• No se han encontrado resultados

SECUNDARIA Manual de Reglamentos para Estudiantes de Secunaria ~ Grados conectate con Klein ISD

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "SECUNDARIA Manual de Reglamentos para Estudiantes de Secunaria ~ Grados conectate con Klein ISD"

Copied!
168
0
0

Texto completo

(1)

SECUNDARIA

Manual de Reglamentos para Estudiantes de Secunaria ~ Grados 9 - 12

(2)

El Distrito Escolar Independiente de Klein (Klein Independent School District) recibe información de las autoridades locales de orden público cuando un delincuente sexual, cuya(s) victima(s) es un niño/niña menor de 17 años de edad, que ha sido puesto en libertad, se muda dentro de la jurisdicción del distrito. Esta notificación se suministra al director de cada una de las escuelas localizadas en el distrito. La información recibida por el distrito acerca de los delincuentes sexuales residiendo dentro del área del distrito está disponible para la inspección y revisión del público. Las personas que deseen obtener información deberán ponerse en contacto con el director de cualquier escuela elemental o secundaria.

Si usted tiene preguntas acerca del progreso escolar de su hijo/hija, por favor puede

ponerse en contacto con el maestro, consejero, o el director de la escuela.

El Distrito Escolar Independiente de Klein (Klein Independent School District) es un empleador con igualdad de oportunidades de empleo y no discrimina basado en edad, raza, religión, color, origen de nacionalidad, sexo, incapacidad, o cualquier otra base prohibida por la ley en asuntos de empleo, en sus normas de admisión, o excluyendo la participación, o negando el acceso, o negando los beneficios de los servicios del distrito, en programas académicos y/o programas de carreras y tecnología, o

actividades que se requieran por el Título VI del Acta de Derechos Civiles del 1964 (Title VI of the Civil Rights Act of 1964) con sus enmiendas; el Título IX de las Enmiendas de Educación del 1972 (Title IX of the Education Amendments of 1972); la Sección 504 del Acta de Rehabilitación del 1973 (Section 504 of the Rehabilitation Act of 1973), con sus enmiendas; el Título II del Acta de los

Americanos con Discapacidades (Title II of the Americans with Disabilities Act ); y el Acta de Discriminación de Edad de 1975 (Age Discrimination Act of 1975

El Distrito Escolar Independiente de Klein (Klein Independent School District) tomará los pasos necesarios para asegurar que la falta de conocimiento del idioma Inglés no será una barrera para la admisión y/o participación en todos los programas educativos y de carreras y los programas de tecnología.

Para información acerca de los derechos y procedimientos de queja aplicables al Título IX (ver los normas de la Junta Directiva FFH), por favor pónganse en contacto con la Coordinadora de la Sección Título IX del Distrito (District’s Title IX Coordinator), Ms. Teresa Anderson, en el Distrito Escolar Independiente de Klein, Annex, 16607 Stuebner- Airline Road, Klein, Texas, 77379, teléfono (832) 249-4301.

Para información acerca de los derechos y procedimientos de queja de la Sección 504/ADA (ver las normas de la Junta Directiva FFH), por favor pónganse en contacto con la Coordinadora de la Sección 504/ADA (Section 504/ADA Coordinator), Dr. Mary Rosenberg, en Klein Instructional Center, 4411 Louetta Road, Spring, Texas 77388, teléfono (832) 249-4400.

Para cualquier información adicional acerca de las escuelas del Distrito Escolar Independiente de Klein (KISD), por favor visite la dirección electrónica en la red http://www.kleinisd.net.

(3)

AVISO DE LOS DERECHOS DE PADRES Y ESTUDIANTES

ACTA DE DERECHOS EDUCACIONALES Y PRIVACIDAD DE FAMILIA (FERPA) El Distrito Escolar Independiente de Klein (Klein Independent School District KISD) mantiene los registros de educación general y éstos están a la disposición de los padres, guardián u otra persona que tenga control legal del estudiante bajo una orden de la corte. Para cada estudiante se mantiene un expediente cumulativo con la información acumulada desde el momento que el estudiante entra en KISD hasta que se retira o gradúa. Estos registros se trasladan con el estudiante de una escuela a la otra.

Por ley, ambos padres, ya sean casados, separados o divorciados, tienen acceso a los registros de un estudiante que es un menor, o un dependiente por razones de impuestos. Se le negará el acceso a los expedientes del estudiante a un padre cuyos derechos hayan sido legalmente terminados si la escuela recibe una copia de la orden de la corte terminando estos derechos.

La Sección 26.004 del Código de Educación de Texas (Section 26.004 of Texas Education Code) declara que un padre tiene derecho al acceso de toda la información escrita de un distrito en relación a su hijo/hija, incluyendo:

(1) Registros de asistencia; (6) Evaluaciones psicológicas; (2) Calificaciones de exámenes; (7) Aplicaciones de admisión;

(3) Calificaciones; (8) Información de salud e inmunizaciones; (4) Registros de disciplina; (9) Evaluaciones de maestros y consejeros; y (5) Reportes de asesoramiento (10) Reportes de patrones de comportamiento. La ley federal estipula que los “registros de educación” (education records) del estudiante son confidenciales.

El Departamento de Educación de los Estados Unidos (U.S. Department of Education) define los registros de educación de la siguiente manera:

(1) Directamente relacionados con el estudiante; y

(2) Mantenidos por una agencia educacional, o institución, o por un grupo de la agencia o institución. (3) El término no incluye:

(a) Los registros de instrucción, supervisión, personal administrativo y educacional auxiliar de aquellas personas que están mantenidos en posesión única del autor de los expedientes, y no son accesibles o revelados a ninguna otra persona con excepción de un substituto temporal para el autor del expediente;

(b) Las notas personales hechas por los maestros y otras autoridades escolares que no son compartidas con

los demás no son consideradas registros de educación. Adicionalmente, los registros de los agentes de la ley creados y mantenidos por una escuela o unidad de policía del distrito no son registros de educación.

Los estudiantes de 18 años de edad y mayores y los padres de los estudiantes menores pueden revisar e inspeccionar los registros de los estudiantes y solicitar una corrección si los registros están inapropiadamente declarados, incorrectos, inexactos, equivocados, o de otra forma en violación de los derechos de privacidad del estudiante u otros derechos. Si KISD rechaza la solicitud de corregir los registros, el solicitante tiene el derecho de pedir una audiencia. Si los registros no han sido enmendados como resultado de la audiencia, el solicitante tiene 10 días escolares para ejecutar su derecho de colocar una declaración comentando sobre la información en el registro del estudiante. Los padres o estudiantes tienen el derecho de presentar una queja al Departamento de Educación de los Estados Unidos (U. S. Department of Education) si ellos creen que KISD no está en cumplimiento de la ley relacionada con los registros de los estudiantes. Cierta información acerca de los estudiantes del Distrito Escolar Independiente de Klein (KISD) es considerada información del directorio y debe ser comunicada a cualquier persona que siga los procedimientos para solicitar la información, a menos que los padres se oponga a la comunicación de cualquier parte o de toda lainformación del directorio acerca del estudiante.

(4)

Si usted no quiere que KISD revele la información del directorio de los registros

de educación de su hijo/hija sin su previo permiso escrito, usted debe notificar

al distrito por escrito antes del 5 de septiembre 2014. El Distrito Escolar

Independiente de Klein (KISD) ha designado la siguiente información como

información del directorio: el nombre del estudiante, dirección, número de

teléfono, dirección de correo electrónico, fecha y lugar de nacimiento, fechas de

asistencia, nivel de grado, participación en actividades y deportes oficialmente

reconocidos, peso y estatura de los miembros de equipos atléticos, premios

recibidos en la escuela, y la escuela que más recientemente asistió anteriormente.

Una forma para solicitar que se retenga esta información le será dada a su

estudiante el primer día de escuela. Si la forma no es firmada y devuelta, KISD

está obligado a revelar la información.

En adición, la ley federal requiere que los distritos escolares provean un individuo del cuerpo militar para reclutar o una institución de educación superior, cuando lo soliciten, con el nombre, dirección, y número de teléfono de un estudiante de secundaria a menos que los padres hayan aconsejado al distrito que los padres no quieren que la información del estudiante sea revelada sin el permiso previo, escrito, de los padres. (Ver los cuadros para marcar en la siguiente página).

El superintendente de las escuelas o la persona designada es el guardián de todos los registros de los estudiantes actualmente registrados o de los estudiantes que se han retirado o graduado. Los registros pueden ser revisados durante las horas regulares de escuela. Si las circunstancias efectivamente no permiten a un padre/madre o estudiante elegible inspeccionar los registros, el Distrito Escolar Independiente de Klein proveerá ya sea una copia de los expedientes solicitados, o hará otros arreglos para que el padre/madre o el estudiante revise los registros solicitados. El guardián de los registros o su designado responderá a las solicitudes razonables de explicación e interpretación de los registros. Las direcciones y números de teléfono de las escuelas del distrito escolar y de la oficina central se encuentran en los

manuales del estudiante. Por favor llame si tienen alguna pregunta.

Los empleados escolares con intereses educativos legítimos quienes están (1) trabajando con el estudiante, (2)

considerando acciones disciplinarias o académicas, el caso del estudiante, o un plan de educación individual (IEP) de un estudiante con discapacidades; o (3) investigando o evaluando programas, son las únicas otras personas que tienen acceso general a los registros de un estudiante. De otra manera, los registros de los estudiantes son privados y están protegidos de inspección o uso sin autorización.

Ciertos otros funcionarios de varias agencias gubernamentales pueden tener acceso limitado a los registros. Por ejemplo, el Distrito Escolar Independiente de Klein (KISD) envía los registros de un estudiante por la solicitud de una escuela en la cual un estudiante busca o tiene la intención de matricularse sin necesidad del permiso de sus padres. Los registros son también revelados en cumplimiento a una orden de la corte o una citación legalmente emitida. A no ser que la citación sea emitida con el propósito de aplicar la ley y la citación ordena que el contenido, existencia, o la información solicitada no sea revelada, KISD hará un esfuerzo razonable para notificar a los padres o estudiante elegible con anticipación de su cumplimiento. Se requiere el permiso de los padres para revelar la información de los registros a cualquier otra persona. Cuando el estudiante alcanza los 18 años de edad, el derecho de consentir con la comunicación de los registros es transferido al estudiante.

Las copias de los registros del estudiante son disponibles a un costo de diez centavos (10¢) por página, pagados por adelantado, Se les podrá negar copias de los registros de los estudiantes a los padres: (1) cuando el estudiantes está asistiendo a una institución de educación post-secundaria; (2) si los padres no siguen los procedimientos apropiados y no pagan el costo de las copias; o (3) cuando el Distrito Escolar Independiente de Klein ha recibido una orden de la corte terminando con los derechos de los padres. Los padres no requieren obtener consentimiento previo de un estudiante dependiente, como se define en la Sección 152 del Código de Impuestos Internos de 1954 (Section 152, Internal Revenue Code of 1954), para poder obtener la información de los registros del estudiante.

Si el estudiante califica para almuerzos gratis o de precio reducido y los padres no pueden ver los registros durante las horas escolares regulares, después de una solicitud escrita del padre/madres, se le proveerá una copia del registro gratis.

(5)

Cada día escolar el Distrito Escolar de Klein envía una comunicación electrónica a las personas que están subscritas interesadas en saber lo que está pasando en nuestras escuelas y comunidad en breves mensajes llamados KleINTOUCH. A continuación está un ejemplo de estos mensajes del año escolar 2013-14. Si usted está interesado en recibir este correo electrónico diariamente, por favor vaya a www.kleinisd.net y presione (click) KleINTOUCH en el lado izquierdo de la página para inscribirse. Los abuelos, amigos, miembros de la comunidad y asociados de negocios están también invitados a subscribirse. Si usted ya se ha subscrito, no tiene que hacer nada para continuar recibiendo los mensajes de K l e I N T O U C H .

(6)
(7)

SOLICITUD DE SOPORTE PARA LA COMUNIDAD

El Distrito Escolar Independiente de Klein (Klein Independent School District) desempeña un papel activo en la comunidad. En este papel, el distrito actúa recíprocamente con un número de organizaciones de caridad y de servicio que buscan proveer asistencia a varios miembros de nuestra comunidad. De tiempo en tiempo, estos grupos se comunican con las escuelas de Klein, pidiendo nuestra ayuda para identificar estudiantes y familias que pudieran estar necesitados. A menudo ofrecen servicios sociales, asesoramiento, ropa, alimentos, y otras formas de asistencia.

Si a usted le gustaría que el Distrito Escolar Independiente de Klein comparta su nombre con estos grupos, de manera que ellos puedan ponerse en contacto con usted y posiblemente puedan proveer estos beneficios a su familia, por favor provean la información debajo y devuélvanla al director de su escuela.

Nombre del Estudiante Nivel del Grado Nombre de los Padres Dirección

Teléfono_

(8)
(9)

INDICE

Aviso FERPA (Derechos Federales de Educación y Acta de Privacidad)……… i-ii

Ejemplo de Mensaje de KleINTOUCH/Instrucciones para suscribirse……….. iii

Petición para recibir la Forma de Ayuda a la Comunidad……… v

Escuelas Secundarias del Distrito de Klein………. xi

Mapa Mostrando la Localización de las Escuelas de Klein ISD……… xii

Directorio de las Escuelas de Klein ISD 2014-2015……….……… xiii

Plan de Estrategias de Klein ISD 2014–2018……….. xiv-xv Opciones y Requisitos para Proveer Asistencia a los Estudiantes con Dificultades para Aprender o que Necesitan Educación Especial……… xvi

Prefacio……… xvii

PERSONAL ADMINISTRATIVO Y DE SERVICIO………1-2 A. Administrador de la Escuela Secundaria ………1

B. Asociado del Administrador ………..1

C. Asistentes del Administrador ……….1

D. Secretaria de Archivos………1

E. Consejeros ……….1

F. Consejero de Carrera y Technologia Educativa ……….1

G. Supervisor de Casos de Educación Especial .……….2

H. Enfermera de la Escuela ……….2

I. Asistente del Director de Deportes ……….2

INSTRUCCIÓN, CALIFICACIÓN, Y REPORTE A LOS PADRES………... 3-25 A. Instrucción en Espacio Flexible ……….... 3

B. Instrucción en Grupos ………... 3

C. Instrucción Individual……… 3

D. Matemáticas e Inglés de Escuela Secundaria ……….. 3

E. Curriculo de Sexualidad Humana ………..3-4 F. Opciones de Credito de Escuela Secundaria ………. 4-5 G. Programa para Dotados y con Talento, Escuela Secundaria ………. 5-6 H. Cursos de Colocacion Pre Avanzada ……….6-7 I. Colocación Avanzada, Bachillerato Internacional, y Clases de Crédito Doble ………..7-8 J. Inglés Como Segundo Idioma (ESL) ………8-9 K. Cursos Protegidos ESL ………9

L. Sección 504 ………..9

M. Educación Especial e Inclusión………9-10 N. Tareas Escolares ………..10

O. Registración/Clasificación ………..10-11 P. Llegadas Tardes/Salidas Temprano ………11-12 Q. Créditos por Escuela de Verano y Escuela de Noc ………12

R. Cursos por Correspondencia ………12-13 S. Ensenanza a Distancia ……….13-14 T. Validación de Creditos ………14

U. Esamenes y Calificaciones ………14-15 V. Examenes Normalizados ………..….16

W. Graduación ……… ………..16-19 X. Examenes para Entrar en la Universidad……….19-20 Y. Reportes a los Padres ……….. ………….20

Z. Revisión de los Registros del Estudiante ……….. 20 AA. Notificación de Reforma de Protección de los Derechos de los Estudiantes (PPRA).……… .20-21 BB. Indagaciones, Quejas y Apelaciones ………..21-25

(10)

HONORES Y PREMIOS………. 26

A. Sociedad de Honor……….……….………26

B. Sociedad Nacional de Honor…..……… 26

C. Becas ………...26

ACTIVIDADES DE LOS ESTUDIANTES ………..27-35 A. Descripción de las Actividades de los Estudiantes ……….27-29 B. Liga Interescolástica ………..29-31 C. Participación en Actividades Patrocinadas por la Escuela ……….31-32 D. Elegibilidad para Competir ………...32

E. Práctica Extracurricular/Limitaciones en la Participación ………32-33 F. Sociedades y Organizaciones ………34

G. Formación de Nuevas Sociedades y Organizaciones ………..34-35 H. Participando en las Oficinas Elegidas ………35

SERVICIOS PARA LOS ESTUDIANTES ………..36-44 A. Tablón de Anuncios ………36

B. Cafetería ………36-37 C. Alergia a Cualquier Alimento ……….37

D. Servicios de Salud………37

E. Simulacros de Incendios y Desastres ……….38

F. Programa de Guia y Asesoramiento ………38-39 G. Tarjetas de Identificación ………39

H. Biblioteca ……….39

I. Objetos Perdidos y Encontrados ………39

J. Control de Plagas ………40

K. Libros de Estudio de la Escuela, Biblioteca, Electrónica, Equipo Tecnológico ………40-41 L. Transporte ……….41-44 M. Uso del Sisterma Electrónico de Comunicación de Klein………44

N. Renuncia a los Honorarios de la Matricula ……….44

REGULACIONES………. 45-73 A. Asistencia……… 45-59 1. Requisitos para la Matricula ……….45-46 2. Estudiantes sin Hogar ………46

3. Matrícula sin Custodia ………..46-47 4. Lista de Documentos para la Matricula ………47

5. Inmunizaciones Requeridas ………47-49 6. Requisitos para la Asistencia ………49-52 7. Admision a la Clase ………..52

8. Ausencias Con Excusa y Sin Excusa ……….53

9. Cuando los Estudiantes Dejan el Area Escolar ………53-54 10. Cierre de Escuelas por el Tiempo y Razones Relacionadas con el Tiempo………54-55 11. Mediadas para el Control de Enfermedades………56-58 12. Tardanzas ………..59

13. Cambio de Direccion ……….59

(11)

B. Vestimenta y Arreglo Personal ………60-61 1. Regulaciones Generales para Todos los Estudiantes………60-61

2. Violación del Código de Vestimenta ………..61

3. Código para el Uniforme de los Estudiantes Asignados al Programa Disciplinario de Educación Alternativa de Klein ISD………61

C. Edificios y Propiedad Escolar ……….62-73 1. Administración de Medicinas ……….62-63 2. Conducta en las Asambleas ………..63

3. Conducta de Estudiantes………63

4. Intimidación ………..64

5. Campus Cerrado ………64

6. Cooperación con las Autoridades de la Escuela ………..64-65 7. Distribución de Literatura………..65

8. Deshonestidad en el Trabajo de la Escuela………66

9. Peleas ………66

10. Armas de Fuego u Otras Arma ………66-67 11. Fuegos Artificiales ………67

12. Zona Libre de Pandillas ……….67

13. Instrucciones de Pasillo y Escalera ………67

14. Caballos en la Propiedad Escolar ………..67

15. Punteros de Laser, Aparatos Musicales Portatiles, Camaras, Computadoras de Mano, Telefonos Celulares, y Otros Aparatos Electrónicos ………..67-68 16. Holgazanear en la Propiedad Escolar ………68

17. Nuevos Estudiantes ………..69

18. Uso de Edificio Sin Supervision ………...69

19. Informacion de Estacionamiento ……….69-70 20. Llamadas Personales………..70

21. Posesion de Productos de Tabaco ………70

22. Lenguaje Profano ………..70

23. Inspecciones en la Propiedad Escolar/Armarios Personales ………70

24. Inspecciones de los Estudiantes ………..70-71 25. Patinetas ………71

26. Robo o Dano de Propiedad ………71

27. Uso y Posesión por los Estudiantes de Alcohol, Substancias Controladas, Drogas Peligrosas, Inhaladores, Narcóticos y/o Marihuana ………71-72 28. Visitantes a la Escuala ………..73

DISCIPLINA ………..74-77 A. Detención Después de la Escuela……….74

B. Credito Académico ………74-75 C. Hostigamiento Sexual/Abuso a un Estudiante por Cualquier Persona ……….75

D. Suspensión o Expulsión de Estudiantes ………..75-76 E. Falsa Alarma o Reporte y Amenaza Terrorista ………..76-77 F. Vehiculos Propiedad del Distrito ………..77

(12)

APÉNDICE

Código de Conducta para los Estudiantes ………80-96 Información en la Ofensa de Drogas ………..97 Pasaje de la Ley Federal: Definición de “Arma de Fuego” y Aparato de Destrucción:

Y Opción de Escoger Escuelas Inseguras (USCO)………98 Pasaje de Otras Leyes Pertinentes de Texas………99-101 Responsabilidad de Reportar el Abuso de Niños………..101-102 Capítulo 26: Derechos y Responsabilidades de los Padres ………103-106 Norma FFH de la Junta Directiva (LOCAL)……… ………107-114 Norma FFI de la Junta Directiva (LOCAL)………..114-117 Regulaciones para el Uso Aceptable de los Recursos Tecnológicos por el Estudiante ………118-122 Carta a los Padres en Relación con el Programa de Asistencia para Permanecer en la Escuela ……….123 Resolución de Quejas que Surgen bajo Ciertas Leyes Federales En Contra de la Discriminación ……….124-126 Información Acerca de la Meningitis Bacteriana……….127-128 Resumen de Academia Estatal y Requisitos de Evaluación para Programas Especificados Corriente o

Nuevos des de 2, 10, 14 ………...129-130 NCAA ………..130 Resume Avanzada Runtos de Calificación ………...131 Forma de Permiso de los Padres para las Sociedades y Organizaciones de Estudiantes

No Curriculares ………..132 Forma para Consentimiento de los Padres Relacionada con Patrocinadores de Sociedades

de Estudiantes No Curriculares ………..133 Expresión del Estudiante: Uso de las Instalaciones de la Escuela para Propósitos No Escolares

(Regulación de la Junta Directiva FNAB (LOCAL) ………..134-135 Regulaciones para Eventos Atléticos y No Atléticos FG (LOCAL) ………..136-140 Cómo Estudiar y Hacer un Buen Trabajo en la Escuela ……….141 Cómo Tomar Exámenes ………..142 Sumario de Reglas para Viajar en Autobús ………143 Calendario Escolar 2014-2015……… …Cubierta Interior

(13)

MANUAL DEL ESTUDIANTE

PARA

KLEIN HIGH SCHOOL

16715 Stuebner-Airline Road, Klein 77379-7376 (832) 484-4000

KLEIN COLLINS HIGH SCHOOL

20811 Ella Boulevard, Spring 77388-3873 (832) 484-5500

KLEIN FOREST HIGH SCHOOL

11400 Misty Valley, Houston 77066-3402 (832) 484-4500

KLEIN OAK HIGH SCHOOL

22603 Northcrest, Spring 77389-4451 (832) 484-5000

(14)
(15)

KLEIN ISD CAMPUS DIRECTORY

ADMINISTRATION

Central Office 7200 Spring-Cypress Road, Klein 77379 832-249-4000 Klein ISD Annex 7302 Kleingreen Lane, Klein 77379 832-249-4800 Klein Instructional Center 4411 Louetta, Spring 77388 832-249-4000 Student Services Center 16710 Kleinwood Drive, Klein 77379 832-249-4500 KISD Multipurpose Center 7500 FM 2920, Klein 77379 832-249-4240 Klein ISD Police Headquarters 7407 Louetta Road, Klein 77379 832-249-4266 ELEMENTARY SCHOOLS

Benfer 18027-B Kuykendahl Road, Klein 77379 832-484-6000 Benignus 7225 Alvin A. Klein Dr., Klein 77379 832-484-7750

Bernshausen 11116 Mahaffey, Tomball 77375 832-375-8000

Blackshear 11211 Lacey Road, Tomball 77375 832-375-7600

Brill 9102 Herts Road, Klein 77379 832-484-6150

Ehrhardt 6603 Rosebrook Lane, Klein 77379 832-484-6200

Eiland 6700 North Klein Circle Drive, Houston 77088 832-484-6900 Epps Island 7403 Smiling Wood Lane, Houston 77086 832-484-5800 Frank 9225 Crescent Clover Drive Klein 77379 832-375-7000 Grace England Early

Childhood/Pre-K Center 7535 Prairie Oak Drive, Houston 77086 832-375-7900 Greenwood Forest 12100 Misty Valley, Houston 77066 832-484-5700 Hassler 9325 Lochlea Ridge Drive, Klein 77379 832-484-7100

Haude 3111 Louetta Road, Spring 77388 832-484-5600

Kaiser 13430 Bammel N. Houston Road, Houston 77066 832-484-6100

Klenk 6111 Bourgeois Road, Houston 77066 832-484-6800

Kohrville 11600 Woodland Shore Drive, Tomball 77375 832-484-7200

Krahn 9502 Eday, Klein 77379 832-484-6500

Kreinhop 20820 Ella Boulevard, Spring 77388 832-484-7400 Kuehnle 5510 Winding Ridge Drive, Klein 77379 832-484-6650

Lemm 19034 Joanleigh Drive, Spring 77388 832-484-6300

McDougle 10410 Kansack Lane, Houston 77086 832-484-7550 Metzler 8500 W. Rayford Road, Spring 77389 832-484-7900 Mittelstädt 7525 Kleingreen Lane, Klein 77379 832-484-6700

Mueller 7074 FM 2920, Klein 77379 832-375-7300

Nitsch 4702 West Mt. Houston, Houston 77088 832-484-6400

Northampton 6404 Root Road, Spring 77389 832-484-5550

Roth 21623 Castlemont, Spring 77388 832-484-6600

Schultz 7920 Willow Forest, Tomball 77375 832-484-7000

Theiss 17510 Theiss Mail Road, Klein 77379 832-484-5900

Zwink 22200 Frassati Way, Spring 77389 832-375-7800

INTERMEDIATE SCHOOLS

Doerre 18218 Theiss Mail Road, Klein 77379 832-249-5700 Hildebrandt 22800 Hildebrandt Road, Spring 77389 832-249-5100

Kleb 7425 Louetta, Klein 77379 832-249-5500

Klein 4710 West Mt. Houston, Houston 77088 832-249-4900

Krimmel 7070 FM 2920, Klein 77379 832-375-7200

Schindewolf 20903 Ella Boulevard, Spring 77388 832-249-5900 Strack 18027-S Kuykendahl Road, Klein 77379 832-249-5400 Ulrich 10103 Spring-Cypress Road, Houston 77070 832-375-7500 Wunderlich 11800 Misty Valley, Houston 77066 832-249-5200 HIGH SCHOOLS

Klein High 16715 Stuebner-Airline Road, Klein 77379 832-484-4000 Klein Forest 11400 Misty Valley, Houston 77066 832-484-4500 Klein Oak 22603 Northcrest Drive, Spring 77389 832-484-5000 Klein Collins 20811 Ella Boulevard, Spring 77388 832-484-5500 Vistas High School Program 12550 Bammel N. Houston, Houston 77066 832-484-7650

(16)

Distrito Escolar Independiente de Klein Plan Estratégico 2014-2018

Misión:

El Distrito Escolar Independiente de Klein, orgulloso de su patrimonio y abrazando el futuro, desarrolla estudiantes para que sean hábiles, activos, reflexivos, auto-disciplinados, y miembros honorables de sus comunidades a través de la dedicación en sus experiencias de aprendizaje en un ambiente seguro y nutritivo.

Visión:

Llegar a un Nivel Mas Alto

Objetivos:

El Distrito Escolar Independiente de Klein cree que la calidad del rendimiento del estudiante va más allá de lograr las clasificaciones más altas otorgadas por el estado y las responsabilidades generales a nivel nacional. Nuestros objetivos estratégicos están dirigidos a los dos, el éxito académico y el bienestar social de cada estudiante del Distrito Escolar de Klein:

• Cada estudiante logrará excelencia académica con conocimiento complete, habilidades y comprensión dentro de su plan individual de aprendizaje.

• Cada estudiante demostrará los rasgos de carácter de un ciudadano honorable y productivo en una comunidad global.

Creencias:

Nosotros creemos que el conocimiento confiere poder a las personas.

Nosotros creemos que los límites del potencial humano son desconocidos e inmensurables. Nosotros creemos que un ambiente seguro y confiable es crítico para nutrir al estudiante. Nosotros creemos que todas las personas son intrínsecamente libres para poder elegir.

Nosotros creemos que la responsabilidad es necesaria para que los beneficios de la libertad sean realizados. Nosotros creemos que el liderazgo es un papel compartido y responsable.

Nosotros creemos que la integridad y el respeto construyen la confianza.

Nosotros creemos que las relaciones con significado son esenciales para el bienestar general. Nosotros creemos que las familias y escuelas proveen estabilidad para las comunidades. Nosotros creemos que la diversidad y el patrimonio enriquecen y refuerzan.

Nosotros creemos que la fe le da significado y propósito a la vida humana.

Metas de la Junta Administrativa: Mejorar el éxito académico del estudiante Ambiente escolar seguro y positivo Responsabilidad financiera Personal de calidad

Desarrollo de las normas del sonido y supervisión

Parámetros Estratégicos:

Pondremos a los estudiantes primero.

Mantendremos nuestro compromiso a la excelencia. Trataremos a todas las personas con dignidad y respeto.

Practicaremos una comunicación abierta y honesta dentro de nuestra organización y la comunidad. Promoveremos un ambiente con seguridad y confianza.

(17)

Estrategias y Planes de Acción 2014-2018

Líder del Grupo Plan de Acción y Actualización 2014 2015 2016 2017 2018

Estrategia 1: Levantar la actuación de todos los estudiantes y cerrar el espacio con el éxito académico.

Dr. Susan Borg 1.1 Enseñar, ayudar y medir la efectividad de un currículo complejo cognitivo y relevante que alcanza las necesidades de todos los estudiantes.

● ● ● ● ●

Dr. Susan Borg 1.2 Proveer programas e intervenciones para preparar a los estudiantes para la graduación de la escuela secundaria y el éxito en la universidad y después de la

l d i

● ● ● ● ●

Dr. Susan Borg 1.3 Implementar las mejores prácticas para ampliar las oportunidades académicas

d

● ● ●

Estrategia 2: Contratar y retener a los empleados de más alta calidad. Mr. Curt Drouillard

Dr. Susan Borg

2.1 Utilizar estrategias de motivación para promover una instrucción de calidad.

● ● ● ●

Mr. Curt Drouillard Dr. Jan Marek

2.2 Reunir los procesos de recursos humanos, normas y desarrollo profesional para promover la progresión efectiva de la profesión.

● ● ●

Estrategia 3: Promover los rasgos positivos del carácter y la comunicación efectiva. Dr. Susan Borg

Dr. Jan Marek

3.1 Integrar las características de educación,

construcción de relación, prevención de violencia, y los programas de habilidades sociales y práctica a

é d l í l

● ● ● ● ●

Ms. Judy Rimato 3.2 Ampliar las estrategias para una comunicación efectiva. Estrategia 4: Establecer y usar las mejores prácticas para un continuo mejoramiento.

Dr. Susan Borg 4.1 Medir y comunicar al estudiante, empleado, comunidad y Universidad local/colegio pequeño progreso y la

satisfacción del continuo mejoramiento.

● ● ● ●

Mr. Robert Robertson 4.2 Coordinar el crecimiento del distrito. ● ● ● ●

Ms. Karen Fuller Dr. Susan Borg

4.3 Utilizar el planeamiento de largo alcance para

alcanzar las necesidades de tecnología del distrito. ● ● ● ● ● Ms. Karen Fuller

Mr. Robert Robertson Mr. Thomas Petrek

4.4 Reunir y coordinar los valores del distrito para

(18)

Opciones y Requisitos

Para Proveer Asistencia a los Estudiantes Que Tienen

Dificultades en el Aprendizaje

o Que Necesitan o Pueden Necesitar Educación Especial

Si un niño está experimentando dificultades para aprender, el padre/madre/guardián puede ponerse en contacto con la persona mencionada debajo para saber acerca de todo el sistema de educación general del distrito, referencias o evaluaciones para los servicios de apoyo. Este sistema conecta a los estudiantes con una variedad de opciones de apoyo, incluyendo la recomendación para una evaluación para educación especial. Los

estudiantes que están teniendo dificultades en el aula regular deberán ser considerados para trabajar con tutores, servicios compensatorios y otros servicios de apoyo que están disponibles para todos los estudiantes.

En cualquier momento, un padre/madre/guardián tiene derecho a pedir una evaluación para los servicios de educación especial. Dentro de un período de tiempo razonable, el distrito debe decidir si la evaluación es necesaria. Si la evaluación es necesaria, el padre/madre/guardián será notificado y se le pedirá que provea un consentimiento escrito informado para la evaluación. El distrito debe completar la evaluación y el reporte dentro de 45 días por el escuela desde la fecha en que el distrito recibe el consentimiento escrito. El distrito debe darle una copia del informe al

padre/madre/guardián.

Si el distrito determina que la evaluación no es necesaria, el distrito le proveerá al padre/madre/guardián una notificación escrita que explica el motivo por el cual el niño no será evaluado. Esta notificación por escrito incluirá una declaración que informa a los padres sus derechos si ellos no están de acuerdo con el distrito. En adición, la notificación debe informar a los padres la manera de obtener una copia de la

Notificación de las Garantías del Procedimiento – Derecho de los Padres de los Estudiantes con Discapacidades.

La persona designada para ponerse en contacto en relación con las opciones que un niño tiene cuando está teniendo dificultades en el aprendizaje o para recomendar una evaluación para educación especial es:

Nombre de la persona: Dr. Mary Rosenberg Número de teléfono: (832) 249-4400

(19)

PREFACIO

Este manual concerniente a la filosofía y a los procedimientos de operación del Distrito Escolar Independiente de Klein (Klein Independent School District) ha sido preparado para servir de información a ti y a tus padres.

Nosotros los alentamos a que se familiarizen con la información contenida en este manual.

Cualquier publicación aprobada por la Junta Directiva (Board of Trustees) es considerada una norma del distrito escolar, por lo tanto, este documento no será del todo inclusivo. Si las normas escritas por la Junta Directiva (Board of Trustees) sobre un tema no existen, las normas escritas, decisiones, y acciones de la administración prevalecerán.

En adición a las regulaciones incluidas en esta publicación, las regulaciones de la Agencia de Educación de Texas (Texas Education Agency) y la Liga Interescolar Universitaria (University Interscholastic League) y las normas de la Asociación de Institutos y Escuelas del Sur (Southern Association of Colleges and Schools) serán seguidas por la administración del distrito escolar.

(20)
(21)

PERSONAL ADMINISTRATIVO Y DE SERVICIO

Es importante tener un manual como guía debido al número de estudiantes, cada vez mayor, que tenemos cada año en las escuelas secundarias de Klein. Le pedimos que por favor estudie la infraestructura del libro como está delineada debajo. La organización procesará más fácil sus preguntas y necesidades si éstas son dirigidas directamente a la persona responsable.

A. Administrador de la Escuela Secundaria

El administrador es responsable por todos los programas de la escuela. Los estudiantes que deseen ver al administrador necesitaran hacer una cita con su secretaria.

B. Administrador Asociado

El administrador asociado es responsable por la operación y mantenimiento de su área designada. El/ella coopera con el administrador para la coordinación de las actividades.

C. Asistentes del Administrador

Los asistentes del administrador son responsables por los servicios de la planta, que incluyen equipos/mantenimiento/materiales/libros de texto, disciplina y asistencia. Ellos también dirigen los programas de actividades de los estudiantes en la escuela después de ser aprobados por el administrador. Si usted necesita información en relación con las áreas de arriba, usted debe de ver uno de los asistentes del administrador a través de su secretaria.

D. Secretaria de Registros

Esta persona es responsable de los archivos de todos los estudiantes. El/ella asegura y registra toda la información para transferir los estudiantes y asegura que toda la información en las tarjetas de calificaciones sean entradas propiamente en los archivos permanentes. Los

estudiantes deben ver a esta persona en relación con las transcripciones, archivos de la escuela secundaria, promedios de calificaciones y cualquier otra información similar.

E. Consejeros

Los consejeros ayudan a los estudiantes a seleccionar los cursos adecuados para graduarse de la escuela secundaria y prepararse para su futuro vocacional o planes educativos. Guías para orientarse en los programas serán encontrados en la sección de Servicios para los Estudiantes de este manual, artículo D. Los estudiantes deberán ver a los consejeros acerca de asuntos

personales o educacionales, información con relación a las admisiones en la universidad, becas, requisitos para entrar en los exámenes, etc.

F. Consejeros de Carreras y Educación Técnica

El consejero de carrera y educación técnica trabajará con los estudiantes que van a estudiar una carrera para que ellos seleccionen clases que exigen esfuerzo y para que hagan los planes

correctos de graduación. El/ella se preocupan por la educación individual y las metas a alcanzar en la carrera educacional de los estudiantes.

(22)

G. Supervisor de Casos en Educación Especial

El consejero de recursos para los grados 9 hasta 12 coopera con el personal de la escuela para determinar las necesidades de los estudiantes identificados como teniendo un problema único y los planes específicos de implementación para asistirlos.

H. Enfermera de la Escuela

Todos los estudiantes deben alcanzar los requisitos de salud antes de asistir a clases. El distrito escolar emplea una enfermera en la escuela que trabaja un horario completo. La enfermera de la escuela estará en la escuela regularmente y está preparada a responder en todo momento en caso de emergencia. Los estudiantes que deseen ver a la enfermera de la escuela deberán recibir permiso de su maestro primero y después ir a la clínica. Cuando se necesiten primeros auxilios inmediatamente, los estudiantes deberán llamar al miembro de la facultad más cercano para obtener asistencia.

Las pruebas para la visión y oído son conducidas cada año en aquellos estudiantes nuevos en las escuelas de Texas y en aquellos estudiantes de cualquier nivel de grado que se sospeche que pueda tener dificultades en la visión o pérdida del oído por la maestra de la clase o los padres. Cualquier estudiante del noveno grado identificado en octavo grado como teniendo una anormalidad potencial en la curvatura de la columna vertebral, será examinado de nuevo. Referencia para más exámenes pueden ser recomendados por la enfermera de la escuela. Arreglos para asientos especiales en la clase deberán ser hechos para aquellos estudiantes con incapacidades visuales o auditivas por recomendación de la enfermera de la escuela. Tales incapacidades deberán ser reportadas a la enfermera por los padres o el estudiante.

La enfermera de la escuela es responsable por todos los servicios de salud y la información de salud requerida en las escuelas secundarias de Klein. Las enfermeras de KISD están empleadas para dar atención inmediata a daños relacionados con la escuela y enfermedades de repente que ocurran o son notadas durante las horas escolares. No se le permite a las enfermeras hacer diagnósticos médicos en lesiones o enfermedades. Por lo tanto, cuando haya preguntas médicas, siempre se les aconseja a los padres que llamen a su médico privado. Las regulaciones para administrar medicinas y las medidas para controlar las enfermedades pueden ser encontradas en la sección de Regulaciones en este manual, páginas 48 y 49; 56-59 respectivamente.

Cada escuela en el distrito de Klein tiene por lo menos un desfibrilador externo automático (AED) localizado en un gabinete con alarma en un lugar central del edificio. Este lugar permite acceso de todas partes del edificio en cinco minutos. El propósito del AED es permitir el fácil acceso a los paramédicos que vienen a proveer cuidado en caso de un ataque al corazón de repente. Todos los desfibriladores están equipados con almohadillas para adultos y niños.

I. Asistente del Director Atlético

El asistente del director atlético es responsable por el horario, la organización de los equipos, y la conducción de todos los deportes en la escuela secundaria.

(23)

INSTRUCCIÓN, CALIFICACIÓN Y REPORTE A LOS PADRES

INSTRUCCIÓN, CALIFICACIÓN Y REPORTE A LOS PADRES A. Instrucción en Espacio Flexible

Los edificios en el Distrito Escolar de Klein fueron diseñados para dar a los maestros una oportunidad de enseñar en grupo e individualmente mediante grupos de instrucción grandes y pequeños. Los espacios flexibles tienen el propósito de fomentar la enseñanza en grupos, utilizar mejor el espacio y proveer algunas oportunidades para el estudio independiente. Todos los

estudiantes siguen el paso que dirige el maestro con la cantidad apropiada de diálogo entre maestro y estudiante.

El Distrito de Klein no ofrece programa de concepto abierto tal como practican muchos otros distritos escolares y como generalmente es definido y descrito por la mayoría de los escritores educativos. Ese tipo de programa pone énfasis en el estudiante que trabaja independientemente y asumiendo una considerable responsabilidad por su propia instrucción. En cambio, el programa de instrucción del Distrito Escolar de Klein es más

tradicional.

B. Enseñanza en Grupos

La enseñanza en grupos (CoTeaching) es un método de instrucción en el cual varios maestros o maestros y asistentes paraprofesionales, organizados en un grupo, tienen la responsabilidad de desarrollar, conducir y evaluar una lección o proyecto para un grupo de estudiantes. En la selección de los miembros del grupo, hay un intento para escoger aquellos que tienen dotaciones especiales de enseñanza, experiencias y habilidades.

C. Instrucción Individual

La instrucción individual es un proceso a través del cual las necesidades del estudiante son

diagnosticadas, seguidas por el diseño del maestro apropiado en los trabajos asignados y dirigidos por él/ella. Los estudiantes pueden ser enseñados en grupos o uno a uno, como sea determinado por la similaridad de sus necesidades.

D. Matemáticas e Inglés de Escuela Secundaria

En el nivel secundario, grados 6 – 12, algunos de los cursos de Inglés y Matemáticas son enseñados en áreas de espacio flexible y a menudo se les asigna a los estudiantes unidades de trabajo para terminarlo en un período especificado de tiempo al paso de un maestro que los dirige. Cada unidad o tópico nuevo es apropiadamente introducido y explicado a los estudiantes. Los estudiantes no determinan independientemente su contenido curricular o el período de tiempo para terminar los trabajos. Los estudiantes tienen una responsabilidad muy limitada para la instrucción por sí mismos.

E. Currículo de Sexualidad Humana

La Legislatura de Texas en la Ley del Senado 283 (Senate Bill 283) ha mandado que se provea un aviso escrito a cada uno de los padres de los estudiantes matriculados en el distrito con respecto a la decisión del distrito de proveer instrucción de sexualidad humana. El aviso debe incluir: (1) un sumario del contenido básico de la instrucción de sexualidad humana del distrito; (2) una declaración del derecho de los padres para revisar los materiales del programa y/o remover a su hijo/hija de cualquier instrucción de sexualidad humana sin ningún castigo; y (3) una información que describe

(24)

INSTRUCCIÓN, CALIFICACIÓN Y REPORTE A LOS PADRES

las oportunidades para la participación de los padres en el desarrollo del programa que será usado en la instrucción de sexualidad humana.

El Distrito de Klein provee la instrucción de sexualidad humana siguiendo las directivas del

programa de Conocimientos y Esenciales de Texas (Texas Essential Knowledge and Skills (TEKS) y la ley del estado. La instrucción puede ser proporcionada en las clases de Salud (Health),

Educación de Tecnología de Ciencias de la Salud (Health Science Technology Education) y en los cursos de Educación de Ciencias de la Familia y el Consumidor (Family and Consumer Science Education). La ley del estado requiere que esta instrucción deba: (1) presentar abstinencia como la opción preferida para las personas solteras de edad escolar; (2) dedicar más atención a la abstinencia que a cualquier otro comportamiento; y (3) poner énfasis en la abstinencia, si es usada

consistentemente y correctamente como el único método 100% efectivo para prevenir el embarazo, STDS, HIV, AIDS y otro trauma potencial emocional asociado con la actividad sexual de los

adolescentes; (4) dirigir a los adolescentes a una norma de comportamiento, en la cual, la abstinencia antes del matrimonio es la forma más efectiva de prevenir el embarazo, STDS, HIV, AIDS; y (5) si parte del programa enseña la contracepción y los métodos para obstaculizarla en términos de uso humano con valores reales en lugar de valores teóricos de laboratorio. Ver Tex. Educ. Code §28.004. De acuerdo con los requisitos del estado, el programa del Distrito Escolar de Klein para la

instrucción de sexualidad humana en los cursos nombrados arriba es como sigue: El estudiante: (1) reconocerá la importancia y significado del proceso reproductivo como se relaciona a la salud de las generaciones futuras; (2) analizará la relación entre los comportamientos peligrosos y la salud personal y desarrollará estrategias para promover resistencia a través de la duración de la vida; (3) analizará la relación entre el uso de técnicas para negar y evitar comportamiento peligrosos; (4) analizará la importancia de la abstinencia en lo que se relaciona a la salud emocional y la prevención del embarazo y STDS; y (5) comprenderá la eficiencia y deficiencia de varios métodos

contraceptivos con el entendimiento de que la abstinencia es el único método 100% para prevenir embarazo, STDS, y trauma emocional asociado con la actividad sexual de los adolescentes. Los padres pueden arreglar una cita con el maestro(a) de su hijo/hija para revisar y discutir los componentes del programa de sexualidad humana. Los padres pueden pedir que su hijo/hija sea removido de la clase durante la instrucción de sexualidad humana sin ningún castigo, acción disciplinaria ó sanción. El estudiante recibirá asignaciones alternativas para llenar los

requisitos de calificación, los cuales estarán de acuerdo con el contenido del curso. Si los padres desean estar involucrados en el desarrollo del programa, él/ella deben asistir a las reuniones del consejo de asesoramiento de salud de la escuela. La información acerca de estas cuatro reuniones anuales puede ser encontrada en la dirección del distrito en la red como parte de la información de Deportes/Educación Física (Athletics/Physical Education).

F. Opciones de Crédito en las Escuelas Secundarias

1. Programa de Colocación Avanzada para el Trabajo al Nivel Universidad

KISD ofrece el Programa de Colocación AvanzadaCollege de la Junta de la Entrada a la Universidad por Examinación, CEEB (College Entrance Examination Board, CEEB Advanced Placement Program). Los estudiantes que estén interesados deben consultar con el consejero para su guía y detalles.

(25)

INSTRUCCIÓN, CALIFICACIÓN Y REPORTE A LOS PADRES

2. Crédito Por Examinación Sin Instrucción Previa

De acuerdo con la ley estatal, el Distrito ofrece oportunidades para que el estudiante pueda acelerar los grados o pasar ciertos cursos por medio de crédito por examen. Estudiantes que están interesados en exámenes para acelerar deben indicar su interés a su consejero o administrador de su edificio. Se asegurará la aprobación por escrito de los padres del estudiante elegible. Información sobre pruebas aplicables, resultados requeridos, y

procedimiento se puede encontrar en la Póliza de la Mesa Directiva EHDC (Legal) y (Local) disponible en el sitio web del Distrito o de los consejeros o administradores del edificio. Si los resultados de la examinación serán documentados en el registro permanente pero los créditos y calificaciones no serán contados en el cálculo del promedio de clase. Los estudiantes deberan consultar la Asociación Nacional de Deporte Universitario (NCAA) (National Collegiate Athletic Association, NCAA) para saber si estos cursos cuentan para el GPA central.

3. Crédito por Examinación con Prioridad a la Instrucción

Los estudiantes de escuela secundaria que han perdido crédito en un curso esencial con crédito en una escuela secundaria (ELA, matemáticas, estudios sociales, y

ciencias) les será permitido recobrar el crédito al demostrar las aptitudes del curso en el examen TEKS. Para que el estudiante tome el examen, él/ella debe alcanzar los

criterios establecidos por el Distrito. Los estudiantes deben tener un resultado por lo menos de 70 en el examen para recobrar el crédito. El crédito será indicado en la transcripción como Pase/Suspenso (Pass/Fail) y los puntos de calificación no serán asignados. El estudiante deberá ver a su consejero para más información.

4. Cursos de Escuela Secundaria Completados en la Escuela Intermedia

Los estudiantes pueden tomar cursos específicados y obtener crédito de la escuela secundaria mientras están en la escuela intermedia. Los estudiantes deben consultar con el consejero(a) de la escuela acerca de cuáles cursos pueden obtener crédito de la escuela secundaria. Las calificaciones obtenidas en los cursos de la escuela secundaria tomados en la escuela intermedia no cuentan en el cálculo para el promedio de la clase.

5. Recuperación de Crédito en la Red

La recuperación de crédito en la red está disponible en cada escuela secundaria para

aquellos estudiantes que necesitan recuperar múltiples créditos para graduarse con su clase. Un equipo informal de asesoramiento de las necesidades determina los estudiantes más apropiados para el programa. El permiso para entrar al curso y tomar clase debe de ser obtenido del consejero(a). La forma de aprobación debe ser firmada por los dos, el estudiante y los padres. Debido a que esta oportunidad es a un ritmo individual, los estudiantes deben estar motivados por ellos mismos y aprender independientemente.

G. Programa de Dotados y Con Talentos, Escuela Secundaria (GT)

El padre/madre de un estudiante puede referir a su hijo/hija para el programa de Dotados y con Talentos poniéndose en contacto con el consejero. Las clases para los estudiantes identificados como dotados son ofrecidas en artes de lenguaje inglés, matemáticas, ciencias, y estudios sociales al nivel de escuela secundaria. En cualquier momento que la ejecución no es satisfactoria, el maestro tendrá una conferencia con el estudiante y sus padres para desarrollar un plan para mejorarla.

(26)

INSTRUCCIÓN, CALIFICACIÓN Y REPORTE A LOS PADRES

Un estudiante identificado como dotado/con talentos puede aplicar para un permiso del Programa de Dotados y con Talentos del Distrito Escolar Independiente de Klein con el permiso por escrito de su padre/madre/guardián. Un permiso (furlough) significa una ausencia temporal del programa de Dotados y con Talentos sin salir del programa o tener que ser evaluado de nuevo para recibir los servicios. Un permiso (furlough) será requerido cuando un estudiante no está recibiendo más los servicios de Dotados y con Talentos por un área contenida identificada en un ambiente Pre-

Avanzado o de Colocación Avanzada. De acuerdo con las normas de la junta directiva del EHBB (local), “Un permiso puede ser concedido por un período de no menos de un semestre y no más de un año completo por el calendario. Después que el permiso se haya vencido, el estudiante puede resumir su participación en el programa de dotados/con talentos sin ningún proceso de re- evaluación.”

Un estudiante identificado como dotado/con talentos puede salir del Programa de Dotados/Con Talentos después de tener reuniones con el comité del edificio y el padre/madre/guardiá n. “Salida” significa una ausencia permanente del programa para Dotados/Con Talentos. Una salida será requerida cuando un estudiante no reciba más los servicios de Dotados y Con Talentos. De acuerdo con las normas de la junta directiva del EHBB (local), “Si se le da la salida del programa a un estudiante, el estudiante sería inelegible para la reconsideración en la colocación de GT durante el curso escolar vigente y sería requerido ser re-evaluado usando los criterios actuales si él o ella deseara volver a entrar durante el próximo año escolar o cualquier otro momento en el futuro.”

H. Cursos de Colocación Pre-Avanzada

Los cursos de Colocación Pre-Avanzados (PreAP) son ofrecidos en las cuatro áreas académicas esenciales de artes del lenguaje inglés, matemáticas, ciencias y estudios sociales, a los estudiantes matriculados en los grados 9, 10, 11 y 12 cuando sea aplicable. La participación está basada en una norma de matrícula abierta, de manera que no es requerida una evaluación para matricularse. Los estudiantes y los padres deben examinar la información de abajo cuidadosamente antes de

seleccionar un curso o cursos Pre-AP.

Las decisiones acerca de la colocación son a menudo una de las opciones más difíciles que los padres se enfrentan cuando sus estudiantes están considerando los cursos para el próximo año escolar. La decisión de matricularse en PreAP, últimamente, descansa en los padres y los

estudiantes. La escuela puede proveer una aportación poderosa a través de la recomendación del maestro, comunicación con los padres en relación a la atención que requiere el currículo PreAP, y la información acerca de los indicadores del éxito del estudiante.

Los cursos PreAP están diseñados para estimular a los estudiantes motivados y prepararlos para tener éxito en los cursos de trabajo, a nivel de universidad, en la escuela secundaria y en la universidad. Estos cursos se mueven, típicamente, a un paso rápido, desafían más al estudiante académicamente, y requieren más aprendizaje independiente y tarea que otros cursos. Los siguientes son unos cuantos factores para mantenerlos en la mente:

(27)

INSTRUCCIÓN, CALIFICACIÓN Y REPORTE A LOS PADRES

• El currículo académico de Klein ISD es un currículo destinado a la universidad.

• Mientras los cursos PreAP están diseñados para preparar mejor a los estudiantes para AP, los cursos PreAP no son un requisito para matricularse en los cursos AP.

• Algunos cursos AP tienen prerrequisitos en los cursos que deben ser completados.

• Siempre revisa los pre-requisitos en la descripción del curso.

• PreAP no es “todo o nada.” Los estudiantes pueden tomar una o todas sus clases esenciales como PreAP.

• Los estudiantes desarrollan la preparación de sus académicas con diferente velocidad y puede que no estén listos para los cursos PreAP al mismo tiempo que sus amigos o compañeros de clase.

Reseña de un Estudiante con Éxito en PreAP:

• Manifiesta interés en la asignatura seleccionada

• Desarrolla y mantiene habilidades de estudio y hábitos excelentes

• Considera cuidadosamente las responsabilidades de tiempo y balance en la carga académica con la vida de familia o las responsabilidades de afuera

• Hace preguntas y participa en la clase

• Persevera cuando se le presenta material desafiante • Pide ayuda cuando la necesita

• Planea y trabaja con anticipación en los proyectos largos Saliendo de un Curso PreAP:

Un estudiante puede salir de los cursos PreAP durante las primeras seis semanas del período de calificaciones o al final del primer semestre (independiente de la ejecución del estudiante) y debe de tener la aprobación del maestro y de los padres. Los estudiantes y los padres deberán tener el beneficio de conocer la calificación de las seis semanas o el semestre antes de hacer una decisión de salida. Los estudiantes deberían considerar la salida de un curso al final del primer semestre si ellos no mantienen, por lo menos, una “C” de promedio en el semestre.

I. Cursos de Colocación Avanzada, Bachillerato Internacional, y Cursos de Doble Crédito.

Los cursos de Colocación Avanzada (AP) y Bachillerato International (IB) son ofrecidos en las cuatro áreas académicas esenciales de artes del lenguaje inglés, matemáticas, ciencias, y estudios sociales, así como bellas artes, idioma extranjero, y ciencias de computadoras al nivel de escuela secundaria.

Un estudiante matriculado en un curso de Colocación Avanzada es fuertemente alentado a participar en el examen de Colocación Avanzada para ese curso. Un estudiante matriculado en los cursos de Bachillerato Internacional es fuertemente alentado a participar en las examinaciones de Bachillerato Internacional delineadas en el Programa de Diploma (Diploma Programme).

Bajo ciertas circunstancias, un estudiante puede obtener crédito doble para ambos, la graduación de la escuela secundaria y el trabajo del curso universitario. Un estudiante que está interesado en obtener crédito doble deberá ponerse en contacto con su consejero(a) para obtener los detalles relacionados con los pre-requisitos, requisitos, exámenes, etc. Los cursos permitidos en una escuela

(28)

INSTRUCCIÓN, CALIFICACIÓN Y REPORTE A LOS PADRES

universitaria de la comunidad que no incluye escuela secundaria en sus servicios, son limitados. Es la responsabilidad del estudiante averiguar con los colegios y universidades individuales cómo ellos manejarán los créditos concurrentes.

Por favor visite el lugar en la red de KISD de Crédito Doble (Dual Credit) para más información: http://www.kleinisd.net/dafault.aspx?name=ciadvac.dualcredit

Salida de los Cursos de Colocación Avanzada, Bachillerato Internacional, y Cursos de Crédito Doble:

Los estudiantes y los padres deben tener el beneficio de conocer las calificaciones de seis semanas o del semestre antes de hacer la decisión de la salida.

Los estudiantes continúan su participación en el programa mientras su ejecución académica es satisfactoria (70 o más). En cualquier momento que su ejecución no es satisfactoria, el maestro tendrá una conferencia con el estudiante y sus padres para desarrollar un plan para mejorarla. Los estudiantes en cursos de Crédito Doble están concurrentemente matriculados en ambos Klein ISD y un colegio local, y por lo tanto, están sujetos a las fechas límites de tiempo del colegio para la salida. Los estudiantes que desean salir de un curso de Crédito Doble serán considerados basados caso por caso.

Los estudiantes matriculados en un curso de Colocación Avanzada pueden salir del curso AP durante las primeras seis semanas del período de calificación o al final del primer semestre (sin tener en cuenta la ejecución del estudiante) y deben de tener la aprobación del maestro y de sus padres. Los estudiantes matriculados en el programa de Bachillerato Internacional (IB) pueden salir del programa después de una conferencia sostenida con los padres, el Coordinador IB, y el consejero IB para determinar la colocación óptima para el estudiante.

J. Inglés como Segundo Idioma (ESL)

A medida que nuevos estudiantes llegan al distrito ellos son evaluados y se les ofrece uno de los caminos que llevan a la continuación del idioma. Estos caminos pueden incluir un Centro de Recién Llegado (Newcomer Center), Inglés para los que Hablan Otros Idiomas (English for Speakers of Other Languages, ESOL), Estudiante de Inglés Limitado (Limited English Speaker LES), clases protegidas, o clases con un maestro que ha recibido un entrenamiento de instrucción en lenguaje protegido. Las clases de Inglés Como Segundo Idioma (ESL) están diseñadas para hacer posible que los estudiantes dominen las habilidades básicas del idioma Inglés como un requisito previo para la participación efectiva en el programa educacional. Los estudiantes de los grados K-12 que hablan un idioma diferente al inglés como su primer idioma, son evaluados por el Programa de Inglés Como Segundo Idioma mediante el uso de una encuesta de lenguaje en la casa. Los estudiantes son

identificados usando los criterios definidos por el estado mediante un examen oral aprobado y un examen escrito de capacidad en Inglés. Los estudiantes de segundo grado al 12 también serán asesorados en lectura y lenguaje con un examen de norma recomendada. Los estudiantes que están capacitados tienen el derecho de recibir soporte en la instrucción con maestros especializados para hacer posible que desarrollen habilidades superiores en el idioma inglés con el fin de obtener éxito en la escuela.

(29)

INSTRUCCIÓN, CALIFICACIÓN Y REPORTE A LOS PADRES

Al nivel de la escuela secundaria, los cursos están listados en el Catálogo de Cursos como el Centro de los Recién Llegados, ESL I, ESL II, ESL III.

K. Cursos Protegidos ESL

El inglés como Segundo Idioma en las áreas contenidas (clases protegidas) son cursos específicos de contenido regular ofrecidos a los estudiantes de inglés como Segundo Idioma para crédito estatal al nivel de la escuela secundaria. El contenido de un curso “protegido” incorpora la adquisición de la instrucción de un segundo idioma, enseñanza de calidad, y sistemas de soporte para comunicar el significado en el área contenida. Estos cursos son enseñados basados en la necesidad del estudiante por maestros certificados en el contenido de esas áreas. Los cursos cubren todos los elementos mandatorios esenciales colocados con prioridad para modificar los métodos y los materiales para la instrucción de los estudiantes que aprenden un segundo idioma.

Todos los estudiantes LEP (Suficiencia Limitada en Inglés) son elegibles para los cursos protegidos que se ofrecen en secundaria. Los cursos protegidos están listados en el Manual de Orientación de la Escuela Intermedia y la Escuela Secundaria y están designados por LES (Hablando Inglés Limitado).

L. Sección 504 (Section 504)

El Distrito Escolar de Klein no discrimina a ningún estudiante basado en incapacidad con relación a su admisión, acceso a servicios, tratamiento, oportunidad educativa, o participación en sus

programas o actividades. La Sección 504 del Acta de Rehabilitación de 1973 (Section 504 of the Rehabilitation Act of 1973) prohibe la discriminación en contra de individuos con discapacidades en cualquier programa que recibe asistencia financiera federal. La definición de una persona con una discapacidad es una persona que tiene un impedimento físico o mental que limita substancialmente una de las actividades importantes de su vida o más (tales como ver, escuchar, hablar, respirar, aprender o trabajar) o tiene un historial o está considerado como haber tenido tal impedimento. El Distrito evaluará, identificará y proveerá educación pública apropiada gratis a todos los estu- diantes que son individuos con discapacidades bajo la Sección 504. Los padres de estos estudiantes tienen derecho a recibir información completa acerca de los procedimientos incluyendo una

notificación individual y una audiencia imparcial.

El Distrito proveerá una adaptación razonable para los estudiantes que son elegibles bajo la Sección 504, a menos que esto imponga una molestia excesiva en la operación del programa.

Adicionalmente, los programas del Distrito Escolar de Klein estarán accesibles con facilidad para los individuos con discapacidades. El distrito tiene un procedimiento de queja para las demandas de discriminación por discapacidades. Para una descripción del procedimiento, por favor póngase en contacto con el Coordinador del Distrito de la Sección 504, identificado en la cubierta de adentro de este manual.

M. Educación Especial e Inclusión

El Distrito Escolar de Klein provee un programa en conformidad con el Acta de Educación de Individuos con Discapacidades (Individuals with Disabilities Education Act) (IDEA) para aquellos estudiantes que son elegibles para educación especial y servicios relacionados. El Distrito toma la iniciativa de identificar y localizar a cada estudiante que es elegible para tales servicios y que residen dentro de su jurisdicción.

(30)

INSTRUCCIÓN, CALIFICACIÓN Y REPORTE A LOS PADRES

Los estudiantes con discapacidades que son elegibles deberán ser provistos con una educación pública apropiada gratis, la cual puede incluir enseñanza en la clase regular, enseñanza mediante instrucción especial, o enseñanza a través de contratos aprobados. La instrucción podrá ser suplementada con la provisión de servicios relacionados cuando sea apropiado.

Las preguntas acerca del programa de educación especial del Distrito Escolar de Klein deben ser dirigidas a la oficina de la Directora de Educación Especial (Director of Special Education), Sra. Echo Mansfield, al (832) 249-4359.

N. Tareas Escolares

Las tareas escolares asignadas para la casa son utilizadas para asistir al estudiante a alcanzar un r el progreso escolar satisfactorio y desarrollar buenos hábitos de trabajo. Por medio de estas tareas, los padres pueden también estar más al tanto del alcance y orden del programa de instrucción. Las tareas son una ampliación del trabajo que se ha hecho en la clase y suficiente instrucción es dada por el maestro para asegurarse que el estudiante pueda trabajar independientemente en la mayoría de los casos. El tipo de tarea y el tiempo dedicado a hacerla son determinados por el nivel de grado y la edad del estudiante.

Las tareas varían en tamaño. Algunas podrán ser de una variedad de plazos largos, como por ejemplo, los reportes del final del semestre. También puede haber algunas tardes donde no se asignen tareas. Todas las tareas son revisadas/comprobadas y el estudiante es notificado acerca de su progreso.

O. Registración / Clasificación

Los estudiantes deberán ser clasificados como de primer año (freshmen), de segundo año

(sophomores) , de tercer año (juniors), o de cuarto año (seniors) basado en el número de créditos semestrales obtenidos antes del primer día del año escolar en conjunción con el número de años que han estado en la escuela secundaria.

● Un estudiante es clasificado como freshman en su primer año de la escuela secundaria sin tomar en cuenta los créditos que el estudiante haya obtenido.

● Para que un estudiante sea clasificado como sophomore, él/ella debe de estar por lo menos en su segundo año de escuela secundaria y el número mínimo de créditos para la clasificación de sophomore debe de haber sido acumulado.

● Para que un estudiante sea clasificado como junior, él/ella debe de estar por lo menos en su tercer año de escuela secundaria y el número mínimo de créditos debe de haber sido acumulado para la clasificación de junior.

● Para que un estudiante sea clasificado como senior, él/ella debe de estar por lo menos en su cuarto año de escuela secundaria y el número mínimo de créditos debe de haber sido acumulado para la clasificación de senior.

Los estudiantes del penúltimo grado (juniors) quienes han presentado para tener una graduación temprano y están en un plan de Graduación Recomendado al final del semestre de otoño serán

(31)

INSTRUCCIÓN, CALIFICACIÓN Y REPORTE A LOS PADRES

Los estudiantes que están entrando en la escuela secundaria por primera vez en el año escolar 2007- 08 y en adelante deberán ser clasificados como freshmen, sophomores, juniors, o seniors basado en el número de créditos semestrales obtenidos antes del primer día del año escolar.

Créditos Obtenidos en el Semestre Clasificación

17 y más Seniors

11 – 16.5 Juniors

6 – 10.5 Sophomores*

0 – 5.5 Freshmen

*Un estudiante debe ser un estudiante de la escuela secundaria por un año escolar antes de ser clasificado como un sophomore sin tomar en cuenta el número de créditos semestrales acumulados.

Durante el año, los estudiantes pre-matriculados para el próximo año se les da la oportunidad de indicar su opción de asignaturas. Los horarios son entonces preparados, tomando en consideración la pre-matrícula de cada estudiante, etc. Los horarios serán recogidos en la mañana del primer día de escuela.

Para poder mantener un balance del personal, los cambios en los horarios se harán normalmente al final del primer semestre.

Los estudiantes en los grados 9-12 son requeridos de permanecer en la escuela por los siete

períodos a menos que ellos estén matriculados en un programa de tipo co-op, el cual les permite irse durante los períodos seis y siete. El director de la escuela puede permitir que los estudiantes asistan menos de siete períodos al día cuando es recomendado por un doctor en medicina o un proveedor de cuidados de salud de la familia.

P. Llegada Tarde / Salida Temprano

A los estudiantes les será permitido participar en un programa de llegar tarde/salir temprano de acuerdo a las regulaciones del distrito.

Todos los estudiantes que no han completado cuatro años de secundaria deben de matricularse en cursos suministrando tres y medias unidades de crédito cada semestre. Las siguientes excepciones serán permitidas:

1. Los estudiantes que necesitan menos de dos y medio créditos para graduarse pueden comenzar su día escolar después del primer período o salir después del sexto período. 2. Los estudiantes en los grados 11 y 12 pueden aplicar para salida temprano al final del sexto

período, o salida temprano al final del cuarto período si ellos están matriculados en un programa co-op. La forma apropiada para solicitarlo debe de estar firmada por el

padre/madre/guardián en la presencia de un consejero, un director, o un notario público y debe ser presentado antes de la fecha límite para hacer cambios en el horario, la cual es el segundo viernes antes de abrir el segundo semestre y el primer viernes después de completar el año escolar.

Referencias

Documento similar

En este ensayo de 24 semanas, las exacerbaciones del asma (definidas por el aumento temporal de la dosis administrada de corticosteroide oral durante un mínimo de 3 días) se

En un estudio clínico en niños y adolescentes de 10-24 años de edad con diabetes mellitus tipo 2, 39 pacientes fueron aleatorizados a dapagliflozina 10 mg y 33 a placebo,

• Descripción de los riesgos importantes de enfermedad pulmonar intersticial/neumonitis asociados al uso de trastuzumab deruxtecán. • Descripción de los principales signos

E Clamades andaua sienpre sobre el caua- 11o de madera, y en poco tienpo fue tan lexos, que el no sabia en donde estaña; pero el tomo muy gran esfuergo en si, y pensó yendo assi

[r]

SVP, EXECUTIVE CREATIVE DIRECTOR JACK MORTON

Social Media, Email Marketing, Workflows, Smart CTA’s, Video Marketing. Blog, Social Media, SEO, SEM, Mobile Marketing,

• For patients with severe asthma and who are on oral corticosteroids or for patients with severe asthma and co-morbid moderate-to-severe atopic dermatitis or adults with