CAPÍTULO VII: CONCLUSIONES 137 CAPÍTULO VIII: RECOMENDACIONES
DERECHOS DE PARTICIPACION CIUDADANA 1 ANTECEDENTES:
C. DEROGACIÓN Y ABROGACIÓN:
8.3. PARTE SUSTENTATORIA:
This section will briefly perform a general observation of Te Papa’s GAP, paying reference to their utilisation of the space before moving on to examine the Māori collection specifically. Moreover, it will highlight a number of issues, questioning the level of institutional buy-‐in. This is of particular importance as website data reveals that the audience that visit Te Papa’s GAP represent quite a different demographic to their own websites. Arguably this demographic has no intention of ever visiting the physical museum.72 Thus, away from institutional websites and the additional context they contain, how and what information is attached to each object becomes particularly important as the sole means to promote a good understanding of an object’s significance.
While the objects selected for the project provide a reasonable survey of Te Papa’s stores, their decision to exclude any work produced after 1970 states it is far from representative. Nonetheless, the collection overall is unfortunately riddled with errors, inconsistencies and biases. The majority of the objects have an informative description of varying depths attached.73 This ensures that the quarter that only have minimal
72 See Appendix two for detailed exploration of this point.
73 A quarter of which have been adapted or “cut and paste” directly from Art at Te Papa (2009).
Although this was necessarily consistent as there were a few in both in Art at Te Papa and GAP that did not have information conveyed from one to the other, see McCormack, T. A. (c1940). Poppies [Watercolour, 40.0 x 24.8cm]. Wellington, New Zealand: Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa. (1959-‐0025-‐5). Retrieved from
http://www.google.com/culturalinstitute/asset-‐
classificational information standout.74 Furthermore, excluding the formatting and spelling errors, a more pro-‐active approach would have noted the inconsistent use of definitions when explaining Māori terms as well as the irregular use of diacritics (e.g. ā ä or not at all).75 Overall there appears to have been little if any follow-‐up of Te Papa’s presence in the GAP.76
The use of hyperlinks back to Te Papa’s own webpages for each object were also not used to their full effect. Instead Te Papa has intentionally replicated the information from its own website to the GAP (A. Kingston, personal communication, January 17, 2014). The duplication of information whereby failing to offer anything further is a fault that a number of institutions in the GAP had succumbed to (Hart, 2011). It was also noted that women only represent approximately 25% of the collection, with none after 1930.77
That said, there is a degree of supplementary and sticky content within Te Papa’s GAP.78 This included multiple images and a small number have hyperlinks to other sources and videos attached, providing greater content and context for the user.
Papa. Wellington, New Zealand: Te Papa Press, p. 231. Smith, J. R., after West, B. (1773). Mr Banks [Mezzotint, 61.1 x 37.8cm]. Wellington, New Zealand: Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa. (2005-‐0027-‐1). Retrieved from http://www.google.com/culturalinstitute/asset-‐ viewer/mr-‐banks/qwGdsm-‐J7isWoA?projectId=art-‐project. McAloon, W. (Ed.). (2009). Art at Te Papa. Wellington, New Zealand: Te Papa Press, p. 60.
74 Principally containing information such as medium, material, location, subject headings,
etcetera. No additional or contextualising information. This minimal approach effects works by Gordon Walter and Gottfried Lindauer amongst other notables. Interestingly, as one views the collection as a slide show in the default sequence the information provided for each object becomes scarcer as you get into the last quarter of the collection. From this, one could speculate that the default sequence relates to the order to which items where placed into the project. If this is the case, it could be argued that Te Papa’s enthusiasm begun to waver.
75 Different Iwi do write te reo using various diacritic marks or double vowels to indicate
appropriate pronunciation. But as all of the Māori objects have largely unknown histories it is difficult to attach them to a specific iwi and their preferred means of writing te reo.
76 There are several basic formatting and spelling errors dotted throughout (see example in
figure. 3.). According to Adrian Kingston, Te Papa Digital Collections Senior Analyst, the Te Papa project team were responsible for the uploading of their own images and inputting the
metadata into predefined fields (personal communication, January 17, 2014). This capability has remained active since becoming part of the project.
77 Over the net. (2012, April 10). Te Papa and Auckland Art Gallery go head to head on Google
[Web log message]. Retrieved from http://overthenet.blogspot.co.nz/2012/04/te-‐papa-‐and-‐ auckland-‐art-‐gallery-‐go.html
78 Sticky refers to website content that holds a users attention or entices their return to the site
and can include a range of services such as social media feeds, built in games and exclusive additional material. (Intergen, 2012; Kominers, 2009). This type of sticky content is not possible on the GAP (at least not yet) but the inclusion of supplementary images, as well as audio and video media is.
Nevertheless, taken as a collective, Te Papa’s GAP lacks of over-‐arching vision as exemplified through its Incohesion, inconsistencies and errors.79