2866 W
EST17
THS
TREETB
ROOKLYN, NY 11224
Phone:
(718) 266-1612
(718) 301-2281
Fax:
BAPTISM (in English):
Parents wishing to have their child baptized are asked to make an appointment with the Pastor. Please bring the child’s birth certificate. Baptisms in English are on Saturdays at 11:00 AM.
CONFESSIONS:
Confessions are heard before each of the Masses on Sunday: 9:00 to 9:25 AM, 10:30 to 10:55 AM (in Spanish),
and 12:00 to 12:25 PM, or by appointment in the rectory. MARRIAGE:
Please make arrangements with a priest at least six months before the wedding date. Log on to www.pre-cana.org for diocesan guidelines on marriage preparation.
BAUTISMO (en español):
Los padres que deseen el sacramento del Bautismo para sus hijos deben hacer una cita con uno de los sacerdotes. Por favor traigan el certificado de nacimiento del niño que va a ser bautizado. Los Bautismos en español son los Sábados a las 12:00 mediodía.
CONFESIONES:
Se escuchan confesiones antes de cada Misa el domingo: 9:00 a 9:25 AM, 10:30 a 10:55 AM (en español) y 12:00 a 12:25 PM o por cita en la rectoría. MATRIMONIO:
Por favor, hagan una cita con el sacerdote mínimo seis meses antes de la boda. Visite www.pre-cana.org y lea las directrices diocesanas sobre la preparación al matrimonio.
PARISH OFFICE HOURS
Monday, Wednesday, Thursday, Friday: Tuesday: 9:30 AM to 8:00 PM
(or call anytime to make an appointment) Saturday, Sunday, National Holidays: Closed PARISH STAFF
REV. SHIJU CHITTATTUKARA, S.D.V.,... Pastor e-mail: [email protected]
REV. LORENZO GOMEZ, S.D.V., ... Chaplain,
Coney Island Hospital
REV. MICHAEL ONYEKWERE, S.D.V., ... Chaplain, Sts. Joachim and Anne Nursing Center Ms. Epifania Tolama ... Parish Secretary e-mail: [email protected]
Mrs. Maria Garces ... Religious Education Coordinator e-mail: [email protected]
Mr. Robert Weigel ... Director of Music/Organist e-mail: [email protected]
Mr. Esteban Rodriguez ... Maintenance DAILY EUCHARISTIC ADORATION
Parishioners may sign up for each hour as a worshipper to Jesus in the Eucharist. All are welcome! The Eucharistic Adoration takes
place at the Adoration Chapel in the church MASS SCHEDULE
Sunday: 9:30 AM (English), 11:00 AM (Spanish), 12:30 PM (English) Indian Mass: 2:30 PM on the third Sunday of the month
Weekdays: 8:00 AM Saturday morning: 9:00 AM
Tuesday & Friday evenings: 6:30 PM (Spanish) Holy Days: announced in weekly bulletin
NOVENA TO OUR LADY OF SOLACE Saturday: 8:30 AM in church before 9:00 AM Mass EUCHARISTIC ADORATION
AND BENEDICTION Tuesdays: 6:00 PM (Spanish)
First Fridays: 5:30-6:30 PM (bilingual) CHOIRS
Our Lady of Solace Choir: rehearses Thursdays at 7:30 PM in church choir loft and regularly sings at Sunday 9:30 AM Mass. Coro Español: rehearses Thursdays at 6:00 PM in church choir loft and regularly sings at Sunday 11:00 AM Mass.
Like us on facebook:
Shrine Church of Our Lady of Solace
FIRST SUNDAY OF LENT
February 18, 2018
Over 117 years of service to the people of God in Coney Island
website: www.olsbrooklyn.come-mail: [email protected]
Shrine Church of Our Lady of Solace
First Sunday of Lent ‐ February 18, 2018
Sun. 02/18
Confessions 9:00-9:25AM/10:30-10:55AM/12:00-12:25PM CCD Classes after 9:30 AM Mass
Mon. 02/19
PRESIDENTS’ DAY (Observed)
RECTORY OFFICE CLOSED
NO CATHOLIC CHARITIES FOOD PANTRY TODAY
Tue. 02/20 7PM: Cursillista Group Wed. 02/21 Thu. 02/22
6PM: Ensayo de Coro Español en la iglesia
7:30PM Our Lady of Solace Choir rehearal in the church 7PM: French Creole Prayer Group (Parish Center 3)
Fri. 02/23
LENTEN FRIDAY (Day of Abstinence from Meat) 8PM: Grupo de Oracion Carismatica (en el auditorio)
Sat. 02/24
7PM: Divine Mercy Chaplet 9:30 AM Carmen Ducos r/b family
11:00 AM Valentina Silverio r/b Teresa Francisco
Santos y Felipe De Jesus Pichardo r/b Eva Pichardo 12:30 PM Carmen Leon r/b family
9:00 AM For all Souls r/b Lisa
8:00 AM Pasquale DeAngelis r/b Lella & Pina
6:30 PM Maria del Rosario Medina & Miguel Angel Moreno r/b Maritza Marcano
8:00 AM Kurian Joseph r/b family
8:00 AM Chakunny Chittattukara (Fr. Shiju’s Dad)
8:00 AM Happy Birthday, Carmen Carril r/b DRE & Catechists 6:30 PM
9:00 AM Idelfonso Parungao r/b family
9:30 AM Happy Wedding Anniversary, Mr. & Mrs. Chiu 11:00 AM Gaspar Vasquez r/b familia
12:30 PM Salvatore Lauro r/b family
Pray for Vocations
Sunday, February 11, 2017 Total attendance: 812 1st collection: $2,640
Same week last year: $3,138 Thank you for your generosity!
FLOWERS TO THE BLESSED MOTHER Available
SANCTUARY LAMP
Available
BREAD AND WINE
Available
ALTAR CANDLES
Available
FEBRUARY MEMORIALS
MASS INTENTIONS FOR THE WEEK THIS WEEK AT A GLANCE
SACRAMENTAL CARE
Pray for our sick: Pat Marley, Ana Rosario, Carmen Carney-Trent, Jan Dunn, Sasha Joseph, Hector Rios, Paula McDonough, Polly Cantanzaro, Theresa Lane, Maria Engrasia Sandoval, Doug Gonzalez, John James Osorio, José Arroyo,Joseph Moliere, Ana de Santiago, James Sweeney, Sylvia Fiorentino, Orville Willams, Francisco Carrasquillo, Patricia Bernal, Eric Price, Dolores Deloch,
Caridad Nazario, JaRon McBride, Samuel Miller, Cheryl Humphrey, Ty Flood, Damaris Casado, Nichole Frischia, Linda Alleyne, Roberto Caban, Leilani and Marisol, Billy Ryan, Christina Maddalena, Louise Maddalena, Thomas Valentin, Lucille Crowe, John DiScala, Juan Carlos Carril, Hubert and Rose King
Holy Communion is brought every Wednesday, Thursday, and Sunday to the homebound at the Sea Crest and Shorefront nursing homes
SENIORS’
BOWLING TRIP
Thursday, February 22, 2018
We invite our senior parishioners and anyone who would like to join us for an outing with friends. If you would like to join us for this day, please, call the rectory to sign up.
ALL ARE WELCOME!
el jueves, 22 de febrero de 2018
Invitamos a nuestros parroquianos de edad avanzada o cualquiera que desee acompañarnos para una salida con amigos. Si desea unirse a nosotros para este día, llame a la rectoría para apuntarse.
¡TODOS SON BIENVENIDOS!
PRAY FOR THE DECEASED
Angelo DeAngelis, Carmen Leon
PRESIDENTS’DAY Monday, February 19, 2017 Mass at 9:00 AM (no 8:00 AM Mass)
NUESTRA SEÑORA DEL CONSUELO AGRADECE ESPECIALMENTE A:
Grupo de Oracion Carismatica en Español
Contribución: $210 Nuestra Señora de Consuelo y los parroquianos agradecen su tiempo
y dedicación.
OUTDOOR ROSARY
FOR LENT
Please join us as we publicly proclaim our faith and pray for peace in theworld. Wednesdays during Lent, starting February 21, 2018 at 7:00 PM
ROSARIO
PARA LA CUARESMA
Por favor, acompáñenos a proclamar públicamente nuestra fe y a orar por la paz del mundo. Los miércoles durante Cuaresma,
comenzando el 21 de febrero de 2018 a las 7:00 PM
Stations of the Cross
This year we will have the Stations of the Cross every Friday during Lent:In English: 3:00 PM In Spanish: after the 6:30 PM Mass
PLEASE JOIN US!
Via Crucis
Este año tendremos el Vía Crucis todos los viernes durante Cuaresmaen inglés: 3:00 PM en español: después de la misa
de las 6:30PM
¡POR FAVOR ACOMPAÑENOS!
JESUS YOUTH GROUP
Date: February 19th, 2018 Time: 4:00 PM
Where: School Auditorium All teenagers and young adults attending high school or college are welcome to attend!
GRUPO DE JÓVENES DE JESÚS
Fecha: 19 de febrero de 2018 Hora: 4:00 PM
Lugar: Auditorio de la escuela
¡Todos los adolescentes y adultos jóvenes, están invitados a asistir!
OUR LADY OF SOLACE WOULD LIKE TO GIVE SPECIAL THANKS TO:
The Charismatic Group of Prayer (Spanish)
Donation: $210
Our Lady of Solace and its parishioners are grateful for your time and dedication.
OLS BASEBALL LEAGUE
Registration for the 2018 season: SATURDAYS AND SUNDAYS
12:30 PM — 3:00 PM in the school auditorium
Registration fee: $65 Proof of the child’s age is required.
OLS LIGA DE BEISBOL
: LOS SʝBADOS Y DOMINGOS
12:30 PM — 3:00 PM en el auditorio de la escuela
Donacion de inscripción: $65 Prueba de la edad del niño es necesaria.
Cena y Baile del 118th
Aniversario de Nuestra
Señora de Consuelo
$100.00 por persona
Our Lady of Solace
118th Anniversary
Dinner Dance
Friday, April 20, 2018
$100.00 per Person
THE PASCHAL CANDLE
As we approach the seasons of Lent and Easter and prepare for this most holy celebration, we kindly ask among our parishioners for someone to donate for this year’s Paschal Candle. The cost of the candle is $600. If you w ould like to
make the donation or would like more information, please contact the rectory. We greatly appreciate the generosity
of our parishioners.
EL CIRIO PASCUAL
A medida que nos acercamos a la temporada de Cuaresma y Pascua, le pedimos amablemente que alguien de nuestros parroquianos done el Cirio Pascual
de este año. El costo del cirio es de $600. Si usted desea hacer la donación o
para más información, contacte a la rectoría.
Estamos muy agradecidos por la generosidad de nuestros feligreses.
¡Muchas Gracias!
First Sunday of Lent ‐ February 18, 2018
LENTEN REFLECTION
L
ent is a time of grace in which we journey with Christ through his life, suffering and death on route to his resurrection and glorification. To do this, at Ash Wednesday, the liturgy calls us to a period of repentance and conversion, through in-terior life by practicing true prayer, fasting and almsgiving. Prayer leads us to oneness with God in his Son, Jesus Christ. Fasting enables us to identify with Jesus who fasted for forty days and nights in the desert. Through it, in union with Jesus who emptied himself to enrich us, we can set aside the excess we have to enrich the poor and less privileged through the corporal and spiritual works of mercy. In almsgiving, we can be true servants through whom God dispenses his abundant blessings to all his children.In these forty days of lent, we are invited to a desert or retreat experience with Je-sus to rediscover our identity as a people called to a total sharing of life with God in baptism. In this way, the victory of Jesus will be our victory over Satan, sin and death; our going with Jesus from Galilee to Jerusalem, carrying the Cross with him, sharing in his Passion and death on the Cross, will lead to our sharing in his resurrection and glorification.
This season sets before us the centrality and the necessity of the Cross of Calvary. That is why the holy Church on the second Sunday of Lent, presents before us the glo-ry that awaits us by revealing the foretaste of the future gloglo-ry in the Transfiguration of Our Lord, Jesus Christ. The emphasis is that there will be no glory without the cross; there will be no Easter Sunday without Good Friday.
Part of the way we can journey with Jesus this season is presented to us on the third Sunday of Lent. As a new people of God, we have entered into a covenant with our God. Do we keep our terms of the covenant or not? If not this is a time to make exami-nation of conscience and use the sacrament of reconciliation to make amends and keep God’s commandments and cleanse our souls, making it a suitable dwelling tem-ple for Our God. On the fourth Sunday of lent, through his discourse with Nicodemus, Jesus reveals the special love of God that occasioned his divine mission for the salva-tion of the world. In the fifth Sunday, by raising his friend Lazarus from the dead, Je-sus reveals to us that those who become his friends by accepting him, will experience life because he, himself is the resurrection and life. His friends will share in his resur-rection, life and glorification. Let us bear these in mind as we journey into the holy week.
For this reason, it is imperative that we make spiritual exercises by participating in the daily Masses, the Stations of the Cross, the recitations of the rosary and other par-ish activities. The daily reflections on the word of God is vital to spiritual growth need-ed for Lenten awareness and observance.
REFLEXION CUARESMAL
L
a Cuaresma es un tiempo de gracia en el cual viajamos con Cristo a través de su vida, sufrimiento y muerte en el camino a su resurrección y glorificación. Para hacer esto, en el día Miércoles de Ceniza, la liturgia nos llama a un período de arrepentimiento y conversión, a través de la vida interior practicando la oración verdadera, el ayuno y la limosna. La oración nos lleva a la unidad con Dios en su Hijo, Jesucristo. El ayuno nos permite identificarnos con Jesús que ayunó durante cuarenta días y noches en el desierto. A través de ella, en unión con Jesús que se entregó a sí mismo para enriquecernos,podemos dejar a un lado el exceso que tenemos para enriquecer a los pobres y menos privilegiados a través de las obras de misericordia corporales y espirituales. Al dar limosna, podemos ser verdaderos siervos a través de quienes Dios dispensa sus abundantes bendiciones a todos sus hijos.
En estos cuarenta de Cuaresma, se nos invita a una experiencia de desierto o de retiro con Jesús para redescubrir nuestra identidad como un pueblo llamado a compartir la vida con Dios en el bautismo. De esta manera, la victoria de Jesús será nuestra victoria sobre Satanás, el pecado y la muerte; ir con Jesús de Galilea a Jerusalén, llevar la Cruz con él, compartir su Pasión y muerte en la Cruz, nos llevará a compartir su resurrección y glorificación.
Esta temporada nos presenta la centralidad y la necesidad de la Cruz del Calvario. Es por eso que la Santa Iglesia en el segundo domingo de Cuaresma, nos presenta la gloria que nos espera al revelar el anticipo de la futura gloria en la Transfiguración de Nuestro Señor, Jesucristo. El énfasis es que no habrá gloria sin la cruz; no habrá Domingo de Pascua sin Viernes Santo.
Parte del camino que podemos recorrer con Jesús esta temporada se nos presenta el tercer domingo de Cuaresma. Como pueblo nuevo de Dios, hemos entrado en un pacto con nuestro Dios. ¿Mantenemos nuestros términos del pacto o no? Si no, este es un momento para hacer un examen de conciencia y usar el sacramento de la reconciliación para enmendar y guardar los mandamientos de Dios y limpiar nuestras almas,
convirtiéndolo en un templo apropiado para nuestro Dios. El cuarto domingo Cuaresma, a través de su discurso con Nicodemo, Jesús revela el amor especial de Dios que ocasionó su misión divina para la salvación del mundo. En el quinto domingo, al resucitar a su amigo Lázaro de entre los muertos, Jesús nos revela que aquellos que se vuelven sus amigos al aceptarlo, experimentarán la vida porque él mismo es la resurrección y la vida. Sus amigos compartirán su resurrección, vida y glorificación. Tengamos esto en cuenta mientras viajamos a la semana santa.
Por esta razón, es imperativo que hagamos ejercicios espirituales al participar en las Misas diarias, en el Vía Crucis, en las recitaciones del rosario y en otras actividades parroquiales. Las reflexiones diarias sobre la palabra de Dios son vitales para el crecimiento espiritual necesario para la conciencia cuaresmal y la observancia.