• No se han encontrado resultados

Reproductor de audio digital Joybee 150 (DA-150) Manual del usuario. Bienvenido

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Reproductor de audio digital Joybee 150 (DA-150) Manual del usuario. Bienvenido"

Copied!
52
0
0

Texto completo

(1)

Bienvenido

Reproductor de audio digital Joybee 150 (DA-150)

Manual del usuario

(2)

Copyright

Copyright 2003, BENQ Corporation. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en ningún sistema de recuperación, traducir a ningún idioma o lenguaje informático de ninguna forma ni mediante ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de esta empresa.

Renuncia de responsabilidad

BENQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna, explícita o implícita, con respecto al contenido de la presente publicación y renuncia específicamente a toda garantía de comerciabilidad o adecuación para un fin concreto. Asimismo, BENQ Corporation se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar cambios ocasionalmente en el contenido de la misma sin ninguna obligación por parte de esta empresa a notificar a persona alguna dicha revisión o cambios.

*Windows, Internet Explorer y Outlook Express son marcas comerciales de Microsoft Corporation.

Otras marcas tienen copyright de sus respectivas empresas u organizaciones.

Instrucciones de manejo

1. Este reproductor es un producto electrónico de alta precisión. No lo desmonte.

2. No formatee la memoria del reproductor con formato de archivos FAT32.

3. No intente modificar ninguna pieza del reproductor.

4. No someta el reproductor a golpes fuertes.

5. Mantenga el reproductor alejado del agua y de la luz solar directa.

6. Limpie el reproductor con un paño húmedo. No utilice ningún producto químico.

7. Utilice únicamente los cargadores y los accesorios diseñados para su uso con este modelo de reproductor concreto. Si utiliza otro tipo de accesorios, se anulará la aprobación o garantía del reproductor; además puede ser peligroso.

8. Utilice un volumen adecuado durante la reproducción o, de lo contrario, podría sufrir daños permanentes de audición.

9. Deseche el reproductor y sus accesorios inservibles según la normativa medioambiental local.

(3)

Contenido i

Contenido

Reproductor de audio digital Joybee 150 ...1

Introducción ... 1

Contenido del paquete ... 1

Requisitos del sistema ... 2

Presentación del reproductor de audio digital Joybee 150 .... 3

Botones/tomas ... 3

Mando a distancia con cable ... 6

Pantalla LCD ... 7

Puesta en marcha del reproductor de audio digital Joybee 150 ...8

Conexión de los auriculares y el mando a distancia ... 8

Carga de la batería ... 9

Instalación del software del reproductor de audio digital Joybee 150 ... 10

Instalación del controlador USB ... 11

Instalación en Windows ME/Windows 2000/Windows XP ... 11

Instalación en Windows 98 ... 11

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 ...12

Encendido y apagado del reproductor ... 12

Reproducción de música ... 12

Sincronización de letra ... 12

Repetición de la sección, duración de la repetición y repetición de imágenes ... 13

Velocidad de reproducción, ecualizador, modo de reproducción y tiempo de repetición ... 13

Play Speed (Velocidad de reproducción) ... 13

Equalizer (Ecualizador) ... 13

Play Mode (Modo de reproducción) ... 14

Repeat Time (Tiempo de repetición) ... 14

Grabación y configuración relacionada ... 14

Record Setup (Configuración de grabación) ... 14

Uso de la función de grabación ... 17

Radio FM ... 18

Cómo acceder y salir del modo de radio FM ... 18

Sintonización de emisoras de radio predefinidas ... 18

(4)

Contenido ii

Eliminación de emisoras de radio predefinidas ... 19

Configuración del nivel de sintonía ... 19

Configuración del paso de frecuencia ... 19

Visualización de libros electrónicos ...19

Cómo escuchar la radio FM durante la lectura de libros electrónicos 20 Gestión de la memoria ...20

Consulta del estado de la memoria ... 20

Eliminación de archivos ... 20

Borrado de carpetas ... 21

Formateo rápido ... 21

Formateo completo ... 21

Configuración del sistema ...21

Selección del idioma ... 22

Ajuste del contraste de pantalla ... 22

Configuración de la retroiluminación de pantalla ... 22

Sincronización de letra ... 22

Actualización del firmware y de la fuente de pantalla ... 23

Configuración de la pantalla de inicio y apagado ... 26

Restablecimiento del sistema ... 27

Visualización de información del sistema ... 27

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 como unidad flash USB. ...27

Uso del software del reproductor de audio digital Joybee 150 ... 28

Uso de la herramienta Lyrics Editing and Conversion Tool ... 28

Conversión por lotes de archivos de libro electrónico .txt ... 31

Uso de la herramienta Startup/Shutdown Screen Editing Tool ... 32

Uso de QMusic ... 35

Pantalla principal ... 35

Cómo agregar canciones al reproductor de audio digital Joybee 150 mediante QMusic ... 37

Notas, preguntas frecuentes y sugerencias para solucionar problemas ... 45

Notas ...45

Preguntas frecuentes y sugerencias para solucionar problemas

...46

(5)

Reproductor de audio digital Joybee 150 1

Reproductor de audio digital Joybee 150

Introducción

Enhorabuena por adquirir el reproductor de audio digital Joybee 150.

El reproductor de audio digital Joybee 150 no sólo proporciona múltiples funciones para la reproducción de música de alta calidad y grabación de voz, sino que consume poca energía para que pueda disfrutar más tiempo. Admite los formatos de música MP3 y WMA, presentación en varios idiomas y 8 modos de ecualizador predefinidos (5 modos de ecualizados para música WMA).

Además, incorpora una función de lectura repetitiva de idioma, que lo convierte en una herramienta idónea para el aprendizaje de idiomas. La función de radio FM permite predefinir 30 emisoras de radio para seleccionarlas rápida y fácilmente. La función de lectura de libros electrónicos le permite leer sus artículos favoritos mientras escucha la radio en cualquier lugar. Gracias a su función de sincronización de letra y música, puede leer la letra línea a línea mientras se reproduce una canción. Asimismo, puede utilizar el reproductor de audio digital Joybee 150 como unidad flash, de este modo no sólo puede llevar su música, sino que también puede transportar datos importantes.

Además del reproductor de audio digital Joybee 150, las herramientas de software incluida también proporcionan la capacidad añadida de convertir y transferir datos de música, así como personalizar la pantalla de encendido y apagado del reproductor, por lo que es el reproductor de audio digital más fácil deusar y con mayor capacidad de personalización que hay disponible.

Contenido del paquete

El paquete de venta del reproductor de audio digital Joybee 150 debe incluir los siguientes elementos. Póngase en contacto con su distribuidor si falta alguno o está dañado.

(6)

Reproductor de audio digital Joybee 150 2

Requisitos del sistema

(7)

Reproductor de audio digital Joybee 150 3

Presentación del reproductor de audio digital Joybee 150

Botones/tomas

(1) Pantalla LCD

Muestra el estado del reproductor (por ejemplo, título de la canción, tiempo de reproducción, etc.).

(2) Botón Encender/Apagar/Reproducir ( )/Pausa ( )

 pantalla de inicio.

 reproducción.



 segundos para apagarlo.

 Aparecerá el icono en la pantalla. Cuando esté en pausa, pulse este botón para reanudar la reproducción o la grabación. Desaparecerá el icono .

(2) (11)

(3)

(4) (6) (5)

(7) (8)

(9) (10) (12)

(13)(14)(15)(16)

(1)

(16) (14)(15) (12)(13) (11)

(8)

Reproductor de audio digital Joybee 150 4

(3) Botón Detener ( )/Menú

 reproductor en modo de espera.



 mostrar el menú en línea.

(4) Interruptor de encendido

Deslice este interruptor hacia la posición ON (encendido) para encender el reproductor y hacia la posición OFF (apagado) para apagarlo. En condiciones normales mantenga el interruptor en la posición de encendido. Si el reproductor no responde a la operación y se bloquea, deslice este interruptor hacia la posición de apagado y, a continuación hacia la posición de encendido para restablecerlo; después, pulse el botón para volver a encenderlo.

(5) Botón Pista anterior/Rebobinado rápido ( )

 la reproducción de archivos grabados. Si la canción o el archivo actual ya es el primero, al pulsar este botón se va a la última canción o archivo.

 pistas.

 para aumentar la duración.

 (6) Botón Pista siguiente/Avance rápido ( )

 la reproducción de archivos grabados. Si la canción o el archivo actual ya es el último, al pulsar este botón se va a la primera canción o archivo.



 para reducir la duración.



(7)/(8) Botón Subir volumen (VOL +)/Bajar volumen (VOL -)



"+" para subirlo (hasta el nivel 17) y "-" para bajarlo (hasta el nivel 0). El estado del volumen se muestra en la pantalla.

VOL÷ e, inmediatamente a continuación, el botón EEQ/REP para bloquear los botones del reproductor con el fin de impedir operaciones de botón no deseadas (aparecerá el icono en la pantalla). Repita la combinación de pulsación de botones de nuevo para desbloquear los botones (desaparece el icono ).

(9)

Reproductor de audio digital Joybee 150 5 (9) Botón Repetición de la sección/Duración de la repetición (A-B/TRP)

 de la sección. Aparecerá el icono "An" en la pantalla. Vuelva a pulsar este botón para establecer el punto final. El icono "AnB" aparecerá en la pantalla y, mientras tanto, el reproductor iniciará la reproducción de la sección repetidamente. Pulse este botón para cancelar la repetición de la sección. El icono "AnB" desaparece y se reanuda el modo de reproducción normal.

 iniciar la duración de la repetición.

(10) Botón Ecualizador/Repetición de imágenes (EQ/REP)

 repetir la imagen actual.

 Select Chnl. (Seleccionar canal), Search Chnl. (Buscar canal), FM Level (Nivel FM) y Frequency Step (Paso de frecuencia).

 cambiar la configuración del ecualizador. Hay ocho modos predefinidos disponibles : Normal, Classic (Clásica), Live (Directo), Rock, Pop, Jazz, Treble (Agudos) y Bass (Graves) (cinco modos disponibles para música WMA: Normal, Classic [Clásica], Live [Directo], Rock y Pop).

(11) Micrófono

Para la grabación de voz.

(12) Conector del mando a distancia con cable Para conectar el mando a distancia con cable.

(13) Conector de auriculares Para conectar los auriculares.

(14) Orificio para la correa de mano Para colocar la correa de mano.

(15) Puerto USB/cargador

 ordenador para establecer la conexión entre ambos.

 cargar la batería incorporada.

(16) Conector de entradade línea

Para conectar otras fuentes de señal de sonido, como reproductor de CD, reproductor MP3, ordenador, etc. para grabar.

En modo de espera, el reproductor se apagará automáticamente si no se realiza ninguna operación durante tres minutos para ahorrar batería (esta función se desactiva si el reproductor está conectado al ordenador).

(10)

Reproductor deaudio digital Joybee 150 6

Mando a distancia con cable

(1) Botón Encender/Apagar/Reproducir ( )/Pausa ( )

Ejecuta las mismas acciones que el botón Encender/Apagar/Reproducir ( )/Pausa ( ) del reproductor.

(2) Botón Detener/Menú

Ejecuta las mismas acciones que el botón Detener ( )/Menú del reproductor.

(3)/(4) Botón Subir volumen (VOL +)/Bajar volumen (VOL -)

Ejecuta las mismas acciones que el botón Subir volumen (VOL +)/Bajar volumen (VOL -) del reproductor.

(5) Botón Pista siguiente/Avance rápido ( )

Ejecuta las mismas acciones que el botón Pista siguiente/Avance rápido ( )) del reproductor.

(6) Botón Pista anterior/Rebobinado rápido ( )

Ejecuta las mismas acciones que el botón Pista anterior/Rebobinado rápido ( ) del reproductor.

(7) Botón Ecualizador/Repetición de imágenes (EQ/REP)

Ejecuta las mismas acciones que el botón Ecualizador/Repetición de imágenes (EQ/REP) del reproductor.

(8) Conector de auriculares Para conectar los auriculares.

(9) Conector del mando a distancia con cable Para conectar el mando a distancia con cable.

(4) (2)

(6) (9)

(7)

(3)

(1)

(8) (5)

(11)

Reproductor de audio digital Joybee 150 7

Pantalla LCD

Tres barras verticales en el icono de estado de la batería indican que la carga de la misma es suficiente.

Una sola barra en el icono indica que hay poca carga. Si no hay barras en el icono , significa que la batería está a punto de agotarse y es necesario cargarla inmediatamente. El reproductor se apagará automáticamente y cualquier grabación en curso se guardará.

(1)(2)(3) (4)(5)

(6) (7)

(8)(9) (10)

(12)

(15) (16) (13)

(11)

(14)

Nº Descripción

(1) Si aparece este icono, significa que el reproductor está en modo de reproducción.

(2) Si aparece este icono, significa que el reproductor está en pausa.

(3) Si aparece este icono, significa que el reproductor está en modo de lectura repetitiva de idioma.

(4) Cuando este icono aparece junto con el icono (3), el reproductor está en modo de repetición de una sola pista.

(5) Cuando este icono aparece junto con el icono (3), el reproductor está en modo de repetición de todas las pistas.

(6) Si aparece este icono, significa que el reproductor está en modo de repetición A-B.

(7) Si aparece este icono, significa que el reproductor está en modo de grabación.

(8) Si aparece este icono, significa que los botones del reproductor están bloqueados.

(9) Muestra la batería restante.

(10) Página arriba/página abajo.

(11) Muestra la tasa de bits de la canción actual en reproducción.

(12) Muestra la tasa de muestreo de la canción actual en reproducción.

(13)

Muestra el número de pista actual en modo de reproducción de música, el número de canal actual en modo de radio FM o el número de archivo actual en modo de lectura de libro electrónico.

(14)

Muestra el número total de pistas en modo de reproducción de música, el número total de canales en modo de radio FM o el número total de archivos en modo de lectura de libro electrónico.

(15) Muestra el modo de reproducción.

(16)Muestra el tiempo transcurrido de la pista actual al reproducir o el tiempo de grabación al grabar.

(12)

Puesta en m archa delreproductor deaudio digitalJoybee 150 8

Puesta en marcha del reproductor de audio digital Joybee 150

Conexión de los auriculares y el mando a distancia

Tal como se muestra, conecte los auriculares en el conector correspondiente del mando a distancia con cable y éste en el conector correspondiente del reproductor de audio digital Joybee 150.

(13)

Puesta en marcha del reproductor de audio digital Joybee 150 9

Carga de la batería

Si tiene tiempo, se recomienda prolongar el proceso de carga durante una hora más, aunque la luz del indicador del cargador sea de color verde. Una batería completamente cargada puede proporcionar hasta 10 horas de tiempo de reproducción. El tiempo de reproducción máximo varía según el volumen de reproducción y el formato de archivo.

Cuando la batería está completamente agotada después de utilizarla por primera vez, prolongue el tiempo de carga dos horas más de lo habitual.

En función del lugar en el que haya adquirido el reproductor digital de audio Joybee 150, puede que el cargador no tenga indicador de carga. En ese caso, puede consultar el icono de estado de la batería en la pantalla LCD para saber el estado de la batería.

(14)

Puesta en marcha del reproductor de audio digital Joybee 150 10

Instalación del software del reproductor de audio digital Joybee 150

Inserte el CD-ROM del reproductor de audio digital Joybee 150 en la unidad de CD-ROM.

Al cabo de unos segundos aparecerá un menú de instalación de software en la pantalla del ordenador. Haga clic en un elemento para seleccionarlo y empezar la instalación del software seleccionado.

Si la función de ejecución automática de la unidad de CD-ROM está desactivada, busque el archivo

“Setup.exe” en el directorio del CD-ROM mediante el Explorador de Windows y haga doble clic en él.

Aparecerá el menú de instalación de software.

Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la instalación. Consulte la tabla siguiente para obtener una breve descripción del contenido del CD-ROM y lo que se puede hacer con el material incluido.

Elementos de la pantalla de

instalación Introducción

Install Joybee 150 Driver (Instalar controlador de Joybee 150)

Haga clic en este elemento para instalar el controlador USB de Joybee 150 para Windows 98.

Install QMusic (Instalar QMusic)

Haga clic en este elemento para instalar QMusic. QMusic es un potente programa de software de gestión de música que permite convertir fácilmente música de CD en formato .mp3, guardar los archivos convertidos o actualizar música en el reproductor de audio digital Joybee con sólo unos clics del ratón o dejar que se actualice automáticamente. Además, también puede utilizarlo como un reproductor de música autónomo para reproducir música y crear varias listas de reproducción.

Para obtener información sobre cómo utilizar QMusic junto con el reproductor de audio digital Joybee 150, consulte "Uso de QMusic" en la página 35

Install Joybee 150 Digital Audio Player Software (Instalar el software del reproductor de audio digital Joybee 150)

Haga clic en este elemento para instalar el software del reproductor de audio digital Joybee 150. El software consta de tres herramientas distintas: SSystem Update Tool para actualizar el firmware y la fuente de pantalla del reproductor de audio digital Joybee 150, LLyrics Editing and Conversion Tool para editar y crear archivos de sincronización de letra-música y SStartup/Shutdown Screen Editing Tool para convertir sus imágenes favoritas en la pantalla de encendido/apagado del reproductor de audio digital Joybee 150. Para obtener más información sobre cómo utilizar el software del reproductor de audio digital Joybee 150, consulte "Uso del software del reproductor de audio digital Joybee 150" en la página 28.

Install Windows Media Player 9 (Instalar Reproductor de Windows Media 9)

Haga clic en este elemento para instalar Reproductor de Windows Media 9. Haga clic en este elemento si no dispone de dicho programa en el ordenador o tiene una versión antigua.

(15)

Puesta en marcha del reproductor de audio digital Joybee 150 11

Instalación del controlador USB

Instalación en Windows ME/Windows 2000/Windows XP

Encienda el reproductor de audio digital Joybee 150 pulsando el botón y, a continuación conéctelo al puerto USB del ordenador mediante el cable USB. Aparecerá el mensaje NNuevo hardware encontrado y la instalación se realizará automáticamente.

Instalación en Windows 98

Además de hacer clic en IInstall Joybee 150 Driver (Instalar controlador de Joybee 150) en la pantalla de instalación, también puede instalar el controlador USB realizando los pasos siguientes:

1. Encienda el reproductor de audio digital Joybee 150 pulsando el botón y, a continuación conéctelo al puerto USB del ordenador mediante el cable USB.

2. Si aparece el Asistente para agregar nuevo hardware, seleccione los archivos necesarios para su instalación en el directorio JJoybee 150 de la carpeta BBENQ del disco duro en la que tenga instalado el software del reproductor digital de audio Joybee 150.

3. Siga las instrucciones del asistente para terminar el proceso de instalación.

Aparecerá el icono DDisco extraíble en la ventana MMi PC si la instalación se ha realizado correctamente.

Install DirectX 8 (Instalar DirectX 8)

Haga clic en este elemento para instalar DirectX 8. Haga clic en este elemento si no dispone de dicho programa en el ordenador o tiene una versión antigua.

Install Acrobat Reader (Instalar Acrobat Reader)

Haga clic en este elemento para instalar el software Acrobat Reader con el fin de ver los archivos del manual en línea.

Read User Manual (Leer manual del usuario)

Haga clic en este elemento para acceder a los archivos del manual del usuario en formato electrónico.

(16)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 12

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150

Encendido y apagado del reproductor

Si el reproductor está apagado, pulse el botón para encenderlo.

En los modos de reproducción y grabación, pulse el botón para detener la reproducción o la grabación y pasar al modo de espera.

Si el reproductor está encendido, mantenga pulsado el botón durante dos segundos para apagarlo.

No utilice el interruptor de encendido para encender o apagar el reproductor. Si lo utiliza, espere cinco segundos antes de encender el interruptor.

Reproducción de música

1. Pulse el botón para encender el reproductor; aparecerá el menú principal en la pantalla automáticamente.

2. En el menú principal, pulse el botón o para desplazarse hasta PPlay Music (Reproducir) y, a continuación, pulse el botón . En la pantalla aparecerán los directo- rios que tiene actualmente el reproductor digital de audio Joybee 150.

3. Pulse el botón para acceder a la lista de archivos de música.

4. Pulse el botón o para desplazarse al archivo de música que desee reproducir y, a continuación, pulse el botón para iniciar la reproducción.

Durante la reproducción de música puede pulsar el botón para hacer una pausa.

Aparecerá el icono en la pantalla. Vuelva a pulsar el botón para continuar la reproducción.

También puede reproducir archivos de música mediante una lista de reproducciones creada por QMusic. Para ello, siga los pasos que se muestran a continuación:

1. Cree una lista de reproducciones en Joybee 150 siguiendo los pasos descritos en consulte "Cómo agregar can- ciones al reproductor de audio digital Joybee 150 mediante QMusic" en la página 37.

2. En el menú principal, pulse el botón o para desplazarse hasta Play Music (Reproducir) y, a continu- ación, pulse el botón .

3. Pulse el botón o para desplazarse hasta el directorio “MP3” y, a continuación, pulse el botón . 4. Pulse el botón .

Sincronización de letra

El reproductor de audio digital Joybee 150 puede mostrar la letra en la pantalla simultáneamente durante la reproducción de una canción.

Para utilizar esta función, necesita configurar y convertir los archivos necesarios (consulte

"Uso de la herramienta Lyrics Editing and Conversion Tool" en la página 28) y activar la función de sincronización de letra (consulte "Sincronización de letra" en la página 22).

(17)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 13

Repetición de la sección, duración de la repetición y repetición de imágenes

El reproductor de audio digital Joybee 150 proporciona 3 modos de reproducción distintos:

repetición de la sección, duración de la repetición y repetición de imágenes.

Repetición de la ssección durante la reproducción, pulse el botón AA-B / TRP para establecer el punto inicial de la repetición de la sección. Aparecerá el icono

"An" en la pantalla. Pulse el botón AA-B / TRP de nuevo para establecer el punto final. El icono "AnB" aparecerá en la pantalla y, mientras tanto, el reproductor iniciará la reproducción de la sección repetidamente. Pulse el botón AA-B / TRP para cancelar la repetición de la sección. El icono "AnB" desaparece y se reanuda el modo de reproducción normal.

Duración de la repetición: durante la reproducción de música mantenga pulsado el botón A-B / TRP durante dos segundos. El reproductor de audio digital Joybee 150 marcará el tiempo actual como el final, volverá al período según lo especificado por el tiempo de repetición (consulte consulte "Repeat Time (Tiempo de repetición)" en la página 14) hasta donde empieza el período y repetirá la música durante el período de tiempo establecido. En este modo, el icono

parpadeará en la pantalla. Para volver al modo de reproducción normal, pulse el botón AA-B / TRP de nuevo.

Repetición de imágenes: durante la reproducción de archivos de sincronización de letra, pulse el botón EEQ/REP cuando termine la frase. El reproductor de audio digital Joybee 150 reproducirá dicha frase

repetidamente. Para volver al modo de reproducción normal, pulse el botón EEQ/REP de nuevo.

Velocidad de reproducción, ecualizador, modo de reproducción y tiempo de repetición

Durante la reproducción de música mantenga pulsado el botón durante dos segundos.

Aparecerá un menú en línea en la pantalla. Pulse el botón o para desplazarse a un elemento y, a continuación, el botón para confirmar y seleccionarlo. El menú en línea consta de cuatro elementos de configuración: Play Speed (Velocidad de reproducción), Equalizer (Ecualizador), Play Mode (Modo de reproducción) y Repeat Time (Tiempo de reproducción).

Play Speed (Velocidad de reproducción)

Puede seleccionar las siguientes velocidades de reproducción: Normal Speed (Velocidad normal), Slow Speed 1 (Velocidad lenta 1), Slow Speed 2 (Velocidad lenta 2), Slow Speed 3 (Velocidad lenta 3), Slow Speed 4 (Velocidad lenta 4) y Slow Speed 5 (Velocidad lenta 5).

Pulse el botón o para desplazarse a una velocidad de reproducción y, a continuación, el botón dos veces para seleccionarlo y confirmar.

Equalizer (Ecualizador)

Puede seleccionar los siguientes modos de ecualizador: Normal, Classic (Clásica), Live (Directo), Rock, Pop, Jazz, Full-Treble(Agudos completos) y Full Bass (Graves completos).

Pulse el botón o para desplazarse a un modo de ecualizador y, a continuación, el botón dos veces para seleccionarlo y confirmar.

(18)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 14

Play Mode (Modo de reproducción)

El reproductor de audio digital Joybee 150 ofrece los siguientes modos de reproducción:

Normal: el reproductor de audio digital Joybee 150 reproduce desde el archivo seleccionado hasta el último archivo de la memoria.

En este modo aparecerá ALL en la pantalla.

Repeat All (Repetir todo): el reproductor de audio digital Joybee 150 reproduce todos los archivos de la memoria repetidamente. En este modo aparecerá el icono en la pantalla.

Random (Aleatorio): el reproductor de audio digital Joybee 150 reproduce los archivos de la memoria sin un orden fijo.

Introduction (Introducción):el reproductor de audio digital Joybee 150 sólo reproduce los primeros 15 segundos de cada archivo de la memoria.

Repeat One (Repetir una): reproduce la canción actual repetidamente. En este modo aparecerá el icono en la pantalla.

Pulse el botón o para desplazarse a un modo de reproducción y, a continuación, el botón dos veces para seleccionarlo y confirmar.

Repeat Time (Tiempo de repetición)

Aquí puede configurar la duración del período de tiempo de la función de duración de la repetición. La duración que se puede seleccionar va de 10 a 254 segundos. Pulse el botón o para desplazarse a una duración y, a continuación, el botón dos veces para seleccionarla.

Grabación y configuración relacionada

El reproductor de audio digital Joybee 150 admite las siguientes funciones de grabación:

grabación de radio FM, grabación mediante el micrófono incorporado y grabación a través de la fuente de señal de entrada de línea. El tiempo que se puede grabar depende de la tasa de bits seleccionada y el espacio restante en la memoria.

Para garantizar la calidad de grabación, si la retroiluminación de la pantalla está activada durante la grabación, se desactivará automáticamente. Cuando termine la grabación, la retroiluminación volverá a su estado original de forma automática.

El número máximo de archivos grabados es de1000.

Record Setup (Configuración de grabación)

1. En el menú principal, pulse el botón o para desplazarse a RRecording (Grabación) y, a continuación, el botón .

2. Pulse el botón o para desplazarse a RRecord Setup (Configuración de grabación) y, a continuación, el botón .

3. Aparecerán las opciones de configuración de grabación en la pantalla. Pulse el botón o para desplazarse a una opción y, a continuación, el botón para confirmar y seleccionarla.

(19)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 15 Rec. Source (Fuente de grabación)

MIC (Micrófono): grabar mediante el micrófono incorporado del reproductor de audio digital Joybee 150.

LINE IN (Entrada de línea): grabar mediante la conexión de entrada de línea a otra fuente de señal.

Pulse el botón o para desplazarse al elemento que desee y, a continuación, el botón para seleccionarlo.

Encoder Mode (Modo de codificador)

MPEG1 Layer3 03(*1LYHO este modo tiene mayores tasas de muestreo y proporciona mejor calidad de sonido incluso a tasas de bits moderadas. La calidad de sonido de CD se puede obtener al grabar con la tasa de muestreo a 44,1 kHz y la tasa de bits a 128 kbps. Cuanto mayores sean las tasas de muestreo y de bits, mejor será la calidad del sonido grabado.

MPEG2 Layer3 (MPEG2 nivel 3): este modo tiene una tasa de muestreo inferior y resulta adecuado para fuentes de sonido con pocas variaciones de frecuencia.

Pulse el botón o para desplazarse al elemento que desee y, a continuación, el botón para seleccionarlo.

Sync Mode (Modo de sincronización) (para grabación de entrada de línea)

SYNC OFF (Sincronización desactivada):en este modo, al seleccionar RRecord Now (Grabar ahora) en el menú, el reproductor de audio digital Joybee 150 empieza la grabación

independientemente de si hay señal de sonido o no la hay. La grabación se detendrá cuando se agote el espacio de memoria.

SYNC ON (Sincronización activada): en este modo, al seleccionar RRecord Now (Grabar ahora) en el menú, el reproductor de audio digital Joybee 150 no empezará la grabación hasta que la potencia de la señal de sonido de entrada alcance un nivel predefinido. Cuando en la señal de sonido haya un largo período de silencio, se detendrá la grabación y se creará un nuevo archivo grabado. La duración del período de silencio la determina la tasa de muestreo: cuanto mayor sea la tasa de muestreo, más breve será el período de silencio.

Cuando dicho período sea superior a 1 minuto, el reproductor de audio digital Joybee 150 saldrá automáticamente del modo de grabación; de lo contrario, continuará con la grabación del siguiente archivo.

(20)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 16

1 SYNC (Sincronización 1): en este modo, al seleccionar RRecord Now (Grabar ahora) en el menú, el reproductor de audio digital Joybee 150 no empezará la grabación hasta que la potencia de la señal de sonido de entrada alcance un nivel predefinido. Cuando en la señal de sonido haya un período de silencio de un minuto, se detendrá la grabación y se creará un nuevo archivo grabado. Tras ello, el reproductor de audio digital Joybee 150 saldrá del modo de grabación automáticamente. La duración del período de silencio la determina la tasa de muestreo: cuanto mayor sea la tasa de muestreo, más breve será el período de silencio.

Pulse el botón o para desplazarse al elemento que desee y, a continuación, el botón para seleccionarlo.

Channel Mode (Modo de canal)

Joint Stereo (Estéreo unido): para grabar en modo MPEG1 LAYER3 (MPEG1 nivel 3).

Stereo (Estéreo): para grabar en los modos MPEG1 LAYER3 (MPEG1 nivel 3) y MPEG2 LAYER3 (MPEG2 nivel 3).

Mono: para grabar en los modos MPEG1 LAYER3 (MPEG1 nivel 3) y MPEG2 LAYER3 (MPEG2 nivel 3).

Pulse el botón o para desplazarse al elemento que desee y, a continuación, el botón para seleccionarlo.

VAD Setup (Configuración VAD) (para grabar mediante el micrófono incorporado) VAD ON (VAD activado):en este modo, al seleccionar RRecord Now (Grabar ahora) en el menú, el reproductor de audio digital Joybee 150 no empezará la grabación hasta que la señal de sonido del micrófono incorporado alcance un nivel predefinido.

VAD OFF (VAD desactivado): en este modo, al seleccionar RRecord Now (Grabar ahora) en el menú, el reproductor de audio digital Joybee 150 empieza la grabación de inmediato, independientemente de si hay señal de sonido del micrófono incorporado o no la hay.

Pulse el botón o para desplazarse al elemento que desee y, a continuación, el botón para seleccionarlo.

VAD Level (Nivel VAD)

Este elemento configura el nivel de umbral de señal de sonido que el reproductor de audio digital Joybee utiliza para determinar la potencia de la señal de sonido en los modos SYNC ON (Sincronización activada), 1 SYNC (Sincronización 1) y VAD ON (VAD activado). Una señal de sonido con una potencia inferior al nivel configurado se considerará que es silencio.

LOW Level (Nivel bajo): establecer el umbral de señal de sonido a un nivel menor.

MID Level (Nivel medio): establecer el umbral de señal de sonido a un nivel medio.

HIGH Level (Nivel alto): establecer el umbral de señal de sonido a un nivel mayor.

Pulse el botón o para desplazarse al elemento que desee y, a continuación, el botón para seleccionarlo.

Bitrate (Tasa de bits)

Cuanto mayor sea la tasa de bits, menor será la tasa de compresión y, por tanto, dará como resultado una calidad de sonido mayor.

En el modo de grabación MPEG1 LAYER3 (MPEG1 nivel 3) puede seleccionar una tasa de bits de 32 a 224 kbps. Se recomienda grabar a una tasa de bits de 128 kbps.

(21)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 17 En el modo de grabación MPEG2 LAYER3 (MPEG2 nivel 3) puede seleccionar una tasa de bits de 16 a 160 kbps.

Pulse el botón o para desplazarse al elemento que desee y, a continuación, el botón para seleccionarlo.

Sampling Frequency (Frecuencia de muestreo)

Cuanto mayor sea la frecuencia de muestreo (con un número mayor delante de kHz), mayor será la calidad de sonido y también dará como resultados archivos de mayor tamaño.

En el modo de grabación MPEG1 LAYER3 (MPEG1 nivel 3) puede seleccionar una frecuencia de muestreo a 32 kHz, 44,1 kHz o 48 kHz. Al grabar música, se recomienda utilizar una frecuencia de muestreo a 44,1 kHz.

En el modo de grabación MPEG2 LAYER3 (MPEG1 nivel 3) puede seleccionar una frecuencia de muestreo a 16 kHz, 22,05 kHz o 24 kHz.

Pulse el botón o para desplazarse al elemento que desee y, a continuación, el botón para seleccionarlo.

Silence Time (Tiempo de silencio)

Al grabar con el micrófono incorporado del reproductor de audio digital Joybee 150, si la función VAD no ha detectado ninguna señal de sonido en el período de tiempo establecido aquí, se creará automáticamente un nuevo archivo grabado. El tiempo de silencio que se puede seleccionar va de 0,5 a 1,5 segundos.

Pulse el botón o para desplazarse al elemento que desee y, a continuación, el botón para seleccionarlo.

Uso de la función de grabación

Grabación mediante el micrófono incorporado o la entrada de fuente de señal de sonido 1. Pulse el botón para encender el reproductor; aparecerá el menú principal en la

pantalla.

2. Pulse el botón o para desplazarse a RRecording (Grabación) y, a continuación, el botón .

3. Pulse el botón o para desplazarse a RRecord Setup (Configuración de grabación) y, a continuación, el botón . Configure la grabación según la fuente de entrada de señal de sonido, el entorno de grabación y la calidad de sonido. Pulse el botón varias veces para volver al menú de grabación. Puede omitir este paso si ya ha configurado las opciones de grabación anteriormente.

4. Si desea grabar de una fuente de señal de sonido de entrada mediante la conexión de entrada de línea, conecte un extremo del cable de entrada de línea en el conector correspondiente del reproductor de audio digital Joybee 150 y el otro extremo en el dispositivo de salida de señal.

(22)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 18

5. Pulse el botón o para desplazarse a RRecord Now (Grabar ahora) y, a continuación, el botón para iniciar la grabación. Si va a grabar de una fuente de entrada de línea, en primer lugar inicie la reproducción de la señal de sonido en el dispositivo de salida antes de iniciar la grabación en el reproductor de audio digital Joybee 150. Durante la grabación, el icono parpadeará en la pantalla. En la pantalla aparecerá MMic si utiliza el micrófono incorporado para grabar y LLine In (Entrada de línea) si utiliza la entrada de línea como la fuente de señal.

6. Para detener la grabación, pulse el botón . El reproductor de audio digital Joybee 150 creará un archivo grabado que estará al final de todos los archivos existentes en la memoria.

Cuando grabe con el micrófono incorporado, se creará automáticamente un directorio denominado MICIN en el reproductor. Todos los archivos grabados con el micrófono incorporado se guardarán en dicho directorio automáticamente.

Cuando grabe de una fuente de entrada de línea externa, se creará automáticamente un directorio denominado LINE IN en el reproductor. Todos los archivos grabados de la fuente de entrada de línea externa se guardarán en dicho directorio automáticamente.

Cuando termine la grabación, cambiará al directorio de grabación actual. Para volver al directorio anterior, pulse el botón A-B/TRP.

Radio FM

Para garantizar la calidad de la recepción de FM, la retroiluminación de la pantalla se desactivará automáticamente en el modo de radio FM.

Asegúrese de tener puestos los auriculares cuando busque emisoras de radio. El cable de los auriculares se utiliza como antena de recepción de señal en el modo de radio FM.

Cómo acceder y salir del modo de radio FM

1. Pulse el botón para encender el reproductor; aparecerá el menú principal en la pantalla.

2. Pulse el botón o para desplazarse a FFM Radio (Radio FM) y, a continuación, el botón .

3. Aparecerá la lista de emisoras de radio predefinidas en la pantalla. Pulse el botón o para desplazarse a la emisora de radio que desee y, a continuación, el botón . Mientras está escuchando, también puede pulsar el botón o para cambiar a otra emisora de radio predefinida.

Si no existen emisoras de radio predefinidas, la lista estará vacía. Consulte el método descrito a continuación para configurar las emisoras de radio predefinidas.

4. Para salir del modo de radio FM, pulse el botón .

Sintonización de emisoras de radio predefinidas

1. Pulse el botón para encender el reproductor; aparecerá el menú principal en la pantalla.

2. Pulse el botón o para desplazarse a FFM Radio (Radio FM) y, a continuación, el botón .

3. Pulse el botón EEQ/REP varias veces hasta que aparezca SSearch Chnl. (Buscar canal) en la pantalla.

(23)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 19 4. Pulse el botón o para buscar manualmente, o mantenga pulsado el botón o

durante dos segundos para que el reproductor de audio digital Joybee 150 busque las emisoras de radio disponibles automáticamente. Cuando se encuentre una emisora de radio, la búsqueda se detendrá automáticamente.

5. Pulse el botón AA-B/REP para guardar la emisora de radio en la lista de emisoras de radio predefinidas. Se le preguntará si desea sobrescribir las emisoras de radio predefinidas actuales. Para sobrescribirlas, pulse el botón o para desplazarse a YYES (Sí) y pulse el botón . Para crear una nueva emisora de radio predefinida, pulse el botón o para desplazarse a NNO y pulse el botón . Puede crear hasta 30 emisoras en la lista de emisoras de radio predefinidas.

6. Pulse el botón para volver a la lista de emisoras de radio predefinidas donde puede continuar la búsqueda y configurar otras emisoras de radio.

Eliminación de emisoras de radio predefinidas

1. Mientras escucha la radio FM, pulse el botón para volver a la lista de emisoras de radio predefinidas.

2. Pulse el botón o para seleccionar la emisora de radio que desea eliminar y, a continuación, el botón AA-B/TRP. Se le preguntará si está seguro de eliminarlo.

3. Pulse el botón o para desplazarse a YYES (Sí) y, a continuación, el botón .

Configuración del nivel de sintonía

La configuración del nivel de sintonía permite que el reproductor de audio digital Joybee 150 maximice el rendimiento de búsqueda de emisoras de radio en distintas ubicaciones y elimine interferencias.

1. En la lista de emisoras de radio predefinidas pulse el botón EEQ/REP varias veces hasta que aparezca FM Level (Nivel FM) en la pantalla.

2. Pulse el botón o para desplazarse a un nivel adecuado y, a continuación, el botón para seleccionarlo.

Configuración del paso de frecuencia

La configuración del paso de frecuencia permite utilizar el reproductor de audio digital Joybee en distintos países donde los pasos de frecuencia FM son diferentes.

1. En la lista de emisoras de radio predefinidas pulse el botón EEQ/REP varias veces hasta que aparezca Frequency Step (Paso de frecuencia) en la pantalla.

2. Pulse el botón o para desplazarse a una longitud de paso adecuada y, a continuación, el botón para seleccionarla.

Visualización de libros electrónicos

1. Pulse el botón para encender el reproductor; aparecerá el menú principal en la pantalla.

2. Pulse el botón o para desplazarse a eeBook (Libro electrónico) y, a continuación, el botón .

(24)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 20

3. Si ya hay archivos de libro electrónico (.txt) en la memoria del reproductor de audio digital Joybee 150, la lista de archivos aparecerá en la pantalla. De lo contrario, la lista estará vacía. Es necesario convertir el contenido de los libros o artículos en archivos .txt (por ejemplo, guardarlos como archivos .txt) y transferirlos al reproductor; consulte

"Conversión por lotes de archivos de libro electrónico .txt" en la página 31 para obtener más información.

4. Pulse el botón o para desplazarse al archivo que desea leer y, a continuación, el botón . El contenido del archivo seleccionado se mostrará en la pantalla.

5. Durante la lectura del libro electrónico, pulse el botón o para ir a la página anterior o siguiente. Mantenga pulsado el botón o para pasar las páginas.

Cómo escuchar la radio FM durante la lectura de libros electrónicos

Durante la lectura de libros electrónicos, pulse el botón AA-B/TRP para activar la radio FM (no se mostrará el modo de radio FM). Accederá a la emisora de radio que escuchó por última vez en el modo de radio FM. Puede pulsar el botón VOL+ o VOL- para ajustar el volumen.

Pulse el botón A-B/TRP de nuevo para desactivar la radio FM. Pulse el botón para salir del libro electrónico y volver al menú anterior.

Gestión de la memoria

1. Pulse el botón para encender el reproductor; aparecerá el menú principal en la pantalla.

2. Pulse el botón o para desplazarse a MMemory Management (Gestión de la memoria) y, a continuación, el botón .

3. Aparecerá el menú de opciones de gestión de la memoria en la pantalla. Pulse el botón o para desplazarse a una opción y, a continuación, el botón para acceder a los valores de configuración.

Consulta del estado de la memoria

1. En el menú de opciones de gestión de la memoria, pulse el botón o para desplazarse a MMemory Info. (Información de la memoria) y, a continuación, el botón . 2. Aparecerá el estado actual de la memoria del reproductor de audio digital Joybee 1500 en la pantalla. Pulse el botón para volver al menú de opciones de gestión de la memoria.

Eliminación de archivos

1. En el menú de opciones de administración de memoria, pulse el botón o para desplazarse hasta DDelete File (Eliminar archivo) y, a continuación, pulse el botón . 2. Aparecerá una lista de directorios en la pantalla. Pulse el botón o para desplazarse

hasta el directorio del archivo que desee eliminar y, a continuación, pulse el botón . 3. Pulse el botón o para desplazarse hasta el archivo que desea eliminar y, a

continuación, pulse el botón .

(25)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 21 4. Se le preguntará si está seguro de que desea eliminarlo. Pulse el botón o para

desplazarse hasta YYES (SÍ) y, a continuación, pulse el botón .

Borrado de carpetas

1. En el menú de opciones de gestión de la memoria, pulse el botón o para desplazarse a CClear Folder (Borrar carpeta) y, a continuación, el botón .

2. Pulse el botón o para desplazarse a la carpeta que desea borrar y, a continuación, el botón para seleccionarla.

3. Se le preguntará si está seguro de borrar la carpeta seleccionada. Pulse el botón o para desplazarse a YYES (Sí) y, a continuación, el botón .

Formateo rápido

1. En el menú de opciones de gestión de la memoria, pulse el botón o para desplazarse a QQuick Format (Formateo rápido) y, a continuación, el botón . 2. Se le preguntará si está seguro de continuar con la operación de formateo. Pulse el botón

o para desplazarse a YYES (Sí) y, a continuación, el botón . Se borrarán todos archivos de la memoria después de realizar el formateo rápido.

Formateo completo

1. En el menú de opciones de gestión de la memoria, pulse el botón o para desplazarse a CComp. Format (Formateo completo) y, a continuación, el botón . 2. Se le preguntará si está seguro de continuar con la operación de formateo. Pulse el botón

o para desplazarse a YYES (Sí) y, a continuación, el botón . Se borrarán todos archivos de la memoria después de realizar el formateo.

La diferencia entre el formateo completo y el rápido reside en el proceso de comprobación de errores. El formateo rápido no realiza la comprobación de errores en la memoria mientras que el formateo completo si la realiza. También hay diferencia en la velocidad de formateo: el formateo rápido se realiza más deprisa que el completo. Sin embargo, si se produce inestabilidad con frecuencia en el reproductor de audio digital Joybee 150, se recomienda realizar un formateo completo para corregir el posible error de memoria.

Configuración del sistema

1. Pulse el botón para encender el reproductor; aparecerá el menú principal en la pantalla.

2. Pulse el botón o para desplazarse a SSystem Setup (Configuración del sistema) y, a continuación, el botón .

3. Aparecerá el menú de opciones de configuración del sistema en la pantalla. Pulse el botón o para desplazarse a una opción y, a continuación, el botón para acceder a los valores de configuración.

(26)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 22

Selección del idioma

1. En el menú de opciones de configuración del sistema, pulse el botón o para desplazarse a LLanguage (Idioma) y, a continuación, el botón .

2. Pulse el botón o para desplazarse al idioma que desee y, a continuación, el botón .

Ajuste del contraste de pantalla

1. En el menú de opciones de configuración del sistema, pulse el botón o para desplazarse a LLCD Contrast (Contraste de LCD) y, a continuación, el botón . 2. Pulse el botón o para ajustar el contraste de pantalla a un nivel que considere

satisfactorio y, a continuación, el botón .

Configuración de la retroiluminación de pantalla

1. En el menú de opciones de configuración del sistema, pulse el botón o para desplazarse a BBacklight (Retroiluminación) y, a continuación, el botón . 2. Puede elegir una de las tres siguientes opciones de retroiluminación:

On (Activada): si se selecciona esta opción, después de encender el reproductor de audio digital Joybee 150, la retroiluminación de la pantalla permanecerá encendida. Resulta adecuada para leer libros electrónicos en un entorno oscuro.

Off (Desactivada): si se selecciona esta opción, la retroiluminación de la pantalla

permanecerá apagada aunque se encienda el reproductor de audio digital Joybee 1500. Esta característica resulta útil si se desea ahorrar batería para prolongar el tiempo de reproducción.

Manual: si se selecciona esta opción, la retroiluminación de la pantalla se encenderá cuando se pulse un botón del reproductor de audio digital Joybee 150 y se apagará al cabo de 15 segundos si no se utilizan los botones.

Pulse el botón o para desplazarse a una opción y, a continuación, el botón para seleccionarla.

Sincronización de letra

Con esta opción puede activar y desactivar la función de sincronización de letra.

1. En el menú de opciones de configuración del sistema, pulse el botón o para desplazarse a LLyrics Sync (Sincronización de letra) y, a continuación, el botón . 2. Se le pedirá que seleccione YYES (Sí) o NNO. Si se selecciona YYES (Sí), se activará la función

de sincronización de letra cuando el reproductor de audio digital Joybee 150 reproduzca un archivo MPR o archivos MP3/WMA y LYR que tengan el mismo nombre de archivo. Si se selecciona NNO, se desactivará la función de sincronización de letra.

3. Pulse el botón o para desplazarse a YYES (Sí) o NNO y, a continuación, el botón para seleccionarlo.

(27)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 23

Actualización del firmware y de la fuente de pantalla

El firmware son los datos programados previamente almacenados internamente en el reproductor de audio digital Joybee 150 y controla la interfaz y las funciones del

reproductor. La fuente es el aspecto del texto que aparece en la pantalla. Puede actualizar el firmware y la fuente del reproductor de audio Joybee 1500 cuando haya disponible firmware de actualización o un archivo de fuente en el sitio Web de BenQ.

Actualización del firmware

1. En el menú de opciones de configuración del sistema, pulse el botón o para desplazarse a UUpdate (Actualizar) y, a continuación, el botón .

2. Conecte el reproductor de audio digital Joybee 150 al puerto USB del orden ador mediante el cable USB. En la pantalla del reproductor se indicará si la conexión se ha realizado correctamente.

Después de conectar el reproductor de audio digital Joybee 150 al ordenador, si aparece el Asistente para agregar nuevo hardware en la pantalla, busque y seleccione los archivos necesarios para la instalación en el directorio Joybee 150\drivers\update de la carpeta BENQ de la unidad de disco donde ha instalado el software del reproductor de audio digital Joybee 150. Siga las instrucciones del asistente para terminar el proceso de instalación.

3. Haga clic en el botón IInicio de la barra de tareas de Windows y seleccione PProgramas, BBenQ Joybee 150 MP3 Player, SSystem Update Tool para abrir el programa System Update Tool.

4. Haga clic en el botón BBrowse... (Examinar) en UUpgrade Firmware (Actualizar firmware) para buscar el archivo de firmware de actualización.

(28)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 24

5. Cuando haya encontrado el archivo, haga clic para seleccionarlo y en OOpen (Abrir), Upgrade (Actualizar).

6. Cuando haya terminado la operación de actualización, aparecerá un cuadro de diálogo en el que se le solicita que desconecte el reproductor de audio digital Joybee 150 del PC y lo vuelva a encender. Desconecte el reproductor, mueva el interruptor de encendido a la posición de apagado; a continuación, vuelva a moverlo a la posición de encendido y pulse el botón para encender el reproductor.

Actualización de fuente

1. En el menú de opciones de configuración del sistema, pulse el botón o para desplazarse a UUpdate (Actualizar) y, a continuación, el botón .

2. Conecte el reproductor de audio digital Joybee 150 al puerto USB del orden ador mediante el cable USB. En la pantalla del reproductor se indicará si la conexión se ha realizado correctamente.

Después de conectar el reproductor de audio digital Joybee 150 al ordenador, si aparece el Asistente para agregar nuevo hardware en la pantalla, busque y seleccione los archivos necesarios para la instalación en el directorio Joybee 150\drivers\update de la carpeta BENQ de la unidad de disco donde ha instalado el software del reproductor de audio digital Joybee 150. Siga las instrucciones del asistente para terminar el proceso de instalación.

(29)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 25 3. Haga clic en el botón IInicio de la barra de tareas de Windows y seleccione PProgramas,

BenQ Joybee 150 MP3 Player, SSystem Update Tool para abrir el programa System Update Tool.

4. Haga clic en el botón BBrowse... (Examinar) en UUpdate Font (Actualizar fuente) para buscar el archivo de fuente de actualización.

5. Cuando haya encontrado el archivo de fuente de actualización, haga clic para seleccionarlo y en OOpen (Abrir), UUpdate (Actualizar).

Antes de realizar la actualización de firmware y de fuente, si el reproductor no se puede conectar correctamente, realice lo siguiente:

(30)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 26

1. Haga clic con el botón derecho del ratón en la ventana del programa System Update Tool y seleccione “USB Driver” (Controlador USB), “Install Driver” (Instalar controlador) en el submenú que aparecerá.

2. El ordenador generará y ejecutará un archivo cmd.exe automáticamente. Cuando termine, se recomienda reiniciar el ordenador.

Si el problema de conexión continúa, realice los pasos siguientes:

1. Cuando el reproductor se encuentre en el modo de actualización, conéctelo al ordenador con el cable USB.

2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono “Mi PC” en el escritorio de Windows y seleccione

“Propiedades” en el submenú que aparecerá.

3. Vaya a “Administrador de dispositivos” y compruebe si al lado de “Dispositivo USB” está el símbolo “X”. Si es así, seleccione el dispositivo y elimínelo.

4. Haga clic en “Actualizar” o “Buscar cambios de hardware” y, a continuación, vuelva a conectar el reproductor de audio digital Joybee 150 al ordenador.

Configuración de la pantalla de inicio y apagado

El reproductor de audio digital Joybee 150 permite personalizar las pantallas de inicio y apagado. Para ello, primero tiene que convertir el archivo de imagen al formato que pueda aceptar el reproductor de audio digital Joybee 150 mediante Startup/Shutdown Screen Editing Tool. En segundo lugar, copie el archivo convertido en el reproductor y realice los pasos siguientes para seleccionar el archivo que se utilizará. Para obtener más información sobre cómo utilizar Startup/Shutdown Screen Editing Tool, consulte "Uso de la herramienta Startup/Shutdown Screen Editing Tool" en la página 32.

1. En el menú de opciones de configuración del sistema, pulse el botón o para desplazarse a SScreen Setup (Configuración de pantalla) y, a continuación, el botón . 2. Pulse el botón o para desplazarse a SStartup (Inicio), SShutdown (Apagado) o

Default (Predeterminado); a continuación, pulse el botón para confirmar.

3. Aparecerá una vista preliminar de los archivos de pantalla. Pulse el botón o para desplazarse al archivo que desee y, a continuación, el botón para seleccionarlo.

Después de seleccionar un archivo, volverá al menú anterior. Si ha seleccionado DDefault (Predeterminado) en el paso 2, la pantalla de inicio y apagado se restablecerá al estado predeterminado.

(31)

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 27

Restablecimiento del sistema

Con esta función puede restablecer la configuración del reproductor de audio digital Joybee 1500 a su estado predeterminado de fábrica.

1. En el menú de opciones de configuración del sistema, pulse el botón o para desplazarse a SSystem Reset (Restablecimiento del sistema) y, a continuación, el botón . 2. Se le preguntará si está seguro de continuar con el restablecimiento. Pulse el botón o

para desplazarse a YYES (Sí) y, a continuación, el botón para restablecer.

Visualización de información del sistema

La información del sistema resulta útil cuando es necesario reparar el reproductor de audio digital Joybee 150.

Para acceder a la información del sistema del reproductor de audio digital Joybee 150, en el menú de opciones de configuración del sistema pulse el botón o para desplazarse a System Info (Información del sistema) y, a continuación, el botón . Aparecerá la información correspondiente en la pantalla.

Uso del reproductor de audio digital Joybee 150 como unidad flash USB.

Junto con el cable USB puede utilizar el reproductor de audio digital Joybee 150 como una práctica unidad flash USB.

1. Conecte el reproductor de audio digital Joybee 150 con el cable USB. El reproductor se reconocerá automáticamente y habrá un nuevo icono de disco extraíble en la ventana Mi PC.

2. Ahora puede gestionar los archivos mediante comandos de cortar/copiar/pegar entre el PC y el reproductor.

Si los archivos no están en formato .mp3, .wma o .txt, el reproductor de audio digital Joybee 150 no los reconocerá como archivos de música o de libro electrónico y no serán efectivas las funciones normales.

(32)

Uso del software del reproductor de audio digital Joybee 150 28

Uso del software del reproductor de audio digital Joybee 150

Uso de la herramienta Lyrics Editing and Conversion Tool

La herramienta Lyrics Editing and Conversion Tool del reproductor de audio digital Joybee 150 permite combinar y convertir archivos de texto de letra (formato .txt) y archivos de canción (formatos .mp3, .wav) en archivos .mpr para la función de sincronización de letra del reproductor.

Para abrir Lyrics Editing and Conversion Tool, haga clic en el botón IInicio de la barra de tareas de Windows y seleccione PProgramas, BBenQ Joybee 150 MP3 Player, Lyrics Editing and Conversion Tool.

Pantalla principal

En la tabla siguiente se presenta la función de cada botón de la pantalla principal:

Botón Función Botón Función

Crear un nuevo archivo

Ajustar texto (al editar la letra, coloque el cursor del ratón al principio de cada línea y haga clic en este botón para forzar el inicio de una nueva línea)

Abrir un archivo existente Reproducir (haga clic en este botón para reproducir el archivo de música)

Guardar archivo Pausa (haga clic en este botón para hacer una pausa)

Cortar Detener (haga clic en este botón para

detener la reproducción)

Copiar Avance rápido (haga clic en este botón para avanzar en incrementos de 1 segundo)

(33)

Uso del software del reproductor de audio digital Joybee 150 29 Paso 1: sincronizar la letra con la canción

El ordenador debe disponer de una tarjeta de sonido y unos auriculares o altavoces para realizar esta operación.

1. Haga clic en el botón para abrir un archivo de texto de letra (en archivo .txt).

También puede copiar la letra de cualquier otro lugar y pegarla directamente en la ventana de Lyrics Editing and Conversion Tool.

2. Haga clic en el botón para abrir el archivo de canción correspondiente a la letra.

3. El archivo de música se reproducirá automáticamente después de abrirlo. Ya puede empezar a sincronizar la letra con la canción. Cuando en la canción se vaya a empezar una frase, coloque el puntero del ratón al inicio de dicha frase y haga clic en el botón para marcar un punto de sincronización. Realice la misma acción para el resto de la canción y de la letra.

4. Cuando haya terminado, haga clic en el botón para convertir y guardar la letra sincronizada como archivo .lyr.

Si desea simular el resultado de la sincronización, tiene que guardar el archivo actual como .smi. Haga clic en

“Sync” (Sincronizar) en la barra de menú y seleccione “Convert TLY into SMI” (Convertir TLY en SMI).

Paso 2: simular el resultado de la sincronización (opcional)

Antes de simular el resultado de la sincronización, asegúrese de que dispone de Reproductor de Windows Media 7.0 o posterior en el ordenador. Si no es así, descárguelo e instálelo de www.windowsmedia.com.

1. Haga clic en SSync (Sincronizar) en la barra de menú y seleccione VVerify Sync (Verificar sincronización). Aparecerá la siguiente ventana.

Pegar Rebobinado rápido (haga clic en este botón

para rebobinar en incrementos de 1 segundo) Convertir en archivo LYR Sincronizar (haga clic en este botón para

insertar un punto de sincronización) Abrir el archivo de canción

correspondiente a la letra

Quitar el último punto de sincronización insertado

(34)

Uso del software del reproductor de audio digital Joybee 150 30

2. Haga clic en el botón BBrowse->Music (Examinar->Música) para buscar y seleccionar el archivo de música y, a continuación, en el botón BBrowse->SMI (Examinar->SMI) para buscar y seleccionar el archivo .smi correspondiente. Haga clic en el botón PPlay (Reproducir). El resultado de la sincronización aparecerá en un cuadro en la esquina inferior derecha de la ventana.

Paso 3: combinar y convertir el archivo de letra sincronizado (archivo .lyr) y el archivo de música en un archivo .mpr y transferirlo al reproductor de audio digital Joybee 150 1. Haga clic en CConvert (Convertir) en la barra de menú y seleccione MMP3->MPR.

Aparecerá la siguiente ventana en la pantalla.

2. Haga clic en el botón SSelect MP3 (Seleccionar MP3) para buscar y seleccionar el archivo de música MP3.

3. Haga clic en el botón SSelect LYR (Seleccionar LYR) para buscar y seleccionar el correspondiente archivo de letra .lyr sincronizado.

4. Haga clic en CConvert (Convertir). Aparecerá un cuadro de mensaje cuando la conversión se haya realizado.

5. Copie el archivo .mpr en el reproductor de audio digital Joybee 150.

6. Seleccione y reproduzca el archivo .mp3 en el reproductor de audio digital Joybee 150; la letra está sincronizada con la canción en la pantalla.

También debe activar la función de sincronización de letra; consulte "Sincronización de letra" en la página 22.

También puede convertir varios archivos de canción y archivos .lyr a la vez. Realice los pasos siguientes:

(35)

Uso del software del reproductor de audio digital Joybee 150 31 1. Haga clic en CConvert (Convertir) en la barra de menú y seleccione BBatch MP3->MPR

(MP3->MPR por lotes). Aparecerá la siguiente ventana en la pantalla.

2. Haga clic en el botón AAdd (Agregar) para buscar y seleccionar los archivos de canción MP3. Puede seleccionar varios archivos. Cuando termine, haga clic en el botón OOpen (Abrir).

3. Haga clic en el botón BBrowse... (Examinar) situado junto al menú desplegable LLyric Folder (Carpeta de letras) y seleccione el directorio donde se encuentran los archivos de letra correspondientes. Haga clic en el botón de opción LLYR situado a la derecha.

4. Haga clic en el botón BBrowse... (Examinar) situado junto al menú desplegable OOutput Folder (Carpeta de salida) y seleccione el directorio donde se guardarán los archivos de letra .mpr convertidos.

5. Haga clic en el botón Convert (Convertir) para iniciar la conversión de los archivos seleccionados. Aparecerá un cuadro de mensaje para indicar que la operación ha terminado.

Durante el proceso de conversión por lotes, la herramienta Lyrics Editing and Conversion Tool combinará el archivo de canción que tenga el mismo nombre que el archivo .lyr y los convertirá en un archivo .mpr. Si los nombres no coinciden, el software pasará al siguiente archivo. Por tanto, tenga en cuenta que el archivo de canción MP3 debe tener el mismo nombre que el archivo .lyr para poder realizar la conversión. De lo contrario, no habrá coincidencias o se pueden producir errores.

Conversión por lotes de archivos de libro electrónico .txt

Los archivos de sólo texto (.txt) pueden estar codificados en los siguientes formatos de codificación: ANSI, Unicode y UTF-8. Sin embargo, el reproductor de audio digital sólo admite ANSI y Unicode. La herramienta de conversión de archivos .txt de Lyrics Editing and Conversion Tool se proporciona para convertir los archivos de libro electrónico .txt en archivos aceptables mediante los formatos de codificación admitidos (los archivos .txt con codificación Unicode no se pueden mostrar correctamente en Windows 98).

(36)

Uso del software del reproductor de audio digital Joybee 150 32

1. Haga clic en CConvert (Convertir) en la barra de menú y seleccione BBatch convert to txt (Conversión en txt por lotes). Aparecerá la siguiente ventana en la pantalla.

2. Haga clic en el botón AAdd... (Agregar) para buscar y seleccionar los archivos .txt. Puede seleccionar varios archivos .txt simultáneamente.

3. Haga clic en el botón BBrowse... (Examinar) situado junto al menú desplegable OOutput Folder (Carpeta de salida) y seleccione el directorio donde se guardarán los archivos .txt convertidos.

4. Haga clic en el botón Convert (Convertir) para iniciar la conversión de los archivos seleccionados. Aparecerá un cuadro de mensaje para indicar que la operación ha terminado.

Uso de la herramienta Startup/Shutdown Screen Editing Tool

Con la herramienta Startup/Shutdown Screen Editing Tool puede personalizar la pantalla de inicio/apagado del reproductor de audio digital Joybee 150.

Para abrir el software de edición de la pantalla de inicio/apagado, haga clic en el botón IInicio de la barra de tareas de Windows y seleccione PProgramas, BBenQ Joybee 150 MP3 Player, Startup/Shutdown Screen Editing Tool.

(37)

Uso del software del reproductor de audio digital Joybee 150 33 Pantalla principal

En la tabla siguiente se presenta la función de cada botón de la pantalla principal:

Paso 1: convertir los archivos de imagen .bmp, .jpg o .gif en archivos de pantalla de inicio/apagado .lgo 1. Haga clic en el botón para abrir el archivo de imagen .bmp, .jpg o .gif que desee.

2. Después de abrir el archivo, la imagen aparecerá en el panel izquierdo de la pantalla principal del software y en el panel derecho se mostrará una imagen de vista preliminar del archivo .lgo de salida.

3. Arrastre el control deslizante de ajuste de brillo para ajustar el brillo a un nivel que considere satisfactorio.

4. Haga clic en el botón para convertir y guardar la imagen como un archivo de pantalla de inicio/apagado .lgo.

No utilice Startup/Shutdown Screen Editing Tool para convertir imágenes grandes, como archivos de más de 1 MB.

Debido al límite de tamaño de la pantalla del reproductor de audio digital Joybee 150 (128 x 64 píxeles), al convertir archivos de imagen .bmp, .jpg o .gif, si las dimensiones son superiores a 128 x 64 píxeles, se reducirán proporcionalmente a una imagen con una altura de 64 píxeles. Si el archivo de imagen original es menor que 128 x 64 píxeles, se convertirá a su tamaño original. Por lo tanto, para evitar posibles problemas de escala, se recomienda cambiar el tamaño del archivo de imagen para que se ajuste al límite de tamaño mediante software de edición de imágenes.

Botón Función

Abrir archivos de imagen en formato .bmp, .jpg o .gif.

Guardar como archivos de pantalla de inicio/apagado .lgo.

Información sobre el software.

Ajustar brillo (mueva el control deslizante hacia la izquierda para reducir el brillo y hacia la derecha para aumentarlo).

(38)

Uso del software del reproductor de audio digital Joybee 150 34

Paso 2: transferir el archivo de pantalla de inicio/apagado .lgo al reproductor de audio digital y realizar la configuración

Transfiera el archivo de pantalla de inicio/apagado .lgo al reproductor de audio digital Joybee 150 y consulte "Configuración de la pantalla de inicio y apagado" en la página 26 para seleccionar el archivo .lgo como la pantalla de inicio o apagado.

Referencias

Documento similar

El podcast al que se refiere Gorka Zumeta, periodista de radio desarrollado en la Cadena SER y actualmente formador en varios centros -como por ejemplo el del Máster de radio de

Es cierto que se compraron por la demandada, que comercializa tales productos en el mercado, racores como los litigiosos, ahora bien no sólo esos sino otros productos de la actora,

Las solicitudes de reconocimiento presentadas, en las que se aleguen créditos obtenidos en títulos universitarios oficiales de Máster Universitario o Doctor (Períodos de

Clases interactivas: aplicación por parte de los alumnos de los conocimientos previamente adquiridos ¿en su aprendizaje en las clases expositivas y su aprendizaje autónomo derivado-

La distribución por edad del cáncer de laringe en nuestro estudio es equiparable a otros estudios epidemiológicos sobre este tipo de tumores.. El rango de edad es

del c´alculo de la aplicaci´on de un filtro de mediana poniendo a N y M el valor de 5, como vemos en la figura 5.9 el c´alculo ha sido hallado eficien- temente ya que aplicando

[r]

SVP, EXECUTIVE CREATIVE DIRECTOR JACK MORTON