PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL
DESARROLLO - PNUD
OFICINA EN COLOMBIA DEL ALTO COMISIONADO
DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS DERECHOS
HUMANOS – OANUDH - COLOMBIA
DOCUMENTO DE INVITACIÓN A LICITAR
“Outsourcing Contratación y administración de contratos
personal de aseo – cafetería y portería que prestan este
servicio en las oficinas de la OACNUDH-Colombia”.
PROCESO No 10686
Invitación a Licitar
1. Por este medio, invitamos a presentar su oferta para establecer un contrato bajo la modalidad
de Acuerdo de Largo Plazo (LTA, por sus siglas en ingles), inicialmente por un año y con la
posibilidad de ser extendido por otro más, para “Outsourcing Contratación y
administración de contratos personal de aseo- cafetería y portería que prestan este servicio en las oficinas de la OACNUDH-Colombia”.
2. A fin de facilitarle la presentación de la oferta, sírvanse encontrar la siguiente documentación:
Anexo I. Instrucciones a los Licitantes
Anexo II. Datos de la Licitación
Anexo III. Términos de Referencia
Anexo IV. Formatos de presentación de la oferta
Anexo V. Modelo de Contrato
3. Los Licitantes interesados podrán solicitar al PNUD aclaraciones sobre cualquiera de los
documentos de la IAL hasta el 5 de diciembre de 2011.
Las solicitudes de aclaración únicamente deben dirigirse a: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
Proyecto: PNUD
Atn. : Sección Adquisiciones y Contratación - SAC
Dirección: Ave. 82 No. 10-62, P. 3
Bogotá D.C. Colombia
Fax: (57 - 1) 488 9010 Cód. 242
e-mail: [email protected]
Asunto: Establecer un contrato bajo la modalidad de Acuerdo de Largo Plazo (LTA,
por sus siglas en ingles), inicialmente por un año y con la posibilidad de ser
extendido por otro más, para “Outsourcing Contratación y
administración de contratos personal de aseo- cafetería y portería que prestan este servicio en las oficinas de la OACNUDH-Colombia”.
Proceso: 10686
Nota: el envío de un e-mail debe ser acompañado por el envío de la correspondencia escrita y firmada por el representante del licitante. No se atenderán consultas anónimas, ni verbales.
4. Las ofertas deben ser entregadas en la Avenida 82 N° 10-62 piso 3 oficina de registro, a más
tardar a las 3:00 PM, hora Colombiana, del día 19 de diciembre de 2011.
5. Esta invitación no deberá ser interpretada, de ninguna manera, como una oferta a ser
Anexo I
INSTRUCCIONES A LOS LICITANTES
A. Introducción1. Naturaleza jurídica del PNUD
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo - PNUD, es un organismo especializado de las Naciones Unidas, es decir un ente jurídico de derecho internacional que no tiene, por sí mismo, la condición de entidad pública colombiana. El PNUD goza de privilegios e inmunidades, derivados de la Convención sobre Privilegios e Inmunidades de los organismos especializados de las Naciones Unidas, aprobada en Colombia por la Ley 62 de 1973.
2. Régimen Jurídico Aplicable
La presente convocatoria se regirá por las normas, manuales y reglamentos del PNUD. El solo hecho de la presentación de la oferta se entenderá como conocimiento y aceptación de esta condición. (http://www.undp.org/procurement/)
3. Uso de nombres, emblemas o sellos de las Naciones Unidas
Salvo autorización escrita del PNUD, el licitante NO PODRÁ UTILIZAR EL NOMBRE, EMBLEMA
O SELLO OFICIAL DE ESTE ORGANISMO CON FINES PUBLICITARIOS NI DE NINGUNA OTRA ÍNDOLE. Tampoco podrá con los mismos fines, divulgar la relación que surgiese de este concurso.
4. Definiciones
A menos que el contexto exija otra cosa, cuando se utilicen en este documento, los siguientes términos tendrán los significados que se indican a continuación:
• CONSORCIO O UNIÓN TEMPORAL: Asociación entre dos o más personas jurídicas que presentan la oferta y que responden solidariamente con las obligaciones a ser pactadas en el contrato que llegare a suscribirse.
• DÍA: Día calendario.
• IAL: Documento de Invitación a Licitar. Es el conjunto de documentos de licitación en los
cuales se provee la información que los Licitantes necesitan para preparar su oferta de acuerdo con los requisitos del PNUD, los cuales comprenden - además - cualquier Adendo que se emita.
• LICITANTE: Persona jurídica, o cualquier combinación de ellas en forma de asociación en participación, consorcio o unión temporal - que presenta la oferta.
• LICITANTE ADJUDICATARIO: Licitante seleccionado para la adjudicación y con el que se suscribirá el contrato.
• OFERTA: Conjunto de elementos que presentarán los Licitantes para ser evaluados, siguiendo los lineamientos legales, técnicos y financieros solicitados en la IAL.
• PNUD: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. 5. Licitantes Elegibles:
Podrán participar las personas jurídicas nacionales o extranjeras, o cualquier combinación de ellas en forma de asociación, que estén legalmente constituidas o representadas en el país, y que cumplan con los requisitos establecidos en este documento.
Los Licitantes no deben estar asociados, ni haberlo estado en el pasado, directa o indirectamente, con alguna firma, o sus subsidiarias, que haya sido contratada por El PNUD para proveer servicios de consultoría para la preparación del diseño de las especificaciones y de otros documentos que hayan de usarse para la obtención de los servicios que se adquieran mediante la presente Licitación.
El PNUD rechazará toda oferta de adjudicación, si determina que el licitante seleccionado para dicha adjudicación se encuentra incurso en alguna de las inhabilidades e incompatibilidades establecidas en el numeral 25 o ha participado en actividades corruptas o fraudulentas al competir por el contrato objeto de esta licitación de acuerdo a lo establecido en el numeral 26; y declarará que un licitante es inelegible, en forma indefinida o durante un período determinado, para la adjudicación de un contrato con el PNUD, en el mismo caso.
6. Costo de la Oferta:
El Licitante sufragará todos los costos relacionados con la preparación y presentación de su Oferta, y el PNUD en ningún caso, será responsable de tales costos, independientemente, de la conducta o resultado de la licitación.
B. Documentos de Licitación
7. Examen de los Documentos de Licitación:
Se espera que el Licitante examine todas las instrucciones, formularios, términos y especificaciones correspondientes, contenidas en los Documentos de la Licitación. No acatar las instrucciones contenidas en estos documentos será a riesgo del Licitante y podría afectar la evaluación de su Oferta.
8. Aclaración de los Documentos de Licitación:
Todo posible Licitante que requiera alguna aclaración de los Documentos de Licitación podrá solicitarlo por escrito al PNUD a la dirección postal o al número de fax indicado en la Sección I de este documento.
La Sección de adquisiciones del PNUD responderá por escrito cualquier pedido de aclaración con respecto a los Documentos de Invitación a Licitar que se le haga llegar hasta la fecha indicada en el numeral 3 de la invitación a licitar Se enviará una copia por escrito de la respuesta proporcionada (incluyendo una explicación de la consulta pero sin identificar el origen de la misma) a todos los
posibles Licitantes que hayan recibido los Documentos de Invitación a Licitar. Así mismo se
publicarán en la página Web www.pnud.org.co del PNUD-Colombia. Es responsabilidad de los posibles licitantes consultar las aclaraciones o enmiendas que el PNUD publique en su página Web 9. Enmiendas a los Documentos de Licitación:
En cualquier momento con anterioridad a la presentación de las Ofertas, el PNUD, por cualquier razón, bien sea por su propia iniciativa o en respuesta a la aclaración requerida por un posible Licitante, podrá enmendar los Documentos de Licitación.
Todas las enmiendas que se realicen a los documentos, serán publicadas en la página web www.pnud.org.co del PNUD-Colombia para que sean consultadas por los posibles licitantes.
Es responsabilidad de los posibles licitantes consultar las aclaraciones o enmiendas que el PNUD publique en su página Web.
A fin de proporcionarle al posible Licitante el tiempo razonable para considerar las enmiendas al preparar su oferta, el PNUD, a su discreción, podrá extender el plazo para la presentación de las Ofertas.
C. Preparación de las Ofertas 10. Idioma de la Oferta:
Tanto las Ofertas preparadas por el Licitante como toda la correspondencia y documentos relacionados con la Oferta que se haya intercambiado entre el Licitante y La Sección de Adquisiciones del PNUD estarán en español. Cualquier folleto impreso proporcionado por el Licitante puede estar redactado en otro idioma siempre que se le adjunte una traducción al español de las partes relevantes en cuyo caso, a los fines de la interpretación de la Oferta, regirá la traducción al español.
11. Documentos que componen la Oferta:
Observación: Si la Oferta presentada no se encuentra debidamente legajada y foliada, el PNUD no asumirá ninguna responsabilidad en caso de que se extravíe algún documento.
La Oferta debe contener los siguientes documentos:
(a)Formato A - Carta de Presentación de la Oferta; este formato debe estar
debidamente firmado (por el representante legal) y adjunto a la Oferta, de lo
contrario la Oferta será rechazada (la ausencia de este formato no es subsanable).
(b)Formato B - Lista de Precios que se presente deberá ser preparada de conformidad con la cláusula 12 de las Instrucciones a los licitantes Este documento no es subsanable en ningún caso. Para el cálculo de los precios se deberá cotizar con los valores del 2012, en caso de renovación para el año siguiente el reajuste se hará de acuerdo con el incremento sobre el salario mínimo; auxilio de
transporte y cualquier otro incremento decretado por el Gobierno sobre los salarios. (la
ausencia de este formato no es subsanable).
(c) Documentos que establecen la Elegibilidad y las Calificaciones del Licitante: El Licitante deberá proporcionar los siguientes documentos que evidencian que es un proveedor calificado:
i) Certificado de existencia y representación legal, expedido por la Cámara de Comercio respectiva, en el cual conste: inscripción, matrícula vigente, objeto social y facultades del representante legal. El objeto social debe permitir la actividad, gestión u operación que se solicita en esta IAL y que es el objeto del contrato que de ella se derive. El certificado debe tener antigüedad no superior a 30 días. La duración de la persona jurídica debe ser igual al plazo del contrato y tres (3) más. Las firmas extranjeras sin sucursal en Colombia deberán acreditar su existencia y representación legal conforme a la legislación del país de origen. Si la Oferta es presentada en unión temporal o consorcio, cada uno de los integrantes deberá acreditar la existencia y representación legal. Aportar la autorización del órgano social o junta directiva para comprometer a la sociedad,
por el valor de la propuesta y para suscribir el contrato en caso de ser adjudicado, cuando la facultad del Representante Legal se encuentre limitada.
ii) El proponente persona jurídica nacional o los integrantes del consorcio, unión
temporal u otra modalidad de participación o figura asociativa, que sean personas jurídicas nacionales deberán acreditar el pago de los aportes de sus empleados, a los sistemas de salud, pensiones y aportes parafiscales, mediante certificación expedida por el revisor fiscal, cuando este exista de acuerdo con los requerimientos de ley, o por el representante legal, durante un lapso de seis (6) meses anteriores a la presentación de la propuesta. En el evento en que la persona jurídica respectiva (bien sea proponente o integrante del consorcio, unión temporal u otra modalidad de participación, o figura asociativa) no tenga más de seis (6) meses de constituida, deberá acreditar los pagos a partir de la fecha de su constitución. El cumplimiento de este requisito es esencial para que la propuesta sea evaluada, de lo contrario la propuesta será rechazada.
iii) Fotocopia de la cedula de ciudadanía del Representante legal.
iv) Formato C1 - Información de la firma. Consta de un formato para indicar los
datos de la firma (la ausencia de este formato en la oferta es subsanable).
v) Formato C2 información de la firma - EXPERIENCIA ESPECÍFICA, Consta de un formato para hacer una reseña de su experiencia en trabajos recientes de
carácter similar al que se pretende contratar con esta IAL (la ausencia de este
formato en la oferta no es subsanable). Para cada trabajo indicar, entre otras cosas, la duración del trabajo, el monto del contrato y el grado de participación que tuvo la firma (Si la oferta se presenta en asociación, diligenciar este formato por cada firma). Adjunto a este formato incluir los contratos o certificaciones de recibo a entera satisfacción, emitidas por las entidades contratantes, correspondientes a la experiencia específica del oferente.
vi) Balance General. Los oferentes deberán presentar copia del Balance General a diciembre 31 de 2010, los cuales deberán estar debidamente suscritos por el Representante Legal y un Contador Público y certificados por el Revisor Fiscal o su equivalente. Si la oferta se presenta en asociación, sus integrantes deberán presentar copia del Balance General a diciembre 31 de 2010 (la ausencia de este formato en la oferta es subsanable).
vii)Con el fin de dar cumplimiento al artículo 50 de la ley 789 de 2002, el oferente persona jurídica nacional o los integrantes del consorcio, unión temporal u otra modalidad de participación o figura asociativa, que sean personas jurídicas nacionales deberán acreditar que se hallan al día en el cumplimiento de sus obligaciones sobre cotizaciones a los sistemas de seguridad social en pensiones y salud, así como en lo relativo a los aportes del SENA, ICBF y las cajas de compensación familiar. Esta acreditación se deberá hacer mediante certificación expedida por el revisor fiscal, cuando este exista de acuerdo con los requerimientos de ley, o por el representante legal y hace referencia a un lapso de seis (6) meses anteriores a la presentación de la oferta. En el evento en que la persona jurídica respectiva (bien sea oferente o integrante del consorcio, unión temporal u otra modalidad de participación, o figura asociativa) no tenga más de seis (6) meses de constituida, deberá acreditar los pagos a partir de la fecha de
su constitución. Este documento deberá ser entregado por el licitante
(d)Documentos que evidencien que los servicios que serán suministrados por el Licitante, son elegibles, de conformidad con los Documentos de la Oferta. El Licitante también deberá suministrar, como parte de su Oferta, documentos que establezcan la conformidad con los Documentos de la Licitación de todos servicios que el Licitante propone suministrar.
Los documentos que evidencien la conformidad de los servicios con los Documentos de la Licitación y deberán contener:
i) Formato D - Metodología. Parta cada sede - En este formato el deberá realizar una descripción sobre metodología a utilizar, la organización técnica, administrativa y logística que adoptará para cumplir con los Términos de Referencia. (la ausencia de este formato en la oferta no es subsanable).
ii) ESTRUCTURA ADMINISTRATIVA DE LA EMPRESA
El oferente deberá presentar una descripción detallada de la estructura
administrativa de la empresa.Este documento es subsanable, sin embargo
en el caso que el Comité evaluador lo solicitase y el oferente no lo allega dentro del plazo establecido, la oferta será rechazada.
iii) CERTIFICADO DE CALIDAD
El oferente deberá presentar copia del certificado de calidad (si la empresa se
encuentra certificada). Este documento es subsanable, sin embargo en el
caso que el Comité evaluador lo solicitase y el oferente no lo allega dentro del plazo establecido, la oferta será rechazada.
(e) Garantía de seriedad de la Oferta
El Licitante proveerá, como parte de su Oferta, una Garantía de Seriedad de la Oferta por la cantidad indicada en los Datos de la Licitación.
La Garantía de Seriedad de la Oferta se exige para proteger al PNUD contra el riesgo que acarrea el comportamiento del Licitante, lo cual justificaría la ejecución de la Garantía de acuerdo a lo especificado más adelante.
La Garantía de Seriedad de la Oferta deberá ser denominada en la misma moneda de la oferta, y adoptará una de las siguientes formas:
Garantía pagadera a la vista; o
Cheque de caja o cheque certificado; o
Póliza de seguros emitida por una compañía de seguros legalmente establecida en Colombia, en formato de particulares.
Garantía Bancaria emitida por un Banco legalmente establecido en Colombia. 12. Moneda de la Oferta/Precios de la Oferta:
La oferta se deberá cotizar en pesos colombianos (COP)
El Licitante deberá indicar, en la Lista de Precios correspondiente, los precios unitarios (donde sea aplicable) y el precio total de la Oferta de los servicios que propone suministrar bajo el contrato. Se entiende que todos los factores que puedan afectar el costo o plazo para la ejecución de los servicios, fueron tenidos en cuenta por el oferente al formular su oferta, y que su influencia no podrá ser alegada por el oferente como causal que justifique incrementos de precios, desfase del cronograma de actividades o incumplimiento del contrato. El oferente deberá prever todos los costos aplicables
El proponente deberá tener en cuenta la sumatoria total de los gastos en que incurriría para la prestación del servicio es decir, los salarios básicos de los operarios de aseo, sus prestaciones sociales y demás emolumentos que de acuerdo con la ley debe reconocer todo empleador a sus trabajadores, tales como auxilio de transporte, uniformes, toda la dotación que de acuerdo con el servicio se requiera y la exigida para cada puesto de trabajo y los programas de salud ocupacional con las actividades de medicina preventiva y del trabajo e higiene y seguridad industrial. También las erogaciones por la afiliación del personal de aseo al sistema de seguridad social integral (salud, pensiones y riesgos profesionales), aportes parafiscales (Sena, ICBF, Comfamiliar, etc.); incluyendo obviamente los costos de administración.
13. Período de Validez de las Ofertas:
Las Ofertas permanecerán válidas por el tiempo establecido en el Anexo II datos de la Licitación, después de la fecha de la Presentación de Ofertas establecida por el PNUD. Ofertas válidas por períodos más cortos, serán rechazadas. En circunstancias excepcionales, el PNUD del Sistema de Naciones Unidas podrá solicitar el consentimiento del Licitante para efectuar una extensión del período de validez. La solicitud y las respuestas se harán por escrito. A los Licitantes que acepten la solicitud no se les exigirá ni se les permitirá modificar sus Ofertas.
D. Presentación de la Oferta 14. Formato y Firma de la Oferta:
El Licitante preparará su Oferta en original y una copia, identificando claramente la “OFERTA
ORIGINAL” y cada “COPIA DE LA OFERTA”. En el caso de alguna discrepancia, prevalecerá la Oferta Original.
Los dos ejemplares de la Oferta serán mecanografiados o manuscritos en tinta indeleble y firmadas por el Licitante o por una persona, o personas, debidamente autorizados para comprometer al Licitante con el contrato. Esta última autorización estará contenida en un poder notarial escrito o el Certificado de existencia y representación Legal donde conste la facultad de la persona o personas que firman a comprometer al Licitante, o en el Acta de la Junta de Socios o; para el caso de los Consorcios y Uniones Temporales, en el documento de intención de constitución del consorcio o unión temporal.
La Oferta no presentará espacios entre líneas ni borrones ni sobreescritura, excepto cuando sea necesario, a fin de corregir los errores cometidos por el Licitante, en cuyo caso, dichas correcciones serán firmadas por la persona, o personas, que firmen la Oferta.
15. Sellado y Marcado de las Ofertas:
El Licitante sellará el original y la copia de la Oferta en sobres separados, marcándolas debidamente com1o “ORIGINAL” y la “COPIA”. Los sobres serán sellados y colocados a su vez dentro de otro sobre.
Los sobres interiores y el exterior deberán:
Ser remitidos a la dirección señalada en la Sección I de estos Documentos de Licitación; y Hacer referencia al proyecto indicado en la Sección I de estos Documentos de Licitación, y mostrar la siguiente instrucción: “NO ABRIR ANTES DE”, lo cual se completará con la hora y la fecha especificada en la Sección I de los Documentos de Licitación para la Apertura de Ofertas.
Los sobres interiores y el exterior también deberán indicar el nombre y la dirección del Licitante, a fin de permitir que la Oferta sea devuelta sin abrir en el caso de ser declarada “tardía”.
Los sobres exteriores e interiores deben contener la siguiente información: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
Atn.: Sección Adquisiciones y Contratación
Dirección: Ave. 82 No. 10-62, Piso 3 Bogotá D.C. Colombia
Asunto: “Establecer un contrato bajo la modalidad de Acuerdo de Largo Plazo
(LTA, por sus siglas en ingles), inicialmente por un año y con la
posibilidad de ser extendido por otro más, para “Outsourcing
Contratación y administración de contratos personal de aseo-cafetería y portería que prestan este servicio en las oficinas de la OACNUDH-Colombia”.. Proceso N°: 10686 Oferente: ___________________________________________ Domicilio: ___________________________________________ Ciudad: ________________ País: ___________________ Teléfono: _______________ Fax: ___________________ NO ABRIR ANTES DEL DÍA 19 DE DICIEMBRE DE 2011.
Observación: si los sobres interiores no están cerrados e identificados de acuerdo con lo indicado en esta cláusula, el PNUD no asumirá ninguna responsabilidad en caso de que se extravíe o se abra la Oferta en forma prematura.
16. Plazo para la Presentación de Ofertas/Ofertas Tardías:
Las Ofertas deberán ser entregadas a la dirección, fecha y hora especificada en la Sección I de los Documentos de Licitación.
El PNUD podrá, a su discreción, extender el plazo para la presentación de las Ofertas, enmendando los Documentos de Licitación, de conformidad con la Cláusula de Enmiendas a los Documentos de Licitación, de las Instrucciones a los Licitantes, en cuyo caso, todos los derechos y obligaciones del PNUD y de los Licitantes previamente sujetos al plazo original, de aquí en adelante, estarán sujetos al nuevo plazo.
Cualquier Oferta recibida por el PNUD después del plazo para la Presentación de Ofertas será rechazada y devuelta sin abrir al Licitante.
17. Modificación y Retiro de las Ofertas:
El Licitante podrá retirar su Oferta después de presentada, siempre y cuando el PNUD reciba una notificación por escrito en tal sentido, con anterioridad a la fecha límite establecida para la presentación de las ofertas.
La notificación de retiro de la oferta por parte del licitante deberá prepararse, sellarse, identificarse y enviarse de acuerdo con lo indicado en el numeral 16 del Anexo I Instrucciones a los Licitantes. La notificación de retiro podrá ser también enviada por fax pero seguida por una copia de confirmación debidamente firmada.
No se podrá modificar ninguna oferta con posterioridad a la fecha límite fijada para la presentación de las ofertas.
No se podrá retirar ninguna oferta dentro del periodo de tiempo comprendido entre la fecha límite fijada para la presentación de las ofertas y la fecha de vencimiento del periodo de validez de la oferta especificado por parte del licitante en el formulario de presentación de oferta.
E. Evaluación de Ofertas 18. Aclaración de las Ofertas:
Para facilitar la revisión, evaluación y comparación de las Ofertas, el PNUD puede, a su discreción, solicitar aclaraciones a los Licitantes con respecto de sus Ofertas. Tanto la solicitud de aclaración como la respuesta deberán realizarse por escrito, y en ningún caso se buscará, ofrecerá, ni permitirá modificación en el precio o en el contenido de la oferta.
19. EVALUACIÓN DE LAS OFERTAS
Las ofertas serán calificadas con base en el criterio pasa/no pasa.
Esta calificación implica que aquellas ofertas que cumplan con los requerimientos de la Invitación a Licitar, serán evaluadas en igualdad de condiciones, calificándose con el criterio “pasa”.
Aquellas ofertas que no cumplan con los requerimientos de la presente Invitación a Licitar serán calificadas con el criterio “no pasa”.
Características superiores a las requeridas no serán tenidas en cuenta para efectos de comparación técnica entre ofertas.
La evaluación de las ofertas se llevará a cabo en dos Etapas, aplicando el procedimiento que se describe a continuación:
19.1 PRIMERA ETAPA
a) EXAMEN PRELIMINAR, El Comité Evaluador verificará que cada oferta:
i. Verificará si el oferente (incluye la persona Jurídica y el Representante Legal) se encuentra reportado en las listas de sanciones establecidas por el PNUD, en caso
de encontrarse en dichos listados, la oferta será rechazada. En caso de Unión
Temporal, consorcio o asociación si alguno de los miembros se encuentra en dichos
listados, la oferta será rechazada.
ii. La oferta contiene toda la información solicitada, de no contener los
documentos de carácter no subsanable la oferta será rechazada;
iii. La carta de presentación de la oferta ha sido debidamente firmada, de no estarlo
la oferta será rechazada;
iv. el período de validez de la oferta cumple con el tiempo solicitado; de no cumplir
con este la oferta será rechazada
v. El objeto social permite la actividad, gestión u operación que se solicita y que es el
objeto del contrato que de ella se derive, de no cumplirlo la oferta será
rechazada
vi. El certificado de existencia y representación legal tiene antigüedad no superior a 30
b) REQUISITOS MÍNIMOS
El comité evaluador verificará que el oferente cumple con los requisitos técnicos mínimos – De no cumplirlos la oferta será rechazada
1. REQUISITOS FINANCIEROS: Los factores que se evaluarán son:
(i) Capital de Trabajo: Los licitantes cuyo estado financiero presente un capital
de trabajo menor a CINCUENTA MILLONES DE PESOS ($50.000.000) será
rechazado.
Para el capital de trabajo se empleará la siguiente fórmula:
Licitantes que se presenten individualmente: CT = AC – PC
Licitantes que se presenten en cualquier forma de asociación: CT = (ACP1+ACP2+ACPn) – (PCP1+PCP2+PCPn) Capital de Trabajo = CT Activo Corriente = AC Pasivo Corriente = PC Oferente 1, 2, n = P1, P2, Pn 2. REQUISITOS TÉCNICOS
(i) EXPERIENCIA ESPECIFICA DEL OFERENTE Los oferentes deberán certificar como mínimo, la experiencia específica que se relaciona a continuación:
EXPERIENCIA ESPECIFICA EN NÚMERO MÍNIMO DE CONTRATOS
Servicios similares a los
requeridos en el presente pliego. Cuatro (04) contratos certificados.
EXPERIENCIA ESPECIFICA NÚMERO MÍNIMO EN AÑOS
Trayectoria en el mercado 3 AÑOS, Se verificara con el certificado
de Cámara y comercio
Las certificaciones deben ser emitidas por las empresas contratantes de los servicios donde indique:
1. El valor de los servicios
2. Objeto
3. Tiempo de servicio desde su inicio hasta su finalización y
4. Grado de satisfacción de la prestación de los servicios (no se aceptaran
los contratos que no indique el grado de satisfacción satisfactoria, buena o excelente)
El comité evaluador verificará que el oferente cumple con este requisito – De no cumplirlo la oferta será rechazada
3. CUMPLIMIENTO DE LOS TDR El comité evaluador verificará con base en la Metodología propuesta para cada una de las sedes, que la oferta:
i. Cumpla con todos y cada uno de los servicios solicitados y se ajuste a los TDR, de no ajustarse la oferta será rechazada
ii. ofrece prestar los servicios en el tiempo solicitado, de no cumplirlo la
oferta será rechazada
iii. la oferta se ajusta sustancialmente a lo exigido en la IAL. Una oferta que se
ajusta sustancialmente es aquélla que concuerda con todos los términos y condiciones de la IAL sin desvíos significativos. La decisión del grado de adecuación de la Oferta se basa en el contenido de la Oferta en sí sin recurrir a ninguna otra documentación adicional. El Comité evaluador rechazará una Oferta que considera no se ajusta sustancialmente a lo establecido y no podrá posteriormente ser adecuada por parte del Oferente mediante correcciones a los aspectos que no cumplen con lo solicitado.
iv. El PNUD podrá solicitar a la firma D&B los reportes de los análisis financieros
de los proponentes, en caso de ser negativos dichos reportes la
propuesta será rechazada. 19.2 SEGUNDA ETAPA EVALUACIÓN ECONÓMICA
A los licitantes que hayan superado la primera etapa de la evaluación se les efectuará la evaluación económica. El Comité Evaluador examinará las ofertas económicas para determinar si:
i) están completas de lo contrario la oferta será rechazada,
ii) si presenta errores aritméticos, si los presenta, los corregirá únicamente con base en la lista
estimada de cantidades, precios unitarios y valor total; sobre la siguiente base: Si existe discrepancia entre el precio unitario y el precio total, obtenido de multiplicar el precio unitario por la cantidad, el precio unitario prevalecerá y el precio total será corregido. Si existe discrepancia entre la cantidad expresada en palabras y la cantidad en cifras, prevalecerá el monto expresado en palabras, salvo que la cantidad expresada en palabras tenga relación con un error aritmético, en cuyo caso prevalecerá el monto en cifras.
iii) El Comité Evaluador ajustará el monto indicado en las ofertas siguiendo el procedimiento
antes indicado para la corrección de errores. Si el oferente que presentó la oferta evaluada como la más baja no acepta la corrección de errores, su oferta será rechazada, si este fuere el caso, el PNUD podrá seleccionar la oferta con el segundo precio evaluado como el más bajo.
F. Adjudicación del Contrato 20. Criterios de adjudicación:
El PNUD se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier Oferta y de anular el proceso así como de rechazar todas las Ofertas en cualquier momento con anterioridad a la adjudicación del contrato sin incurrir por ello en ninguna responsabilidad con relación al Oferente que se viera así afectado y sin tener la obligación de informar al Oferente u Oferentes afectados de los motivos de dicha acción.
Adjudicación del Contrato Se adjudicará por SEDE el contrato a la(s) oferta(s) que haya(n) cumplido con todos los requerimientos arriba mencionados y haya(n) ofrecido el precio más bajo después de evaluado, y que cumple(n) sustancialmente con los Documentos de Invitación a Licitar habiendo, además, determinado que dicho(s) Oferente(s) está(n) calificado(s) para ejecutar el Contrato de manera satisfactoria.
El PNUD se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier Oferta, de anular el proceso de solicitud y de rechazar todas la Ofertas en cualquier momento, antes de la Adjudicación, sin que le ocasione ninguna responsabilidad frente a él (los) Licitante(s) afectado(s) y sin ninguna obligación de suministrar información sobre los motivos de la decisión del Comprador.
Nota: en caso de empate en el valor los criterios de desempate serán los siguientes y siguiendo este el orden especifico detallado a continuación:
i. Se seleccionará al oferente que se encuentre debidamente certificado en calidad;
en caso de continuar el empate.
ii. SE SELECCIONARÁ AL OFERENTE con la mejor estructura Administrativa; en caso
de continuar el empate; en caso de continuar el empate.
iii. SE SELECCIONARÁ AL OFERENTE que demuestre más experiencia especifica
(número de contratos) y cuyas certificaciones indiquen que las labores se cumplieron de manera excelente o muy buena.
21. Derecho del PNUD a Cambiar los Requisitos al Momento de la Adjudicación: No aplica
22. Notificación de la Adjudicación:
Previo al vencimiento del Período de la Validez de la Oferta, el PNUD enviará al Licitante al cual se le haya adjudicado el contrato, carta mediante la cual se le indique que le ha sido adjudicado, e indicando los documentos y procedimiento para la firma y legalización del mismo.
23. Firma del Contrato:
Dentro de los 8 días calendario, siguientes a la recepción de la Orden de Servicio, el Licitante a quien se le ha adjudicado, la firmará y la devolverá al PNUD.
El contrato sólo podrá ser aceptada por el Proveedor mediante su firma y la devolución de una copia como acuse de recibo o por la entrega a tiempo de los servicios, de conformidad con los términos del contrato, aquí especificados.
La aceptación del contrato entre las partes, bajo el cual los derechos y las obligaciones de las partes se regirán, exclusivamente por los términos y condiciones de este.
24. Garantía de Fiel Cumplimiento:
El Proveedor seleccionado proporcionará una garantía de cumplimiento de contrato por un valor equivalente al 20% del valor total del mismo. Esta garantía, deberá tener vigencia hasta el cumplimiento definitivo de todas las obligaciones emanadas de este contrato y seis (6) meses más. La garantía deberá ser constituida por un banco o una compañía de seguros legalmente establecida en Colombia y en formato de particulares.
Así mismo deberá proporcionar las demás garantías exigidas en el contrato.
El incumplimiento por parte del proveedor seleccionado de estos requerimientos será razón suficiente para anular la adjudicación y ejecutar la garantía de cumplimiento de la oferta, en cuyo caso el PNUD podrá adjudicar el contrato al siguiente Licitante mejor evaluado o solicitar nuevas Ofertas.
25. INHABILIDADES E INCOMPATIBILIDADES PARA CONTRATAR CON EL PNUD a.Derechos del Niño
El oferente ganador deberá presentar una declaración en el que garantiza que ni él ni ninguna de sus filiales realiza ninguna práctica que sea incompatible con los derechos estipulados en la Convención sobre los Derechos del Niño, incluyendo su Artículo 32, entre otras disposiciones, el cual reconoce el derecho del niño a estar protegido contra el desempeño de cualquier trabajo que pueda ser peligroso o entorpecer su educación, o que sea nocivo para su salud o para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social. Si el licitante ganador no presenta dicha declaración dará derecho al PNUD a no contratar con este sin cargo alguno para el PNUD.
b.Minas
El licitante ganador deberá presentar una declaración que garantiza que ni él ni ninguna de sus filiales está directa o indirectamente involucrado en patentes, desarrollo, ensamblaje, producción, comercio o manufacturación de minas o componentes utilizados principalmente en la fabricación de minas. El término "minas" se refiere a aquellos artefactos definidos en el Artículo 2, párrafos 1, 4 y 5 del Protocolo II anexo a la Convención de 1980 sobre prohibición y restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados.
Si el licitante ganador no presenta dicha declaración dará derecho al PNUD a no contratar con este sin cargo alguno para el PNUD.
c. Otros
• El licitante no debe haber sido contratados por el PNUD para la prestación de servicios o
para la preparación de las especificaciones técnicas, o haber realizado los diseños u otros documentos que hayan de usarse para la adquisición de los servicios que se contraten mediante la presente licitación. Esto también aplica si estos servicios fueron prestados por filiales o sucursales del licitante.
• Estará inhabilitado para contratar con el PNUD cualquier persona natural o jurídica a quien
se le hubiese hecho efectiva una garantía de cualquier clase correspondiente a cualquier contrato con el PNUD, dentro de los cinco (5) años anteriores a la fecha de presentación de ofertas.
• Estará inhabilitado para contratar con el PNUD cualquier persona natural o jurídica quien
hubiese sido sujeto de declaración de caducidad en firme, de cualquier contrato estatal, dentro de los cinco (5) años anteriores a la fecha de presentación de ofertas, o cuando se hubiese declarado el incumplimiento de cualquier contrato de la misma clase, dentro del mismo plazo. El PNUD podrá aplicar, en forma supletoria a las disposiciones contenidas en este documento, las normas locales sobre inhabilidades e incompatibilidades, en cuanto sean pertinentes.
26. PRÁCTICA CORRUPTA Y PRÁCTICA FRAUDULENTA
A los efectos de esta disposición, el PNUD define de la siguiente manera las expresiones "práctica corrupta" y "práctica fraudulenta":
“Práctica corrupta” significa el ofrecimiento, suministro, aceptación o solicitud de cualquier cosa de valor con el fin de influir en la actuación de un funcionario del
Organismo de Ejecución o del PNUD con respecto al proceso de selección o a la ejecución del contrato, y
“Práctica fraudulenta” significa una tergiversación de los hechos con el fin de influir en un proceso de selección o en la ejecución de un contrato en perjuicio del PNUD o del Organismo de Ejecución; la expresión comprende las prácticas colusorias entre los oferentes (con anterioridad o posterioridad a la presentación de las ofertas) con el fin de establecer precios a niveles artificiales y no competitivos y privar al PNUD de las ventajas de la competencia libre y abierta.
El PNUD rechazará toda oferta de adjudicación, si determina que la persona jurídica seleccionada para dicha adjudicación ha participado en actividades corruptas o fraudulentas al competir por el contrato objeto; y declarará que un licitante es inelegible, en forma indefinida o durante un período determinado, para la adjudicación de un contrato con el PNUD, en el mismo caso.
27. Aclaraciones o reclamos de cada Oferente al resultado de la evaluación:
Todo Oferente podrá solicitar aclaraciones o presentar reclamos al resultado de su propia evaluación. Para mantener la objetividad del proceso de concurso, el PNUD no responderá reclamos sobre el proceso hasta que el mismo haya finalizado. La solicitud de aclaración o reclamo se deberá presentar por escrito, en nota firmada por el Representante Legal del recurrente, identificado en la propuesta, a la dirección indicada en estos documentos de Invitación a Licitar. La solicitud de aclaración o el reclamo deberá presentarse a más tardar tres (3) días posteriores a la notificación de adjudicación. Todos los reclamos se resolverán según las normas y regulaciones aplicables al PNUD, por lo que el PNUD analizará la solicitud respondiendo al interesado, también por escrito, a la mayor brevedad posible. En caso de no considerarse procedente el reclamo o contestado el mismo, se dará por cerrado el caso. Cualquier reclamo que se reciba posterior al plazo anteriormente establecido, no será atendido.
28. Motivos de No Participación:
En caso de no presentar propuesta, se solicita al oferente enviar notificación por escrito indicando la razón de no participación.
Anexo II
DATOS DE LA LICITACIÓN
Los siguientes datos específicos para los servicios a ser provistos complementan o enmiendan las disposiciones de las Instrucciones a los Licitantes. Cuando existan discrepancias, las siguientes disposiciones prevalecerán sobre las Instrucciones a los Licitantes.
Cláusulas relevantes de las Instrucciones a los Licitantes
Datos específicos que complementan o enmiendan las Instrucciones a los Licitantes
Idioma de la Oferta □ Inglés X Español □ Francés □ Otro, especifique:
Documentos que
establecen la Elegibilidad y Calificación del Licitante
X Requerido □ No requerido Período de Validez de la Oferta X 120 días Otro: Garantía de Seriedad de la Oferta X Requerido □ No requerido
La garantía deberá venir a nombre del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, por un monto igual al 10% del valor de la Oferta, con una vigencia que cubra el periodo de validez de la oferta y treinta (30) días más. Toda garantía de seriedad de la oferta presentada por una asociación deberá indicar los nombres de cada uno de sus integrantes.
Toda oferta que no esté acompañada de la garantía de seriedad, será rechazada.
• La Garantía de Seriedad de la Oferta del Licitante no favorecido
con la adjudicación del contrato será devuelta tan pronto como sea posible, pero nunca más allá de treinta (30) días después de vencido el período de Validez de la Oferta.
• La Garantía de Seriedad de la Oferta del Licitante al que se le haya adjudicado el contrato será devuelta en el momento que el Licitante firme la Orden de Servicio.
• Se podrá ejecutar la Garantía de Seriedad de la Oferta:
1. Si un Licitante retira su oferta durante el período de Validez
de la Oferta especificado por el Licitante en el Formulario para la Presentación de la Oferta, o,
2. En el caso del Licitante al que se le haya adjudicado, si el Licitante:
i) deja de firmar la Orden de Servicio de acuerdo con la
Cláusula 26 de las Instrucciones a los Licitantes o,
ii)deja de proveer la Garantía de Fiel Cumplimiento,
conforme a la Cláusula 27 de las Instrucciones a los Licitantes.
Propuestas parciales • El Licitante podrá presentarse a una, a varias o a todas las
Sedes.
• No se aceptarán ofertas alternativas
Derecho del Comprador a
Momento de la Adjudicación Cumplimiento con Cualquier otra Cláusula Requerida
□ No X Si es afirmativo, especifique: Plazo del contrato
El plazo de ejecución 1 año, con la posibilidad de prórroga por otro más
Garantías solitadas para la ejecución del contrato
El Contratista deberá constituir a su costo y a favor del PNUD en formato de particulares, las siguientes garantías con una compañía de seguros legalmente establecida en Colombia, las cuales serán requisito para la legalización y pago del contrato.
• Garantía de cumplimiento del contrato por un valor equivalente al
10% del valor total del mismo. Esta garantía, deberá tener vigencia hasta el cumplimiento definitivo de todas las obligaciones emanadas de este contrato y sesenta (60) días más.
• Garantía por salarios, prestaciones e indemnizaciones por un valor
equivalente al 5% del valor total del mismo. Esta garantía deberá tener vigencia igual al término del contrato y tres (3) años más.
• Póliza de responsabilidad civil por un valor equivalente al 10% del
valor total del mismo. Esta garantía, deberá tener vigencia igual al plazo de ejecución y 60 días más.
Anexo III
TÉRMINOS DE REFERENCIA
Contratación y administración de contratos de las personas que en la actualidad prestan los servicios de aseo-cafetería y portería sin arma en las oficinas ubicadas en las ciudades de Bogotá, Bucaramanga, Cali y Medellín.
1. INFORMACIÓN GENERAL
ORGANISMO PARA LA PRESTACION DE SERVICIOS: Oficina en Colombia del Alto
Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos –OACNUDH Colombia
- Oficina Bogotá: Calle 113 No. 7- 45 Torre B Oficina 1101 Teléfono: (57-1) 658 3300
- Oficina Bucaramanga: Carrera 29 No. 45-94, oficina 808. Edificio Empresarial Seguros
Atlas. Tel (57-7) 657 5152
- Oficina Cali: Calle 64 No. 5 B-146 Oficina G409. Centro Empresa II. Tel (57-2) 660
0711
- Oficina Medellín: Calle 7 No. 39-215, oficina 302. Edificio BBVA. Tel (57-4) 268 2991
2. PERSONAL, HORARIO DE TRABAJO Y SALARIO PARA 2012 Aseo y cafetería
OACNUDH Nombre No. de
personas Horario de Lunes a Viernes Salario * Bogotá Sera suministrado a la firma adjudicataria 2 8:30 a.m.-6:00 p.m. 8:00 a.m.-5:30 p.m. $869.990 x 2 empleadas Bucaramanga Sera suministrado a la firma adjudicataria 1 8:30 a.m.-5:30 p.m. $619.236 Cali Sera suministrado a la firma adjudicataria 1 8:30 a.m.-5:30 p.m. $747.265 Medellín Sera suministrado a la firma adjudicataria 1 8:30 a.m.-5:30 p.m. $587.203
*Más prestaciones sociales y $54.075 mensuales por concepto de dotación, se realizará para el 2012 un incremento del IPC
Portería sin arma
OACNUDH Nombre No. de
personas Horario Salario** Bogotá Sera suministrado a la firma adjudicataria 1 Lunes a Viernes 7:00 a.m. – 7:00 p.m. $923.395 Bucaramanga Sera suministrado a la firma adjudicataria 1 $651.269
Cali Sera suministrado a la firma adjudicataria 1 $779.298 Medellín Sera suministrado a la firma adjudicataria 1 $640.557
**Más prestaciones sociales, auxilio de transporte, horas extras permanentes y $108.150 mensuales por concepto de dotación, se realizará para el 2012 un incremento del IPC
3. OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA
3.1. Estar legalmente constituida de acuerdo con las leyes colombianas y tener una
trayectoria de más de 3 años en el mercado Nacional.
3.2. Entregar oportunamente la dotación de acuerdo con lo establecido en el Artículo 230
del Código Sustantivo del Trabajo y de acuerdo con el presupuesto asignado por OACNUDH Colombia para tal fin.
3.3. Efectuar el pago de salarios, aportes a la seguridad social, prestaciones sociales y
aportes parafiscales en el tiempo debido.
3.4. Tener representación en las ciudades de Bogotá, Medellín, Cali y Bucaramanga, de
manera que se reciba atención y asesoría específica en cada ciudad.
3.5. Ofrecer un contrato laboral que permita flexibilidad en las vacaciones a las personas a
contratar en cuanto a tomarlas dentro del periodo del contrato de forma parcial o total.
3.6. Suministrar copia de cada contrato celebrado entre la compañía y las personas
contratadas para prestar servicios a esta oficina, tanto a dichas personas como a la OACNUDH COLOMBIA.
3.7. Previa autorización escrita por parte de la OACNUDH COLOMBIA, efectuar el pago
oportuno de las horas extras adjuntando el detalle de la liquidación para control y verificación.
3.8. Asegurar que las personas contratadas en periodos de vacaciones y reemplazos
reciban la misma asignación salarial que el personal de base.
3.9. Brindar al personal contratado, asesoría oportuna y cordial en el trámite de
documentos relacionados con la seguridad social, prestaciones sociales, aportes parafiscales, licencias, permisos, solicitud de vacaciones, etc. Así como información detallada y oportuna sobre las novedades relacionadas con el pago de salarios, contratos, licencias, vacaciones, horas extras, etc.
3.10. Entregar a cada persona contratada, máximo cinco días hábiles posteriores a la
realización del pago de salario, los desprendibles correspondientes con la clara discriminación por concepto,
3.11. Ofrecer dotación cómoda y de calidad que permita el buen desempeño de las labores
personal, por lo tanto, solicita para los señores porteros el uso de vestido, camisa, corbata y zapatos cómodos. Y para las señoras de aseo-cafetería vestido en tela suave, con sobre delantal y zapatos cómodos.
3.12. Los uniformes no deben tener ningún tipo de logos y en su oferta deberán
especificarse las telas y colores utilizados. La OACNUDH COLOMBIA se reserva el derecho de elegir la dotación para el personal de base.
3.13. Monitorear y evaluar el servicio mensualmente y establecer un punto focal en la
empresa que brinde a la OACNUDH COLOMBIA atención oportuna sobre consultas, requerimientos e inconvenientes que se puedan presentar.
3.14. Suministrar a la OACNUDH COLOMBIA la información completa y clara sobre los
procedimientos de la empresa en cuanto a entrega de novedades para pagos de salarios y horas extras; solicitud de vacaciones; reemplazos; licencias, etc.
3.15. Proporcionar respuesta inmediata a los requerimientos de la OACNUDH COLOMBIA en
caso de reemplazos por enfermedad, licencias, vacaciones, etc.
3.16. Las facturas deberán entregarse mensualmente en la Oficina de OACNUDH COLOMBIA
en Bogotá, anexando el detalle del cobro, planilla reporte de jornada de trabajo y copia de los desprendibles de pago de cada persona.
3.17. Ofrecer programas de inducción incluyendo temas tales como historia y filosofía de la
empresa, beneficios y actividades que la compañía ofrece a sus funcionarios, capacitación y programas de bienestar social que contribuyan a mejorar la calidad de vida del personal contratado por ustedes y el de su familia.
3.18. En el caso de celebrar un contrato con la empresa, aceptar y cumplir a cabalidad cada
una de las cláusulas contempladas en los contratos de las Naciones Unidas estipulas en él.
4. DURACION DEL CONTRATO:
La prestación de los Servicios iniciará a partir del 1 de enero de 2012 y hasta el 31 de
diciembre del mismo año. En caso de renovar el contrato, el reajuste se hará de acuerdo
con el incremento sobre el salario mínimo; auxilio de transporte y cualquier otro incremento decretado por el Gobierno sobre los salarios.
5. DISPOSICIONES PARA LA SUPERVISIÓN Y EVALUACIÓN DE DESEMPEÑO:
La OACNUDH Colombia será la responsable de verificar el cumplimiento de los servicio contratados, sin que esto implique una relación laboral con el personal contratado ni solidaridad con la empresa prestadora del servicio.
6. OTRAS DISPOSICIONES
La Dotación deberá ser entregada en los meses de abril, agosto y diciembre. 7. LA PROPUESTA DEBERÁ ENVIARSE CON LOS SIGUIENTES ANEXOS:
• Fotocopia certificado de cumplimiento ley 50/90
• Fotocopia Resolución del Ministerio de Trabajo
• Modelo de liquidación de horas extras
• Adicionar información sobre el representante de la empresa que atenderá el contrato
en cada ciudad (dirección, teléfono fijo, celular, nombre del representante, cargo, e-mail etc)
• Cualquier otro documento necesario para soportar la información suministrada en el
FORMATO A - CARTA DE PRESENTACIÓN DE LA OFERTA
A: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
Atn. Sr. Representante Residente Nosotros, los suscritos, declaramos que:
(a) Hemos examinado y no tenemos reservas a los documentos de la Invitación a Licitar - IAL, incluyendo los adenda No. [Indicar el número y fecha de emisión de cada adendo, si no aplica indicar "no aplica"];
(b) De conformidad con los documentos de IAL nos comprometemos a suministrar los siguientes servicios: [indicar brevemente una descripción de los servicios ofertados];
(c) El precio total de nuestra oferta, excluyendo cualquier descuento ofrecido en el ítem (d) siguiente es: [indicar el precio total de la oferta en palabras y cifras, indicando los diversos montos y las respectivas monedas, por ítems si aplica];
Valor mensual Sede servicio de Aseo-Cafetería
(Incluye todos los costos)
Servicio de Portería
(Incluye todos los costos) Valor mensual Bogotá
Bucaramanga Cali
Medellín:
Valor total mensual (d) Los descuentos ofrecidos y la metodología para su aplicación son:
Descuentos. Si nuestra oferta es aceptada, se aplicarán los siguientes descuentos: [especificar en detalle cada descuento ofrecido y el ítem específico al cual se aplica];
Metodología de aplicación de los descuentos. Los descuentos se aplicarán utilizando el siguiente método: [especificar en detalle el método que se utilizará para aplicar los descuentos];
(e) Nuestra oferta se mantendrá vigente por un período de: CIENTO VEINTE (120) DÍAS
CALENDARIO], contado a partir de la fecha límite fijada para la presentación de ofertas, de conformidad con los documentos de la Invitación a Licitar. Esta oferta nos obliga y podrá ser aceptada en cualquier momento hasta antes del término de dicho período;
(f) Si nuestra oferta es aceptada, nos comprometemos a obtener una garantía de cumplimiento del Contrato, de conformidad con los documentos de la IAL, por la suma de [indicar el monto y moneda, en cifras y palabras de la garantía de cumplimiento], para asegurar el fiel cumplimiento del Contrato;
(g) Nuestra firma, sus afiliadas o subsidiarias, incluyendo cualquier subcontratista o proveedor de cualquier parte del Contrato, no han sido declarados inelegibles por el PNUD para presentar ofertas;
(h) Dejamos constancia de que no existen causales de inhabilidad o incompatibilidad que nos impida participar en la presente invitación y suscribir el contrato respectivo
(i) Entendemos que esta oferta constituirá una obligación contractual, hasta la preparación y ejecución del Contrato formal;
(j) Entendemos que el PNUD no está obligado a aceptar la oferta evaluada como la más baja ni ninguna otra de las ofertas que reciba.
Nombre [indicar nombre completo de la persona que firma la oferta] En calidad de [indicar el cargo de la persona que firma]
Firma [firma de la persona cuyo nombre y cargo aparecen arriba indicados]
Debidamente autorizado para firmar la oferta por y en nombre de [indicar nombre completo del licitante]
El día [día] del mes [mes] de [año]. [indicar fecha de firma de la oferta]
Dirección: [indicar dirección y ciudad]
Teléfono y fax: [indicar número e indicativo de larga distancia] Correo electrónico: [indicar]
Formato B
LISTA DE PRECIOS
1. La Lista de Precios debe proporcionar un desglose de costos para cada sede.
2. Las descripciones técnicas propuestas para cada sede deben presentar suficiente detalle, a fin de
permitir determinar la conformidad de la Oferta con respecto a lo establecido en los términos de referencia.
5: El formato abajo indicado, debe ser utilizado en la preparación de la Lista de Precio. El formato utiliza una estructura específica.
6. Además de la copia impresa, si fuese posible se solicita proporcionar la información también en
DESGLOSE DE PRECIOS
SE DEBE DILIGENCIAR UN FORMATO POR CADA CARGO
PARA DETALLAR LOS PRECIOS, LE AGRADECEMOS PROPORCIONARNOS LOS PORCENTAJES Y COSTOS SOBRE LOS CUÁLES HACEN LA LIQUIDACIÓN EN EL CUADRO SIGUIENTE POR CADA EMPLEADO:
Descripción
% Costos
Sueldo $....
Auxilio de transporte
Horas extras permanentes para portería sin arma.
Salario Seguridad social (detallar) Aportes parafiscales Caja de compensación Sena ICBF Prestaciones Sociales Cesantías
Intereses sobre cesantías
Prima de servicios
vacaciones
Seguro de vida
Dotación
Administración
Oferente: [indicar nombre completo del oferente]
Nombre: [indicar nombre completo de la persona que firma la oferta] En calidad de: [indicar el cargo de la persona que firma]
_____________________________________________________________ Firma [firma de la persona cuyo nombre y cargo aparecen arriba indicados] El día [día] del mes [mes] de [año]. [indicar fecha de firma de la oferta]
FORMATO C1 INFORMACIÓN DE LA FIRMA Nombre de la firma País Dirección Teléfono Fax Correo electrónico
Nombre del Representante Legal Teléfono
Fax
Correo electrónico Otra persona de contacto Nombre
Teléfono Fax
Correo electrónico
Tipo de Sociedad y fecha de constitución
Si la empresa tuvo otro nombre indíquelo
Oferente: [indicar nombre completo del oferente]
Nombre: [indicar nombre completo de la persona que firma la oferta] En calidad de: [indicar el cargo de la persona que firma]
_____________________________________________________________ Firma [firma de la persona cuyo nombre y cargo aparecen arriba indicados] El día [día] del mes [mes] de [año]. [indicar fecha de firma de la oferta]
[Si la oferta se presenta en asociación, diligenciar un formato por cada firma que integra la asociación]
FORMATO C2
INFORMACIÓN DE LA FIRMA - EXPERIENCIA ESPECÍFICA
[En este formato se debe diligenciar la experiencia específica de la firma, se debe diligenciar uno por cada contrato o certificación]
Utilizando el formato que sigue, proporcionar información sobre cada contrato para los que la persona/firma/entidad fue contratada legalmente, ya sea individualmente o como uno de los integrantes de una asociación.
Según se haya indicado en la IAL, esta experiencia específica corresponde a: Objeto del contrato que presenta como experiencia específica:
Nombre del Contratante: Dirección:
Teléfono: Fax: E-mail:
Fecha de iniciación del contrato (día/mes/año): Fecha de terminación del
contrato(día/mes/año): Valor inicial del contrato (Indicar la moneda):
Valor final del contrato (Indicar la moneda):
Si el contrato se realizó en asociación, entonces informar lo siguiente: Tipo de asociación
Nombre de las firmas que
conformaron la asociación
Dentro del contrato indicar el valor que le correspondió ejecutar a la firma que presenta la experiencia para esta convocatoria
Los oferentes deben adjuntar a éste Formato los certificados de experiencia solicitada, con el fin de que el Comité Evaluador valide la información suministrada. La información suministrada para la evaluación que no pueda ser validada, no se tendrá en cuenta en la evaluación.
Oferente: [indicar nombre completo del oferente]
Nombre: [indicar nombre completo de la persona que firma la oferta] En calidad de: [indicar el cargo de la persona que firma]
_____________________________________________________________ Firma [firma de la persona cuyo nombre y cargo aparecen arriba indicados] El día [día] del mes [mes] de [año]. [indicar fecha de firma de la oferta]
Formato D - Metodología SEDE ______________
DILIGENCIAR UN FORMATO POR CADA SEDE
Oferente: [indicar nombre completo del oferente]
Nombre: [indicar nombre completo de la persona que firma la oferta] En calidad de: [indicar el cargo de la persona que firma]
_____________________________________________________________ Firma [firma de la persona cuyo nombre y cargo aparecen arriba indicados] El día [día] del mes [mes] de [año]. [indicar fecha de firma de la oferta]
3 a) Aseo y cafetería CONCEPTO FAVOR INDICAR CON UNA X CUMPLE SI NO
- Realizar las labores de limpieza dentro de las áreas de trabajo de la OACNUDH
COLOMBIA comprendida por: corredores, baños, salas de reuniones, puestos de trabajo, recepción y cocina.
- Preparar café, aromáticas y té para los funcionarios y visitantes de la OACNUDH
COLOMBIA.
- Servir bebidas calientes y/o frías durante reuniones de trabajo en la OACNUDH
COLOMBIA.
- Apoyar en la organización de las mesas y sillas en las salas de reuniones para atender
eventos.
- Asegurarse de la limpieza y organización de la vajilla y demás utensilios que están a
disposición de la OACNUDH COLOMBIA para atender reuniones de trabajo.
- Informar a la administración sobre las necesidades en cuanto a implementos de aseo y
cafetería
- Responsabilizarse del material a su cargo y reportar al punto focal de administración en
cada oficina o sub-oficina cualquier daño o pérdida.
- Reportar las horas extras al punto focal de administración en cada oficina o sub-oficina,
dentro de los plazos estipulados.
Oferente: [indicar nombre completo del oferente]
Nombre: [indicar nombre completo de la persona que firma la oferta] En calidad de: [indicar el cargo de la persona que firma]
_____________________________________________________________ Firma [firma de la persona cuyo nombre y cargo aparecen arriba indicados] El día [día] del mes [mes] de [año]. [indicar fecha de firma de la oferta]
CONCEPTO
FAVOR INDICAR CON UNA X
CUMPLE
SI NO
- Recibir en forma atenta y respetuosa a los visitantes de la OACNUDH COLOMBIA.
- Comunicar a la recepción, mediante citófono o teléfono, el nombre y motivo del visitante
para que se le indique si puede o no permitirse su ingreso a las oficinas de la OACNUDH COLOMBIA.
- Asegurarse que los visitantes de la OACNUDH COLOMBIA ingresen a sus instalaciones
cumpliendo los requisitos exigidos por el área de seguridad de la Oficina.
- Recibir los objetos metálicos de los visitantes en una canastilla, antes de hacerlos pasar
por al arco detector de metales.
- Solicitar y guardar en los casilleros disponibles los teléfonos portátiles, radios, equipos de
grabación de voz y/o de imagen y armas (si es el caso) de todos los visitantes de la OACNUDH COLOMBIA.
- Revisar que los bolsos, carteras, mochilas, paquetes, sobres, cajas etc., que ingresan a la
OACNUDH COLOMBIA cumplen con los requisitos exigidos por el área de seguridad de la Oficina.
- Asegurar que su espacio de trabajo permanezca limpio y organizado, y de igual forma,
que no se almacenen objetos personales en el casillero dispuesto para guardar las pertenencias de los visitantes a la OACNUDH COLOMBIA.
- Asegurar que en situaciones de emergencia se cumplan las recomendaciones de
seguridad en cuanto a ingreso y salida tanto de visitantes como de funcionarios.
- Informar inmediatamente al Oficial de seguridad cualquier situación de seguridad que
pueda presentarse.
- Responsabilizarse del material a su cargo y reportar al punto focal de administración en
cada oficina o sub-oficina cualquier daño o pérdida.
- Reportar las horas extras al punto focal de administración en cada oficina o sub-oficina,
dentro de los plazos estipulados.
Oferente: [indicar nombre completo del oferente]
Nombre: [indicar nombre completo de la persona que firma la oferta] En calidad de: [indicar el cargo de la persona que firma]
_____________________________________________________________ Firma [firma de la persona cuyo nombre y cargo aparecen arriba indicados] El día [día] del mes [mes] de [año]. [indicar fecha de firma de la oferta]
5 c) La firma deberá: CONCEPTO FAVOR INDICAR CON UNA X CUMPLE SI NO
Cumplir con lo estipulado en el Código Sustantivo del Trabajo.
Efectuar el pago de salarios, aportes a la seguridad social, prestaciones sociales y aportes parafiscales en el tiempo debido.
Tener presencia formal en las ciudades de Bogotá, Bucaramanga, Cali y Medellín, de manera que se reciba atención y asesoría específica en cada ciudad.
Ofrecer un contrato laboral que permita flexibilidad en las vacaciones a las personas a contratar en cuanto a tomarlas dentro del periodo del contrato de forma parcial o total. Suministrar copia de cada contrato celebrado entre la compañía y las personas contratadas para prestar servicios a esta oficina, tanto a dichas personas como a la OACNUDH COLOMBIA.
Previa autorización escrita por parte de la OACNUDH COLOMBIA, efectuar el pago oportuno de las horas extras adjuntando el detalle de la liquidación para control y
verificación.
Asegurar que las personas contratadas en periodos de vacaciones y reemplazos reciban la misma asignación salarial que el personal de base.
Brindar al personal contratado, asesoría oportuna y cordial en el trámite de documentos relacionados con la seguridad social, prestaciones sociales, aportes parafiscales, licencias, permisos, solicitud de vacaciones, etc. Así como información detallada y oportuna sobre las novedades relacionadas con el pago de salarios, contratos, licencias, vacaciones, horas extras, etc.
Entregar a cada persona contratada, máximo cinco días hábiles posteriores a la realización del pago de salario, los desprendibles correspondientes con la clara discriminación por concepto.
Entregar oportunamente la dotación de acuerdo con lo establecido en el Artículo 230 del Código Sustantivo del Trabajo y, al presupuesto asignado para tal fin.
Ofrecer dotación cómoda y de calidad que permita el buen desempeño de las labores del personal contratado. La OACNUDH COLOMBIA requiere la excelente presentación personal, por lo tanto, solicita para los señores porteros el uso de vestido, camisa, corbata y zapatos cómodos. Y para las señoras de aseo-cafetería vestido en tela suave, con sobre delantal y zapatos cómodos.
Los uniformes no deben tener ningún tipo de logos y en su oferta deberán especificarse las telas y colores utilizados. La OACNUDH COLOMBIA se reserva el derecho de elegir la dotación para el personal de base.
Monitorear y evaluar el servicio mensualmente y establecer un punto focal en la empresa que brinde a la OACNUDH COLOMBIA atención oportuna sobre consultas, requerimientos e inconvenientes que se puedan presentar.
Suministrar a la OACNUDH COLOMBIA la información completa y clara sobre los procedimientos de la empresa en cuanto a entrega de novedades para pagos de salarios y
Proporcionar respuesta inmediata a los requerimientos de la OACNUDH COLOMBIA en caso de reemplazos por enfermedad, licencias, vacaciones, etc.
Las facturas deberán entregarse mensualmente en la Oficina de OACNUDH COLOMBIA en Bogotá, anexando el detalle del cobro y copia de los desprendibles de pago de cada persona.
Ofrecer programas de inducción incluyendo temas tales como historia y filosofía de la empresa, beneficios y actividades que la compañía ofrece a sus funcionarios, capacitación y programas de bienestar social que contribuyan a mejorar la calidad de vida del personal contratado por ustedes y el de su familia.
En el caso de celebrar un contrato con la empresa, aceptar y cumplir a cabalidad cada una de las cláusulas contempladas en los contratos de las Naciones Unidas estipulas en él. La dotación deberá ser entregada en los meses de agosto y diciembre de 2010
Oferente: [indicar nombre completo del oferente]
Nombre: [indicar nombre completo de la persona que firma la oferta] En calidad de: [indicar el cargo de la persona que firma]
_____________________________________________________________ Firma [firma de la persona cuyo nombre y cargo aparecen arriba indicados] El día [día] del mes [mes] de [año]. [indicar fecha de firma de la oferta]