HUMBERTO AYERBE
Tenor - Colombia
Nació en San Agustín, Huila, en 1970. Inició sus estudios de canto en 1990 con la mezzosoprano venezolana Mariela Valladares. En 1993
ingresó al Departamento de Música de la Universidad Javeriana donde continuó sus estudios con el maestro Detlef
Scholz. En 1995 fue admitido en la clase profesional de canto de Pierre Andre Blaser; en el Conservatorio de Lausanne (Suiza).
Se ha presentado en el Museo del Teclado (Caracas), Audito- rio Lara Bonilla (Neiva), Auditorio Luis Carlos Galán (Universi- dad Javeriana), Real Castillo de Verduno (ltalia),Teatro de Morges (Suiza),Teatro de Martigny (Francia), Gran Sala del Conservatorio de Lausanne (Suiza) y Biblioteca Luis Angel Arango serie «Lunes de los Jóvenes Intérpretes».
En octubre del presente año hará su primera aparición en la escena operática, dentro de la pieza de Gluck L 'Ivrogne Corrige, que tendrá lugar en la ciudad de Montreaux.
1
2
MARJORlE TANAKA
Pianista - Colombia
Nació en Cali. Comenzó sus estudios de piano con su madre, Inés Nava de Tanaka, profesora del Conservatorio de Música de esa ciudad y alumna muy apreciada por el maestro Antonio María Valencia.
A los 14 años, después de terminar sus estudios teóricos en el Conservatorio «Antonio María Valencia», fue a perfeccionarse en París. Cuatro años después egresó del Conservatorio Nacional Superior de esa ciudad con varios diplomas, entre ellos el Primer Premio de Piano y el Premio Popelin.
Después se radicó en Canadá, donde fue profesora por varios años en Sair1t Basile, New Brunswick. Fundó y dirigió coros mixtos en Saint-Basile y Montreal.
Realizó un Master en Interpretación del Piano en la Escuela Vincent d'lndy, Universidad de Sherbrooke.
Después de haber dedicado varios años a la docencia musical en este último país, fue directora del Conservatorio «Antonio María Valencia» de Cali, en 1988. Desde junio de 1993 logró por concurso el cargo de profesora de planta del Departamento de Música en la Universidad Nacional de Colombia.
Ha dado varios conciertos con artistas de renombre como los fi auti stas Trevor Wye, Peter Lukas Graf y Alain Marion, con el barítono canadiense Claude Letourneau, y con el chelista holan- dés Pieter Wispelway.
Fue pianista invitada para participar en el Festival Internacional de Piano de Bucaramanga y en el Festival de Música de Popayán como pianista acompañante de Gaetane Prouvost, Madeleine Mitchell y Dominique de Williencourt, y solista invitada de la Orquesta Sinfónica de Colombia con el Concierto No. I de Chaikovsky.
Ha dado varios recitales en diferentes ciudades de Colombia patrocinada por el Banco de la República, y en Canadá, Francia e Italia.
Programa
~ichterliebe,
op. 48 (1840) 1mwundersehónen Monat Mai Aus meinen Tranen spriessen viel blühende Blumen hervor Die Rose, die Ulie, die Taube Wenn ieh in deine Augen seh' leh will meine Seele tauehen
1mRhein, im heiligen
Strome lehgrolle nieht Und wüssten's die
Blumen,die kleinen
Daist ein
Flótenund Geigen Hór ieh das Liedehen kJingen Ein Jüngling liebt ein
Madehen Am leuehtenden Sommermorgenleh hab' im Traum geweinet Allnaehtlieh im Traume seh' ieh dieh Aus olten
Marchenwinkt
esDie
alten
BósenUeder
ROBERT SCHUMANN (1810-1856)
INTERMEDIO
vMa Bergere non LegerevViens dans ce bocage
vMalurous qu'o uno fenno
¿/foreador
~mbat
del Somni v6ajJlunt de tunomés les ~ors
~questa nit un mateix vent
V}ó pressentia eom la mar
ANTOINE DE BOESSET ( 15857-1643)
jOSEPH CANTELOUBE ( 1879-1957)
jOSEPH CANTELOUBE FRANCIS POULENC ( 1899-1963)
FEDERICO MOMPOU ( 1893-1987)
Santafé de Bogotá D.C., 5 de agosto de 1996 CONCIERTO No.. ,2~
3
4
N otas al programa
Schumann El año de 1840 fue para Schumann el año del Lied. Dominado por la euforia que le produjo su compromiso matrimonial con Clara Wieck, el compositor se dejó llevar por un romanticismo desbor- dante que volcó musicalmente en la canción. De esta época maravillosa datan 140 canciones, un auténtico tesoro del romanti- cismo alemán. Sus poetas favoritos fueron Heine, Goethe, Kerner y Geibel, cuyas palabras Schumann musical izó como canciones sueltas y organizadas en ciclos.
El conjunto de canciones agrupado en el ciclo Dichterliebe (Amo- res del poeta) se inspira en versos de Heine consignados en el libro Buch der Lieder (Libro de canciones), versos caracterizados por la riqueza de imágenes que evocan y la ternura de las mismas.
También hay gritos de desesperación y resignación, que Schumann supo entender y traducir musicalmente de manera magistral.
A lo largo de las 16 canciones que conforman el ciclo, Schumann examina en cada una de ellas un estado de ánimo especial y diferen- te. Se debe destacar de manera especial el respaldo ofrecido por el piano, ya no un simple acompañamiento, sino un coprotagonista del Lied. En ocasiones el piano es llamado a realizar comentarios adicionales sobre el espíritu de la canción, sobre todo al final de algunas. Este ciclo de Schumann no es una simple sucesión de Lieder, sino un conjunto musical coherente; es prácticamente imposible independizarlas pues una y otra se enlazan armónicamente y van preparando el clima sicológico de toda la obra.
El ciclo se inicia con una canción en la cual el amor nace con las primeras manifestaciones de la primavera: (1) 1m wunderschonen Monot Moi (En el maravilloso mes de mayo). Las canciones siguientes continúan con el tema de la primavera, las fiores y el
amor incipiente: (2)
Aus meinen Tranen spriessen viel blühende Blumen hervor
(De mis lágrimas brotan flores) y (3)Die Rose, die Lilie, die Toube
(La rosa, el lirio, la paloma). La confusión que despierta el amor es el tema de (4)Wenn ieh in deine Augen seh'
(Cuando me miro en tus ojos); los besos de la bien amada se convierten en recuerdos en (5)leh will meine Seele touehen
(Hundiré mi alma en el cáliz del lirio). El recuerdo de la amada lo persigue aún en la imagen sagrada de la virgen en (6)1m Rhein, im heiligen Strome
(En el Rin, el río sagrado).Y aunque su corazón se parte, el poeta no alberga resentimientos, (7)leh grolle nicht
(No me quejo). Busca tranquilidad en la naturaleza y vuelve a las flores y a los pájaros que en mejores épocas lo acompañaron (8)Und wüssten's die B/úmen, die k1einen
(Si lo supieran las florecillas). Laamada se casa y el poeta escucha el alborozo festivo, pero sólo
5
oye el llanto de los ángeles (9)
Da ist ein Floten und Geigen
(Suenan flautas y violines). Sufre recordando las canciones que cantaba su amada (10)Hor ich das Liedehen k/ingen.
Con sabiduría popular, el poeta nos recuerda una vieja historia: un joven ama a una muchacha y ella se casa con otro; sin embargo, cada vez que se repite, un corazón se parte (1 1)fin Jüngling /iebt ein Madehen
(Un joven ama a una muchacha).Ya ni las flores pueden consolar al poeta (12) Amleuehtenden Sommermorgen
(Una brillante mañana de verano). En su sufrimiento, el poeta llora aún cuando sueña que la muchacha lo quiere (13)leh hob' im Traum geweinet
(Lloré en sueños) y (14)Allnaeht/ieh im Traume seh' ieh dieh
(Te vi en sueños toda la noche). Cansado de sufrir, el poeta busca alivio en una tierra soñada (15)Aus o/ten Marchen winkt
es (De antiguos cuentos). Finalmente decide liberarse de sus penas y sueños, enterrándolos junto con su amor (16)Die o/ten Basen Lieder
(Las antiguas canciones llenas de odio).6
En la segunda parte del programa se escucha, en primera instan- cia, un conjunto de canciones francesas, comenzando en orden cronológico con un trozo de Boesset. Con el término Air de cour los compositores franceses y sus editores describieron las cancio- nes seculares estróficas en boga entre 1570 y mediados del siglo XVII. La designación aire de lo corte apunta hacia su usanza cortesana proclamada por la trayectoria de un compositor como Boesset: Maestro de los infantes y de la música de cámara del rey.
Maestro de música de la reina (1615), Secretario del rey, Superin- tendente de la música del rey, etc.
La Francia contemporánea se halla representada en las canciones de Canteloube y Poulenc. En el caso del primero, se observa un manejo cuidadoso y expresivo del idioma, preocupacion perenne de los compositores franceses, agudizada en el siglo XX por el trabajo preciosista de Debussy. Ante todo, Poulenc fue el «ilustra- dor» de los poetas surrealistas Apollinaire, Jacob, y Élouard. En Toreodor demuestra su capacidad descriptiva, combinada con la fascinación por los temas y las sonoridades de España.
Como «maestro independiente intergeneracional», describe el compositor e historiador español Tomás Marco al compositor catalán Federico Mompou. Nacido en Barcelona, Mompou se inició en la música como pianista y desarrolló una carrera de concertista que interrumpió para dedicarse de lleno a la composi- ción. La obra de Mompou acusa un estilo internacional; en sus piezas se puede reconocer la infiuencia de la generación francesa de Debussy y Satie y también subyace en ellas la tradición popu- lar. Sobre textos de José Janés compuso el ciclo Combot del Somni entre 1942 y 1951. En sus canciones Mompou afirma la fuerza evocadora de su estilo, basada en la sencillez deliberada plena de lirismo poético.
ELLlE ANNE DUQUE
Próximos
Conciertos
Martes 6
7:30 p.m.Domingo 11
11:00 a.m.,. :.
Agosto
Ciclo Música y Músicos de Latinoamérica
EDUARDO VALENZUELA -Violonchelista - Chile CONSTANZA DAVILA -Pianista - Colombia Programa: En torno a Astor PiazzollaA. Piazzo/a:
Libertongo, Buenos Aires hora cero, Lo muerte del ángel, Adios Nonino y El Gran Tongo;
Cacho Tirao:Le petite Tongo; J.
Bragoto: Miloton, Gracielo de Buenos Aires; J.
Cobian: Lo cosita de7
mis
viejos; E. Izcovich:Pour quoi
pos?Tarifa B: Particulares $ 10.300, estudiantes $ 2.550
La Música en F amil ia
Ciclo Música y Músicos de Latinoamérica HERMANOS ASSAD -Duo de Guitarras - Brasil
Programa: A. Piazzolla:
Zito, Bandoneón y Whisky;
S. Assad:Suite Jordim de verao, Eterno, Compusco,
Con~oo,Samba;
B. Pascoa/:Bebe, Briguiobo de musicos; M
. Nobre: Ciclo nordestino ; H. Vil/a- Lobos:Almo brasileira; Egberto Gismonti: Boioo molondro, Aguo e
vinho,
Infóncio.
.Tarifa D: Adultos $ 1.700, niños $ 700.
8
Exposiciones en Curso
CUSTODIAS COLONIALES DETUNJA y SANTA FE DE BOGOTA Custodia de la Iglesia de San Ignacio
Custodia Grande de Santa Clara la Real de Tunja Bóveda de las Custodias
EXPOSICION TESOROS DE LA CATEDRAL Antebóveda de las Custodias
JOSE ASUNCION SILVA 1896-1996 Conmemoración del centenario de su muerte
Biblioteca Luis Angel Arango, Area. de Información; simultáneas en la Casa de Poesía Silva, Biblioteca Nacional, Fondo Cultural Cafetero, Fundación Santillana e Instituto Caro y Cuervo
RETROSPECTIVA DE DEBORAARANGO Casa de Exposiciones -Primer piso
Hasta el 10 de septiembre
TOME NOTA
Por haber obtenido un importante premio, el Copenhagen Trío pospondrá su concierto para el miércoles 28 de agosto.
Primer concurso para Jóvenes Violinistas convocado por el Banco de la República.
Información, tel: 342 I I I I exts. 2342 y 2203.
Está a la venta la boletería para todos los conciertos del año.
Asegure su lugar desde ahora y benefíciese de los atractivos descuentos por la compra de abonos.
Exposiciones en Curso
CUSTODIAS COLONIALES DE TUNJA y SANTA FE DE BOGOTA Custodia de la Iglesia de San Ignacio
Custodia Grande de Santa Clara la Real de Tunja Bóveda de las Custodias
EXPOSICION TESOROS DE LA CATEDRAL Antebóveda de las Custodias
JOSE ASUNCION SILVA 1896-1996 Conmemoración del centenario de su muerte
Biblioteca Luis Angel Arango, Area de Información; simultáneas en la Casa de Poesía Silva, Biblioteca Nacional, Fondo Cultural Cafetero, Fundación Santillana e Instituto Caro y Cuervo
RETROSPECTIVA DE DEBORAARANGO Casa de Exposiciones - Primer piso
Hasta el 10 de septiembre
LOS OlAS MIERCOLES DE CONCIERTO, USTED PODRA VISITAR LAS EXPOSICIONES HASTA LAS 7:30 P.M.