• No se han encontrado resultados

ST. RAPHAEL S PARISH EUCHARIST SCHEDULE. Saturday/Sábado Sunday/Domingo

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ST. RAPHAEL S PARISH EUCHARIST SCHEDULE. Saturday/Sábado Sunday/Domingo"

Copied!
8
0
0

Texto completo

(1)

ST. RAPHAEL’S

PARISH

35-20 Greenpoint Avenue, L.I.C., NY 11101 Telephone: 718-729-8957 Fax: 729-5238

E-Mail: [email protected] Website: www.straphael-queens.org

MISSION STATEMENT: St. Raphael’s is a parish rooted in tradition yet responding to an evolving community by evangeliza-tion in acevangeliza-tion. We seek to inspire the larger Catholic community to a more committed faith life and to heed Christ’s call of sharing time, talent and treasure for the needs of others.

DECLARACION DE MISION: San Rafael es una parroquia enraizada en la tradición y a la vez responde a una comunidad que evoluciona con una acción evangelizadora. Buscamos inspirar a la comunidad católica global a que vivan una fe más comprometida y a prestar atención a la llamada de Cristo a compartir tiempo, talento y bienes con los necesitados.

EUCHARIST SCHEDULE

Saturday/Sábado 5:00pm - English Sunday/Domingo 8:00am - English 9:45am - Korean 11:00 am—English

12:30 pm—Spanish/Español

WEEKDAY SCHEDULE

Monday - Friday 9:00am

Lunes - Viernes 9:00am

OFFICE HOURS/HORARIO

Monday - Friday/Lunes - Viernes

9:00-1:00pm & 2:00-4:00pm Saturday/Sábado By appointment / Mediante cita

BAPTISM/BAUTISMO

Please contact the rectory to make arrangements. You will need the child’s birth certificate. favor de llamar la rectoria. Necesitará el certificado de nacimiento del niño.

MARRIAGE/MATRIMONIO

Any couple wishing to marry should contact the rectory at least six (6) months before the wedding.

Una pareja que está pensando en el matrimonio debe de llamar la rectoría seis (6) meses antes de la boda.

RECONCILIATION/RECONCILIACION Saturday/Sábado 4:00-4:45pm

and by appointment/y por cita.

MINISTRY TO THE SICK/

CUIDADO DE LOS ENFERMOS

Please call the rectory at 729-8957 to make arrange-ments for the sick person to receive Holy Communion or the Anointing of the sick at home. favor de llamar la rectoría al 729-8957 para que la persona enferma reciba la Comunión o Unción de los Enfermos en la casa.

(2)

PARISH STAFF/EQUIPO PARROQUIAL

Rev. Jerry Jecewiz, Pastor Rev. Kuno Kim, Parochial Vicar

Sister Christine Scherer, D.W., Religious Educ. Mr. Jan Wnek, Music Minister

PARISH STEWARDSHIP

$5,190

$6,185.00

October 15th: Twenty-Eighth Sunday In Ordinary Time

Last week’s church offering Average weekly expenses

FROM THE PASTOR…

Dear Parishioners,

This weekend we continue our Year of Voca-tions initiative, CALLED BY NAME, to help surface potential candidates to consider priesthood and the consecrated life in service to the church of our Dio-cese of Brooklyn and Queens.

One question that came up last Sunday was the minimum age of the referred person. I would suggest that the individual need be at least in high

school. As noted in last Sunday’s presentation, materials and invitations will be sent to the parents of any proposed individual under the age of 16.

Please return your response slip when you put your offering into today’s collection. If you have not come up with at least one name, I recommend you keep the slip one more week, brain-storm about it prayerfully in the days to come, and hand back the slip next Sunday, the end of the endeavor.

The future leadership of the Catholic community devolves upon the faithful beginning this dis-cernment, this sifting out of possibilities. Please submit a suggestion in good faith.

At parish Masses this weekend, all priests in the diocese have been directed to tell the story of their own vocation leading to and beyond priest-hood ordination. We are not born with collars around our necks. We generally come form families of believing, practicing Catholics who gave us good example and sincere encouragement to discover and embrace God’s plan for our lives.

God said through the prophet Isaiah long ago: “I have called you by name. You are mine.”

- Father Jerry Jecewiz

TODAY, AS YOU LEAVE CHURCH…

Our ushers are holding baskets for the victims of the recent earth-quakes in Mexico. There have been a spate of recent emergencies, but please don’t forget these folks!

Below: a portion of the material goods

do-nated by parishioners for Puerto Rico. Catholic Charities is scheduled to pick them up for Jet Blue transport before this weekend. Thanks to all who lent a hand.

(3)

October 15th: Twenty-Eighth Sunday In Ordinary Time THIS WEEK’S EVENTS

Sunday, October 15th:

8:00am— Vincent Cammarati (Jim and Gloria Buckley)

AND

Bonifacia P. Milan (1st Anniversary) (Elvie Rulloda)

9:45 am—KOREAN MASS

11:00am—Margaret Callaghan and Joan Smith (Walsh/ Brennan Family)

12:30pm—Deceased of Boyle Family (Boyle Family)

AND

Eugenio Ramirez (4th Anniversary) (Susana y Hijos)

Monday, October 16th:

9:00— Calixto Alegre ( Kitty McGee)

Tuesday October 17th:

9:00— Juanita Leon (Estate)

Wednesday, October 18th:

9:00— Marion Hamluck (Carol Mussi)

Thursday, October 19th:

9:00—Patrick Devlin (Dina Filingeri) Friday, October 20th:

9:00— Deceased of the Boyle Family (Family)

Saturday, October 21st:

5:00pm— Maura and John Donovan (Mr. and Mrs. Don McCallian)

AND

Vinny McCauley (Bob Boehler)

Sunday, October 22nd:

8:00am— Jake Hellis (Joseph and Mary Ann Gurrado)

AND

Ernesto Tagle (Dela Cruz Family) 9:45 am—KOREAN MASS

11:00am—John Hickey (Marc and Luisa Filingeri) 12:30pm—Arturo Ramirez (Enith Parra)

Mass Intentions for the Week October 15th

(Fumio Tanai photo)

UPCOMING BAPTISM DATES:

In English:

Sat., Oct. 28, 2:00 pm. Prep class is Sat., Oct. 21, 11:00 am.

Sat., Nov. 25, 2:00 pm. Prep class is Sat., Nov. 18, 11:00 am.

In Spanish:

Sat., Nov. 18, 2:00 pm. Prep class is Mon., Nov. 13, 7:30 pm.

FOOD PANTRY

is usually open Thursdays from 10:30 am to 12:00 noon, and Saturdays from 1:30 to 3:00 pm. New volunteers are always

welcome, as are donations of canned, packaged foods (non-perishable).

EVENTS...

Sun., Oct. 15

28th Sunday in Ordinary Time

CALLED BY NAME PROGRAM continues Rel. Ed. (CCD): 9:30 am

RCIA—1:30 pm

Mon., Oct. 16:

Feasts of Sts. Hedwig & Margaret Many Alacoque

Tues., Oct. 17:

Feast of St. Ignatius of Antioch

Wed., Oct. 18:

Feast of St. Luke

7 pm—Spanish Rosary + Praise

Thurs., Oct. 19:

Feast of the North Ameri-can Martyrs

Food Pantry 10:30 am to 12 noon

Fri., Oct. 20:

Feast of St. Paul of the Cross 6 pm—Folkloric Dance Group

7 pm—Spanish Faith Formation for Children

Sat., Oct. 21:

Food Pantry 1:30 to 3:00 pm 12 noon—Memorial Mass 4:00 pm—Folkloric Dance Group

(4)

F

We are ready to start for St. Raphael's Family Mass Choir and we need your talents. The children and adults working with the choir have done an excellent job over the recent years and have made significant contributions to the liturgical life of St. Raphael's parish. Children in grades 2 and above who are ready and willing to sing are encouraged to join us. We would also be interested in having any high school students participate. The practices are held one or two Monday's a month at 7:00pm and the choir will be singing at the monthly Family Masses, Christmas Eve and other appropriate occasions. Dates and other specific information will follow. The only requirements are that you attend practice

and Mass, and behave appropriately. We continue to look for

adults who are willing to assist on the singing, who may play a musical instrument or who are willing to help with other support

functions, such as transportation. If you are interested please take a form at back of the church and return it to the parish rec-tory, to Sister Christine at the Religious Education Program, Joe

Becker or Jan Wnek after Mass. If you have any questions re-garding the choir please feel free to call the rectory or call Joe

Becker at 718-392-3008 or email Joe at [email protected].

FAMILY

MASS

CHOIR

THIS ‘N THAT

1. Be advised that the parking regulations along the Hunter Point Avenue side of our church have recently changed and the “grace” period should be ending soon.. What used to be 24/7 parking now has a weekday morning restriction: NO PARKING 7 AM TO 10 AM MONDAY TO FRIDAY. No restrictions apply on Saturdays and Sundays.

2. This is the season for OPEN HOUSES at Catholic High Schools. See the various posters on the church vestibule bulletin boards for more info.

3. Banns of Marriage are announced for the October 28th wedding here of Anastacio De Jesus Martinez and Maria Yorselia Alvarez-Cedeño, both of St. Raphael’s.

4. Thank you for your generous donation of material goods to the hurricane victims of Puerto Rico. Catholic Charities has picked up the items and Jet Blue Airlines will transport them free to those most in need.

Next week, we will celebrate World Mission Sunday. Each year, the entire Church is invited to sup-port the young mission dioceses in Africa, Asia, the Pacifi c Islands, and parts of Latin America and Europe, where priests, religious and lay leaders serve the poorest of the poor. This year, we are in-vited to “Chat With The Pope” to learn more about his missions. Scan this year’s World Mission Sunday poster using Facebook Messenger for your mobile device, or learn more at ChatWithThe-Pope.org

(5)

Rosario y Alabanza:

Cada miércoles a las 7:00 pm en el sótano de la

rectoría.

FORMACION EN LA FE

Un programa espiritual (en español) para los niños y las niñas empezando con la edad de 4 años.

Viernes de las 7 pm a las 8 pm en el sótano de la rectoría. Todos están invitados a participar.

Con la colaboración del apostolado Vino Nuevo.

EL RINCON HISPANO

¿Le falta uno o mas sacramentos (Bautismo, Comunión Confirmación)? El programa R.I.C.A. está aquí para servirle cumplir su iniciación cristiana.

Hable con nuestro Ministro Pastoral Bogar Casiano: tel. 917-244-2938.

REGISTREN A LOS NIÑOS

PARA

LAS CLASES DE CATECISMO.

(No hay clases hoy, debido al fin de semana de Cristobal Colon.)

EL LIBRO DE LAS MISAS PARA 2018 …

Está abierta en la oficina de la rectoría

EL PROXIMO DOMINGO…

La próxima semana celebraremos el Domingo Mundial de las Misiones. Cada año, la Iglesia entera recibe la invitación de apoyar a las diócesis misioneras jóvenes de África, Asia, islas

del Pacífi co, y partes de Latinoamérica y Europa, donde los sacerdotes, líderes religiosos y laicos atienden a la población más pobre entre los pobres. Este año recibimos la invitación de

“chatear con el papa” para conocer más sobre sus misiones. Escanea este cartel del Domingo Mundial de las Misiones usando Facebook Mes-senger para tu dispositivo móvil u

obtén más información en el sitio ChatWithThePope.org

HOY: los ujieres tendrán canastas, al fin de la

misa, para sus donaciones para las víctimas del los terremotos en Mexico.

(6)

2018 ANNOUNCED MASS BOOK

is now opened in the rectory office. Arrangements to have these Mass offered specifically for persons living or deceased, or for special intentions, may be made by

vis-iting the rectory office on weekdays from 9 am to 4 pm (lunch closing from 1 to 2 pm).

The Announced Mass offering is $15.

UNITED FORTIES CIVIC ASSOCIATION

Meeting: Thurs., Oct. 19th, 7:00 pm

St. Teresa’s Parish Center, Woodside

(44th St. near 50th Ave.)

Keep informed about

local issues.

Voice your

(7)

OCT. 1st ‘BLESSING OF PETS” (More Pics)

More photos (courtesy of Carol) on vestibule bulletin board . If you or your pet are in a photo, feel free to

take it home next Sunday.

NEXT FAMILY MASS:

Sun., Nov. 5th: 11 am in English 12:30 pm in Spanish Choir practice: Mon., Oct. 30, 7:30 pm In church

ALL SOULS DAY—THURS., NOV. 2ND

The annual commemoration of the faithful departed. A

novena of parish Masses will be offered for your special

in-tentions. List them on the Remembrance Envelope in your

parish packet—extras available at the rear of the church.

(8)

Referencias

Documento similar

Se llega así a una doctrina de la autonomía en el ejercicio de los derechos que es, en mi opinión, cuanto menos paradójica: el paternalismo sería siempre una discriminación cuando

- Un curso formativo para los técnicos de laboratorio de la UPV sobre la prevención de los residuos en los laboratorios, que se llevará a cabo los días 23, 24, 25, 26 y 27

Cancioneiro de Madrid. 1 Nunca espeiei de amor contentamiento. 5v) 2 Es en todo tan corta esta jornada. 6v) 3 Aquel camino larguo de mis daños. 8v) 5 El tiempo en toda cosa

Fuente de emisión secundaria que afecta a la estación: Combustión en sector residencial y comercial Distancia a la primera vía de tráfico: 3 metros (15 m de ancho)..

grupos de interés ... La información sobre las actuaciones administrativas automatizadas y los algoritmos utilizados por las Ad- ministraciones públicas ... Fortalecer la calidad

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

quiero también a Liseo porque en mi alma hay lugar para amar a cuantos veo... tiene mi gusto sujeto, 320 sin que pueda la razón,.. ni mande