• No se han encontrado resultados

Heiho Okugisho

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Heiho Okugisho"

Copied!
142
0
0

Texto completo

(1)
(2)
(3)
(4)

TABLA DE CONTENIDOS

Breve trasfondo histórico...iii

Acerca del traductor (japonés - inglés)...viii

Acerca del editor...viii

Kabutowari...125

Índice alfabético...131

HEIHO OKUGISHO

EL SECRETO DE LA ALTA ESTRATEGIA...ix

Capítulo I - GANRYAKU NO MAKI (Lo que es la estrategia)…...3

Capítulo 2 - ZU NO MAKI (Técnicas)...20

Capítulo 3 - JINRI NO MAKI (Mente, espíritu y cuerpo)…...76

Capítulo 4 - CHIRI NO MAKI (Uso del terreno)...95

Capítulo 5 - TENRI NO MAKI (Uso de los ciclos naturales)...114

(5)

UN BREVE TRASFONDO HISTÓRICO DE LA ERA DEL HEIHO OKUGISHO DE YAMAMOTO KANSUKE

Las guerras civiles japonesas, las cuales empezaron en 1441y no concluyeron hasta 1590, fueron desencadenadas por el asesinato del Shogun Ashikaga Yoshinori, sexta generación del gobierno Muromachi. Fue asesinado por Akamatsu Mitsusuke. La muerte del Shogun trajo un debilitamiento de poder y autoridad y causó una división dentro del gobierno. Así cada bando tuvo que tener su propio Shogun,

Las luchas por el control de Japón continuaron durante once años culminando en la batalla de Onin no Ran en 1467. Apurados por una larga contienda, los Shogun y sus Daimyo perdieron mucho de su poder, permitiendo a sus Shugodai (oficiales bajo el rango de Daimyo) ganar poder a cambio. Aquellos quienes mantuvieron poder entonces atacaron y conquistaron estados vecinos y expandieron su control.

Durante estos momentos difíciles, las alianzas a menudo vinieron por “matrimonios de conveniencia” (matrimonios políticos) o arreglos con “rehenes” (daban a miembros de la familia como “seguridad”). Desafortunadamente, estos arreglos a menudo tendían a dividir familias, resultando que en batalla miembros de una familia tenían que luchar contra los de su propia familia.

Una de las grandes familias militares en emerger con este poderío en este período fue el Clan Takeda, y fue Takeda Shingen quien empleó a Yamamoto Kansuke como uno de sus jefes estrategas. Éste período de guerra civil vio la introducción del arcabuz portugués en 1543, y vio también la introducción del cristianismo en 1549 por el fraile católico Francisco Javier.

El uso de armas de fuego por Oda Nobunaga demostró ser el elemento clave para marcar la diferencia entre la victoria y la derrota en un tiempo en que los aspirantes al control habían alejado a los líderes más hábiles y a sus estrategas. Pero en 1582, Oda Nobunaga fue asesinado por Akechi Mitsuhide, el cual fue en cambio derrotado por Toyotomi Hideyoshi (más tarde conocido como "el unificador de Japón"). Hasta la muerte de Toyotomi Hideyoshi en 1598, Tokugawa Ieyasu se hizo cargo Japón y continuó consolidando el gobierno samurai. La paz finalmente reinó bajo el régimen Tokugawa durante los siguientes 265 años.

(6)

YAMAMOTO KANSUKE (1493-1561)

Nacido en la ciudad de Fujinomiya de la prefectura de Shizuoka, Yamamoto Kansuke vivió su vida durante éste largo período de la guerra civil japonesa. A la edad de 15 años se convirtió en hijastro de Obayashi Sadatsugu de Mikawa Ushikudo, y a la edad de 20 años salió a viajar y a estudiar estrategia y construcción de castillos. Eventualmente se convirtió en uno de los 24 samurai de élite estrategas del clan Takeda. Yamamoto Kansuke fue también asesor de la construcción del Castillo Takato el castillo Komoro y el castillo Kaizu. Caminando cojo, ciego de un ojo y habiendo perdido varios dedos, murió en la batalla de Kawanakajima (1561) a la edad de 68 años. (De esta batalla se dice que tuvo mayor cantidad de bajas que cualquier otra batalla del período de guerra civil).

Diez años antes de después de su muerte, en 1571, Kosaka Danjo empezó a escribir Koyogunkan, siendo incapaz de acabarlo antes de morir. Entonces, cuarenta años después de la muerte de Kosaka Danjo, éstos escritos fueron compilados y añadidos por Obata Kagenori, quien entonces los publicó como Koyogunkan en 1616 hasta 1623. En 1804, el Heiho Okugisho fue extraído del Koyogunkan y fue publicado. ES éste el volumen de los escritos de estrategia que ha sido re-publicado aquí en su totalidad, junto a una traducción al inglés americano (en su edición en inglés, n. del t. al español)

TAKEDA SHINGEN (1521-1573)

El Clan Takeda fue conocido por ser una de las grandes familias militares de su época. Takeda Shingen, como ya fue mencionado, fue uno de los gobernantes más poderosos de Japón, siendo también conocido por su caballería excepcionalmente entrenada. El mayor enemigo de Takeda Shingen fue Uesugi Kenshin, del norte y ellos lucharon en cinco ocasiones durante un período de doce años. Su cuarta batalla fue la de Kawanakajima en 1561 en la cual el hermano menor de Takeda Shingen, Takeda Nobushige, murió, junto con el asesor de Takeda Shingen, Yamamoto Kansuke.

Once años más tarde, en 1572, Takeda Shingen derrotó a Tokugawa Ieyasu y al ejército aliado de Oda Nobunaga, aprovechando para así pavimentar el camino para conquistar la capital en 1573. Sin embargo, antes de alcanzar la capital, Takeda Shingen enfermó y murió.

Tres años más tarde, su hijo Takeda Katsuyori fue a luchar contra las fuerzas de Oda Nobunaga en 1575, en la Batalla de Nagashino. ésta fue una batalla maldita para los Takeda, porque aunque su caballería y sus habilidades eran superiores, sus 15000 jinetes fueron contra el ejército de 35000 hombres de Oda Nobunaga, de los cuales 3000 estaban armados con arcabuces. Los Takeda perdieron 12000 hombres.

(7)

Cuando fueron atacados otra vez por Oda Nobunaga en 1582, Takeda Katsuyori, su esposa y su hijo, Nobukatsu, todos cometieron Seppuku, trayendo de esta manera la caída final del gran Clan Takeda.

ODA NOBUNAGA (1534-1582)

Oda Nobunaga fue otro personaje poderoso durante las guerras civiles japonesas. Él también fue conocido como el Revolucionario de la Edad Media, por ser él quien vio la importancia de los arcabuces, cuyo uso habilidoso trajo la ruina al clan Takeda. El propio Oda Nobunaga fue muy creativo y con una mentalidad muy abierta, no dejándose limitar por la tradición. Él fue su propio estratega usando sus propias ideas, utilizando hombres muy entrenados e inteligentes.

A la edad de 27 años, Oda Nobunaga se ganó un reconocimiento usando su ejército de 3000 hombres para lanzar un ataque sorpresa sobre el ejército de 25000 hombres de Imagawa Yoshimoto. En ésta

batalla de

Okehazama en 1560, Oda Nobunaga, sin usar armas de fuego, fue capaz de matar a Imagawa al principio de la batalla para así desperdigar al enemigo consiguiendo la victoria.

Su uso político del deseo del Cristianismo de hacer misiones fue utilizado para hacer comercio con barcos que traían la muy necesitada pólvora. Aunque él permitió a los cristianos entrar en Japón, él hacía la más enfática y vigorosa separación de cualquier religión del gobierno político. Oda Nobunaga murió a la edad de 49 años en el templo de Honnoji en Kyoto por uno de sus propios vasallos, Akechi Mitsuhide.

TOYOTOMI HIDEYOSHI (1536-1598)

La estrategia y el estilo táctico de Toyotomi Hideyoshi diferían substancialmente de los de Oda Nobunaga y otros de su época. Él era un optimista que ponía gran énfasis en lo que él creía, y su política era mantener las fatalidades tan bajas como fuera posible. Para cumplir esto, él tentaría una reconciliación con una intención hacia la paz; intentaría forzar a un enemigo cercado a rendirse

cortando sus suministros; y a menudo, permitía a un ejército derrotado marcharse si sus mandatarios y generales cometía suicidio. Toyotomi Hideyoshi mostraba brillantez en su habilidad para ganarse el respeto de otra gente.

En la época de la muerte de Oda Nobunaga, Toyotomi Hideyoshi ascendió a ser uno de v

(8)

los cinco generales en jefe y tenía expectativas de obtener el poder de Nobunaga. Sin embargo las objeciones de la familia de Oda y los problemas con Shibata Katsuie continuaron. En la Batalla de Yamazaki en 1582, Toyotomi Hideyoshi, en un arranque de venganza, destruyó a Akechi Mitsuhide; y en 1583, derrotó a Shibata Katsuie en la Batalla de Shizugatake, matándolo unos días después en el castillo de Shibata. 1584 trajo otro conflicto contra el hijo de Nobunaga, Nobuo, y Tokugawa Ieyasu en la Batalla de Komaki-Nagakude, pero las expertas negociaciones de Toyotomi Hideyoshi prevalecieron: Hideyoshi dio a su hermana, Asahi no Kata, en matrimonio a Ieyasu, e Ieyasu a su hijo, Hideyasu, como “rehén”. La paz entonces prevaleció y Toyotomi Hideyoshi murió por causas naturales a la edad de 62 años el 15 de septiembre de 1598. Ciertamente Hideyoshi es una de las grandes figuras de la historia japonesa. De baja cuna, llegó a un primer rango gracias a su inteligencia. Político astuto en lugar de un guerrero habilidoso, fue capaz de imponer su autoridad por encima de los ambiciosos daimyo de aquellos tiempos problemáticos. Él estableció orden y prosperidad en un país que había estado arruinado por las guerras civiles durante un siglo y medio. (1)

TOKUGAWA IEYASU (1542-1616)

En el ascenso al poder de Tokugawa Ieyasu, él tuvo la sabiduría de capitalizar sobre la ruina del Clan Takeda (1582), incorporando gran parte de las ideas de los Takeda en cuestiones de fuerzas, estrategia, tácticas e ingeniería. Después de la muerte de Toyotomi Ideyoshi, cinco años fue el lapso de tiempo antes de que Tokugawa fuera capaz de asumir el poder total sobre Japón.

Durante este lapso de cinco años, él se vio obligado a abortar otras facciones que competían por la silla del poder, y el año 1600 trajo la Batalla de Sekigahara. Ésta batalla midió del bando de Toyotomi a 80000 hombres contra los 74000 del bando de Tokugawa. Sin embargo, durante ésta batalla, Kobayakawa Hideaki desertó del bando de Toyotomi, llevándose con él sus propios 1000 hombres, añadiéndolos así al bando de Tokugawa. Éste fue el punto de inflexión en la guerra, y un punto de inflexión para Tokugawa Ieyasu quien tres años después estableció el régimen Tokugawa. (1) Hawley, W.M., Pictorial Biography of Toyotomi Hideyoshi, 1975, página 6.

(9)

NOTA FINAL (1570-1663)

Como punto de interés, es significativo hablar obre tres espadachines-estrategas quienes más tarde fueron personajes reconocidos: Yagyu Munemori, Obata Kagenori y Miyamoto Musashi.

YAGYU MUNEMORI (1571-1644) participó en la Batalla de Sekigahara, luchando bajo Tokugawa Ieyasu. Él tenía 29 años en ése momento. Él fue para convertirse en instructor de estrategia para la 2ª generación de Tokugawa Hidetada y la 3ª generación de Tokugawa Iemitsu; eventualmente se convirtió en Daimyo, y finalmente en Ometsuke (un primer ministro). También escribió un libro de estrategia titulado Heiho Kadensho. Yagyu Munemori murió en 1644 a la edad de 74 años.

OBATA KAGENORI (1570-1663), hijo de Obata Masamori, de los estrategas del Clan Takeda, es conocido como el Padre de “Koshuryu Gungaku” (Estilo Takeda). Bajo el empleo de Tokugawa, Obata Kagenori, durante la campaña de Osaka verano-invierno, fue espía en los campos de Toyotomi. Cuando la campaña finalizó volvió con Tokugawa. Fue entonces cuando completó al Koyogunkan, añadiendo sus propias notas con el Clan Takeda desde los tiempos en que su padre estaba con ellos. Como se detallaba antes, fue éste el libro desde el que el Heiho Okugisho se origina.

MIYAMOTO MUSASHI (1584-1645), como Yagyu Munemori, participó en la batalla de Sekigahara, aunque en el otro bando, empleado por Toyotomi. Él tenía 16 años. Aunque Miyamoto Musashi ha sido popularizado en películas y biografías, esto es, como el Robin Hood inglés, muy pocos hechos están escritos. Se sabe que a la edad de 57, fue empleado por Hosokawa Tadayoshi, y que murió a la edad de 61 años. Su fama ha sido inmortalizada en su popular libro de estrategia El libro de los cinco anillos

TOSHISHIRO OBATA

REFERENCIAS

Isogai, Masayoshi, Takeda Shingen, Oubunsha, Tokyo, 1983. Hatakeyama, Hiroshi, Takeda Shingen, Oubunsha, Tokyo, 1983.

Ueno, Harumoto y Obashi, Harushige, Rekishi Dokuhon, Shinjinbutsuoraisha, Tokyo, 1988.

Hanto, Kazutoshi, Purezidento, Purezidento, Tokio, 1988.

Sasama, Yoshihiko, Zusetsu Nippon Budo Ziten, Kashiwa Shobo, Tokyo, 1982. Hawley, W.M., Pictorial Biography of Toyotomi Hideyoshi by Ichiyusai Kuniyoshi,

1975.

(10)

ACERCA DEL TRADUCTOR TOSHISHIRO OBATA

De linaje familiar samurai, Toshishiro Obata nació en la prefectura de Gunma, Japón, en 1948. Es descendiente de Obata Masamori (uno de los 24 jefes estrategas del Clan Takeda), y de Obata Kagenori, quien compiló y escribió el Koyogunkan.

A los 18 años, el joven Toshishiro Obata se convirtió en aprendiz estudiante de “Aikido Yoshinkan”, bajo el Maestro Shioda Gozo. Despues de siete años se unió a “Tokyo Wakahoma”. Estudió “yagyu Shinkage Ryu” bajo el Maestro Yagyu Nobuharu, 20ª generación; “Ryukyu Kobudo” bajo el Maestro Inoue Motokatsu; “Juttejutsu” y “Ninjutsu” bajo el Maestro Nawa Yumio; “Ioriken Battojutsu” bajo el Maestro Uchida Tetsushinsai; “Toyamaryu” y “Nakamuraryu Battojutsu” bajo el Maestro Nakamura Taizaburo; fue coreógrafo de escenas de lucha de películas bajo el maestro Hayashi Kunishiro; y estudió “Kashima Shinryu” bajo el Maestro Tanaka.

Antes de llegar a los Estados Unidos en 1980, Toshishiro Obata fue 4 veces campeón de “Ioriken Battojutsu” y 2 veces campeón del “All Japan Battodo-renmei”. Fue también “testador oficial” de espadas del último herrero, Sr. Kobayashi Yasuhiro.

En 1990, el Sr. Obata fundó la “International Shinkendo Federation”, la cual hasta el momento tiene diez ramas a lo largo del mundo. Él enseña en su “Honbu Dojo” en Hollywood, California y vive en el Valle de San Gabriel con su esposa, Michiyo, y sus tres hijos, Yukishiro, Michishiro y Yoko. Toshishiro Obata también ha actuado en 16 películas americanas, entre las cuales están: “Black Rain”, “Rising Sun”, “Showdown in Little Tokyo”, y la 1ª y la 2ª parte de “Las Tortugas Ninja”.

Frances Seyssel-Hawley

UNAS PALABRAS ACERCA DE LAS PUBLICACIONES DE HAWLEY

Willis M. Hawley (1896-1987) ha dedicado la mayor parte de su vida a coleccionar, traspasar y preservar libros y artefactos del lejano Este. Adicionalmente ha escrito y compilado un número de libros y escritos incontables hasta el momento que cualquier otro autor en lengua inglesa. Su meta era la preservación de estos libros y trabajos artísticos de significancia histórica a través de la página escrita, la reimpresión de lo antiguo, manuscritos inestimables para que otros también pudieran beneficiarse con su lectura.

La “Hawley Library” (Biblioteca Hawley) y “Hawley Publications” (Publicaciones Hawley), continuarán siendo un recurso ofertado al público para perpetuar la disponibilidad de estos temas de estudio que están sujetos a los caprichos de la historia, estando tan cerca de perderse para la sociedad.

(11)

LOS SECRETOS DE LA ALTA ESTRATEGIA

CAPÍTULO I - GANRYU NO MAKI………..3 (Lo que es la estrategia)

CAPÍTULO II - ZU NO MAKI...20 (Técnicas)

CAPÍTULO III - JINRI NO MAKI……….76 (Mente, espíritu y cuerpo)

CAPÍTULO IV - CHIRI NO MAKI ……….…...95 (Uso del terreno)

CAPÍTULO V - TENRI NO MAKI ………….…………114 (Uso de los ciclos naturales)

(12)

EL LIBRO SECRETO DE ESTRATEGIA

(HEIHO HIDENSHO)

El ejecito está compuesto de gunpo, el uso específico de las unidades militares o tropas, y heiho, la preparación de una forma de estrategia. Una unidad militar (gun), como se define en el libro Shurei, sección del ejército Kakan Shiba, se compone de 12500 soldados. Un Oh se compone de 6 gun; un Taitoku tiene 3 gun; un Jikoku tiene 2 gun, y un Shokoku tiene 1 gun. Estas unidades militares (o tropas) reciben sus órdenes del Shogun. El libro Sanryaku establece que el trabajo más importante de las unidades de tropa es tener conciencia del sentimiento público y llevar a cabo las órdenes del gobierno. El trabajo del General Shusko (shogun) es gobernar su país con sabiduría y proteger a sus gentes. Las tropas no hacen el gobierno. Los libros antiguos dicen que Shiyu tenía montones de dinero y juntaba tropas militares. Sus unidades estaban divididas en cinco grupos. El primer grupo usaba arcos y flechas, el segundo grupo usaba alabardas, el tercero usaba alabardas de doble filo, el cuarto usaba alabardas de dos puntas y el quinto alabardas de tres puntas. A los soldados que usaban espadas de simple o doble filo se les llamaba Tampei. El libro de Kokuryuden dice que las cinco armas usadas principalmente eran la alabarda simple, la alabarda de tres puntas, el hacha, la espada y el escudo, y el arco y la flecha. El libro Shiko establece que en la batalla, las armas y la estrategia son las partes más importantes. Si un grupo de gente posee armas, se les considera soldados. Para largas distancias, uno debe de usar armas que disparen, y para distancias cortas, armas que golpeen.

(13)

Los soldados deben aprender estas técnicas. Yo tengo un antiguo y fuerte deseo de aprender técnicas antiguas, por lo que he seguido a maestros, investigado y estudiado el tema, y he puesto la información en este libro. Este libro está dividido en tres partes con ilustraciones: Tenri (naturaleza y clima), Chiri (entorno físico), y Jinri (tamaño del armamento y calidad). Ésto está dividido en cinco capítulos con 126 partes. Este libro se llama Heiho Hidensho (Libro secreto de la Estrategia). Este libro es una compilación de estrategias de maestros y de mis propias estrategias, puestas juntas para otros que deseen aprender alta estrategia sin entrañar una gran dificultad.

(14)

EL LIBRO SECRETO DE LA ESTRATEGIA (HEIHO HIDENSHO)

CAPÍTULO I - GANRYU NO MAKI

(UNA EXPLICACIÓN DE LO QUE ES LA ESTRATEGIA)

CONTENIDOS

1 - EL ORIGEN DE LA ESTRATEGIA...5

2 - LOS MAESTROS DE LA ESTRATEGIA...6

3 - INSTRUCCIÓN DE ESTRATEGIA...7

4 - LA ESTRUCTURA DE LA ESTRATEGIA...8

5 - LOS CINCO PRINCIPIOS DE LA ESTRATEGIA...9

6- LOS TRES ELEMENTOS MÁS IMPORTANTES DE LA ESTRATEGIA...9

7 - OCULTAMIENTO EN LA ESTRATEGIA...9

8 - LA VESTIMENTA DE CONFUCIO DE LOS ESTRATEGAS...9

9 - LAS DIFERENTES ESCUELAS DE ESTRATEGIA...10

(15)

10 - DIFERENCIAS ENTRE ESTRATEGAS...11

11 - LA IMPORTANCIA DE LA PRÁCTICA CONTÍNUA DE LA ESTARTEGIA...12

12 - LOS PRINCIPIOS MORALES Y LA ETIQUETA DEL HEIHO-SHA...13

13 - LOS RANGOS DE LOS GUERREROS...14

14 - LA DIFERENCIA ENTRE HEIHO Y GUNPO...15

15 - LAS DIFERENCIAS Y SIMILITUDES ENTRE HEIHO E IHO (MEDICINA)...16

16 - LA RELAÍÓN ENTRE RELIGIÓN Y ESTRATEGIA...18

17 - LAS CINCO ÁREAS IMPORTANTES DE ENSEÑANZA EN LA ESTRATEGIA....19

(16)

1

EL ORIGEN DE LA ESTRATEGIA

El uso de la estrategia en China comienza en los tiempos del emperador Ken Yen. En Japón, la estrategia comienza en la época de Kami Yo (Era de los Dioses, hace 4500 años).

Nota: La leyenda contiene que en aquel tiempo, Shiyo atacó Shinno Entei. Pero Shinno Entei consiguió ayuda del Emperador Kenenkotei quien entonces invadió el ejército de Shiyu)

Desde entonces se han desarrollado muchas armas nuevas, así como muchas maneras de usarlas. Habiendo comenzado el estudio de la estrategia a una edad temprana, he aprendido mucho. Hay toda clase de armas, tanto cortas como largas, las cuales he estudiado y aprendido cómo usar. Sin embargo, aún sabiendo cuándo y cómo usarlas en batalla son difíciles de aprender porque hay pequeños detalles diferentes en cada batalla. Cuando la lucha era a una considerable distancia

(17)

los arcos y las armas de fuego eran efectivas. Cuando la lucha era algo cercana, las lanzas y las armas largas eran efectivas. Cuando la lucha era lo suficientemente cercana para la lucha mano a mano, entonces las espadas cortas eran efectivas.

2

LOS MAESTROS DE LA ESTRATEGIA

Los maestros de la estrategia usan arcos y flechas, lanzas, espadas largas y otras armas mortales. (Yumi, yari, naginata, tachi, katana). Considerando cómo ganar, ellos atacaban cuando el momento era ventajoso para ellos, y se refrenaban de atacar cuando no lo era.

Un hombre que nunca hubiera aprendido el uso del arma que le dan para cualquiera de las tropas variablemente armadas no puede considerársele un maestro de estrategia. Incluso si a un hombre se le enseña sólo una clase de arma para una tropa, no se le puede llamar maestro de estrategia

(18)

Un hombre que enseñaba arquería era considerado maestro de arquería. Un hombre que enseñaba el uso de la lanza era un maestro de lanza. Un hombre que enseñaba el uso de la espada era maestro de espada. Esta gente era considerada maestra del arma que enseñaba. Un maestro de estrategia debía enseñarlo todo.

3

INSTRUCCIÓN DE ESTRATEGIA

Para llegar a ser un estratega, uno debe aprender primero kenpo (artes marciales de mano vacía), después koshi (movimientos fluidos de manos y piernas), y shinshin (armonía entre la mente y el cuerpo). Lo siguiente en aprender era tanpyo no jutsu (armas cortas), despues naga-dogu (armas largas), después de lo cual debía entrenarse en tobi-dogu (arcos y flechas y armas de fuego). Durante este período también se puede recibir instrucción en Jinri, la manera de liderar y controlar a la gente; Chiri, cómo usar tu entorno; y Tenri, cómo hacer uso de los ciclos naturales y la climatología. La estrategia abarca el uso efectivo de todas estas áreas.

4

LA ESTRUCTURA DE LA ESTRATEGIA

La instrucción de la estrategia comienza en lo simple, como si uno aprendiera el abecedario.

(19)

Al aprender la base tú sientas los fundamentos del aprendizaje desde los cuales uno puede progresar a lo más avanzado. pero ésto no es suficiente sin creatividad. Tú debes añadir tus propias ideas para ganar, por lo que cada idea de estrategia es distinta. Una pelea es diferente cada vez y cada uno tiene diferentes ideas. Por lo tanto, un estratega que es capaz de combinar lo antiguo, la alta estrategia con estrategia moderna, es de suma importancia.

5

LOS CINCO PRINCIPIOS DE LA ESTRATEGIA

En estrategia hay cinco principios básicos de acción: meshu (aprender con tus ojos); nishu (aprender con tus oídos); shinsu (aprender con tu mente), shushu (aprender con tus manos); y sokushu (aprender con tus piernas). Ves los colores con tus ojos, escuchas los sonidos con tus oídos, elaboras un plan con tu mente, y pones el plan en acción con tus piernas. Éstos son los cinco principios básicos.

(20)

6

LOS TRES ELEMENTOS MÁS IMPORTANTES DE LA ESTRATEGIA

El primer paso es poner cualquier desorden civil en orden. El segundo paso es reforzar la disciplina y corregir a aquellos que están desencaminados y son deshonestos. El tercer paso es coger cualquier cosa que sea ilógica y convertirla en lógica.

7

OCULTAMIENTO DE LA ESTRATEGIA

La estrategia usa muchas variaciones, aunque es de la mayor importancia mantener tu siguiente paso oculto. Permitir que tu oponente conozca tu siguiente movimiento le permite tener ventaja sobre ti.

8

LA VESTIMENTA DE COFUCIO DE LOS ESTRATEGAS

Los estrategas solían llevar la vestimenta de Confucio o vestimentas de monje. Ésta práctica fue heredada de los estrategas de antaño pero no hay significado para ello. Cuando Confucio discutía de estrategia, él llevaba su vestimenta habitual, y cuando los monjes enseñaban estrategia ellos llevaban su vestimenta habitual.

(21)

Despues de un tiempo, la gente llevaba las ropas de Confucio o las de los monjes cuando enseñaban, pero no tiene otro significado.

9

LAS DIFERENTES ESCUELAS DE ESTRATEGIA

En la actualidad, hay escuelas que proclaman ser dare ryu o kare ryu (tal o cual estilo), pero no hay testimonios escritos de tales cosas. Recientemente, libros publicados como el Koyogunkan y el Kenmongusho escribían acerca de tal o cual estilo. Así, muchas escuelas tienen tal o cual estilo. Alguien que sólo es maestro de kenjutsu (maestro de espada) se autodenomina “Maestro de Estrategia” y establece su propio ryu (estilo). Entonces él reúne estudiantes sólo para satisfacer sus ansias. Debido a que los cambios son una parte importante de la estrategia, no es ventajoso fijar estilos para vencer. ¿Cómo podían ellos fijar estilos? Entonces también enseñar sólo kenjutsu y proclamarse “Maestro de Estrategia” es una vergüenza.

(22)

Ellos se autoproclaman maestros y estrategas, aunque un estratega real necesita diferentes variaciones para ganar. Enseñar sólo kenjutsu y autoproclamarse maestro estratega, ésta idea no es correcta.

10

LAS DIFERENCIAS ENTRE ESTRATEGAS

(Heiho-zukai, heiho-sha, heiho-jin)

En estrategia, hay tres clases de personas: heiho-zukai, heiho sha y heiho-jin. Primero, está heiho-zukai. Ésta persona entiende el propósito de las enseñanzas de su maestro. Él no tiene demasiadas ideas propias y no practica demasiado. Él llega a ser maestro de estudiantes.

(23)

El heiho-sha es la persona que, además de lo que aprende de su maestro, añade sus propias ideas de efectividad en su lucha y practica muy duro. Es la persona que, luchando diez veces, ganará diez veces. El heiho-jin es la persona que no aprende todas las técnicas de su maestro, pero entiende lo que aprende, de ahí que a menudo se le distingue en la batalla. Al lado de estos tres, está otra persona que se le llama un ha-heiho-sha. Esta persona pelea muy bien cuando es entusiasta o energético, pero cuando se siente deprimido lo hace pobremente. Esta persona dice que la estrategia es parte de la mente así que no necesita estudiarla. Sin embargo, no usan su mente, escapan cuando tienen miedo, y mueren vergonzosamente. Ellos traen la desgracia a su nombre y la ruina a su familia.

11

LA IMPORTANCIA DE LA CONTÍNUA PRÁCTICA DE LA ESTRATEGIA

Incluso después de que te hayas hecho maestro de estrategia, si te abandonas y paras de practicar, es como si no hubieras aprendido nada

(24)

Si sólo piensas acerca de la estrategia, pero no la ejercitas, tus habilidades se vuelven inútiles para ti en un momento de necesidad. No obstante, pon tus ideas en uso y practica. Ésto no debe de bastar. De los 2 a los 8 años (infancia) hasta los 30 años yo estuve estudiando estrategia, pero no podía decir que entendiera la estrategia lo suficientemente bien para usarla como ayuda.

12

LOS PRINCIPIOS MORALES Y LA ETIQUETA DEL HEIHO-SHA

Todo lo que un estratega hace lo haría con un alto estándar de moral y con cortesía, o si no, no lo hace. Si lo que dice no tiene justicia o humanidad, entonces no debe decirlo. Tú no dejarías mostrar tu debilidad, y nunca deberías de discutir o pelear. En cada momento tu porte debería exhibir cortesía en tus maneras, en cualquier modo en el que te encuentres, de pie, sentado o dormido.

(25)

13

LOS TIPOS DE GUERREROS

El nombre de hi-ho viene de la palabra hei-ki (armas). A cualquiera que lleve armas se le llama hei, pero hei también era el nombre de una unidad militar o tropa. A un general se le llamaba yumi-tori, los soldados eran gun-pyo, y los soldados de a pie de clase baja eran ashigaru. El general, estando a cargo de una tropa de 100 hombres o una tropa de 1000 hombres, era el que ordenaba lo que hacer a continuación. Un general con una tropa de 100 hombres tenía a 100 hombres que alejar del enemigo. Él no estaría luchando con lanza, naginata, tachi o katana (espada larga). Él usaba los arcos y flechas, recibiendo así el nombre de yumi-tori (persona que lleva un arco). Incluso así, la derrota y ser derrotado eran siempre parte de la batalla.

(26)

Cuando la pelea se volvía cercana, el general tenía que usar su espada y luchar tanto si ganaba como si perdía. Esto es por lo que la unidad militar entera era denominada un hei. El rango de ashigaru y gun-pyo era determinante en la batalla; si él era rápido para entablar batalla con el enemigo, se le consideraba fuerte; si era lento, se le consideraba débil. Aquellos soldados que tenían que utilizar varias armas para distancia larga o para lucha cuerpo a cuerpo se les denominaba gun-pyo.

14

LA DIFERENCIA ENTRE HEIHO Y GUNPO

La estrategia se divide entre heiho y gunpo. Gunpo es una operación militar basada en proteger el castillo. Durante una batalla debes asegurar el campo con una línea de defensa y ataque y, mientras lo proteges, debes organizar y asegurar las líneas de comunicaciones con todos los otros grupos. Debes usar tu iniciativa, fuerza militar y tácticas militares contra el enemigo, sea el enemigo fuerte o débil, grande o pequeño.

(27)

Heiho es escoger arcos y flechas para golpear a enemigos a distancia, espadas para enemigos cercanos y mano vacía para encuentros cuerpo a cuerpo, cuando la decisión está entre ganar o perder. Ambos, heiho y gunpo vienen de las tácticas de batalla. Las tácticas mas importantes del Gunpo es el heiho y lo bien que el heiho es usado. El heiho depende de lo bien que se use el gunpo.

15

LAS SIMILITUDES ENTRE HEIHO E IHO (MEDICINA)

Tanto heiho como iho relacionan el dar o el tomar la vida. Se dice que son diferentes, pero las teorías son las mismas. De heiho se dice que es para tomar vidas. De iho se dice que es para salvar vidas. Heiho es el uso de tácticas para hacer fuerte a un hombre débil, por lo que tomas su vida. Iho es el uso de la medicina para ayudar a una persona a hacerse fuerte.

(28)

Me gustaría afirmar que tanto heiho como iho salvan vidas. Si no se usan correctamente tanto heiho como iho pueden tomar vidas. Por ejemplo, si una persona vive con corrección, no habría nada que argumentar al respecto. Si no hay nada que argumentar, no hay enemigos. Si no hay enemigos, no hay necesidad de tomar la vida de otros. Si en ese momento, una persona mata a otra, esa persona es un criminal porque él fue contra los dictados de la sociedad y de la naturaleza. Si vas contra la naturaleza, te arruinas a ti mismo. Si cada uno cuida de sí mismo correctamente, no enfermarán. Si ellos se cuidan a sí mismos, no necesitarán ir al médico.

(29)

Aquellos que no se cuidan enferman y en ese sentido se arruinan a sí mismos. Cuando esta teoría se aplica a heiho e iho, entonces ambos salvan vidas y toman vidas por igual.

16

LA RELACIÓN ENTRE RELIGIÓN Y ESTRATEGIA

La estrategia se usaba en el Shintoismo, por Confucio, y en el Budismo. En el Shinto, se dice que Susano no Mikato había usado la espada de doble filo "Totsuka no Tsurugi" para matar a la serpiente gigante "Yamata no Orochi". Confucio usaba una espada corta (1 shauku 8 sun [54,5 cm.]) para protegerse de la mala gente. En el Budismo, Fuso usaba "Myoken" para triunfar sobre los demonios. Taisho Kenna Raosan decía que Bosatsu era muy fuerte y digno, pero tenía un corazón amable. Para proteger a otros de la mala suerte y para liderar a la gente, llevaba un bastón y gritaba a individuos indeseables.

* Estas historias son leyendas

Ésto sorprendía a la gente, pero eran técnicas de enseñanza.

(30)

17

LAS CINCO ÁREAS MÁS IMPORTANTES DE ENSEÑANZA EN ESTRATEGIA Para la estrategia hay cinco áreas importantes de enseñanza:

1 - Heihi no ri es el uso de armas poderosas. 2 - Jin no ri es la calidad y tamaño del ejército. 3 - Chi no ri es el uso del terreno.

4 - Ten no ri es el uso del clima y de los ciclos naturales (día/noche, estaciones). 5 - Joyo no ri es el uso del momento, oportunidad y suerte.

El cómo se usen estos elementos es importante. Yo he escrito un libro acerca de cómo usar estas cinco poderosas enseñanzas y lo he llamado HEIHO HIDENSHO (EL LIBRO SECRETO DE LA ESTRATEGIA)

(31)

EL LIBRO SECRETO DE LA ESTRATEGIA (HEIHO HIDENSHO)

CAPÍTULO II - ZU NO MAKI

(EXPLICACIÓN E ILUSTRACIÓN DE TÉCNICAS)

CONTENIDOS

NÚMERO UNO GYOSEI

YOSHO...27 INSEI...27

NÚMERO DOS KENPO - YAWARA, TORITE

YUKIAI...29 TORIMUSUBI...29 FUSHIMUSUBI...30 BATTO I-AI...30 MUKOZUME...31 20

(32)

KATANAZUME...32 USHIROZUME...32

NÚMERO TRES KENPO

HEIJOGO KENNOSEI...34

UJOGO KENNOSEI (Hasso)...35 HEIJOKETSUZEN KENNOSEI (Takanami)...36 SAJOKETSUZEN KENNOSEI (Kasumi Jodan)...37 SAJO ZENKENNOSEI (Kissaki gaeshi)...38 HEIJOZEN KENNOSEI (Toho)...38 UCHU KETSUZEN KENNOSEI (Chudan no kasami)...39

(33)

SACHU ZENKENNOSEI (Moseigan)...39 HEICHUZENJO KENNOSEI (Suigetsu)...40 HEICHUHEIZEN KENNOSEI (Seigan)...40 UKAGO KENNOSEI (Sha)...41 SAKAKETSUZEN KENNOSEI...41 UKAKETSUZEN KENNOSEI...42 UKA ZENKENNOSEI (Tei)...42 SAKAKETSUGO KENNOSEI...43 SHOJOTAIKA BUNKENNOSEI...43 SHOJOTAIKA ZENKENNOSEI...44

(34)

SHOJOKETSUZEN KENNOSEI...44 DODAN NO SEI...45 KAISHIN JUKENNOSEI...46 NUSHIN JUKENNOSEI...47 NUSHIN NO KIRIME...48 INSHIN NO KIRIME...48 KAISHIN KIRIME...49 JUSHIN KIRIME...49

NÚMERO CUATRO CONPO - BO

BO

(KON)...50 KOSHIHEIKONSEI...51

(35)

TOSHITSUSEI KONSEI...52 TANTEISHU KONSEI...53 TOSHIKOSO KONNOSEI...54 TANZANKOSEI...55 ITTEIKINKONSEI...56

NÚMERO CINCO ARMAS LARGAS - LANZA - ESPADA LARGA

SACHU SOSEI...58 DOI SOSEI...59 CHUKA SOSEI...60 JOCHU SOSEI...61 24

(36)

ITTO SOSEI...62 JOGE SOSEI...63 JOGO SOSEI...64 HYORISOSEI...65 KAGO SOSEI...66 BUNGO SOSEI...67 BUNSHAKU SOSEI...68 RYUSEKI NOSEI...69 KOZAN NOSEI...70 NÚMERO SEIS

ARQUERÍA - MEDIDAS DE DISTANCIAS

NÚMERO SIETE ARCABUCES

(37)

NÚMERO UNO

GYOSEI

SITUACIONES

Las siguientes dos técnicas, Gyosei y Kenpo, no son para el campo de batalla, pero son para una pelea de uno contra uno. Son para entrenar las manos y los pies y fortalecer el cuerpo. Estas técnicas te ayudarán a ser más eficiente en el campo de batalla, y cuando al final llegue el combate de uno contra uno, esto será más efectivo. Así que los principiantes deberían empezar con estas técnicas primero.

El ilustrador dibujará diagramas acompañando a las técnicas, pero al ser muchas, generalmente sólo escribiré las técnicas. Están escritas con una actitud yin y yan (negativo y positivo), aunque estas técnicas pueden ser desarrolladas a técnicas más avanzadas.

(38)

YOSHO

Cuando el enemigo (Este) intenta golpearte (Oeste) con su mano derecha, usa tu mano izquierda para bloquear y entonces presiona contra el pecho del enemigo. Pasa detrás del enemigo (Este) con tu pierna izquierda y agarra el muslo del enemigo con tu mano derecha. Levanta a Este (el enemigo), arrojándolo para tener ventaja.

VARIACIÓN

Cuando Este (enemigo) intenta golpearte con su mano derecha, usa tu brazo izquierdo para intentar bloquear el golpe de Este. Pasa con tu pie izquierdo detrás del enemigo. Coge con tus dos manos por detrás de las piernas de Este y coge por debajo de sus rodillas. Entonces tira hacia arriba y lánzalo. Si el enemigo es demasiado fuerte, o baja su peso y no puedes subirlo, entonces inclínalo hacia adelante y lánzalo.

(39)

INSEI

Cuando Este (el enemigo), intenta golpearte con su mano derecha, usa tu brazo izquierdo para bloquear; entonces coge su pecho usando tu mano izquierda. Pasa con tu pie derecho y desliza tu mano derecha entre sus piernas. Levanta a Este y lánzalo hacia adelante.

VARIACIÓN

Cuando Este (el enemigo) intenta golpearte con su mano derecha, usa tu brazo izquierdo para bloquear. Entonces agáchate debajo y delante de Este, envuelve tus brazos alrededor de sus piernas justo bajo sus rodillas. Estrechando tu agarre, elévalo sobre tus hombros y lánzalo.

(40)

YUKIAI

Cuando una persona desde el este pasa caminando, usa tu mano derecha para agarrar su garganta mientras colocas tu mano izquierda sobre su espalda baja; entonces fuérzalo al suelo.

CONTRAATAQUE

Cuando una persona desde el este usa Yukiai sobre ti, usa ambas manos para agarrar su brazo derecho y levántate; o coge el brazo derecho del enemigo con ambas manos y sumérgete bajo sus brazos, aplicándole un control de brazo.

TORIMUSUBI

Cuando una persona desde el Oeste coge el cuello de Este con su mano izquierda y saca su tanto (cuchillo) con su mano derecha: Este usa su mano izquierda para coger el dorso de la mano izquierda de Oeste como se ilustra; entonces girando la mano de Oeste, fuerza a Oeste a ir con su cara contra el suelo.

VARIACIÓN

Si el torimusubi está siendo aplicado a Oeste, pero Oeste usa su rodilla para forzar a alejar la mano de Este: antes Oeste puede usar su cuchillo, Este debe bloquear y reaplicar la técnica.

(41)

FUSHIMUSUBI

Cuando Este está en una situación como la ilustrada, en el dibujo, con Oeste encima de Este: Oeste usa su mano izquierda para agarrar el pecho de Este y usa su mano derecha para desenvainar (y tener preparado para usar) un cuchillo. Este (en el suelo), agarra la mano derecha de Oeste, entonces usa un pie para patear a Oeste en el pecho, y se levanta

BATTO

El método de atar el obi (cinturón), es muy importante para usar la espada. Si el obi se afloja, será muy fácil de desenvainar tu espada pero muy incómodo de llevarla. Si está muy ajustado, te sientes cómodo pero entonces es difícil de desenvainar. Por consiguiente, no debes tener el obi ni demasiado apretado ni demasiado flojo. Antes de desenvainar tu espada, es bueno arrimar el obi con tu mano izquierda hacia abajo, ya que tirar hacia arriba no es bueno. Antes de desenvainar, es bueno empujar en el asidero con la mano derecha, pero no sobregirar. Antes de desenvainar, es bueno empujar la saya (vaina), con tu mano izquierda, pero tirar de ella hacia arriba no lo es. Antes de desenvainar, es bueno girar tu cintura hacia la izquierda, pero no es buena permanecer con ella fija cuando se desenvaina. Cuando se desenvaina, es bueno dar un paso atrás con tu pie izquierdo, pero no hacia adelante.

30 MUKOZUME

(42)

Ya que yo desenvaino mi espada, mi enemigo (Oeste) coge mi mano derecha. Elevando mi cuerpo hacia la izquierda, cojo el asa de la espada sobre su muñeca y empujo hacia abajo. Si esto no funciona, me alejo hacia el lado izquierdo, arrodillándome sobre su brazo y forzándolo a acercarse, permitiéndome así desenvainar igual mi espada o su espada.

CONTRAATAQUE

Después de que tu atacante sea forzado a venir, coge su mano izquierda desde su hombro derecho y pivota hacia atrás y a la derecha, forzándolo al suelo.

31 KATANAZUME

(43)

Cuando Este vaya a desenvainar, Oeste agarraría el asa con la mano derecha, y el final de la vaina con la mano izquierda. Pon tu pierna izquierda detrás de las piernas de Este y eleva el asa y la vaina y lánzalo hacia atrás.

VARIACIÓN

Si tú haces katanazume y tu atacante rehúsa a ser lanzado, y eleva su peso, entonces arrodíllate delante de él y lánzalo.

USHIROZUME

Si un atacante viene a coger tu espada desde atrás como se ilustra, coge ambas manos del enemigo y elévalo sobre tu cabeza y haz un giro de caderas sobre el atacante.

CONTRAATAQUE

Antes de que Oeste sea lanzado, él agarraría el cuello de Este, sumergiéndose, y lanzaría a Este sobre su hombro.

(44)

Las espadas y armas usadas por los samurai eran como colmillos y cuernos de bestias feroces. Si un lobo no tenía colmillos, era como si fuera un animal domesticado. un samurai armado se mantenía en un aparte, teniendo más categoría, de granjeros, comerciantes y artesanos. El trabajo de un samurai era llevarse a sí mismo con dignidad y proteger su país. Los grandes líderes y maestros de espada a menudo nacían con habilidades naturales para la estrategia; otros la aprendían de maestros y otros la aprendían por observación. Con las ilustraciones explicaré las técnicas. No puedes aprender todas las variaciones, pero sí puedes aprender la teoría. Ahora explicaré cortes, bloqueos y movimientos.

(45)

HEIJOGO KENNOSEI

Cuando tú y tu oponente estáis en el mismo jodangamae (ver la ilustración): si él es negligente, da un paso y córtalo de improviso.

Si tu oponente se mueve para cortarte, vigílalo cuidadosamente. lleva tu pie izquierdo hacia atrás y corta sus manos.

Si tu oponente se mueve para cortar tu parte baja, ve hacia adelante con tu pie derecho, lleva tu espada abajo para bloquear y córtalo inmediatamente.

Si tu oponente va a chudangamae (pág. 40, izq.), entonces debes cambiar a gedan (pág. 42, dcha.) (Ukaketsuzen kennosei)

Si los dos estáis en jodangamae (pág. 40 izq.), ve hacia su izquierda y córtalo por su lado izquierdo.

Si tu enemigo está en gedangamae por el lado izquierdo o por el derecho usa la técnica irimi del paso a la izquierda o pon distancia entre vosotros. La razón viene del yin y el yang: la persona que ataca desde un jodan alto es más poderosa que cuando ataca desde una posición más baja. Tú y tu enemigo podéis cambiar posiciones en yin y yang muy rápido, así que estudiad la teoría del yin y yang.

(46)

UJOGO KENNOSEI (HASSO)

Si tu oponente adopta un jodangamae: golpea a tu oponente de improviso si éste es negligente.

Si tu oponente avanza, anda hacia atrás y córtalo.

Si tu oponente corta hacia tu parte baja, entonces pivota y córtalo. Si tu oponente adopta chudan y entra, entonces cambia tu postura.

Si tu oponente no se mueve, entonces cambia tu kamae y hazle mover sus ojos y su atención. Entonces engáñalo para hacer que se mueva y ataca. Ésto puede ser usado para otras cosas.

Si tu oponente baja su espada, dirige la tuya entre las manos de tu oponente. Ésto último es lo mismo que Heijogo kennosei en la página 34.

(47)

HEIJOKETSUZEN KENNOSEI (TAKANAMI)

Si tu oponente adopta jodangamae: golpéalo de improviso si es negligente. Si tu oponente avanza, entonces retrocede y córtalo.

Si tu oponente corta hacia la parte baja de tu cuerpo, entonces pivota y córtalo. Si tu oponente adopta chudan y ataca, entonces cambia tu postura. Estas cuatro técnicas tienen muchas de las ventajas de las técnicas de la página 34.

Si tu enemigo no se mueve, cambia tu kamae y despístalo.

Si tu enemigo adopta gedan, mantén tu agarre alto (jodan). Los siguientes dos movimientos son los mismos que los de la página 35.

Si tu enemigo está en chudan, entonces cambia tu postura (kamae). Manteniendo el filo de la espada abajo (gedan) y bajándolo, procede a golpear los lados de la espada de tu adversario, proporcionándote de esta manera una oportunidad para cortarlo.

(48)

SAJOKETSUZEN KENNOSEI (Jodan no Kasumi)

Si el enemigo está en jodan: golpea a tu oponente de improviso si éste es negligente.

Si tu oponente entra, entonces retrocede y córtalo.

Si tu oponente corta hacia la zona baja de tu cuerpo, entonces pivota y córtalo. Si tu oponente adopta un chudan para atacar con irimi, entonces cambia tu postura. Estas técnicas son las mismas que las de la página 35.

Si ni tu oponente ni tú os movéis, entonces cambia tu kamae y hazle mover sus ojos y su atención. Entonces engáñalo para hacer cualquier movimiento y ataca.

Si tu oponente baja su espada, eleva tu propio agarre y córtale las manos. Estas dos técnicas son las mismas que las de la página 35.

Si tu oponente intenta golpearte con un golpe por el centro, primero bloquea o muévete a la derecha, avanza y corta. Usa el método yin y yang; Yin: después de bloquear, avanza hacia tu izquierda; Yang: lleva la punta de tu espada hacia tu derecha y camina hacia la izquierda de tu oponente, entonces córtalo.

(49)

SAJO ZENKENNOSEI (KISSAKI GAESHI)

Si tu oponente está en jodan y viene a cortar tu hombro, vigílalo cuidadosamente. Muévete hacia tu derecha y corta su antebrazo.

Si el oponente adopta jodan para atacar, vigílalo cuidadosamente, entra y corta. Si tu oponente ataca bajo, vigílalo cuidadosamente, retrocede a la derecha y corta su antebrazo.

Cuando tu oponente adopta gedan e intenta cortar tu antebrazo desde abajo, vigila el movimiento de su espada y golpéalo.

HEIJOZEN KENNOSEI

Si el oponente está en jodan: si es negligente, golpéalo de improviso.

Si tu enemigo se mueve descendentemente hacia tu cabeza u hombros, retrocede y corta la mano de tu enemigo.

Si el enemigo va a por tus piernas, entra con tu pierna derecha y córtalo. Estas tres técnicas son las mismas que las de la página 39 derecha.

Si el chudan de tu oponente es elevado, entra levantando su espada, y apartándola sobre él, córtalo o ensártalo. Si el chudan de tu oponente es elevado, tú también puedes bajar tu espada.

(50)

UCHU KETSUZEN KENNOSEI (CHUDAN NO KASUMI)

Si el enemigo adopta jodan y es negligente, golpéalo de improviso.

Si el enemigo se mueve descendentemente hacia tu cabeza u hombros, retrocede hacia la izquierda y corta la mano de tu enemigo.

Si el enemigo se mueve bajo, retrocede y córtalo. Igual que la anterior.

Si ele enemigo tiene el mismo kamae, la posición de la punta de tu espada es importante.

Si ele enemigo se mueve descendentemente hacia tu cabeza u hombros, bloquea, desvía y entra, de frente a la derecha, y corta a tu oponente.

Si tu enemigo te ataca, bloquea y muévete hacia la derecha o izquierda y córtalo.

SACHU ZENKENNOSEI (SEIGAN)

Si el enemigo está en jodan y está siendo negligente, golpéalo inmediatamente. Si el enemigo se mueve directamente hacia abajo desde encima de su cabeza, pasa hacia la izquierda, levanta tu espada alrededor de tu cabeza y córtalo.

Si el enemigo se mueve hacia abajo a por tus piernas, pasa hacia la derecha hacia atrás y corta su mano.

Si el enemigo tiene la misma postura que tú, entra, golpea su espada por el lado y entonces atraviésalo o golpéalo.

(51)

HEICHUZENJO KENNOSEI (SUIGETSU)

Si el oponente adopta jodan, y es negligente, golpéalo de improviso.

Si el enemigo se mueve descendentemente hacia tu cabeza u hombros, retrocede y corta la mano de tu enemigo. Si el enemigo va a por tus piernas, entra con tu pierna derecha y córtalo. Estas tres técnicas son las mismas que las de la página 39.

Si el enemigo va a chudangamae, entonces tú ve a gedangamae.

Si el enemigo va a chudan a la parte baja de tu cuerpo, mueve la punta de tu espada en un semicírculo descendente para así bloquear su ataque. Después córtalo.

HEICHUHEIZEN KENNOSEI (CHUDAN)

La primera parte de esta técnica no está escrita o encontrada en este libro pero es similar a la anterior. Las primeras tres técnicas son las mismas que la anterior: jodangamae derecho (heichuzenjo kennosei).

Si encuentras una apertura, clávalo.

Si tu enemigo va a un gedangamae, baja tu espada, golpea la espada de tu enemigo y clávalo.

Si tu enemigo golpea desde encima de su cabeza, muévete a su derecha, usando maki uchi o kirikaeshi.

(52)

USHAGO KENNOSEI (SHA o WAKIGAMAE)

Si el enemigo es negligente, entra y córtalo.

Si el enemigo ha cortado primero, retrocede a la izquierda y corta sus manos. Si el enemigo va a un chudan, retrocede y cambia el lado de tu espada (wakigamae izquierdo). Ver la pág. 43, ilustración Este.

SAKKAKETSUZEN KENNOSEI

Desde esta posición, si tu enemigo ataca, golpea cualquier lado de su espada y golpéale, o lleva tu agarre arriba y bloquea y golpea, o entra con tu derecha y corta a tu enemigo.

Si tu enemigo ataca la parte baja de tu cuerpo, retrocede y corta su mano. Si el enemigo va a un chudangamae, golpea su espada por los lados, apartándolo de tu camino, y entonces atácalo.

(53)

UKAKETSUZEN KENNOSEI

Si el enemigo adopta un jodan: si es negligente golpéalo de improviso.

Si el enemigo ataca, retrocede y golpea, evitando su corte, y entra; o retrocede y entra rápidamente, y córtalo. Moverte adelante y atrás es más fácil desde este kamae.

Si el enemigo ataca, bloquea y desvía a la izquierda, entonces entra y córtalo. Si tu enemigo está en chudan, esto es efectivo para bloquear, atacar y golpear su espada y entrar.

URA ZENKENNOSEI (TEI)

Si el enemigo es negligente, ensártalo inmediatamente con una acción imprevista.

Cerrar a tu oponente y bloquearlo es efectivo.

Si el enemigo golpea desde la izquierda, retrocede y córtalo.

(54)

SAKAKETSUGO KENNOSEI

Si el enemigo ataca desde un jodan, retrocede con tu pie derecho y corta sus manos.

Si el enemigo está en un chudan, bloquea y atácale.

Si el enemigo ataca la parte baja de tu cuerpo, bloquea y atácale.

SOJOTAIKA BUNKENNOSEI

Si el enemigo golpea, retrocede a la izquierda, entonces corta con tu espada derecha. Si el enemigo golpea a la parte baja de tu cuerpo, retrocede a la izquierda, entonces córtalo con tu espada derecha.

Si tu enemigo no se mueve, distráelo con tu espada, entonces golpéalo con tu espada derecha cuando él haga un movimiento.

(55)

SOJOKETSUZEN KENNOSEI

Si el enemigo ataca, retrocede, bloquea con la espada de la mano izquierda al retroceder, entonces corta con la espada de la mano derecha si el enemigo ataca bajo. Lo mismo que la segunda técnica de la pág. 43.

Si tu enemigo intenta moverse hacia tu shoto (espada corta), controla su espada con tu tachi (espada larga), y córtalo con tu shoto (espada corta).

DAISHOKETSUZEN KENNOSEI

Cuando el enemigo te ataque, bloquea con tu shoto (espada corta), y corta o ensártalo con tu tachi (espada larga).

Si el enemigo ataca la parte baja de tu cuerpo, bloquea con tu espada larga para así usar tu espada eficazmente.

Si el enemigo está cambiando su postura en su favor, busca una apertura en su movimiento y atácale. Si tu enemigo no se mueve, arroja tu shoto como un cuchillo, distrayéndole, y entonces córtalo con tu espada.

(56)

DODAN NO SEI

Desde esta posición, si el enemigo baja su espada para cortar tus piernas, entonces corta sus antebrazos inmediatamente. Desde esta posición, si el enemigo intenta retirarse, córtalo inmediatamente.

Si el enemigo intenta cortar tu lado derecho, avanza y córtalo (kirikaeshi).

(57)

KAISHIN JUKENNOSEI

Desde esta posición, empuja lejos su espada y ensártalo inmediatamente.

Desde esta posición, si él intenta cortar la parte baja de tu cuerpo, retrocede a la izquierda y corta su antebrazo.

Si él retrocede, entra y córtalo inmediatamente.

(58)

NUSHIN JUKENNOSEI

Desde esta posición, entra profundamente y coge la mano derecha de tu enemigo con tu mano izquierda. Puedes entonces arrojarlo, controlarlo o matarlo.

Desde esta posición, si él intenta cortar la parte baja de tu cuerpo, retrocede a la izquierda y corta su antebrazo.

Si él retrocede, entra y córtalo inmediatamente.

(59)

[Nota del traductor Sr. Obata: En estas cuatro formas de las pág. 48 y 49 hay muchas variaciones desde lo básico a lo avanzado]

NUSHIN NO KIRIME

Cuando tu enemigo ataca directamente hacia abajo, muévete a tu derecha, evadiendo su corte, y entonces córtalo. Este movimiento puede consistir en bloquear o no bloquear. Irimi: moverte hacia tu enemigo.

INSHIN NO KIRIME

Cuando tu enemigo ataque, retrocede y corta su antebrazo o cuello. Este movimiento puede consistir en bloquear o no bloquear. Inshin: moverte lejos de tu enemigo.

(60)

KAISHIN NO KIRIME

Cuando tu enemigo ataca, muévete al lado y córtalo, normalmente desde hasso o chudan, jodan. Este movimiento puede consistir en bloquear o no bloquear.

JUSHIN NO KIRIME

Un poco antes de que tu enemigo ataque, cierra a tu enemigo y atácale, normalmente desde un gedan. Este movimiento puede consistir en bloquear o no bloquear.

(61)

Si el Bo se aprende primero, puede ayudar al aprendizaje y uso de otras armas largas. La gente que está aprendiendo el uso de armas largas debe de aprender el Bo primero. Aprender cómo se usa el Bo mejorará los movimientos de tu cuerpo y el uso de otras armas.

Estoy ilustrando y explicando las técnicas para principiantes. Cuando mejores tus habilidades, serás capaz de realizar diferentes habilidades y variaciones.

NÚMERO CUATRO

CONPO

Bo (o KON): Hasshaku = 242,5 cm. (95 3/8 pulgadas)

Hasshaku go sun = 257,5 cm. (101 3/8 pulgadas)

(62)

KOSHIHEIKONSEI (JODAN, CHUDA, GEDAN)

Desde esta posición, si el enemigo es negligente, golpéalo o pínchalo inmediatamente.

Si tu enemigo ataca primero, retrocede con tu pie izquierdo, bloquea cerca de tu mano derecha y golpéalo o pínchalo.

Si el enemigo ataca a la parte baja de tu cuerpo, retrocede a la izquierda y bloquea, y después golpea o pincha.

Si el enemigo ataca desde un chudangamae o jodangamae, eleva tu mano derecha por encima de tu cabeza, elevando el Bo, entonces golpea o pincha.

Estas cuatro técnicas son usadas con yari, naginata y otras armas largas.

(63)

TOSHITSU SEI KONOSEI

Desde esta posición, si el enemigo es negligente, golpéalo o pínchalo inmediatamente.

Si el enemigo ataca, avanza o atrasa al elevar el extremo largo del Bo para bloquear el arma del enemigo, entonces pínchalo.

Si el enemigo ataca la parte baja del cuerpo, salta hacia atrás y golpea las manos de tu oponente; o salta hacia atrás, bloqueando el ataque de tu enemigo, y entonces golpéalo o pínchalo.

Si tu enemigo intenta pincharte, mueve tu pie derecho atrás al tiempo que mueves el Bo por encima de tu cabeza, bloqueando el ataque, y entonces golpéalo o pínchalo.

(64)

TANTEISHU KONSEI

Si el enemigo es negligente, golpéalo o pínchalo.

Si el enemigo viene a atacar la parte baja de tu cuerpo, esquiva su Bo a un lado, y entonces golpéalo o pínchalo inmediatamente.

Si el enemigo ataca, retrocede con tu pie izquierdo, cambia la posición de tu mano al tiempo que lo llevas alrededor y sobre tu cabeza, y golpéale.

Si el enemigo ataca, eleva tu Bo sobre tu cabeza para bloquear su ataque, entonces lleva tu mano derecha abajo y pincha a tu oponente.

(65)

TOSHIKOSO KONNOSEI

Desde esta posición, si el enemigo es negligente, mueve tu Bo alrededor y golpea al enemigo

Si el enemigo ataca la parte baja de tu cuerpo, retrocede con tu pie izquierdo, entonces mueve y golpea a tu enemigo.

Si el enemigo ataca, retrocede con tu pie izquierdo, entonces mueve y golpea a tu enemigo.

(66)

TANZANKOSEI

Si el enemigo es negligente, mueve tu Bo y golpéale.

Si el enemigo ataca, retrocede con tu pie izquierdo, entonces mueve tu Bo y golpéale.

Si el enemigo ataca la parte baja de tu cuerpo, la técnica de arriba es también eficaz.

Si tu enemigo ataca desde el centro chudan, mueve tu Bo y golpea a la parte baja de su cuerpo.

(67)

ITEIKIKONSEI

Desde esta posición, si el enemigo es negligente, golpéalo o pínchalo inmediatamente.

Si el enemigo ataca la parte baja de tu cuerpo, retrocede con tu pie derecho, y golpéalo o pínchalo.

VARIACIÓN

Si golpeas y tu enemigo retrocede, entra inmediatamente y pínchalo.

Si el enemigo intenta golpear tu Bo, tira atrás de tu Bo y golpéalo o pínchalo inmediatamente.

(68)

NÚMERO 5

ARMAS LARGAS - LANZA - ESPADA LARGA

Aunque hay muchas armas diferentes, la lanza es una de las más efectivas y poderosas. Para ser competente en el uso de la lanza hay que ser capaz de entender y usar las distintas lanzas eficazmente, así como conocer la longitud de la lanza, su peso, y las diferentes puntas de las lanzas.

El conocimiento de las construcciones tanto interior como exterior, y de si es cuesta arriba o cuesta abajo, son importantes en el estudio, ya que sin él no serás capaz de luchar eficazmente en el campo de batalla. Siempre que conozcas la situación de tu alrededor podrás usar diferentes trucos y técnicas para pelear.

Cuando luches con un enemigo con un arma diferente, asegúrate de que estás plenamente cómodo con tu arma para usarla eficazmente. Sé capaz de leer los cambios en las situaciones de lucha para así poder usar la lanza eficazmente.

(69)

SACHU SOSEI

Desde esta posición, si tu enemigo es negligente, golpéalo o clávalo inmediatamente.

Cuando tu enemigo clave hacia tu cara, lleva tu lanza arriba y bloquea su ataque, entonces baja tu mano y clávalo. SI tu enemigo usa una espada larga o tachi para atacar, lleva tu lanza arriba para bloquear su ataque, entonces baja tu mano y clávalo.

Cuando tu enemigo use un choto (espada larga) e intente golpear tu lanza hacia un lado, baja la punta de tu lanza y cuando él se retire, clávalo.

Cuando tu enemigo, usando una lanza, intenta controlar tu lanza con la cabeza de su lanza, tira de la tuya hacia atrás y clávalo.

(70)

DOI SOSEI

Desde esta posición, si tu enemigo es negligente, clávalo inmediatamente. Si tu enemigo intenta clavarte primero, sal hacia un lado y clávalo.

Si tu enemigo está peleando por controlar las puntas de las lanzas; cuando él empuje tu lanza hacia un lado, baja la punta de tu lanza, llevándola por encima del otro lado de la lanza de tu enemigo. Empuja su lanza a un lado y clávalo.

(71)

CHUKA SOSEI

Cuando el enemigo en el Este clava hacia ti en el Oeste, lleva tu lanza sobre tu cabeza, bloquea su ataque, mueve tu lanza ligeramente, haciendo que la cabeza quede más alta que el final, y clava a tu oponente.

Si el enemigo en el Oeste intenta clavarte en el Este, haz un pequeño semicírculo bloqueando su lanza, y entonces clava a tu enemigo.

Si tú y tu enemigo estáis intentando controlar la punta de la lanza del otro, y tu enemigo se vuelve negligente, clávalo inmediatamente.

(72)

JOCHU SOSEI

Desde esta posición, Este u Oeste, si tu enemigo es negligente, clávalo por cualquier lado inmediatamente.

Si el enemigo (Este) te clava (Oeste), mueve la punta de tu lanza hacia los lados bloqueando su ataque, entonces clávalo. También puedes moverte hacia tu derecha.

Si el enemigo en el Oeste te clava en el Este, mueve tu cuerpo hacia tu derecha llevando la punta de tu lanza a tu izquierda, bloqueando su lanza, entonces clávalo.

Si Oeste clava la parte baja del cuerpo de Este, Este debería meter la lanza entre la mano de Oeste hacia su cuerpo.

(73)

ITTO SOSEI

Desde esta posición, si el enemigo intenta retroceder, clávalo inmediatamente. Si el enemigo baja su lanza para clavar la parte baja de tu cuerpo, clávalo inmediatamente

Si el enemigo intenta clavarte, muévete, y entonces clávalo.

Si tu enemigo está intentando golpearte vigorosamente, acuclíllate y clávalo.

(74)

JOGE SOSEI

Si Este es yin y Oeste es yang: es muy efectivo si yang se agacha y clava. Si yin bloquea o esquiva primero, entonces clava, es muy efectivo. Para aquellos que están estudiando la teoría, usad vuestro propio esfuerzo para hacer algunas variaciones.

(75)

JOGO SOSEI

Desde esta posición, si el enemigo retrocede, clávalo inmediatamente.

Si el enemigo empuja e intenta clavarte, muévete a un lado y clávalo inmediatamente.

Si el enemigo clava hacia la parte baja de tu cuerpo, entonces clava la parte alta de su cuerpo.

(76)

HYORI SOSEI

Si el enemigo en el Oeste te clava en el Este, eleva tu lanza sobre tu cabeza, bloquea su ataque y entonces clávalo.

Si Oeste intenta retroceder, Este debería clavarlo inmediatamente al retroceder.

(77)

KAGO SOSEI

Desde esta posición, si el enemigo intenta retroceder, clávalo inmediatamente. Si tu enemigo intenta levantar tu lanza y la empuja hacia afuera, tira de tu lanza atrás y clávalo inmediatamente.

Si el enemigo clava hacia la parte alta de tu cuerpo, agáchate elevando la lanza sobre tu cabeza y clávalo.

Si tu enemigo va hacia ti, retrocede girando la parte de atrás de tu lanza y golpea sus brazos.

(78)

BUNGO SOSEI

En esta posición, Este con el gancho de su lanza tiene la ventaja. La razón para ello es que la lanza está siendo controlada por la persona con la lanza. Si Oeste, con la lanza normal, intenta retroceder o dar un paso atrás, entonces Este, con la lanza con el gancho, lo clavará. Esta es una técnica la cual sólo puede ser enseñada de palabra, no en un libro (kouden).

(79)

BUNSHAKU SOSEI

Si el enemigo en el Este está intentando controlar la lanza de Oeste, Oeste tiraría hacia atrás de su lanza y lo clavaría.

Si Oeste está intentando desenredarse de este control, Este debería de clavarlo inmediatamente.

(80)

RYUSEKI NO SEI

Si tu enemigo es negligente, golpéalo inmediatamente. Si el enemigo ataca primero, bloquea y clávalo.

Si el enemigo ataca la parte baja del cuerpo, muévete fuera de su camino y clava su cuerpo o corta sus manos.

Si el enemigo va a desenvainar su espada, agacha tu cabeza y corta por arriba en un arco. Si tu enemigo ataca, bloquea con el final de tu arma (ishizuki) y córtalo.

(81)

KOZAN NO SEI

Si tu enemigo es negligente, clávalo inmediatamente.

Si tu enemigo te ataca, clávalo inmediatamente o golpea sus brazos con el lado contrario (ishizuki).

Si tu enemigo ataca la parte baja de tu cuerpo, corta sus manos mientras retrocedes.

Cuando tu enemigo te ataca con una lanza, lleva el lado contrario o el final de tu arma (ishizuki) alrededor desde el final de tu arma y bloquea su ataque; cuando el enemigo retrocede, mueve tu arma y córtalo.

(82)

Kyudo (arquería) era una de las seis artes marciales principales. La razón para ello era que no tenías que luchar en combate cercano y por lo tanto, te podías defender del enemigo desde lejos. La arquería podía ser usada contra un castillo o fortaleza usando flechas incendiarias. Para el samurai de más edad, que ya no era tan fuerte como los jóvenes, la arquería no sólo era de utilidad sino que las técnicas de los samurai mayores eran mejores. Ésto es por lo que la arquería era importante.

MEZCLA PARA LAS FLECHAS INCENDIARIAS Ensho (¿nitrato?) 40 monme Eo (azufre) 29 monme Hai (ceniza) 10 monme

Cada cabeza de flecha incendiaria recibe 3 monme. [1 monme = 3,75 gramos; 1 sun = 3.03 cm.]

Punta de flecha 4 sun 5 bu Longitud de la flecha 12 grips

Punta de flecha 4 sun Similar a la anterior

[Los detalles exactos se daban oralmente]

Referencias

Documento similar

No nos hemos deten ido únicamente en la extracción y su aprovechamiento como materia prop ia para hacer algunas piezas del ajuar doméstico sino que nos hemos adentrado en una

Sin embargo, y de modo inmediato, el profesor IBAN se adentra por un camino muy diferente y, a mi juicio, alejado de los paradigmas de la ciencia del Derecho. ¿Qué sentido puede

Este movimiento se presenta, cuando un móvil con trayectoria circular, aumenta su velocidad angular en forma constante en cada unidad de tiempo, es decir, presenta una aceleración

El paciente realiza todas las actividades básicas de la vida diaria (ABVD) con la mano izquierda debido a su hemiparesia derecha... Aunque con su mano derecha sí que realiza

mología); y, desde luego, en la segunda se le impone desde el principio al lector la evidencia de las conexiones formales de muchas palabras entre sí, así como de su derivación

La comprensión del sistema de control interno de la entidad, constituye un elemento fundamental en la fase de planeamiento de la auditoria gubernamental, dado que es el punto

(Sindicato Nacional de Industria- les de Alimentación Animal-Francial la TASA DE CORRESPONSABILIDAD no va a servir más que para disminuir la produc- ción de cereales en la

•Kata Juji Jime: Estrangulación con antebrazos en cruz, manos opuestas (mano izquierda palma arriba y encima derecha con palma hacia abajo).. •Kata Te Jime: Estrangulación con la