CHRIST THE KING CHURCH COLUMBUS, OHIO
October 22, 2017
Twenty-Ninth Sunday in Ordinary Time Vigésimo Noveno Domingo del Tiempo Ordinario Monday, October 23 – St. John of Capistrano 7:00 a.m. The Living & Deceased Members of The Hanf & Babbert Families
Tuesday, October 24 – St. Anthony Mary Claret
7:00 a.m. Jim Foley 12:00 p.m. Sonji Herzberg
Wednesday, October 25
7:00 a.m. The Special Intention of the 7:00 a.m. Coffee Club 9:00 a.m. Ruth Streng
12:00 p.m. Rose Ritzer Thursday, October 26
7:00 a.m. The Living & Deceased Members of
The Wagenbrenner, Shawver & Miller Families 12:00 p.m. Mary Leona Dick
Friday, October 27
7:00 a.m. Walter V. Adamkosky
Saturday, October 28 – Sts. Simon and Jude
9:00 a.m. Martha Sheeran
Saturday, October 28 – Sts. Simon and Jude
4:00 p.m. John Fitzsimmons 6:00 p.m. Priest Intention
Sunday, October 29 – Twenty-Ninth Sunday in Ordinary Time 8:00 a.m. Bill Williams
10:00 a.m. Mary Ann Eberly 12:30 p.m. People of the Parish
Wednesday, November 1, is All Saints Day, a Holy Day of Obligation. Mass times are as follows: 7:00 a.m. (English), 9:00 a.m. (English), 12:00 p.m. (English) and 7:00 p.m. (bilingual). On Thursday, November 2, we will be celebrating All Souls’ Day. Mass times are: 7:00 a.m. (English), 12:00 p.m. (English), and 7:00 p.m. (bilingual). A bilingual Rosary will be held before Mass on both days at 6:30 p.m. El miercoles 1 de noviembre es el Día de Todos los Santos, y es Día de Precepto. Los horarios de las misas son: 7:00 a.m. (inglés), 9:00 a.m. (inglés), 12:00 p.m. (inglés) y 7:00 p.m. (bilingüe). El jueves 2 de noviembre celebraremos el Día de los Fieles Difuntos. Los horarios de las misas son: 7:00 a.m. (inglés), 12:00 p.m. (inglés) y 7:00 p.m. (bilingüe). Tendremos un rosario bilingüe antes de la misa a las 6:30 p.m. los dos días.
Oct 28/29 Altar Servers/Monaguillos 4:00 p.m. J. & S. Kanowsky, K. Marshall-Woods
6:00 p.m. Stacy Martínez, María Herrera, Mónica Güiltrón 8:00 a.m. T. Iacoboni
10:00 a.m. E. & I. Martin, A. Rhodes
12:30 p.m. Brenda Gomez, Alan Garcia, Yareli Batres
Lectors/Lectores
4:00 p.m. B. Simons 1, P. Peck 2
6:00 p.m. Elsa Barrientos 1, Adelia Cruz 2 8:00 a.m. D. Marshall 1, C. Cuahonte 2 10:00 a.m. M. J. Mayhan 1, M. Rogers 2
12:30 p.m. Magdalena Baez 1, Maribel Gomez 2 Eucharistic Ministers/Ministros de Eucaristía 4:00 p.m. Body of Christ: J. Corrova, M.A. Hollern
Blood of Christ: M.A. Anderson, T. Davis, R. Dick, HMSP, T. Vatter, M. Reda
6:00 p.m. Sangre de Cristo: Rufino Tolentino, Sergio Güiltrón 8:00 a.m. Body of Christ: S. Bowler, S. Hauser
Blood of Christ: D. Byrd, R. Hamilton, HMSP, M. Weger, 10:00 a.m. Body of Christ: T. Foley, C. Gayagoy
Blood of Christ: M. Heskamp, HMSP, A. Johnson, M. Ketcham, R. Lustig, K. Selegue 12:30 p.m. Cuerpo de Cristo: Armando Batres, Carmen Ibáñez Sangre de Cristo: C. Andrino, C. Galván, D. Soreque E. Cortes, E. Ibáñez, Es. Ibáñez
Purificator Schedule/Horario de Purificadores Madilyn Staber
Pick up: Saturday, October 28 Drop off: Saturday, November 4 Offertory Counters/Contadores de la Ofrenda G. Perks, G. Perks, M. Rogers, M.A. Tilley, J. Kraner
Collection/Colecta October 8, 2017 Envelopes: $ 8,870.00 Loose: $ 3,646.72 Online Donations: $ 3,313.97 Total: $15,830.69 Collection/Colecta October 15, 2017 Envelopes: $4,830.00 Loose: $4,589.85 Online Donations: $710.42 Total: $10,130.27
Average Weekly Budget: $10,961.53 Upcoming Special Collection. October 22 - World Mission Sunday October 29 - Seminarian Collection
Próximas Colectas Especiales
22 de octubre – Domingo Mundial de las Misiones 29 de octubre – Colecta del Seminario
Weekly Events / Actividades Semanales Sunday, October 22
10:00 a.m. - PSR (School)
5:00 p.m. - Charismatic Group (Church) Monday, October 23
Tuesday, October 24
7:00 p.m. - Parish Council (Assembly Room) 7:00 p.m. - English Choir (Church)
Wednesday, October 25 Thursday, October 26
10:00 a.m. - Touching the Divine Bible Study (Instruction Room) Friday, October 27
7:30 a.m. - Exposition of the Blessed Sacrament (Church) 7:00 p.m. - Ensayo del Coro (Church)
Saturday, October 28
9:00 a.m. - Clases de Planificación Natural de la Familia (Instruction Room)
7:30 a.m. - Parish Men’s Group (Office)
6:00 p.m. - Grupo de Oración (Assembly Room) Sunday, October 29
10:00 a.m. - PSR (School)
5:00 p.m. - Charismatic Group (Church)
6:00 p.m. - Book Club – World’s First Love (Office) Monday, October 30
7:00 p.m. - Hora Santa (Convent)
Tuesday, October 31
7:00 p.m. - English Choir (Church) Wednesday, November 1
4:30 p.m. - Cena de todos los Santos (Assembly Room) 7:00 p.m. - Knights of Columbus (Vincentian Room) Thursday, November 2
10:00 a.m. - Touching the Divine Bible Study (Instruction Room) Friday, November 3
7:30 a.m. - Exposition of the Blessed Sacrament (Church) 7:00 p.m. - Ensayo del Coro (Church)
9:00 p.m. - Hora Santa para los Inmigrantes (Church) 10:00 p.m. - Adoración Nocturna para Mujeres (Church) Saturday, November 4
9:00 a.m. - Clases de Planificación Natural de la Familia (Instruction Room)
6:00 p.m. - Grupo de Oración (Assembly Room) Sunday, November 5
9:00 a.m. - Red Cross Blood Drive (Assembly Room) 10:00 a.m. - PSR (School)
5:00 p.m. - Charismatic Group (Church)
Sacramental Information
Sacrament of Reconciliation: In both English and Spanish, on Tuesdays at 8:15 p.m. until all are heard, and on Fridays from 5:00 p.m. to 5:45 p.m. Only in English, on Saturdays from 3:00 p.m. to 3:30 p.m. Only in Spanish, after the 6:00 p.m. Mass on the first Saturday of the month and after the 12:30 p.m. Mass on the first Sunday of the month. Or by appointment during the week.
Baptisms: Please call the office to arrange for date and instructions. Matrimony: Please contact the office at least six months prior.
Información de Sacramentos
Confesiones: En inglés y español, los martes de 8:15 p.m. hasta que pase el último, y los viernes de 5:00 p.m. a 5:45 p.m. En inglés, los sábados de 3:00 p.m. a 3:30 p.m. En español después de la misa de 6:00 p.m. el primer sábado del mes, y después de la misa de 12:30 p.m. el primer domingo del mes. O con cita durante la semana. Bautizos: Para más información, por favor llamar a la oficina. Matrimonios: Por favor contactar la oficina por lo menos con seis meses de anticipación.
Parish Information
Parish Office Hours: 8:30 a.m. to 4:30 p.m. on Monday through Thursday. 8:30 a.m. to 12:00 p.m. on Friday. 11:00 a.m. to 12:15 p.m. and 1:45 p.m. to 2:45 p.m. on Sunday.
Parish Office Phone: 614-237-0401.
Ushers: If you are interested in helping during the Mass by becoming an usher, please contact the parish office.
St. Vincent de Paul/Bishop Griffin Center: Food, clothing and small houseware goods are distributed to those in need on the following days: Wednesdays from 9:00 a.m. to 11:30 a.m.; and Fridays from 2:30 p.m. to 5:00 p.m.
Informacion Parroquial
Horario: 8:30 a.m. a 4:30 p.m. de lunes a jueves. 8:30 a.m. a 12:00 p.m. los viernes. 11:00 a.m. a 12:15 p.m. y 1:45 p.m. a 2:45 p.m. los domingos.
Teléfono: 614-237-0414.
Quinceañeras: Por favor contactar la oficina con seis meses de anticipación.
Presentaciones: Se celebran los sábados durante la misa de las 6:00 p.m. y los domingos durante la misa de las 12:30 p.m. Para más información contactar la oficina.
Hospitalidad: El Ministerio de Hospitalidad provee el servicio y orden durante la misa. Para más información contactar a Yuri Arteaga al 735-0781.
St. Vicente de Paúl / Bishop Griffin Center: Provee alimentos, ropa y artículos para el hogar a los necesitados en los días siguientes: los miércoles de 9:00 a.m. a 11:30 a.m.; los viernes 2:30 p.m. a 5:00 p.m.
From the Pastor’s Desk
All across the globe, the Catholic Church is celebrating World Mission Sunday. Before ascending into heaven, Jesus said to his apostles, “Go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, teaching them to obey everything I have commanded you.” These words are known as the Great Commission and serve as the mission statement for the Church. Our aim as Catholics is to share the life and love we have received from Christ. As was the case for the first disciples, it falls to each one of us to be “fishers of men.”
This may seem like a daunting task, especially in this day and age, but the concept is not too difficult if you consider these two words: accompany and invite. A good missionary is willing to accompany family members, friends, neighbors, and co-workers as they experience the ups and downs of life. This means expressing genuine concern for people and supporting them whenever possible with a generous heart and a listening ear. Such accompaniment will lead to opportunities for us to invite other to join us at Mass. Our goal is to open the door to an encounter with Christ, helping others come to know the Lord in a new and personal way.
This is the sort of everyday missionary work that men and women in the Church must embrace in our increasingly secular culture. Even if they do not know it, our world is hungry for God – the human heart is restless until it rests in the love of the Lord. Christians must be the ones who intentionally dedicate time and energy to building God’s Kingdom and introducing people to the One who gives meaning to our life. This is the task that Christ has given to you and me.
May the Lord bless you throughout the week. Father David Schalk
Answer to last week’s question: The first Catholic college in the United States was Georgetown.
This week’s question: Bethlehem is in what modern-day country? The Sisters’ Corner
The sisters will be visiting parishioners’ homes between October 22 and October 30. They will be praying the rosary for loved ones that have passed away. If you would like to have your home visited, please let the sisters know after any Mass this weekend or next. (This event is in Spanish.)
Join the sisters for Holy Hour on Monday, October 30, from 7:30 p.m. until 9:00 p.m. in the convent. On Wednesday, November 1, we’ll celebrate All Saint’s Day with a parish dinner, beginning at 4:30 p.m. Children can dress up as their favorite saint.
Parish News
Men, mark your calendars! The next Parish Men’s Group meeting will be held next Saturday, October 28, at 7:30 a.m. We will enjoy breakfast and discuss the ways in which we live out our faith as men. The group will conclude with Mass at 9:00 a.m. (This event is in English.)
The next selection in Father Schalk’s Book Club is World’s First Love by Fulton J. Sheen. The book is about the Blessed Virgin Mary, whom we honor during the month of October. We will meet to discuss the book next Sunday, October 29, at 6:00 p.m. in the office. Grab a copy and start reading! (This event is in English.)
Desde el Escritorio del Párroco
En todo el mundo, la Iglesia Católica celebra el Domingo Mundial de las Misiones. Antes de ascender al cielo, Jesús dijo a sus apóstoles: "Vayan y hagan que todas las naciones sean mis bautizándolos en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo, y enséñenles a todo lo que yo les he enseñado". Estas palabras se conocen como la Gran Comisión y sirven para definir la misión de la Iglesia. Nuestro quehacer como católicos es compartir la vida y el amor que hemos recibido de Cristo. Como fue el caso de los primeros discípulos, nos corresponde a cada uno de nosotros ser "pescadores de hombres". Esto puede parecer una tarea intimidante, especialmente en estos días, pero el concepto no es demasiado difícil si consideras estas dos palabras: acompañar e invitar. Un buen misionero está dispuesto a acompañar a familiares, amigos, vecinos y compañeros de trabajo mientras experimentan los altibajos de la vida. Esto significa expresar una preocupación genuina por las personas y apoyarlas siempre que sea posible con un corazón generoso y un oído atento. Este acompañamiento nos brindará la oportunidad de invitar a otros a la misa. Nuestro objetivo es abrir la puerta a un encuentro con Cristo, ayudándolos a conocer al Señor de una manera nueva y personal. Este es el tipo de trabajo misionero que hombres y mujeres de la Iglesia deben adoptar en esta cultura cada vez más secular. Incluso si no lo saben, nuestro mundo está hambriento de Dios: el corazón humano está inquieto hasta que descanse en Dios. Los cristianos deben dedicar tiempo intencionalmente y energía a edificar el Reino de Dios dirigiendo a las personas hacia Aquel que da sentido a nuestra vida. Esta es la tarea que Cristo nos ha dado.
Que el Señor los bendiga durante toda la semana. Padre David Schalk
Respuesta a la pregunta pasada: La primera Universidad Católica en Estados Unidos fue la de Georgetown.
Pregunta de esta semana: ¿En que Pais actualmente se encuentra Belén?
Noticias de las Misioneras
Las hermanas estarán visitando casas de los feligreses entre el 22 y el 30 de octubre. Irán a rezar el rosario por los difuntos. Si usted quiere que las hermanas visiten su casa, por favor avíseles después de cualquier misa este fin de semana o el próximo. (Este evento es en español).
Vengan a una Hora Santa con las Hermanas el lunes 30 de octubre de 7:30 p.m. a 9:00 p.m. en el convento. El miércoles 1 de noviembre, celebraremos el Día de Todos los Santos con una cena parroquial, empezando a las 4:30 p.m. Los niños pueden disfrazarse de su santo preferido.
Noticias de la Parroquia
Hombres, ¡aparten la Fecha! El Grupo de Hombres se reunirá el próximo sábado 28 de octubre, a las 7:30 a.m. disfrutaremos desayuno y hablaremos las formas en las que vivimos nuestra fe como hombres. El grupo concluirá con la misa de 9:00 a.m. (Este evento es en inglés).
La siguiente selección del Club del Libro del Padre Schalk es World’s First Love de Fulton J. Sheen. El libro es sobre la Santísima Virgen María, la cual honramos durante el mes de octubre. Nos reuniremos para dialogar sobre el libro el próximo domingo a las 6:00 p.m. en la oficina. Tomen una copia y empiecen a leer. (Este evento es en ingles).
All Saints Academy Catholic School
Our theme this year is called to serve. We are excited to be working in our classrooms on service units. These units are taught using the project based learning model. The projects are a collaborative project that is determined by the students with the teacher’s guidance. I look forward to telling you more about it in the future.
Thank you to those recent parishioners who have donated to our window fund. I am waiting to hear from the Catholic Foundation about the results of our grant application. Pray we receive help as we are focusing on finishing the windows this coming summer, but only with the help of the community and God.
Outside the Parish
On Wednesday, September 27, Pope Francis launched the Share the Journey Migration Campaign to support migrants and refugees around the world. The campaign promotes “the culture of encounter,” and its goal is to increase opportunities for migrants and communities to come together and learn about each other. There are many ways to get involved. For more information and resources about “Share the Journey,” go to journey.caritas.org. (This event is bilingual.)
It’s time again for the annual diocesan Fiber Fair. The event will take place on Saturday, October 28, from 11:00 a.m. until 2:00 p.m. at the Church of the Resurrection (6300 East Dublin-Granville Rd, New Albany). All knitters, crocheters, quilters, seamstresses – all who work with fibers are invited to join in the fun and sharing of our talents as servants of God! This year, shawls will be collected for the St. Peregrine (cancer) Ministry. Lunch will be provided! To register for the Fiber Fair and for lunch (including any dietary restrictions), please contact Sandy Walsh at 614-342-6003 or [email protected]. (This event is in English.)
All high school students are invited to attend Ohio Dominican University’s Preview Day from 9:00 a.m. until 1:00 p.m. on Saturday, November 4. The free event will take place on ODU’s campus at 1216 Sunbury Road, Columbus. Students will have a chance to tour campus, explore majors, learn about ODU’s Honors and Early Admissions programs, and attend a Panthers football game. Register today at ohiodominican.edu/Preview. (This event is in English.)
St. Catharine Church, in partnership with the SPICE (Special People in Catholic Education) ministry, will host a Mass for People with Special Needs on November 5 at 11:00 a.m.; a reception will follow. This Mass will celebrate the unique gifts of those with physical and mental disabilities as well as their caretakers. To encourage an inclusive, welcoming environment, there will be American Sign Language interpretation, wheelchair accessibility, and low gluten hosts for those with dietary restrictions. For more information, contact Marin Santorsola at [email protected] (This event is in English.)
St. Charles Preparatory School will hold its annual Open House for all eighth-grade boys and their parents on Sunday, November 5. The main program will begin at 1:00 p.m. in the school’s Robert C. Walter Student Commons at 2010 East Broad Street in Bexley. Afterward there will be an opportunity to speak with faculty members, coaches, students, alumni, and advisory board members. School and campus tours will be conducted and refreshments served. If you would like more information about the Open House, to have your name placed on our “prospective student” mailing/e-mail lists, you are invited to call the school’s Main Office at 614-252-6714. (This event is in English.)
Escuela Católica All Saints Academy
Nuestro tema de este año es llamados a servir. Nos alegra trabajar en nuestros salones en unidades de servicio. Estas unidades se enseñan basadas en un modelo de aprendizaje. Los proyectos son una colaboración determinada por los estudiantes guiados por sus maestros. Espero contarles más sobre esto en el futuro.
Gracias a los feligreses que recientemente donaron a nuestro fondo de ventanas. Estoy esperando respuesta de Catholic Founation sobre los resultados de nuestra aplicación para la beca. Oren para que recibamos ayuda ya que nos centramos en terminar las ventanas el próximo verano, pero solo con la ayuda de la comunidad y de Dios.
Fuera de la Parroquia
El miércoles 27 de septiembre, el Papa Francisco lanzó la Campaña de Migración “Comparte el Viaje” para apoyar a los migrantes y refugiados alrededor del mundo. La Campaña promueve la “cultura del encuentro,” y la meta es crear oportunidades donde los migrantes y comunidades se unan y aprendan unos sobre otros. Hay muchas formas de involucrarse. Para más información sobre “Comparte el Viaje”, vayan a journey.caritas.org. (Este evento es bilingüe.)
Ya llegó la Feria diocesana de la fibra. El evento tendrá lugar el sábado 28 de octubre, de 11:00 a.m. a 2:00 p.m. en la iglesia Resurrection (6300 East Dublín-Granville Rd, New Albany). Todos los tejedores, costureros, - ¡todos los que trabajan con fibras están invitados a participar en la diversión y el compartir nuestros talentos como siervos de Dios! Este año, se recogerán chales para el Ministerio de (cáncer) San Peregrino. ¡Habrá almuerzo! Para inscribirse en la Feria de Fibras y para el almuerzo (incluidas restricciones dietéticas), comuníquese con Sandy Walsh al 614-342-6003 o [email protected]. (Este evento es en inglés.)
Todos los estudiantes de high school están invitados al Día de Pre visualización de la Universidad en Ohio Dominican University, de 9:00 a.m. a 1:00 p.m. el sábado, 4 de noviembre. El evento gratuito tendrá lugar en el campus de ODU en 1216 Sunbury Road, Columbus. Los estudiantes tendrán la oportunidad de visitar el campus, explorar carreras, aprender acerca de los programas de Honores y Admisiones Tempranas de la ODU y asistir a un partido de fútbol de los Panthers. Regístrese hoy en ohiodominican.edu/Preview. (Este evento es en inglés).
St. Catharine Church, en nombre del ministerio SPICE (Special People in Catholic Education), tendrá una misa para la gente con necesidades especiales el 5 de noviembre a las 11:00 a.m. con una recepción. Esta misa celebrará los dones únicos de los que tienen alguna limitación física o mental, así como sus cuidadores. Para animar un ambiente de bienvenida, habrá interpretación de lenguaje simbólico, acceso a sillas de ruedas, y hostias bajas en gluten para los que tienen restricciones dietéticas. Para más información, contacte a Marin Santorsola en [email protected] (Este evento es en inglés).
St. Charles Preparatory School tendrá su Open House anual para todos los varones del octavo grado y sus padres el domingo 5 de noviembre. El programa inicia a la 1:00 p.m. en el Robert C. Walter Student Commons en el 2010 East Broad Street en Bexley. Después, habrá la oportunidad de hablar con miembros de la facultad, directores técnicos, estudiantes, ex – alumnos, y miembros de la junta de consejería. Habrá recorridos guiados por la escuela y el campus y se servirán bocadillos. Si usted quiere más información sobre el Open House, o poner su nombre en su “prospective student” en la lista de emails, llame a la oficina de la escuela al 614-252-6714. (Este evento es en inglés).