Fifth Sunday of Lent V Domingo de Cuaresma
APRIL3, 2022 3 DE ABRIL 2022
SACRED HEART CHURCH
1400 Perry Street
Richmond, Virginia 23224 Phone: 804.232.8964
FAX: (804) 231-7247
Email: [email protected] o[email protected] Website: ww.sacredheartrva.org www.facebook.comSagradoCorazonRVA/
SACRED HEART CENTER
1400 Perry Street
Richmond, Virginia 23224 Phone: 804.230.4399
FAX: (804) 231-7247
Website: www.shcrichmond.org www.facebook.com/
sacredheartcenter
24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24
HORARIO DE MISAS
English
Weekdays: Mon.—Fri. 7:30 am Saturday: 4:00 pm
Sundays: 8:30 am
Confessions: Wed. 6:30—7:30 En español
Sábado: 6:30 pm, Martes y Jueves 7 pm Domingos: 9:15 am,11:00 am,1:00 pm y 5:00pm Confesiones: miércoles 6:30—7:30
STAFF - PERSONAL DE LA PARROQUIA Pastor | Párroco
Rev. Shay Auerbach, S.J.
Senior Priest | Sacerdote Ayudante Rev. Donald Ward, S.J.
Parochial Vicar | Vicario parroquial Rev. Michael Lamanna, S.J.
Deacons | Diáconos Rev. Mr. Dennis Holley Rev. Mr. Francisco Ovalle Rev. Mr. Michael Carlucci Rev. Mr. Domingo Caratachea Business Manager
Gerente Administrativo Alfredo Arreola 804.729.5490 Administrative Assistant Asistente Administrativa Silvana Martínez 804.781.4525 Baptisms & Religious Education Bautismos & Educación Religiosa Yenni León 804.715.5591
Music & RCIA Coordinator
Coordinadora de Música y de RICA Carmen O’Brien 804.729.5497
Facilities Coordinator
Coordinador de instalaciones Antonio Lopez 804.232.8964 Receptionist | Recepcionista Candace Everhart 804.232.8964 Sacristan | Sacristán
Floyd Robinson & Edwin Ramos
5th Sunday of Lent
We love to make examples out of those who have erred and done wrong. Publicly punishing others serves as a means of demonstrating the consequences for what is deemed inappropriate or wrongful behavior. While this may appear an effective way of achieving conformity to established rules, it runs the real risk of distorting moti- vation. Obviously, we want people to do what is right and pursue healthy, virtuous behaviors and ideals. But is fear of punishment ever the best motivation for avoiding one action in favor of another?
Doing something out of fear is never healthy. Focusing exclusively on our behavior and what others expect or think, leads to living life with a self-focused superficiality. We become more concerned about protecting our- selves from something negative and unpleasant, than investing ourselves in the freedom, wonder and awe of being human! We can still find our way to the unacceptable or inappropriate behavior as long as we do not get caught! Being a whole, focused, and God-centered human being requires more. It demands an investment of the heart. Virtuous, moral, and mature lifestyles reflective of the Gospel necessitate love.
When we experience and recognize love, God’s unconditional love, in the depth of our soul, we fall in love with what we have found. We then find ourselves leaving destructive and sinful actions behind in search of something more holy, dignified, true, integral, and loving. This is really “mercy realized.” God’s tremendous, loving, eternal forgiveness and willingness to bring us back to something more real and tender is transforma- tional. The respect for myself that I receive from God is so life changing that it causes me to run quickly away from anything sinful and self-destructive to things that are whole and holy.
There are many people who want nothing more than to judge or criticize us. What would actually stoning the woman caught in adultery really accomplish? Nothing more than the inflation of the already self-righteous egos of a few men who think they have power. They have no power because they are sinners too, just like everyone else. What all of us have is the humble ability to express sorrow for pursuing destructive thoughts and actions and receive the power of God’s mercy. Then, Jesus’ request to “go and sin no more” will be one we proudly heed and follow. © LPi
Quinto Domingo de Cuaresma
Como sociedad, estamos muy habituados a juzgar y condenar a la ligera. En cualquier circunstancia, opinamos sin saber los hechos y fácilmente condenamos a las personas, sin conocer las circunstancias que estas gentes viv- en. Hoy, el Evangelio nos invita a corregir esa parte de nuestra persona que nos mete en serios aprietos por juzgar a la ligera. El Papa Francisco también nos hace enfocar en la parte importante que Jesús muestra a la mu- jer que fue encontrada en adulterio. “En el Evangelio de hoy Jesús salva de la condena de muerte a la mujer adúltera. Las palabras que Jesús utiliza son palabras de amor y misericordia, son palabras que invitan a la con- versión”. “Tampoco yo te condeno. Vete y en adelante no vuelvas a pecar” (Juan 8:11).
Por envidia o por coraje, los enemigos de Jesús pretendían ponerle una trampa para, de una vez por todas, tomar- lo por sorpresa y poder acusarlo de no cumplir la ley. Jesús era pura bondad y misericordia, sus actos eran solo para hacer el bien a las personas. Sus milagros ayudaban a superar la pobreza y la injusticia. Ahora, después de escuchar el Evangelio, y a una semana del Domingo de Ramos, cabe que nos preguntemos lo siguiente:
¿Cuántas cosas hacemos en contra de los otros por envidia o por venganza? ¿Hemos enmendado nuestra conduc- ta en esta Cuaresma que está por terminar? ¡Jesús, te lo pido, desde el fondo de mi corazón, enséname a ser mis- ericordioso con los demás! “Todavía es tiempo, dice el Señor, conviértanse a mí de todo corazón, porque soy compasivo y misericordioso” (Joel 2:12-13). © LPi
Today’s Readings / Lecturas de Hoy 1stReading / 1raLectura: Is 43, 16-21 Psalm/Salmo: Ps 126, 1-2. 2-3. 4-5. 6 2nd Reading / 2aLectura: Phil/Flp 3, 8-14 Gospel / Evangelio: Jn 8, 1-11
Next Sunday’s Readings / Lecturas del próximo domingo: Lk 19:28-40/Is 50:4-7/Ps 22:8-9, 17-18, 19- 20, 23-24 [2a]/Phil 2:6-11/Lk 22:14—23:56 or 23:1-4 Find the daily readings at www.usccb.org/bible/
readings
Encuentre las lecturas del día en www.usccb.org/
bible/lecturas
Prayers For the Sick / Oraciones por los enfermos:
Kiki Larkin, Nancy Rowe, Marie Aissi, the Johnston family, Carol Pfeifer, Evelyn González, Julian García,
Michael Clay Meyer, Martina Hurtado, Rosalinda Macías, Kelsy Smith, Ron Smith, Helen Wadsworth, Kim Smith, Mary Lee Boosinger, Patric Wade Davids, Olivia Gurrier, Ike Carter, Jacqueline Robertson, Ce-
lina Barrera, Cynthia Zavala, Yolanda Johnson, Jen- nifer MacDonald, José Francisco Rodriguez Campos, Theresa Thompson, Maurilio León Leal, Bernard Ho,
Wayne Silva, Betsy Lee, Mary Ellen Kahwajy, Lidia Hernandez and Lois Hickey
Get well Soon! ¡Que se alivien pronto!
Mass Intentions / Intenciones de misas
4:00 PM: For the repose of the soul of Jamita Grady.
6:30 PM: Por las personas que reviran su sacramentos en la vigilia pascual.
8:30 AM: For the people of the parish.
9:15 AM (gimnasio): Por el eterno descanso de Federico Guerrero.
11:00 AM (iglesia): Por el eterno descanso de Iberia Aurora Ocando de Villamizar en su mes de fallecida.
11:00 AM (gimnasio): Por la feligresía de la parroquia.
1:00 PM: Por el eterno descanso de Herman Cotrino y la salud de Claudia Patricia Suarez.
5:00 PM: Por el eterno descanso de Juan Bautista Mon- toya y Santiago Briones.
https://www.ignatianspirituality.com/lent/
https://www.ignatianspirituality.com/lent/
Youth Group
Every Friday
Todos los viernes
Don’t forget to put coins regularly in your Operation Rice Bowl box. Boxes will be collected during the Holy Thurs- day Mass.
No se olvide de poner dinero
regularmente en su cajita de arroz. Las cajitas serán recolectadas durante la misa del Jueves Santo.
Help Us Support Ukraine
If you want to make a donation to help our broth- ers and sisters from Ukraine, you can do so using
this QR code. Jesuit Refugee Service is assisting refugees from Ukraine.
Ayúdemos a Ucrania
Si usted quiere hacer su donacion para ayudar a nuestros hermanos de Ucrania, La comunidad Jesuita enviara su donativo directamente usando
el codigo QR.
Second Collections this weekend
April 2 & 3– Repair and Maintenance Collection Thank you for your generosity!
Segunda Colecta este fin de semana 2 & 3 de abril– Colecta para reparación y
mantenimiento
¡Gracias por su generosidad!
Food sale after
Palm Sunday Mass at 11AM
Sale of Holy Thursday bread on April 14 before Mass to be blessed.
Sale of candles on Holy Thursday to be blessed during the Eater Vigil Mass.
Venta de comida después de Misa del domingo de Ramos a las 11AM
Venta de pan de semita cuaresmal - el Jueves Santo el 14 de abril antes de misa para ser
bendecidos.
Venta de velas el Jueves Santo para ser bendecidas durante la Vigilia Pascual.
HOLY WEEK Monday, April 11 7:30 AM, Mass in English 6:00 PM, Chrism Mass at the Cathedral. ALL ARE INVITED Tuesday, April 12 7:30 AM, Mass in English 7:00 PM, Mass in Spanish
Wednesday, April 13 7:30 AM, Mass in English 7:00 PM, Mass in Spanish
EASTER TRIDUUM Holy Thursday, April 14 NO 7:30 AM Mass
6:30 PM, Dramatization of the Last Supper in Spanish 7:30 PM, Evening Mass of the Lord's Supper in church (bilingual) and in the gym (Spanish)
Rice Bowl Boxes and nonper- ishable food for the food bank will be collected during Mass.
Good Friday, April 15 Parish office is closed NO 7:30 AM, Mass
9:00 AM, Office of Readings and Morning Prayer
2:00 PM, Stations of the Cross (English)
3:00 PM, Celebration of the Lord's Passion (English) Beginning at 6:00 PM in Spanish
·Passion Play
·Liturgy of the Lord’s Passion
·Procession of Silence
·Rosary of Condolence Holy Saturday, April 16 9:00 AM, Office of Readings and Morning Prayer.
No 4:00 PM Mass and No 6:30 pm Mass Easter Sunday of the
Lord's Resurrection 7:30 PM, Easter Vigil Saturday in church (bilingual) and in the gym (Spanish)
Easter Sunday
-Normal Mass schedule Monday April 18 the parish
office will be closed
SEMANA SANTA
Lunes Santo, 11 de abril 7:30 AM Misa en inglés 6:00 PM Todos están invitados a la misa del Santo Crisma en la Catedral.
Martes Santo, 12 de abril 7:30 AM Misa en inglés 7:00 PM Misa en español Miércoles Santo, 13 de abril 7:30 AM Misa en inglés
7:00 PM Misa en español TRIDUO PASCUAL Jueves Santo, 14 de abril 7:30 AM NO hay misa en inglés 6:30 PM Dramatización de la Ultima Cena.
7:30 PM Misa Vespertina de la Cena del Señor bilingüe en la iglesia y español en el gimnasio.
Se colectarán las cajitas de
“Operación Plato de Arroz”
Y comida no perecedera para el Banco de comida.
Viernes Santo, 15 de abril La oficina parroquial
está cerrada 7:30AM No hay misa en inglés 2:00 PM Viacrucis en inglés 3:00 PM (en inglés) Celebración de la Pasión del Señor
6:00 PM Empezando en español
·Viacrucis viviente
·Liturgia de la Pasión del Señor
·Procesión del Silencio y Rosario de Pésame
Sábado de Gloria, 16 de abril
9:00 AM Oficio de lecturas y rezo de Laudes.
No hay misa de 4:00 PM o 6:30 PM
Pascua de la Resurrección del Señor Vigilia Pascual sábado 7:30 PM misa bilingüe en la iglesia y en español en el
gimnasio.
Domingo de Pascua Horario normal de misas Lunes 18 de abril la oficina parroquial va estará cerrada
Please be very cautious when crossing the
street during our Holy Week activities. Tengan mucho cuidado al cruzar la calle durante las actividades de la Semana Santa.
On Sunday, April 10, we will have our Palm Sunday Procession at 10:30 AM. We will be closing Perry Street between 14th and 15th street at 9 AM to 1 PM.
Mass will be at 11 AM outdoors in Spanish. Please arrive early if you plan to participate in the proces- sion.
The T-Force (formerly UPS) parking lot located on Perry St. and 12th is available to us for Palm Sunday
and Good Friday afternoon and evening.
El domingo 10 de abril tendremos nuestra Procesión de Domingo de Ramos a las 10:30 AM. Cerraremos la calle Perry entre las calles 14 y 15 a las 9 AM a 1 PM.
La Misa comienza a las 11 AM. Por favor, llegue temprano si planea participar en la procesión.
El estacionamiento de T-Force (antes UPS) ubicado en las calles Perry St. y 12 está disponible pare el Domigo
de Ramos y Viernes Santo.
Improvements to our campus
We are grateful to the following construction companies and their employees for making improvements to the Ligouri House:
Customs Solutions LLC (Uriel Pérez, Maynor Cujcuy and Alexander Cujcuy).
A1 Chávez Brothers Drywall (Samuel Chávez, Justin and Samuel Chávez, Jr.) Many Thanks to Mr. Oswaldo Gavilán for repairing and improving the security lights for the Sacred Heart Center.
Mejoras a nuestras instalaciones
Agradecemos a las siguientes compañías de construcción y sus empleados por realizar mejoras en la Casa Ligori: Customs Solutions LLC (Uriel Pérez, Maynor Cujcuy y
Alexander Cujcuy).
A1 Chávez Brothers Drywall (Samuel Chávez, Justin y Samuel Chávez, Jr.).
Muchas gracias al Sr. Oswaldo Gavilán por reparar y mejorar las luces de seguridad del Centro Sagrado Corazón.
HEATING/OIL • GENERATORS COOLING • ELECTRICAL PLUMBING • GAS PIPING
649-7501
www.kelleherhvac.com
3-D-5-3 For ad info. call 1-800-477-4574 • www.lpiseniors.com 14-0921
State Inspections • 24 Hour Towing
We’ll beat any major competitors official estimate 120 E. Belt Blvd. • Richmond, VA 23224 • 804-787-4885
Over 20 years Experience Veteran Owned & Operated
Nondenominational, nonprofit communities sponsored by the
Catholic Diocese of Richmond. Call today to schedule your visit!
Cesar Ramirez
Abogado
10825 Midlothian Trnpk Suite 203 N. Chesterfield, VA 23235
804-601-3030
www.RamirezImmigrationLaw.com
A beautiful gift for those dedicated
to social justice
Amanda Gonzalez
Licensed Virginia Realtor
[email protected] Plentura Realty Group LLC O: 804-332-0529 C: 804-980-6661
www.thesassorealtygroup.com
thesassorealtygroup The Sasso Realty Group
Monday-Saturday 7a-9p | Sunday 7a-8p
804.562.8937 804.986.9695
[email protected] 7730 Midlotian Tpke., Richmond