• No se han encontrado resultados

Esta fue la descripción de Dallas:

In document LA VIDA SEMPITERNA 2 - Duane S. Crowther (página 135-138)

De hecho, creo que yo nunca hablé. Era más una conversación

de mente a mente que de palabras verbales. El podía leer mi mente

y así saber lo que yo estaba pensando, y yo sabía lo que Él decía... yo

16. I Saw Heaven!, op. cit., p. 60. 17. Echoes From Eternity, op. cit., p. 13. 18. Ibid, p. 65.

140 LA VIDA SEMPITERNA

podía escuchar Su voz, pero estaba en mi mente, no en mis oídos. Nos comunicábamos telepáticamente, ¡era increíble!19

Chuck describió la comunicación por telepatía como una computa- dora transmitiendo su contenido:

Nos comunicábamos en un nivel más puro, era como si nos

estuviéramos diciendo millones de cosas. Todo era tan claro, como si

una computadora estuviera vertiendo todo su contenido en mí. Y

mientras él estaba presente sentía calor dentro de mí, como si estuviera recomenzando mi vida.20

Bárbara afirmó que uno aun puede escuchar la voz en la comunica- ción telepática: "No recuerdo que habláramos con nuestros labios. Pa- recía que estábamos leyéndonos la mente . .. pero podía jurar que

escuchaba su voz en mi mente."21 Y cuando se le preguntó a Elizabeth Marie: "¿cómo se comunicaban tú y Él?" ella contestó: "A través de mi mente. Yo no hablaba, y sé que El no hablaba usando su boca. Era enteramente por medio del pensamiento. Se podía entender perfecta-

mente lo que ambos decíamos—no había manera de que se dieran malentendidos."22

David Chevalier comentó:

Él se comunicaba y yo entendía lo que quería decir, pero era una forma de comunicación que el inglés no abarca. Cuando Él hablaba, varios pensamientos eran transmitidos simultáneamente. Uno de los pensamientos era que estábamos esperando la segunda venida; otro era que estábamos esperando la resurrección; aun otro era que

estábamos esperando la redención. Y todos esos pensamientos

entraron a mi mente al mismo tiempo. . . . Yo hablaba como lo hago ahora, verbalmente. Pero su comunicación era distinta—no era

19. Ibid., p. 141. 20. Ibid., p. 150. 21. Ibid., pp. 165-166. 22. Ibid., p. 175.

inglés—era comunicación de pensamientos. Cuando hablaba, utilizaba palabras, pero ahora no podría decir qué palabras eran. Era más una transmisión de conocimientos.23

Roger Smith, al repasar su experiencia en el mundo espiritual, dijo:

Yo sé que el Señor me habló, y fue una sensación extraña. Había una sensación de escuchar, pero no era como si estuviera escuchando con mis oídos. Cuando hablaba, no a mis oídos, sino hacia mi mente,

no existía la posibilidad de malinterpretar. Todo lo que decía me

transmitía una sensación de amor.24

La observación de Jeanette fue similar:

No se utilizaron palabras verbales, pues no había necesidad de ellas.

Era como si mis palabras pasaran de mi mente a la mente espiritual de Cristo y después regresaran a mí, sin escuchar. No existía la

necesidad de escuchar. Por lo tanto, tampoco había necesidad de hablar, y sin embargo había una comunión entre nosotros.25

La narración de Larry Tooley es la que da la explicación más com- pleta del proceso de comunicación telepática. En este caso, también está aprendiendo de su guía, Larry Talbot:

"¿Qué estás pensando?" preguntó Larry.

¿Qué estaba pensando? Lo volteé a ver, preguntándome si podía leer mis pensamientos. "¿Sabes lo que estoy pensando?" le pregunté. No contestó, sólo me veía. Sentí la necesidad de aclarar. "Es decir, si puedes hablar telepáticamente, entonces ¿puedes leer mis pensamientos?"

"De hecho, no puedo. Es un proceso difícil de explicar. Es cierto que podemos mandar y recibir pensamientos. Cuando reaprendas el proceso, podrás entenderlo mejor. Por el momento, sólo déjame decirte que tus pensamientos son privados. Si necesitas comunicarte con

23. Ibid, pp. 102, 204. 24. Ibid, p. 217.

142 LA VIDA SEMPITERNA

alguien, entonces proyectas tus pensamientos hacia esa persona.

Puedes dirigir tus pensamientos hacia alguien, o hacia todo un grupo, o todos los que están aquí. Cuando solo estás pensando para ti mismo, tu mente de alguna manera se cierra, se protege de que se filtren los pensamientos. De esta manera, cuidas tu privacidad."

"Esto podría resultar muy útil en la tierra," dije, bromeando a medias. "Ahorraría muchas cuentas de teléfono." Larry sonrió con mi pequeña broma y eso me hizo sentir un poco mejor.

"La telepatía es la forma más pura de comunicación, " me dijo.

"No existe la posibilidad de malos entendidos de esta manera. Si yo te

mandara un mensaje telepáticamente, lo verías exactamente como lo veo, como lo mandé. Por ejemplo, si yo te dijera que te quiero ver

en el parque, tú querrías saber en qué parque y exactamente en que lugar del parque. Yo utilizaría palabras para describir todo como yo lo entiendo. Tú tal vez no le des la misma definición a las palabras que yo use. Por lo tanto, habría un malentendido. Pero si yo te mandara el mensaje del parque telepáticamente, tú podrías ver el lugar exacto, así como el parque que yo escogí. Así, no entenderías mal, gracias a las diferentes definiciones que les damos a las palabras que utilizamos."

Pensé en eso por un momento, mientras digería lo que había dicho. "¿Es como cuando me describiste la genealogía?"

"Exactamente." dijo Larry.

"Qué emocionante," dije. "Era como si lo estuviera

experimentando al mismo tiempo."

"Es por eso que es la forma más pura de comunicación," dijo Larry.

"No sólo ves lo que yo veo, también sientes las emociones que yo experimento en ese momento. Por lo tanto, es como si tú mismo estuvieras experimentando el mensaje. Puede ser extremadamente

impactante, especialmente si no estás acostumbrado."26

In document LA VIDA SEMPITERNA 2 - Duane S. Crowther (página 135-138)