ZDBEE
Serie 10 hasta 19 = 1X
(10 hasta 19: medidas invariadas de montaje y conexión) Presión ajustable máx.
Rango de presión 50 bar = 50
Rango de presión 100 bar = 100
Rango de presión 200 bar = 200
Rango de presión 315 bar = 315
Otros datos en texto complementario Material de juntas M = juntas NBR, ade- cuadas para aceite mineral (HL, HLP) seg. DIN 51524 V = juntas FKM, ade- cuadas para éster fosfórico
K4 =
Conexión eléctrica para DBE; ZDBE:
sin conector, con enchufe según DIN EN 175301-803
Conector – pedido separado, ver pág. 6
K31 =
para DBEE; ZDBEE:
sin conector, con enchufe según DIN EN 175201-804
Conector – pedido separado, ver pág. 6 Tensión de aliment. de la electrónica G24 = tensión continua 24 V sin desig. = retorno aceite piloto interno (se recomienda montaje en placa hasta qVmáx =15 L/min) Y = retorno aceite piloto externo
(sólo es posible para montaje en placa)
DBE 6 1X G24 *
Tipos preferentes
Tipo DBEE Tipo ZDBEE
Otros tipos preferentes y equipos estándar están indicados en la EPS (lista de precios estándar).
Tipo Material n°
DBEE 6-1X/50YG24K31M R900954432
DBEE 6 -1X/100YG24K31M R900919359
DBEE 6-1X/200YG24K31M R900954433
DBEE 6-1X/315YG24K31M R900546987
Tipo Material n°
ZDBEE 6 VP2-1X/50G24K31M R900954434 ZDBEE 6 VP2-1X/100G24K31M R900954435 ZDBEE 6 VP2-1X/200G24K31M R900954436 ZDBEE 6 VP2-1X/315G24K31M R900954437
= 3
= 2 = 4
= 1
1)
1)
1)
1)
Carcasa con electrónica (OBE) Conector
1) Lado roscado válvula (avellanados anulares en carcasa)
Y P
Y P
P T
P P A B T
1
2 T
T T
A B T
P
1
2
A(Y) T P
1 8 7 3 2 5 6 4
9 12
Función, corte
Símbolos (para símbolo placa intermedia: 1 = lado aparato, 2 = lado placa)
Tipo DBE 6… Tipo DBE 6…Y.. Tipo ZDBE 6 VP…
Tipo DBEE 6… Tipo DBEE 6…Y.. Tipo ZDBEE 6 VP…
Tipo DBE y ZDBE
Las válvulas proporcionales limitadoras de presión tipo DBE y ZDBE son accionadas por un solenoide proporcional.
Las válvulas se emplean para limitar la presión de un sistema.
Con estas válvulas, en función del valor nominal electrónico, es posible ajustar de forma continua la presión a limitar.
Básicamente, estas válvulas se componen de un solenoide proporcional (1), de la carcasa (2), el elemento de válvula (3), el pistón (4) y el cono de premando (8).
El solenoide proporcional convierte corriente eléctrica de for- ma porporcional en fuerza mecánica. Por lo tanto, un aumento de la intensidad de corriente produce una fuerza magnética respectivamente más elevada. La cámara del núcleo del sole- noide está llena de fluido hidráulico y su presión está compen- sada.
El ajuste de la presión del sistema se efectúa en función del valor nominal a través del solenoide proporcional (1). La pre- sión del sistema instalada en canal P actúa sobre el lado de- recho del pistón (4). Simultáneamente la presión del sistema ac-
túa a través del conducto de mando (6) provisto de tobera (5) sobre el lado del pistón (4) cargado por el resorte.
A través de otra tobera (7) la presión del sistema actúa sobre el cono de premando (8) contra la fuerza del solenoide propor- cional (1). Cuando la presión del sistema alcanza el valor indi- cado, el cono de premando (8) se levanta del asiento. Ahora puede fluir aceite piloto – según la versión – externamente a través de conexión A (Y) o internamente hacia el tanque, sien- do limitada la presión del lado del pistón (4) cargado por el re- sorte. Si la presión del sistema continúa aumentando un poco, la presión superior del lado derecho desplaza el pistón hacia la izquierda hacia la posición de regulación P hacia T.
A corriente de mando mínima correspondiente a valor nominal cero, se instala la presión de ajuste mínima.
Nota!
Para obtener un funcionamiento óptimo de la válvula, ésta debe ser purgada durante la puesta en marcha:
– Quitar el tornillo de purgado (9),
– llenar fluido hidráulico en el orificio roscado de pos. 9, – cuando dejan de salir burbujas, roscar pos. 9.
– Se debe evitar un vaciamiento de los conductos del tanque.
Para situaciones de montaje correspondientes se debe insertar una válvula de pretensión (presión de pretensión aprox. 2 bar).
Tipo DBE ...K4...
10
11
Tipo DBEE …K31… und ZDBEE …K31… – con electrónica integrada (OBE)
En cuanto a su función y construcción estás válvulas corres- ponden a las del tipo DBE y ZDBE. Sobre el solenoide propor- cional se encuentra además una carcasa adicional (10) con la electrónica integrada (OBE). La tensión de alimentación y de valor nominal se aplican en el conector (11).
Función, corte
De fábrica se ajusta en la electrónica una dispersión reducida de la curva valor nominal-presión (punto cero en el elemento de válvula – ver pág. 3 pos. 12 y pendiente en el potencióme- tro Imáx (R30).
En dos potenciómetros es posible ajustar de forma indepen- diente el tiempo de rampa para aumento y reducción de pre- sión.
Otros datos sobre la electrónica integrada, ver pág. 7.
Características técnicas (¡Se ruega consultar para utilización con valores diferentes!)
generales
Masa – DBE y ZDBE kg 2,4
– DBEE y ZDBEE kg 2,5
Posición de montaje opcional
Rango de temp. almac. °C – 20 hasta + 80
Rango de temperatura – DBE y ZDBE °C – 20 hasta + 70
ambiente – DBEE y ZDBEE °C – 20 hasta + 50
hidráulicos (medidos para HLP 46; ϑ
aceite= 40 °C ± 5 °C)
Pres. serv. máx. – conexión P; P1 – P2
A1 – A2; B1 – B2 bar 315
– conexión T bar 50
Pres. ajustable máx. – rango de presión 50 bar bar 50 – rango de presión 100 bar bar 100 – rango de presión 200 bar bar 200 – rango de presión 315 bar bar 315
Pres. mín. ajustable para val. nom. 0 bar ver curva caracter. pág. 9
Pres. retorno conex. A; para retorno de aceite piloto externo (Y) separado, sin presión hacia el tanque
Caudal de mando L/min 0,6 hasta 1,2
Caudal máx. L/min 30
Fluido hidráulico Aceite mineral (HL, HLP) según DIN 51524.
¡Otros fluidos hidráulicos según consulta!
Rango de temperatura del fluido hidráulico °C – 20 hasta + 80
Rango de viscosidad mm2/s 15 hasta 380
Grado máx. adm. de ensuciamiento del fluido hidr.
Clase de pureza según ISO 4406 (c)
Clase 20/18/15 1)
Histéresis % ± 1,5 de la pres. máx. ajustable
Exactitud de repetición % < ± 2 de la pres. máx. ajustable
Linealidad % ± 3,5 de la pres. máx. ajustable
Dispersión de la curva – DBE y ZDBE % ± 2,5 de la pres. máx. ajustable val. nom.-presión, – DBEE y ZDBEE % ± 1,5 de la pres. máx. ajustable referida a la curva de histéresis, pres. en aumento
Resp. salto Tu + Tg 10 % → 90 % ms apr. 80
función de la instalación
90 % → 10 % ms apr. 50
1) En los sistemas hidráulicos se deben mantener las clases de pureza indicadas para los componentes. Un filtrado efectivo evita disfunciones y simultáneamente aumenta la vida útil de los componentes.
Para la selección de los filtros, ver hojas de datos
RS 50070, RS 50076, RS 50081, RS 50086 y RS 50088.
PE
1 2
PE
1 2
Ø6,5…Ø11
Ø27
91
AF D E C B
27,5
18
43 10
34,25,5
1
2
1 10A 2 250V
GDM
Características técnicas (¡Se ruega consultar para utilización con valores diferentes!)
eléctricas
Tensión de alimentación V 24 tensión continua
Corriente de mando mín. mA 100
Corriente de mando máx. mA 1600
Resist. bobina – valor en frío para 20° C Ω 5,4 – valor en caliente máx. Ω 7,8
Tiempo de conexión % 100
Conexión eléctrica – DBE y ZDBE con enchufe según DIN EN 175301-803 conector según DIN EN 175301-803 2) – DBEE y ZDBEE con enchufe según DIN EN 175201-804
conector según DIN EN 175201-804 2) Tipo de protección de la válvula según EN 60529 IP 65 con conector montado y bloqueado
Electrónica de mando
– para DBEE y ZDBEE integrada en la válvula, ver pág. 7
– para DBE y ZDBE
Amplif. en formato tarjeta europeo analóg VT-VSPA1-1 según hoja de datos RS 30111
(pedido separado) digital VT-VSPD-1 según hoja de datos RS 30123
Amplif. modular (pedido separado) analóg VT 11131 según hoja de datos RS 29865
Conexión eléctrica, conectores (medidas nominales en mm)
Ocupación de pins, ver esquema de bloque página 7
para tipo DBEE y ZDBEE – con electrónica integrada (OBE) Conector según DIN EN 175201-804
Pedido separado: Material n° R900021267 (versión en material plástico) para tipo DBE und ZDBE – para electrón. de mando ext.
Conector según DIN EN 175301-803 Pedido separado: material n° R901017011
Conexión a conector
hacia el amplif.
Conexión a enchufe
2) pedido separado, ver más abajo
Nota: Ver datos de ensayo de simulación de medioam- biente para el análisis de resistencia a perturbaciones electro-
magnéticas, solicitaciones climáticas y mecánicas en
RS 29 160-U (Aclaraciones sobre compatibilidad con el medio ambiente).
1 Tornillo de fijación M3 Par de apriete MA = 0,5 Nm
R 30 R 43 Imax + R 13
–
0 V +U
+7,5 V
-7,5 V +
R 14
+U
=
=
I D
E F C
B A
n.c.
Imin
U U
300 Hz
=
MP1
MP2 n.c.
1,6 A = 0,352 V
22 24 26 28 30
20 40 60 80 100
0,75 mm2
1 mm2
Electrónica integrada (OBE) para tipo DBEE, ZDBEE
Tensión de alimentación
Fuente de aliment. con rectificación Rectificación monofásica o puente trifásico:
Uef = 22 hasta 33 V
Ondul. residual en fuente de aliment.: < 5 % Corriente de salida: Ief = máx. 1,4 A
Cable aliment.: – Se recomiendan 5 conduct. sección 0,75 ó 1 mm2 con conductor de protección y blindaje
– Diám ext. 6,5 hasta 11 mm – Blindaje en 0 V tensión de aliment.
– Long. máx. admisible 100 m
La tensión de alimentación mínima en la fuente de aliment. de- pende de la longitud del cable de alimentación (ver diagrama).
Para longitudes > 50 m se debe prever en las inmediaciones de la válvula un condensador de 2200 µF .
Pot. refer. 0V
Esquema de bloques / Ocupación de conexiones de la electrónica integrada Función
El mando de la electrónica integrada se realiza an ambas cone- xiones de amplificador diferencial D y E.
A partir de un salto de valor nominal (0 hasta 10 V ó 10 hasta 0 V) el generador de rampa produce un aumento o una reduc- ción retardada del flujo magnético. En el potenciómetro R14 se puede ajustar el tiempo de aumento y en el potenciómetro R13 el tiempo de reducción del flujo magnético.
Solamente a través del rango completo de valor nominal es po- sible el tiempo de rampa máximo de 5 s. Para modificaciones más pequeñas del valor nominal se acorta el tiempo de rampa.
A través del generador de curvas características la característi- ca valor nominal-flujo magnético se adapta a la válvula de ma- nera tal que se compensan alinealidades en la hidráulica, pro- duciéndose una característica valor nominal-presión lineal.
El regulador de corriente regula el flujo magnético indepen- dientemente de la resistencia de la bobina magnética.
En el potenciómetro R30 se puede modificar la pendiente de la característica valor nominal-corriente y con ello también la pendiente de la característica valor nominal-presión de la válvu- la de presión proporcional.
El potenciómetro R43 sirve para ajustar la corriente piloto.
Este ajuste no debería modificarse. En caso necesario, en el asiento de la válvula se puede ajustar el punto cero de la ca- racterística valor nominal-presión.
La etapa de potencia de la electrónica para comandar el sole- noide proporcional es un amplificador de pulsos. Su amplitud está modulada con una frecuencia de reloj de 300 Hz.
En ambos bujes de medición MP1y MP2 se puede medir el flu- jo magnético. Una caída de tensión de 0,352 V en la resisten- cia de medición corresponde a un flujo magnético de 1,6 A.
Val. nom. 0 - 10 V
Tensión de aliment.
Uef: 22 - 33 V
Amplif. de pulsos
Rampe
"Auf"
Rampe
"Ab"
Punto ref. int.
Resist. medic.
R=0,22 Ω Oscilador
Solen.
Fuente aliment.
Generador de rampas Amplif.
diferencial
Gener. c.
caract.
Regulador de corriente
0 V
Long. cable de aliment. en m →
Tensión de aliment. mín. en V →
60 50 40 30 20 10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
120 100 80 60 40 20
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
300 250 200 150 100 50
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 350
240 200 160 120 80 40
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
60 50 40 30 20 10
5 10 15 20 25 30
0
125 100 75 50 25
5 10 15 20 25 30
0
250 200 150 100 50
5 10 15 20 25 30
0 300 350 400
250 200 150 100 50
5 10 15 20 25 30
0
Curvas características (medidas pra HLP 46; ϑ
aceite= 40 °C ± 5 °C )
Presión en P ó P2 en bar →
Valor nominal en % →
Rango de presión 50 bar Rango de presión 100 bar
Rango de presión 200 bar
Rango de presión 315 bar
Presión en P ó P2 en bar →
Presión en P ó P2 en bar →
Presión en conexión P ó P2 en función del valor nominal (qV = 5 L/min) Rango de pres. 50 bar (externo e interno)
Las características fueron medidas sin contrapresión en conexión A (retorno ext. de aceite piloto) y T (retorno int. de aceite piloto).
Con retorno interno de aceite piloto aumenta la presión en P ó P2 en el valor respectivo de la presión de salida instalada en conex. T.
Caudal en L/min → Caudal en L/min →
Caudal en L/min →
Presión en P ó P2 en bar →
Valor nominal en % →
Presión en P ó P2 en bar →
Valor nominal en % →
Presión en P ó P2 en bar →
Valor nominal en % → Rango de pres. 200 bar (externo e interno)
Rango de pres. 315 bar (externo e interno)
Presión en P ó P2 en bar → Presión en P ó P2 en bar →
Caudal en L/min →
Rango de pres. 100 bar (externo e interno)
30 4
6 8 10 12 14
2
0 5 10 15 20 25
4 6 8 10 12 14
0 5 10 15 20 25 30
2
1 2 3 4 5
0 5 10 15 20 25 30
1 2 3 4 5
0 5 10 15 20 25 30
1 2 3 4 5
0 5 10 15 20 25 30
0 5 10 15 20 25 30
4 6 8 10 12 14
2
4 6 8 10 12 14
0 5 10 15 20 25 30
2
Rango de presión 50 bar Rango de presión 100 bar
Rango de presión 200 bar Rango de presión 315 bar
Pres. ajustable mín. en P ó P2 para val. nom. 0.
Pres. mín. ajustable en bar → Pres. mín. ajustable en bar →
Caudal en L/min → Caudal en L/min →
Caudal en L/min → Caudal en L/min →
Pres. mín. ajustable en bar → Pres. mín. ajustable en bar →
Las características fueron medidas sin contrapresión en conexión A (retorno ext. de aceite piloto) y T (retorno int. de aceite piloto).
Con retorno interno de aceite piloto aumenta la presión en P ó P2 en el valor respectivo de la presión de salida instalada en conex. T.
Caudal en L/min → Caudal en L/min →
Diferencia de presión en bar →
Difer. de presión P1 → P2
Difer. de presión T1 → T2
Difer. de pres. A1 → A2 y B1 → B2
Diferencia de presión en bar →
Caudal en L/min →
Diferencia de presión en bar →
Curvas características (medidas para HLP 46; ϑ
aceite= 40 °C ± 5 °C )
Retorno ac. piloto –––––– interno – – – externo––––––
204,9
Ø 12,2+0,1 Ø 10
Ø 5,5
1587
5042
1,3+0,1 45
A B
P 133,5
199,6
43,5
99,4 T 271
2
3
1 4 5
6
7 9 8
(71,4)
45
A B
T
P 103
47 8
F4 F1
F3 F2
10
G
0,01/100mm Rzmax 4
Dimensiones: Tipo DBE y DBEE (medidas nominales en mm)
Las placas de conexión según hoja de datos RS 45052 y los tornillos de fijación de la válvula se deben pedir por separado.
Placas de conex.: G 341/01 (G 1/4)
G 342/01 (G 3/8)
G 502/01 (G 1/2)
Tornillos de fijación para válvulas:
4 tornillos cilíndricos M5 x 50 DIN 912 10.9 Par de apriete MA = 7 Nm
Terminación requerida para la superficie de montaje
1 Carcasa de la válvula 2 Solenoide proporcional 3 Placa de características
4 Juntas anulares idénticas para conex. A, B, P y T 5 En la versión Y el retorno de aceite piloto se efectúa
externamente a través de conexión A (Y) 6 Conector para tipo DBE
(pedido separado, ver página 6) 7 Conector para tipo DBEE
(pedido separado, ver página 6)
8 Espacio necesario para retirar el conector 9 Electrónica integrada (OBE)
10 Superficie de montaje mecanizada, pos. de conexiones según DIN 24340 (sin orificio de fijación) e
ISO 4401(con orificio de fijación)
(con electrónica integrada)
Tolerancias seg.: – Tolerancias grales. ISO 2768-mK – Principio de tolerancia ISO 8015
204,9
Ø 5,5
87 5045
"3"
"2"
"1"
"4"
6262
(174,4)
99,4 T
B P A
15
271
2 1
4 10
6 7
8 9
(240,5) 30,5
3
F1 F2
F4 F3
11
0,01/100mm Rzmax 4
Dimensiones: Tipo ZDBE y ZDBEE (medidas nominales en mm)
Las placas de conexión según hoja de datos RS 45052 y los tornillos de fijación de la válvula se deben pedir por separado.
Placas de conex.: G 341/01 (G 1/4)
G 342/01 (G 3/8)
G 502/01 (G 1/2)
Tornillos de fijación para válvulas:
4 tornillos cilíndricos M5 DIN 912 10.9 Par de apriete MA = 7 Nm
Terminación requerida para la superficie de montaje
1 Carcasa de la válvula 2 Solenoide proporcional 3 Placa de características
4 Juntas anulares idénticas para conex. A, B, P y T 6 Conector para tipo ZDBE
(pedido separado, ver página 6) 7 Conector para tipo ZDBEE
(pedido separado, ver página 6)
8 Espacio necesario para retirar el conector 9 Electrónica integrada (OBE)
10 Superficie de montaje mecanizada, pos. de conexiones según DIN 24340 (sin orificio de fijación) e
ISO 4401(con orificio de fijación)
(con electrónica integrada)
"1" hasta "4" – Posición del conector o de la carcasa con electrónica integrada (ver código de pedido)
Tolerancias seg.: – Tolerancias grales. ISO 2768-mK – Principio de tolerancia ISO 8015
Bosch Rexroth AG Hydraulics Zum Eisengießer 1
97816 Lohr am Main, Germany Teléfono +49 (0) 93 52 / 18-0 Telefax +49 (0) 93 52 / 18-23 58 [email protected] www.boschrexroth.de
© Todos los derechos reservados para Bosch Rexroth AG, también para el caso de derechos protegidos depositados. Reservada la capa- cidad de disposición, como derecho a copiar y entregar.
Los datos indicados son válidos sólo para la descripción del producto.
No se puede deducir de ellos una conclusión sobre un estado deter- minado o una aptitud para una utilización determinada. Los datos no dispensan al usuario de efectuar evaluaciones y ensayos propios. Se debe tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento.